BENNING MM 12 - Multimetre

MM 12 - Multimetre BENNING - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MM 12 BENNING PDF formatında.

📄 168 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BENNING MM 12 - page 158

Kullanıcıların soruları hakkında MM 12 BENNING

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Multimetre PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MM 12 - BENNING ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MM 12 markasının BENNING.

KULLANIM KILAVUZU MM 12 BENNING

KULLANMATALİMATI BENNING MM 1‑1/ 1‑2/ 1‑3 - Doğru Gerilim Ölçümü - Alternatif Gerilim Ölçümü - Doğru Akım Ölçümü ( BENNING MM 1-2/ 1-3) - Alternatif Akım Ölçümü ( BENNING MM 1-2/ 1-3) - Direnç Ölçümü - Diyot Kontrolü - Süreklilik Kontrolü - Kapasite Ölçümü ( BENNING MM 1-2/ 1-3) - Frekans Ölçümü ( BENNING MM 1-2/ 1-3) - Isı ölçümü ( BENNING MM 1-3) için Dijital Multimetre İçindekiler:

1. KullanıcıUyarıları

2. GüvenlikUyarıları

7. Elektrik Bilgileri

10. KatlanırayağınveAsmaTertibatınınKullanımı

11. ÖlçümteçhizatınınTeknikVerileri

1. KullanıcıUyarıları

Bu kullanma talimatı - elektronik alanında uzmanlar ve - elektroteknik alanında eğitim görmüş kişilere yöneliktir. BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 kuru çevrede ölçüm için öngörülmüştür. 1000 V DC ve 750 V AC ‘den daha yüksek bir nominal gerilime sahip olan akım devrelerinde kullanılmamalıdır (Daha fazla bilgi için bakınız Bölüm 6 “Çevre koşulları”). Kullanma Talimatında ve BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘de aşağıdaki semboller kullanılır:

Bu sembol elektrik tehlikesini belirtir! İnsanlara yönelik tehlikelerden korumak amacı ile uyarıların önünde bulunur.

Belgelere dikkat ediniz! Bu sembol tehlikelerin önlenebilmesi için kullanma talimatındaki uyarıların dikkate alınmasını belirtir.

BENNING MM 1-1/ 1-2 / 1-3 üzerindeki bu sembol, BENNING MM 1-1/ 1-2 / 1-3 cihazlarının koruyucu izolasyona sahip olduğunu belirtir (koruma sınıfı II). BENNING MM 1-2/ 1-3 üzerindeki bu sembol, entegre edilmiş olan sigortaları belirtir. Bu sembol, boşalmış batarya göstergesinde belirir. Bu sembol “diyot kontrolünü” tanımlar. Bu sembol “süreklilik kontrolü” alanını tanımlar. Akustik uyarıcı sesli sonuç bildirimine yarar. Bu sembol “Kapasite ölçümü” alanını tanımlar. (DC) Doğru gerilim veya akım.

(AC) Alternatif Gerilim veya Akım

Toprak (toprağa karşı gerilim). 02/ 2011

2. GüvenlikUyarıları

Cihaz, DIN VDE 0411 Kısım 1/ EN 61010 - 1 standardına göre incelenmiş ve izin verilmiş ve fabrikayı güvenlik teknolojisi açı- sından arızasız bir şekilde terk etmiştir. Bu konumu koruyabilmek için ve tehlikesiz bir işletmeyi temin edebilmek için kul- lanıcının, bu talimatta belirtilmiş olan uyarıları ve ikazları dikkate alması gerekir.

Cihazyalnızcatoprağakarşıazami1000Viletkenilefazlage‑ rilim kategorisi II ‘deki akım devrelerinde veya toprağa karşı 600ViletkenilefazlagerilimkategorisiIII’dekullanılmalıdır. Sadecetellerbuölçümiçinuygunkullanın.ÖlçmekategorisiIII dahilindeki ölçümlerde kontak ucunun dışarıdaduraniletken parçası4mm’denuzunolmamalıdır. ÖlçmekategorisiIIIdahilindekiölçümlerdenönce,setlebirlikte verilenveCATIIIveCATIVişaretligeçirmebaşlıkları,kontak uçlarınatakılmalıdır.Butedbirkullanıcınınkorunmasınayöne‑ liktir. Gerilimiletenparçalardavetesislerdeçalışmanıntemelolarak tehlikeliolduğunadikkatediniz.30VACve60V DC‘den iti‑ barengerilimlerinsanlariçinyaşamsaltehlikeiçerir.

Herçalıştırmadanöncecihazıvetesisatlarıhasarolupolmadığı konusunda kontrol ediniz. Eğer tehlikesiz bir çalışmanın artık mümkün olmayacağı kabul edilecek olursa, cihaz devre dışı bırakılır ve istenmeyen çalıştırmaya karşı emniyete alınır. Tehlikesiz bir çalışma şu koşullarda artık mümkün olmaz: - cihaz veya ölçüm tesisatlarında görünür hasarlar mevcut ise, - cihaz artık çalışmıyorsa, - uygun olmayan koşullarda uzun süreli depolanmış ise, - ağır nakliye koşullarından sonra.

Tehlikeleribertarafedebilmekiçin: - ölçümtesisatlarınıçıplakölçümuçlarındantutmayınız, - ölçümuçlarınımultimetredeki uygunşekilde işaretlenmiş olanölçümkovanlarınatakınız.

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘nin teslimat kapsamında şunlar bulunur:

3.1 Bir adet BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3,

3.2 Bir adet Emniyet ölçüm tesisatı, kırmızı (uzunluk = 1,4 m),

3.3 Bir adet Emniyet ölçüm tesisatı, siyah (uzunluk = 1,4 m),

3.4 Bir adet ısı sensörü Tip K ile birlikte ölçüm adaptörü ( BENNING MM 1-3)

3.5 Bir adet lastik asma tertibatı,

3.6 Bir adet kompakt koruyucu çanta,

3.7 İki adet 1,5 V Mikro Batarya, ilk donanım için cihaz içine yerleştirilmiş

3.8 Bir adet sigorta, ilk donanım için cihaz içine yerleştirilmiş durumda,

(BENNING MM 1-2/ 1-3)

3.9 Bir adet Kullanma Talimatı

Opsiyonel techizat hakkında not (BENNING MM 1-3): - Isı algılayıcısı (K tip) V4A borudan Kullanım: Yumuşak plastik maddeler, sıvılar, gaz ve hava için içine batırma algılayıcısı. Ölçüm alanı: - 196 °C ile + 800 °C arasında. Ölçüler: Uzunluk = 210 mm, Boru uzunluğu = 120 mm, Boru çapı = 3 mm, V4A (Parça no. 044121) Aşınan parçalar için uyarı: - BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3, iki adet entegre 1,5 V mikro batarya (IEC 6 LR 03) tarafından beslenir. - BENNING MM 1-2/ 1-3, aşırı yük koruması için sigortaları içerir. Bir adet sigorta, nominal akım 10 A flink (600 V), 50 kA (Parça no 748263) - Yukarıda belirtilmiş olan emniyet ölçüm tesisatları (kontrol edilmiş teçhizat), CAT III 1000 V’a uygundur ve 10 A akım için izin verilmiştir. 02/ 2011

Bakınız Resim 1a, 1b, 1c: Cihaz ön yüzü. Resim 1a, 1b, 1c ‘de belirtilmiş olan gösterge ve kumanda elemanları aşağıdaki şekilde tanımlanır: Dijital gösterge, ölçüm değeri için ve alan aşımı göstergesi için. Polarite (kutup) göstergesi. Bataryagöstergesi, bataryanın boşalması halinde görünür, MAX/MIN-Tuşu, en yüksek ve en düşük ölçüm değerinin hafızaya alın- ması, ( BENNING MM 1-2/ 1-3) 5 VoltSensortuşu, AC geriliminin toprağa karşı tayini, 6 RANGEtuşu, otomatik / manuel (elle) ölçüm alanına dönüştürme, HOLDtuşu, gösterilmiş olan ölçüm değerinin hafızaya alınması, 8 Çevirmelişalter, ölçüm fonksiyonunun seçimi için, 9 Kovan (pozitif

) V, Ω, , Hz için, J COMKovanı, akım ölçümü, gerilim ölçümü, direnç ölçümü, frekans ölçümü, ısı ölçümü, kapasite ölçümü, süreklilik ve diyot kontrolü için ortak kovan.

) A alanı için, 10 A’a kadar akımlar için ( BENNING MM 1-2/ 1-3). L Asmatertibatı M LED, gerilim indikatörü

) Doğru akım ve doğru gerilim için otomatik polarite (kutup) göstergesi bununla ilgilidir.

5.1 Multimetre ile ilgili genel bilgiler

5.1.1 Dijital gösterge , 16 mm yazı yüksekliğine sahip olan ondalık noktalı,

3½ haneli sıvı kristal göstergedir. En büyük gösterge değeri 2000‘dir.

5.1.2 Kutup göstergesi otomatik olarak çalışır. Kovan tanımlamasına karşı

yalnızca bir kutup “-“ ile gösterilir.

5.1.3 Alan aşımı “OL” ile veya “-OL” ile ve kısmen de akustik uyarı ile göste-

rilir. Dikkat, aşırı yükte gösterge ve ikaz olmaz.

5.1.4 “MAX/ MIN” tuş fonksiyonu , en yüksek ve en düşük ölçüm değerini

otomatik olarak tespit eder ve hafızaya alır, ölçüm alanı gerektiği tak- dirde “RANGE” tuşu ile önceden seçilir. Tuşa basılması ile aşağıdaki değerler gösterilir: “MAX”, hafızaya alınmış olan en yüksek değeri gösterir ve “MIN” en düşük değeri gösterir. MAX-/ MIN- değerinin devam eden tespiti, “HOLD” tuşuna basılarak durdurulabilir veya başlatılabilir. “MAX / MIN” tuşuna daha uzun süreli basılarak (1 saniye) normal moda geri gelinebilir.

5.1.5 “RANGE” alan tuşu 6 elle ölçüm alanının çalıştırılmasına devam edil-

mesine yarar ve aynı zamanda ekranda “AUTO” yazısı görünür. Daha uzun süreli tuşa basılarak (1 saniye) otomatik alan seçimi seçilir (gös- terge: “AUTO”).

5.1.6 “HOLD” Ölçüm değerini hafızaya alma. “HOLD “ tuşuna basılarak

ölçüm değeri hafızaya alınır. Ekranda aynı zamanda “HOLD” sembolü gösterilir. Tuşa yeniden basılarak ölçüm moduna geri gelinir.

5.1.7 BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’un ölçüm oranı, nominal olarak dijital gös-

terge için saniyede 2 ölçümdür.

5.1.8 BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3, çevirmeli şalter 8 ile kapatılır veya açıla-

bilir. Kapatma konumu “OFF” dur.

5.1.9 BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 , yaklaşık 10 dakika sonra kendiliğinden

kapanır (APO, Auto-Power-Off/ otomatik olarak kendililiğinden ka- panma). Bir tuşa basıldığında veya çevirmeli şalter çalıştırıldığında tekrar çalışır. Bir akustik sinyal sesi, cihazın kendiliğinden kapanmasını haber verir. Otomatik kapanma, “RANGE” tuşuna bastığınızda ve aynı zamanda BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3‘un şalter konumu “OFF” dan ça- lıştırdığınızda devre dışı bırakılır.

5.1.10 Ölçüm değerinin ısı katsayısı: 0,15 x (belirtilmiş olan ölçüm kesinliği)/ °C

< 18 °C veya > 28 °C, 23 °C’lik referans ısısına bağlı olarak.

5.1.12 Batarya gerilimi eğer BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 için öngörülmüş olan

çalışma geriliminin altına inerse göstergede bir batarya sembolü görünür.

5.1.13 Bataryaların ömrü yaklaşık olarak 250 saattir (alkali batarya).

5.1.14 Cihazın ölçüleri: (uzunluk x genişlik x yükseklik) = 156 x 74 x 44 mm,

asma tertibatı ile birlikte. Cihaz ağırlığı: 320 gr asma tertibatı ve batarya ile birlikte

5.1.15 Birlikte verilmiş olan emniyet ölçüm tesisatlarının

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘ün nominal gerilimi ve nominal akımı için uygun olduğu açıkça belirtilmiştir.

5.1.16 BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 açılıp kapanabilir bir destek vasıtası ile ku-

rulabilir veya asma tertibatı ile asılabilir.

5.1.17 BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 baş tarafında, topraklanmış alternatif geri-

limin lokalizasyonu için gerilim indikatörü olarak bir alış sensörüne sa- hiptir.

- BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 kuru çevrede ölçüm için öngörülmüştür, - Ölçümler sırasındaki barometrik yükseklik : Azami 2000 m - Fazla gerilim kategorisi/ kuruluş kategorisi : IEC 60664-1 / IEC 61010-1 → 600 V Kategori III, 1000 V kategori II. - Kirlenme derecesi : 2. - Koruma türü: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529) IP 30 ’un anlamı: tehlikeli parçaların girişine karşı koruma ve katı yabancı maddelere karşı koruma > 2,5 mm çap. (3 – birinci tanıtma rakamı), Sudan koruma yok, (0 – ikinci tanıtma rakamı), - Çalışma ısısı ve göreli hava nemi, 0 ºC ila 30 ºC arasındaki çalışma ısısında: göreli hava nemi % 80’den az, 31 ºC ila 40 ºC arasındaki çalışma ısısında: göreli hava nemi % 75’den az, 41 ºC ila 50 ºC arasındaki çalışma ısısında: göreli hava nemi % 45’den az, - Depolama ısısı: BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 - 15 ºC ila + 60 ºC arasında (hava nemi % 0 ila % 80) depolanabilir. Bu sırada batarya cihazdan çıkartıl- malıdır.

7. Elektrik Bilgileri

Not: Ölçüm kesinlikleri, - ölçüm değerinin göreli kısmının ve - dijitlerin sayısının (yani son hanenin sayısal adımının) toplamından oluşur. Bu ölçüm kesinliği, 18 ºC ila 28 ºC arasındaki sıcaklıklarda ve % 80’den daha düşük göreli hava neminde geçerlidir.

7.1 DoğruGerilimAlanları

Giriş direnci 10 MΩ ‘dur. Ölçüm Alanı

Sınırlama Ölçüm kesinliği Aşırı yük koruması 200 mV 100 µV ± (ölçüm değerinin % 0,5’i kadar + 2 dijit) 1000 V

2 V 1 mV ± (ölçüm değerinin % 0,5’i kadar + 2 dijit) 1000 V

20 V 10 mV ± (ölçüm değerinin % 0,5’i kadar + 2 dijit) 1000 V

200 V 100 mV ± (ölçüm değerinin % 0,5’i kadar + 2 dijit) 1000 V

1000 V 1 V ± (ölçüm değerinin % 0,5’i kadar + 2 dijit) 1000 V

7.2 AlternatifGerilimAlanları

Giriş direnci 10 MΩ paralel 100 pF. Ölçüm Alanı

Sınırlama Ölçüm kesinliği *

50 Hz – 300 Hz frekans alanında Aşırı yük koruması 200 mV 100 µV ± (ölçüm değerinin % 2,0 ’i kadar + 5 dijit)

750 V eff 2 V 1 mV ± (ölçüm değerinin % 1,5 ’i kadar + 5 dijit)

750 V eff 50 Hz – 500 Hz frekans alanında 20 V 10 mV ± (ölçüm değerinin % 1,5 ’i kadar + 5 dijit)

750 V eff 200 V 100 mV ± (ölçüm değerinin % 1,5 ’i kadar + 5 dijit)

750 V eff 750 V 1 V ± (ölçüm değerinin % 1,5 ’i kadar + 5 dijit)

750 V eff BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘ün ölçüm değeri ortalama değere göre elde edil- miştir ve efektif değer olarak gösterilir.

Ölçüm kesinliği bir sinüs eğri formu için özeldir. Sinüs şeklinde olmayan eğri formlarında gösterge değeri kesin olmaz. Böylece aşağıdaki Crest faktörleri için bir ilave hata ortaya çıkar: 1,4 ila 3,0 arasındaki Crest Faktörü ilave hata ± % 1,5 3,0 ila 4,0 arasındaki Crest Faktörü ilave hata ± % 3

50 Hz/ 60 Hz sinüs eğri formu için geçerlidir.

Otomatik alan seçiminde (AUTO) devre değiştirme noktası, 1400 değerde olabilir! 02/ 2011

7.3 DoğruAkımAlanları ( BENNING MM 1-2/ 1-3)

10 A (600 V), 50 kA - sigorta, 10 A – girişinde ink ( BENNING MM 1-2/ 1-3), Ölçüm Alanı Sınırlama Ölçüm kesinliği Gerilim Düşüşü 2 A 1 mA ± (ölçüm değerinin % 1,0’ı kadar + 3 dijit) 2 V maks

10 mA ± (ölçüm değerinin % 1,0’ı kadar + 3 dijit) 2 V maks

7.4 AlternatifAkımAlanları( BENNING MM 1-2/ 1-3)

10 A (600 V), 50 kA - sigorta, 10 A – girişinde ink ( BENNING MM 1-2/ 1-3), Ölçüm Alanı Sınırlama Ölçüm kesinliği

50 Hz - 500 Hz frekans alanında Gerilim Düşüşü 2 A 1 mA ± (ölçüm değerinin % 1.5 ’i kadar + 5 dijit) 2 V maks

10 mA ± (ölçüm değerinin % 1.5 ’i kadar + 5 dijit) 2 V maks

Ölçüm değeri ortalama değer eşitlemesi ile elde edilir ve efektif değer olarak gösterilir.

Ölçüm kesinliği bir sinüs eğri formu için özelleştirilmiştir Sinüs formunda olmayan eğri formlarında gösterge değeri kesin olmaz. Böylece aşağıdaki Crest faktörleri için bir ilave hata payı ortaya çıkar: 1,4 ila 3,0 arasındaki Crest Faktörü ilave hata ± % 1,5 3,0 ila 4,0 arasındaki Crest Faktörü ilave hata ± % 3

Akım değeri ≥ 7 A’ den itibaren maksimum izin verilen kullanım süresi limiti konulmuştur. Ölçüm değeri Azami ölçüm süresi Asgari fasıla süresi 10 A 4 dak

Direnç ölçümlerinde fazla yük koruması: 600 V elf Ölçüm Alanı

Sınırlama Ölçüm kesinliği Azami boşta çalışma gerilimi 200 Ω 0,1 Ω ± (ölçüm değerinin % 0,7 ‘si kadar + 3 dijit) 1,3 V 2 kΩ 1 Ω ± (ölçüm değerinin % 0,7 ‘si kadar + 3 dijit) 1,3 V 20 kΩ 10 Ω ± (ölçüm değerinin % 0,7 ‘si kadar + 3 dijit) 1,3 V 200 kΩ 100 Ω ± (ölçüm değerinin % 0,7 ‘si kadar + 3 dijit) 1,3 V 2 MΩ 1 kΩ ± (ölçüm değerinin % 1,0 ‘ı kadar + 3 dijit) 1,3 V 20 MΩ 10 kΩ ± (ölçüm değerinin % 1,5 ‘ı kadar + 3 dijit) 1,3 V

Otomatik alan seçiminde (AUTO) devre değiştirme noktası, 1400 değerde olabilir!

7.6 DiyotveSüreklilikkontrolü

Belirtilmiş olan ölçüm kesinliği, 0,4 V ile 0,8 V arasında bir alanda geçerlidir. Diyot ölçümünde fazla yük koruması: 600 mV elf Entegre akustik tertibat, 25 Ω’dan daha küçük bir dirençte R sesli uyarı verir. Ölçüm Alanı Sınırlama Ölçüm kesinliği Azami ölçüm akımı Azami boşta çalışma gerilimi 10 mV ± (ölçüm değerinin % 1,5’i kadar + 5 dijit) 1,5 mA 2,0 V

7.7 Kapasitealanları( BENNING MM 1-2/ 1-3)

Şartlar: Kondansatörler deşarj olmuş ve belirtilen kutuplara göre yerleşti- rilmiş olmalıdır. Kapasite ölçümlerinde aşırı yük koruması: 600 V elf Ölçüm Alanı Sınırlama Ölçüm kesinliği 2 nF 1 pF ± (ölçüm değerinin % 1,9 ‘u kadar + 8 dijit) 20 nF 10 pF ± (ölçüm değerinin % 1,9 ‘u kadar + 8 dijit) 200 nF 100 pF ± (ölçüm değerinin % 1,9 ‘u kadar + 8 dijit) 02/ 2011

2 µF 1 nF ± (ölçüm değerinin % 1,9 ‘u kadar + 8 dijit) 20 µF 10 nF ± (ölçüm değerinin % 1,9 ‘u kadar + 8 dijit) 200 µF 100 nF ± (ölçüm değerinin % 1,9 ‘u kadar + 8 dijit) 2 mF 1 µF ± (ölçüm değerinin % 1,9 ‘u kadar + 8 dijit) Salınan göstergede < 10 dijit

7.8 FrekansAlanları ( BENNING MM 1-2/ 1-3)

Frekans ölçümlerinde aşırı yük koruması : 600 V elf Asgari impuls genişliği > 25 ns; çalışma devri sınırlaması > % 30 ve < % 70 Ölçüm Alanı Sınırlama 5 V elf maks. için Ölçüm kesinliği Hassasiyet 2 kHz 1 Hz ± (ölçüm değerinin % 0,01 ’iu kadar + 1 dijit) > 1,5 < 5 V elf 20 kHz 10 Hz ± (ölçüm değerinin % 0,01 ’iu kadar + 1 dijit) > 1,5 < 5 V elf 200 kHz 100 Hz ± (ölçüm değerinin % 0,01 ’iu kadar + 1 dijit) > 1,5 < 5 V elf 2 MHz 1 kHz ± (ölçüm değerinin % 0,01 ’iu kadar + 1 dijit) > 2 < 5 V elf 20 MHz 10 kHz ± (ölçüm değerinin % 0,01 ’iu kadar + 1 dijit) > 2 < 5 V elf

7.9 IsıAlanları°C ( BENNING MM 1-3)

BENNING MM 1-3’ün ısı ölçümü yalnızca birlikte verilmiş olan ısı ölçüm adap- törü ile mümkündür. Isı ölçümünde fazla yük koruması: 600 V elf Ölçüm Alanı Sınırlama Ölçüm kesinliği -20 °C ~ 0 °C 1 °C ± (2 % + 4 °C) 1 °C ~ 100 °C 1 °C ± (1 % + 3 °C) 101 °C ~ 500 °C 1 °C ± (2 % + 3 °C) 501 °C ~ 800 °C 1 °C ± (3 % + 2 °C)

IsıAlanları°F ( BENNING MM 1-3) BENNING MM 1-3’ün ısı ölçümü yalnızca ekteki ısı ölçüm adaptörü ile müm- kündür. Isı ölçümünde fazla yük koruması: 600 V elf Ölçüm Alanı Sınırlama Ölçüm kesinliği -4 °F ~ 32 °F 1 °F ± (2 % + 8 °F) 33 °F ~ 212 °F 1 °F ± (1 % + 6 °F) 213 °F ~ 932 °F 1 °F ± (2 % + 6 °F) 933 °F ~ 1472 °F 1 °F ± (3 % + 4 °F)

8. BENNINGMM1-1/1-2/1-3ileölçüm

8.1 ÖlçümünHazırlanması

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘ü yalnızca belirtilmiş olan depolama ve çalışma ısısı koşullarında kullanınız ve saklayınız, sürekli güneş ışığına maruz bırak- mayınız. - Nominal Gerilim ve Nominal Akım verilerini emniyet ölçüm tesisatları üze- rinde kontrol ediniz. Teslimat kapsamı dahilinde bulunan emniyet ölçüm tesisatlarının nominal gerilimi ve nominal akımı BENNING MM 1-1 / 1-2 / 1-3 ’e uygundur. - Emniyet ölçüm tesisatlarının izolasyonunu kontrol ediniz. Eğer izolasyon hasar görmüş ise emniyet ölçüm tesisatları derhal ayrılmalıdır. - Emniyet ölçüm tesisatının geçirgenliğini (sürekliliğini) kontrol ediniz. Eğer emniyet ölçüm tesisatının içindeki iletken kırılmış ise emniyet ölçüm tesisatı derhal ayrılmalıdır. - Çevirmeli şalterde 8 başka bir fonksiyon seçilmeden önce emniyet ölçüm tesisatlarının ölçüm yerinden ayrılması gerekir. - BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’ün yakınındaki kuvvetli parazit kaynakları, sabit olmayan göstergeye ve ölçüm hatalarına neden olabilir.

8.2 GerilimveAkımÖlçümü

- COM Kovanı J - V, Ω, , Hz için kovan 9 - 10 A alanı için kovan K (BENNING MM 1-2 / 1-3) kovanlarındaki toprağa karşı azami gerilim 1000 V kadar olmalıdır.

Elektrik tehlikesi! Akımölçümündeazamişalterdevresigerilimi500V! 500Vüzerindekisigortasınırlamasındacihazınhasargörmesi mümkündür. Hasar görmüş bir cihazda da elektrik tehlikesi mevcut olabilir.

8.2.1 Gerilim Ölçümü

- Çevirmeli Şalter 8 ile istenen fonksiyonu (V AC) veya (V DC) BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘de seçiniz. - Siyah emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki COM Ko- vanı J ile irtibatlayınız. - Kırmızı emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki V, Ω, , Hz için kovan 9 ile irtibatlayınız. - Emniyet ölçüm tesisatlarını ölçüm noktaları ile irtibatlayınız. Ölçüm değerini BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki dijital göstergeden okuyunuz. Bakınız Resim 2: Doğru Gerilim Ölçümü Bakınız Resim 3: Alternatif Gerilim Ölümü

8.2.2 Akım Ölçümü (BENNING MM 1-2/ 1-3)

- Çevirmeli Şalter 8 ile istenen alanı ve fonksiyonu - (A AC) veya (A DC) BENNING MM 1-2/ 1-3 ‘de seçiniz. - Siyah emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki COM Kovanı J ile irtibatlayınız. - Kırmızı emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-2/ 1-3 ‘de, 10 A alanı için kovan K ile (10 A’ya kadar olan doğru akım veya alternatif akımlar) irtibat- layınız. - Emniyet ölçüm tesisatlarını ölçüm noktaları ile irtibatlayınız. Ölçüm değerini BENNING MM 1-2/ 1-3 ‘deki dijital göstergeden okuyunuz. Bakınız Resim 4: Doğru Akım Ölçümü (BENNING MM 1-2/ 1-3) Bakınız Resim 5: Alternatif Akım Ölümü (BENNING MM 1-2/ 1-3)

- Çevirmeli Şalter 8 ile BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki istenen fonksiyonu (Ω) seçiniz. - Siyah emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki COM Ko- vanı J ile irtibatlayınız. - Kırmızı emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki V, Ω, , Hz için kovan 9 ile irtibatlayınız. - Emniyet ölçüm tesisatlarını ölçüm noktaları ile irtibatlayınız. Ölçüm değerini BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki dijital göstergeden okuyunuz. Bakınız Resim 6: Direnç Ölçümü

- Çevirmeli Şalter 8 ile BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki istenen fonksiyonu ( ) seçiniz. - Siyah emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki COM Ko- vanı J ile irtibatlayınız. - Kırmızı emniyet ölçüm tesisatını BENNING 1-1 / 1-2 / 1-3 ’deki V, Ω, , Hz için kovan 9 ile irtibatlayınız. - Emniyet ölçüm tesisatlarını diyot bağlantı noktaları ile irtibatlayınız, ölçüm değerini BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki dijital göstergeden okuyunuz. - Akım yönünde yerleştirilmiş olan normal akış yönündeki Si- diyotu için akış gerilimi 0,400 V ila 0,900 V arasında gösterilir. “000” göstergesi, diyotta bir kısa devreyi belirtir, “OL” göstergesi diyotta bir kesintiyi belirtir. - Ters yönde yerleştirilmiş olan bir diyot için “OL” gösterilir. Diyot eğer hatalı ise “000” veya başka değerler gösterilir. Bakınız Resim 7: Diyot kontrolü.

8.5 AkustikUyarıcıileSüreklilikKontrolü

- Çevirmeli Şalter 8 ile BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki istenen fonksiyonu ( ) seçiniz. - Siyah emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki COM Ko- vanı J ile irtibatlayınız. - Kırmızı emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki V, Ω, , Hz için kovan 9 ile irtibatlayınız. - Emniyet ölçüm tesisatlarını ölçüm noktaları ile irtibatlayınız. COM kovanı J ile V, Ω, Hz için kovan 9 arasındaki iletken direnci eğer 25 Ω ‘un altına 02/ 2011

inerse BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki entegre edilmiş olan akustik uyarı- cıdan sesli uyarı gelir. Bakınız Resim 8: Akustik uyarıcı ile süreklilik kontrolü.

Kondansatörleri kapasite ölçümünden önce tamamen boşaltınız!Kapasiteölçümüiçinhiçbirzamankovanlaragerilim bağlamayınız! Cihaz hasar görebilir veya bozulabilir! Hasar görmüşbircihazdandolayıelektriktehlikesiortayaçıkabilir! - Çevirmeli şalter 8 ile BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki istenen fonksiyonu

seçiniz. - Kondansatördeki kutupları belirleyiniz ve kondansatörü tamamen boşaltınız. - Siyah emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki COM kovanı J irtibatlayınız. - Kırmızı emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki V, Ω, , Hz için kovan 9 ile irtibatlayınız. - Emniyet ölçüm tesisatlarını boşalmış kondansatörler ile kutuplarına göre irtibatlayınız, BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki dijital göstergeyi okuyunuz. Bakınız Resim 9: Kapasite ölçümü.

8.7 FrekansÖlçümü( BENNING MM 1-2/ 1-3)

- Çevirmeli Şalter 8 ile BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki istenen fonksiyonu (Hz) seçiniz. - Siyah emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki COM kovanı J ile irtibatlayınız. - Kırmızı emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki V, Ω, , Hz için kovan 9 ile irtibatlayınız. Lütfen BENNING MM 1-2 / 1-3 ’deki frekans ölçümleri için asgari hassasiyete dikkat ediniz! - Emniyet ölçüm tesisatlarını ölçüm noktaları ile irtibatlayınız, ölçüm değerini BENNING MM 1-2/ 1-3 ’deki dijital göstergeden okuyunuz. Bakınız Resim 10: Frekans Ölçümü.

8.8 SıcaklıkÖlçümü ( BENNING MM 1-3)

- Çevirmeli Şalter 8 ile BENNING MM 1-3 ’deki istenen fonksiyonu (°C veya °F) seçiniz. - Sıcaklık adaptörünü sıcaklık ölçüm tesisatı ile COM Kovanı (-) J ve V, Ω, , Hz için kovan 9 ile kutupları doğru gelecek şekilde irtibatlayınız. - Sıcaklık ölçüm tesisatının ucunu kontrol edilecek olan ısı kaynağının ala- nına yerleştiriniz. Ölçüm değerini BENNING MM 1-3 ’deki dijital göster- geden okuyunuz. Bakınız Resim 11: Sıcaklık Ölçümü

8.9 Gerilimİndikatörü

Gerilim indikatörü fonksiyonu, çevirmeli şalterin her konumundan mümkündür. Gerilim indikatörü olarak ölçüm tesisatına gerek yoktur (bir alternatif alanın te- massız tespiti). LED’in arkasında uç kısımda bir algılama sensörü bulunur. “Volt- Sensor”- tuşunun 5 çalıştırılması ile gösterge ekranı söner (eğer açıksa). Eğer bir faz gerilimi lokalize edilirse, bir sesli akustik sinyal sesi duyulur ve kırmızı LED yanar M. Bir gösterge ancak topraklanmış bir alternatif akım şebekesinde mümkün olur! Tek kutuplu bir ölçüm tesisatında faz da tespit edilebilir. Kullanım için not: Kablo tamburlarında, aydınlatma zincirlerinde vs. Gibi açıkta bulunan kablolar- daki kesilmeler (kablo kırılmaları), besleme yeri (faz) tarafından kırılma yerine kadar takip edilir. Fonksiyon alanı: ≥ 230 V Bakınız Resim 12: Akustik gerilim indikatörü

- Kırmızı emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’deki V, Ω, , Hz için kovan 9 ile irtibatlayınız. - Emniyet ölçüm tesisatını ölçüm noktaları ile irtibatlayınız (ek kısmı), ve “Volt- Sensor” tuşunu 5 çalıştırınız. - Eğer kırmızı LED yanarsa ve bir sesli sinyal duyulursa, bu ölçüm noktasında (ek kısım) bir topraklanmış alternatif gerilim fazı bulunur.

BENNINGMM1-1/1-2/1-3’üaçmadanöncemutlakagerilimsiz hale getiriniz! Elektrik tehlikesi! Açılmış BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’da gerilim altındaki çalışma yalnızca, 02/ 2011

kazadankorunmakiçinçalışmaesnasındaözelönlemleralanelektronik uzmanpersoneltarafındanyapılmalıdır. Cihazı açmadan önce BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’ü şu şekilde gerilimsiz hale getirebilirsiniz: - Öncelikle iki emniyet ölçüm tesisatını ölçülen objeden uzaklaştırınız. - Ondan sonra iki emniyet ölçüm tesisatını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘dan uzaklaştırınız. - Çevirmeli şalteri 8 “OFF” (KAPALI) konumuna getiriniz.

9.1 CihazınEmniyetealınması

Belirli şartlar altında BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ile çalışma sırasında emniyet artık sağlanamaz, örneğin bu durumlar şunlardır: - Muhafazada görünür hasarlar olması durumunda, - Ölçümlerde hatalar olması durumunda, - İzin verilmeyen şartlar altında uzun süreli saklamadan sonra görünür neti- celer olması durumunda, - Olağan dışı Nakliye şartlarında görünür neticeler ortaya çıkması duru- munda. Bu durumlarda BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 derhal kapatılmalıdır, ölçüm ye- rinden uzaklaştırılmalıdır ve yeniden kullanmaya karşı emniyete alınmalıdır.

Muhafazayı dıştan temiz ve kuru bir bez ile temizleyiniz (özel temizleme bezleri hariç). Cihazı temizlemek için çözücü ve/ veya aşındırıcı maddeler kullanma- yınız. Batarya bölmesinin ve batarya kontaklarının akan batarya elektroliti ile kirlenmemiş olmasına dikkat ediniz. Batarya veya batarya muhafazası kısımlarında eğer elektrolit kirlilikleri veya beyaz kaplamalar mevcut ise, bunu da kuru bir bez ile temizleyiniz.

BENNINGMM1-1/1-2/1-3‘üaçmadanöncemutlakagerilimsiz hale getiriniz! Elektrik tehlikesi! BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 iki adet entegre 1,5 V mikro batarya tarafından bes- lenir. Batarya değişimi (bkz. Resim 13), ancak göstergede batarya sembolü ortaya çıktığında gereklidir. Batarya’yı şu şekilde değiştirebilirsiniz: - Emniyet ölçüm tesisatlarını ölçüm devresinden çıkartınız. - Emniyet ölçüm tesisatlarını BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ’den çıkartınız. - Çevirmeli Şalteri 8 “OFF” (KAPALI) konumuna getiriniz. - BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 ‘ü ön yüzü üzerine yerleştiriniz ve vidayı ba- tarya kapağından sökünüz. - Batarya kapağını alt kısımdan kaldırınız. - Boş bataryaları batarya bölmesinden çıkartınız. - Yeni bataryaları kutupları doğru bir şeklide batarya bölmesine yerleştiriniz. - Batarya kapağını alt kısmın uç kısma oturtunuz ve vidaları sıkınız. Resim 13: Batarya değişimi.

Çevre korumasına yardımcı olunuz. Bataryalar evsel atıklara dahildeğildir.Eskibataryalariçinbirtoplamamerkezindeveya özel bir çöpe teslim edilebilir. Lütfen bulunduğunuz bölgeye başvurunuz.

9.4 SigortaDeğişimi (BENNING MM 1-2 / 1-3)

BENNINGMM1-2/1-3’üaçmadanöncemutlakagerilimsizhale getiriniz! Elektrik tehlikesi! BENNING MM 1-2/ 1-3 bir entegre sigorta (G – eriyebilir sigorta) 10 A ile fazla yüke karşı korunur (bkz. Resim 14). Sigortaları şu şekilde değiştirebilirsiniz: - Emniyet ölçüm tesisatlarını ölçüm devresinden çıkartınız. - Emniyet ölçüm tesisatlarını BENNING MM 1-2/ 1-3 ‘den çıkartınız. - Çevirmeli şalteri 8 “OFF” (KAPALI) konuma getiriniz. - BENNING MM 1-2/ 1-3 ’ü ön yüzü üzerine yerleştiriniz ve vidayı batarya kapağından sökünüz. - Batarya kapağını alt kısımdan çıkartınız. - Bataryaları batarya bölmesinden çıkartınız. - Asma tertibatını L muhafaza tabanından çıkartınız (küçük çentik tornavi- dası ile kilit ucunu kaldırarak). - Dört adet vidayı muhafaza tabanından sökünüz. 02/ 2011

BENNING MM 1-2 / 1-3 ‘ün baskılı devreleri üzerinde hiçbir vidayısökmeyiniz! - Muhafaza tabanını ön kısımdan kaldırınız - Arızalı sigortayı sigorta tutucusundan bir ucundan kaldırınız. - Arızalı sigortayı sigorta tutucusundan iterek tamamen çıkartınız. - Aynı nominal akıma, aynı sınırlama karakteristiğine ve aynı ölçülere sahip olan yeni sigortayı yerleştiriniz. - Yeni sigortayı tutucunun içine ortalayarak yerleştiriniz. - Cihaz tabanını dikkatlice yerleştiriniz. Cihaz tabanının kapatılması sıra- sında, batarya yaylarının cihaz tabanında yuvaların içine girmesine dikkat ediniz. - Cihaz tabanını ön kısım üzerine oturtunuz ve dört vidayı monte ediniz. - Asma tertibatını L cihaz tabanının arka yüzüne yerleştiriniz. - Bataryaları tekrar kutupları doğru gelecek şekilde yerleştiriniz, batarya ka- pağını kapatınız ve vidaları sıkınız. Bakınız Resim 14: Sigorta değişimi

Belirtilmiş olan ölçüm sonuçlarının kesinliğini elde edebilmek için cihaz düzenli olarak bizim fabrika servisimiz tarafından kalibre edilmelidir. Bir yıllık bir kalib- rasyon aralığını tavsiye ederiz. Bunun için cihazı aşağıdaki adrese gönderiniz: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt

10. AsmaTertibatınınKullanımı

- Emniyet ölçüm tesisatlarını cihaz etrafına sararak ve emniyet ölçüm tesi- satlarının uçlarını korumalı bir şekilde asma tertibatına L oturtarak emniyet ölçüm tesisatlarını koruyabilirsiniz.(bkz. Resim 15). - Emniyet ölçüm tesisatını, ölçüm ucunu BENNING MM 1-1/ 1-2 / 1-3 ile bir- likte bir ölçüm noktasına iletebilmek için ölçüm ucu serbest kalacak şekilde asma tertibatına L yerleştirebilirsiniz. - Arka duvardaki destek, BENNING MM 1-1/ 1-2 / 1-3 ‘ün eğik yerleştirilmesine olanak tanır (okumayı kolaylaştırır) veya asmaya olanak tanır (bkz. resim 16). - Asma tertibatı L, bir asma olanağına kullanabilmek amacıyla bir göze sa- hiptir. Bakınız Resim 15: Emniyet ölçüm tesisatının sarılması. Bakınız Resim 14: BENNING MM 1-1/ 1-2 / 1-3 ‘ün kuruluşu.

11. ÖlçümteçhizatınınTeknikVerileri

- Norm: EN 61010-031 - Toprağa () karşı azami gerilim ve ölçüm kategorisi: Geçirme başlığı ile: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV, Geçirme başlığı olmaksızın: 1000 V CAT II, - Azami ölçüm akımı: 10 A - Koruma sınıfı II (

), sürekli çift veya takviyeli izolasyon, - Kirlenme derecesi: 2, - Uzunluk: 1,4 m, AWG 18, - Çevre koşulları: - Ölçümlerde Barometrik yükseklik: Azami 2000 m - Sıcaklık: 0°C ila + 50°C , nem % 50 ila % 80 - Ölçüm tesisatlarını yalnızca arızasız durumda ve bu kullanma talimatına uygun olarak kullanınız, aksi takdirde öngörülmüş olan koruma etkilenebilir. - İzolasyon hasar gördüğü takdirde veya tesisatta/ fişte kesilmeler olduğunda ölçüm tesisatını derhal ayırınız. - Ölçüm tesisatlarını çıplak kontak uçlarından tutmayınız. Yalnızca elle tutma alanından tutunuz! - Açılı bağlantıları kontrol veya ölçüm cihazına takınız.

Çevre korumasına yardımcı olunuz. Bataryalar evsel atıklara dahil değildir. Eski bataryalar için bir toplama merkezinde veya özel bir çöpe teslim edilebilir. Lütfen bulunduğunuz bölgeye başvurunuz. 02/ 2011 BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 ‑ 137 D ‑ 46397 Bocholt Phone:+49(0)2871-93-0•Fax:+49(0)2871-93-429 www.benning.de•E-Mail:duspol@benning.de

Kılavuz asistanı
Powered by Anthropic
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BENNING

Model : MM 12

Kategori : Multimetre