WMF 21.2927.3790 - Tencere

21.2927.3790 - Tencere WMF - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun 21.2927.3790 WMF PDF formatında.

📄 702 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice WMF 21.2927.3790 - page 403
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : WMF

Model : 21.2927.3790

Kategori : Tencere

Cihazınız için talimatları indirin Tencere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun 21.2927.3790 - WMF ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. 21.2927.3790 markasının WMF.

KULLANIM KILAVUZU 21.2927.3790 WMF

2.1 Tencere, amacına uygun olarak kullanılmalı ve emniyetli şekilde saklanmalıdır 6

2.2 Sicomatic® econtrol ile güvenli yemek pişirme 8

3 | İlk kullanımdan önce 9 4 | Sicomatic® econtrol ile ilgili ayrıntılar 10 5 | Sicomatic® econtrol tencerenizle 5 kat güvenlik 11 - 12 6 | Her pişirmeden önce 12 - 14 7 | Sicomatic® econtrol ile yemek pişirme 15 - 22

7.1 Tencereyi doldurma 15

7.2 Tencereyi kapatma 17

7.3 Sabit olarak ayarlanabilen üç pişirme seviyesinin kullanımı 17

7.4 Sıcak tencereyle güvenli bir şekilde çalışma 18

7.5 Pişirme seviyesinin ayarlanması, havalandırma ve pişirme 19

7.7 Buhar atma / soğuma 20

7.8 Sicomatic® econtrol'u açma 21

8 | Sicomatic® econtrol aksesuarlarıyla yemek pişirme 23

8.1 Pişirme talimatlarına uyun 23

8.4 Tencere tabanında pişirme (et) 23

9 | Sicomatic® econtrol ile sterilizasyon, konserveleme, suyunu çıkarma 24 - 27

9.1 Pişirme talimatlarına uyun 24

9.4 Suyunu çıkarma 26

10 | Bakım ve temizlik 27 - 29

10.1 Tencere temizliği 27

10.2 Kapağın ve kapaktaki kulpun temizliği 28

11 | Bakım 30 - 31 12 | Arızaları nasıl kolayca giderebilirsiniz 32 - 37 13 | Sicomatic® econtrol ile yemek pişirmek için ipuçları / pişirme süresi tabloları 38 - 47

13.1 Çorbalar ve türlüler 38

13.5 Garnitürler, meyveler ve tatlılar 45

13.6 Üst üste pişirme / menü hazırlama 46

13.7 Derin dondurulmuş gıdalar ve işlenmemiş gıdalar 47

14 | Sicomatic® econtrol aksesuarları 48 15 | Sicomatic® econtrol yedek parçaları 49 16 | Garanti 50 17 | Sicomatic® econtrol uygunluk beyanları 51

17.1 AT uygunluk beyanı 51

17.2 Gıda maddeleriyle temas halinde olan tüketici ürünleri için 51

uygunluk beyanı TR4 1 | Bir bakışta yeni Sicomatic® econtrol'un avantajları

1. Devrim niteliğinde kolay kullanım

Kapatma, pişirme seviyesini ve buhar atmayı ayarlama; hepsi kolay çıkarılabilir ergonomik kulp üzerinden kont- rol edilebilir.

2. Rakipsiz güvenlik

Birden fazla bağımsız emniyet tertibatı sayesinde müm- kün olan maksimum güvenliği sağlar. Basınç altındayken yanlışlıkla açmak mümkün değildir. Tencere kulpları üzerinde aleve dayanıklı kenarlar ve ısıyı yalıtan plastik kulplar mevcuttur.

3. Benzersiz, bakım gerektirmeyen ve 3 kat emniyetli

valf sistemi En modern valf teknolojisi, emniyetli ve sağlıklı pişirmeyi garanti eder. Buhar hafifçe ve düzenli bir biçimde çıkar.

4. Hava geçirmez sistem

Çalışma valfı, contalı basınç gösterge sistemiyle birlikte hava geçirmez sistemi meydana getirir. Hava geçirmez sistem gereksiz buhar çıkışını önler. Böylece daha az pi- şirme suyuna ihtiyacınız olur. Bu sayede Sicomatic® daha hızlıdır ve pişirmeye başlayıp devam ederken enerjiden tasarruf sağlar. Sızdırmayan, tamamen kapalı pişirme yöntemi lezzet kaybını önler ve önemli vitamin ve mine- rallerin korunmasını sağlar.5

5. Otomatik sıcaklık kontrollü, sabit olarak ayarlana-

bilen üç pişirme seviyesi

  • Seviye - basınçsız pişirme Tamamen basınçsız şekilde, normal pişirmedir. Geleneksel pişirmeye kıyasla su ve enerji tasarrufu sağlar.

Seviye I – Nazik pişirme seviyesi Balık ve sebzeler gibi pişirme süresi kısa olan gıda maddelerinin ben- mari usulünde (buharda) pişirilmesi ve buğulama yapmak içindir. Sıcaklık otomatik olarak yaklaşık 109°C (0,4 bar = 40 kPa) ile sınırlandırılır.

Seviye II – Hızlı pişirme seviyesi Et ve yahniler gibi pişirme süresi daha uzun olan gıda maddelerinin pişirilmesinde ve buğulamalarda kullanılır. Sıcaklık otomatik olarak yaklaşık 119°C (0,9 bar = 90 kPa) ile sınırlandırılır.

Kapaktaki kulpu çıkartın ve akan suyun altında yıkayın. Kapaktaki kauçuk contayı sökün ve elde yıkayın. Tence- re, kapak (kulp hariç) ve iç parçalar bulaşık makinesinde yıkanabilir.

7. Kolay görünebilen, büyük basınç göstergesi

8. Her ihtiyaca uygun, hoş tasarımı, optimum ergo

nomisi ve malzeme çeşitliliğiyle geleceğe dönüktür

  • Silargan®: Gözeneksiz sızdırmaz yüzey. Nikel içer- mez. Almanya'da üretilmiştir.
  • Paslanmaz çeliktir: İndüksiyonlu ocaklarda da kul- lanılabilir.

9. Her bütçeye uygun boyut ve modeller

Sicomatic® econtrol ürünümüze uygun olarak size en iyi pişirme sonuçları elde edebilmeniz için çeşitli hazneler sunuyoruz; örneğin balık veya sebzeler için delikli hazne, derin dondurulmuş gıdaları çözmek, suyunu çıkarmak veya konservelemek için deliksiz hazne ve diğer aksesuarlar.

10. TÜV güvenlik testi kalite mührü

11. 10 yıl yedek parça sağlama garantisi

12. Almanya'da üretilmiştir

YEAR YEAR TR6 2 | Önemli emniyet talimatları Kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun. Sicomatic® econtrol ürününü sadece daha önce kullanma talimatını okumuş kişilerin kullanmasına izin verin. Kullanma talimatını, daha sonra tekrar okumak için saklayın. Sembollerin açıklamaları Bu sembol ciddi yaralanmalara sebep olabilecek doğrudan tehlikelere karşı (örneğin buhar veya sıcak yüzeyler) uyarır. Bu sembol ciddi yaralanmalara sebep olabilecek olası risklere karşı uyarır. Talimatlara uyulmaması, Sicomatic® econtrol ürününüzü kullanırken arızalar oluşmasına yol açabilir. Bu kullanma talimatındaki çapraz referanslar bu sembol veya

talik yazı ile belirtilmiştir. İpucu size Sicomatic® econtrol ürününüzü sorunsuz biçimde kullanabilmeniz için değerli bilgiler sunar.

2.1 Tencere, amacına uygun olarak kullanılmalı ve

emniyetli şekilde saklanmalıdır Amaca uygun kullanım

  • Sicomatic® econtrol ürününüzü, sadece gıda maddele- rinin amaca uygun olarak pişirilmesi için kullanın.
  • Sicomatic® econtrol ürününü asla sıcak bir fırında kullanmayın.
  • Gıda maddelerini asla basınç altında, sıvı yağda kı- zartmayın.
  • Sicomatic® econtrol ürününü sterilizasyon için sadece evinizde kullanın. Sicomatic® econtrol tıbbi alanda asla sterilizatör ola- rak kullanılmamalıdır. Sicomatic® econtrol tıbbi alanda ihtiyaç duyulan steri- lizasyon sıcaklıkları için tasarlanmamıştır.
  • Sicomatic® econtrol ürününü, sadece kullanma talima- tındaki ısıtma türleriyle uyumlu ocaklarda kullanın. Paslanmaz çeliktir

Silargan® TehlikeTehlikeUyari7

  • Ürünü asla boşken ısıtmayın veya etrafta biri olma- dığında yüksek seviyede çalıştırmayın. Üreticinin kullanma talimatına uyun. Böylece özellikle de indüksiyonlu ocaklardaki aşırı ısın- ma yüzünden tencere zarar görmeyecektir. Emniyet tertibatları tehlike oluşturabilecek durumları önler.
  • Tencerede ve emniyet tertibatlarında değişiklik yap- mayın veya müdahalede bulunmayın.
  • Sicomatic® econtrol kapağını sadece uygun Sicoma- tic® econtrol tencere altlığıyla birlikte kullanın.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizin parçalarını asla diğer marka ve modellerle kullanmayın. Emniyetin korunması
  • Her kullanımdan önce valflarda tıkanma olup olma- dığını kontrol edin.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi kullanmadan önce gerekiyorsa valfları temizleyin.
  • Temizlik ve bakım talimatlarımıza uyun.
  • Sicomatic® econtrol ürününüz veya ürünün parçaları zarar görmüş veya deforme olmuş ya da fonksiyon- ları kullanma talimatında tanımlandığı şekilde çalış- mıyor ise, Sicomatic® econtrol tencerenizi kesinlikle kullanmayın.
  • Böyle bir durumda onarım için yetkili servisle iletişi- me geçin.
  • Tencerenin kulpları gevşemişse, bir tornavidayla sıkın.
  • Kulplarda çatlak varsa veya yerine kulplar düzgün oturmuyorsa kulpları değiştirin.
  • Sadece orijinal Sicomatic® econtrol yedek parçalarını kullanın.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi en az 10 yılda bir yetkili bir servise kontrol ettirin.

2.2 Sicomatic® econtrol ile güvenli yemek pişirme

Pişirme sırasında tencerede yüksek basınç oluşur.

  • Tencerenin sıkıca kapandığından emin olun. Tencerenin dış yüzeyi 130°C'ye kadar ısınır.
  • Uygun eldiven kullanın.
  • Kullanım sırasında asla tencerenin sıcak dış yüzeyleri- ne dokunmayın.
  • Sıcak tencereyi sadece kulplarından güvenli bir biçim- de tutarak çekin veya taşıyın.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi basınç altındayken dikkatli bir şekilde hareket ettirin.
  • Sıcak tencereyi başka bir kişiye değdirmeyin.
  • Sıcak Sicomatic® econtrol tencerenizi sadece sıcaklık geçirmeyen altlıklar (plastik vb. olmayan) üzerine yerleştirin.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi sadece kulplarından açıp kapatın.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi kullanım sırasında asla gözetimsiz bırakmayın.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi kullanırken çocukları uzak tutun. Kapaktan sıcak buhar çıkışı olur.
  • Asla buhara elinizi tutmayın.
  • Ellerinizi, kafanızı ve vücudunuzu, kapağın orta kısmı- nın üzerindeki ve kapağın kenarındaki emniyet oluğu- nun önündeki tehlikeli bölgelerden daima uzak tutun.

Tencereyi asla fazla doldurmayın. Tencere fazla doldurulduğunda sıcak yemek çalışma valfından dışarı çıkabilir.

  • Bu yüzden, tencereyi en fazla nominal içeriğinin 2/3'üne kadar doldurun.
  • Çorbalar, baklagiller, sulu yemekler, et suları, saka- tatlar ve hamur işleri gibi şişen veya çok köpüren ye- mekler pişirirken tencereyi en fazla nominal içeriğinin yarısına kadar doldurun. Tencereyi asla zorla açmayın. Tencere, sadece basınçsız durumdayken kolaylıkla açılabilir.
  • Emniyet tertibatlarında değişiklik yapmayın. Sıcak malzeme köpürebilir ve önceden buharı alınmış olsa bile tencere açıldığında patlayarak dışarı fışkırabilir.
  • Bu yüzden, tencereyi açmadan önce her defasında hafifçe sallayın. Böylece tencereden dışarı fışkıran sıcak yemek yüzünden yanmaktan ve haşlanmaktan korunmuş olursunuz. Derisiyle birlikte pişirdiğiniz sıcak ete (örne- ğin sığır dili) bir şey batırmayın.
  • Önce eti soğumaya bırakın. Böylece basınç nedeniyle şişen deri iner ve dışarı fışkıran sıcak sıvı yüzünden oluşabilecek yanıklardan korunmuş olursunuz. Tehlike Tehlike Tehlike Tehlike Tehlike Tehlike Tehlike9 3 | İlk kullanımdan önce
  • Tüm çıkartmaları ve etiketleri çıkarın.
  • Tencerenin 2/3'ünü suyla doldurun ve 2 - 3 yemek kaşığı ev sirkesi ekleyin.
  • Tencerenin kapağını kapatmadan, yaklaşık 5 - 10 da- kika boyunca tencerede sirkeli su kaynatın.
  • Daha sonra tüm parçaları elde iyice yıkayın.
  • Temizleme işleminden sonra tencereyi iyice kuru- layın. İndüksiyonlu ocaklar ses çıkartabilir. Bu ses, teknik nedenlerden dolayı çıkar ve bu durum ocağınızda veya Sicomatic® econtrol tencere- nizde arıza olduğunu göstermez. TR10 4 | Sicomatic® econtrol ile ilgili ayrıntılar

1. Basınç Göstergesi

Kolay görünür ve büyüktür; üzerinde entegre bir kalan basınç kilidi mevcuttur.

İstenen pişirme seviyesinin rahatça ayarlanabilmesi ve tencerenin kolayca açılabilmesi için çok büyük ve kullanışlıdır.

Sökülebilir; üzerine kontrol düğmesi ve basınç göstergesi entegre edilmiştir.

4. Tencerenin alt sapı Aleve dayanıklı kenarları olan pra-

tik emniyet kulpu kolayca kavranarak tencerenin kazayla kaymasını önler.

Kapağın doğru oturması içindir.

Kapağın doğru oturması içindir.

7. Tencere yan kulpu

Aleve karşı koruyucusu ve tutma açıklığı sayesinde gü- venli kullanım sağlar.

8. Aşırı Basınç Koruması

Entegre otomatik havalandırma ve vakum önleme siste- mi vardır.

9. Aroma Koruyucu Kapak

Basınç göstergesi içindir, aroma koruyucudur.

Pişirme seviyesi ayarına göre basıncı ayarlar.

11. Kilit Açma Düğmesi

Kapaktaki kulpu çıkarmak içindir.

Kapağın kenarındaki "acil çıkış" ekstra emniyet tertibatı olarak görev yapar.

Tencerenin ve kapağın sızdırmamasını sağlar.11 5 | Sicomatic® econtrol tencerenizle 5 kat güvenlik Satın aldığınız Sicomatic® econtrol, teknolojik açıdan modern bir cihazdır. Düdüklü tencere üretimi ve geliş- tirilmesi konusunda uzun yıllara dayanan deneyimle üretilmiştir.

Seçilen pişirme seviyesi için öngörülen basınç aşılırsa, çalışma valfı açılır ve fazla buhar kapak kulpunun ön açıklığından dışarıya verilir. Çok yüksek basınç otomatik olarak düşürülür.

2. Entegre otomatik havalandırmalı

aşırı basınç koruması a) Otomatik havalandırma olarak işlevi Valf, basınç altında olmadığında hareket ettirilebilir. Bu nedenle kapalı Sicomatic® econtrol ile pişirmeye başlandık- tan sonra pişirilecek malzeme için zararlı olan fazla oksijen otomatik olarak dışarı verilir (otomatik hava- landırma). Sonra valf kapanır ve basınç artar. b) Aşırı basınç koruması olarak işlevi Aşırı basınç koruması normal çalışma sırasında devre- ye girmez. Sadece çalışma valfı devre dışı kaldığında ve basıncın yükselmeye devam etmesi gerektiğinde devreye girer. Bu durumda kapaktaki üst kulpun tahli- ye deliğinden yoğun buhar çıkışı olur.

Sadece çalışma valfı ve aşırı basınç koruması devre dışı kalırsa, kapağın kenarındaki "acil çıkış", ek güvenlik tertibatı olarak görev yapar. Aşırı fazla bir basınç olu- şur oluşmaz, lastik conta, buharın arasından sızarak çıkabileceği şekilde emniyet oluğuna doğru dışarı yöne kuvvetli bir biçimde bastırılır.

4. Kalan basınç kilidi

Basınç göstergesine entegre edilen kalan basınç kilidi, düşük basınçta bile yukarı çıkar: Basınç göstergesi gö- rünür hale gelir. Basınç göstergesi tekrar kapaktaki üst kulpun içine tamamen girdiğinde, tencerenin kilidi ve tencere açılabilir. Böylece basınç altındayken yanlışlıkla açılması önlenmiş olur.

Alt ve üst kulp tam olarak üst üste gelmediğinde, kapak kontrol düğmesiyle kilitlenemez. Bu durumda basınç oluşmaz. Entegre artık basınç bariyeriGüvenlik yuvasıÇalışma valfiYüksek basınç emniyetiKilitleme bariyeri TR12 Sicomatic® econtrol 97/23/AT sayılı AT direktifinin talimatlarına uygundur. Yasal olarak öngörülen emniyet tertibatları bazı durumlarda önemli ölçüde aşılmaktadır. 6 | Her pişirmeden önce Sicomatic® econtrol tencerenizi kullanmadan önce emniyet tertibatlarını kontrol edin. Böylece kullanım sırasında oluşabilecek tehlikeli durum- ları önlemiş olursunuz. Aroma koruyucu kapağın kontrol edilmesi Aroma kapağında oluşan bir hasar veya kapağın tam ola- rak oturmaması sıcak veya ani buhar çıkışlarına neden olabilir. Bu durumda kapaktaki üst kulp zarar görebilir.

  • Aroma koruma kapağının tam olarak oturup oturmadı- ğını kontrol edin (bkz. Resim).
  • Aroma koruma kapağını hasarlara karşı kontrol edin (yırtılma, delik, şekil bozukluğu, renginin kahverengi- ye dönmüş olması).
  • Aroma koruma kapağı hasarlı ise, tencereyi kullanma- malısınız.
  • Sadece orijinal Sicomatic® econtrol yedek parçalarını kullanın. Uyari13 Basınç göstergesinin kontrol edilmesi
  • Aroma koruma kapağına parmağınızla bastırarak basınç göstergesinin hareketini test edin. Bu sırada kontrol düğmesi konumunda olmalıdır. Aşırı basınç korumasının kontrol edilmesi Kirlenmiş veya yapışkan bir aşırı basınç koruması, emni- yet oluğundan ani buhar çıkışına sebep olabilir. Gazlı ocaklar kullanıldığında çıkan buhar, alevin sönme- sine ve ocaktan kontrolsüz bir gaz yayılmasına sebep olabilir.
  • Aşırı basınç korumasının (1) serbestçe hareket edip etmediğini kontrol edin.
  • Hafif bir basınç uygulayarak, örneğin bir kürdanla, bilyenin hareket edip etmediğini kontrol edin (2). Böylece istenmeyen buhar çıkışını önlemiş olursunuz. Çalışma valfının kontrol edilmesi Aşırı basınç koruması, kirlenmiş veya yapışkan çalışma valfında işlevini yapamayabilir.
  • Çalışma valfının kirlilik açısından durumunu ve doğ- ru konumda olup olmadığını kontrol edin.
  • Gerekli ise çalışma valfını temizleyin. Böylece kapaktaki üst kulpun tahliye deliğinden beklen- meyen yoğun buhar çıkışını önlemiş olursunuz. Kilidin kontrol edilmesi Kilit hasar gördüyse, Sicomatic® econtrol düzgün olarak açılıp kapanamaz. Kapağın üst kulpu çıkartılamaz.
  • Kilidin kolay hareket edip etmediğini ve ilk konumu- na gelip gelmediğini kontrol edin.
  • Kilit hasarlı ise, tencereyi kullanmamalısınız.
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün. TR14 Lastik contanın kontrol edilmesi
  • Lastik contayı hasarlar açısından kontrol edin. Lastik contadaki bir çatlak yüzünden ani buhar çıkışı olabilir ve sıcak buhar dışarıya atılabilir.
  • Lastik conta sertse (rengi kahverengiye dönmüşse), kırılgansa veya zarar görmüşse yenisiyle değiştirin.
  • Lastik contayı, en geç 2 yılda bir olmak üzere, yaklaşık 400 pişirme işleminden sonra değiştirin.
  • Sadece orijinal Sicomatic® econtrol yedek parçalarını kullanın. Lastik conta kesinlikle "Sicomatic®" baskılı olmalıdır.
  • Lastik contanın kapağın iç tarafına yerleşip yerleşme- diğini kontrol edin. Böylece tencerenizin işlevini korumuş ve emniyetini sağlamış olursunuz. Kulpların kontrol edilmesi
  • Kulplarda hasar olup olmadığını kontrol edin.
  • Kullanımdan önce, hasar görmüş kulpları değiştirin.
  • Sadece orijinal Sicomatic® econtrol yedek parçalarını kullanın.
  • Kulpların tencere üzerine tam olarak yerleşmiş olup olmadığını kontrol edin.
  • Sabitleme vidalarını nazikçe sıkın. Böylece kulpun kırılmasını veya sökülmesini, tencerenin düşerek zarar görmesini ve deforme olmasını önlemiş olursunuz.15 7 | Sicomatic® econtrol ile yemek pişirme Tencere ve ocağın korunması
  • Mutfak aletlerini (kaşık, kepçe vb.) tencerenin kena- rına vurmayın. Böylece tencerenin kenarının zarar görmemesini sağ- larsınız.
  • Tuzu sadece kaynayan suya ekleyin ve karıştırın. Bu şekilde tencere tabanı tuzdan etkilenmez.
  • Tencerenizi cam seramik alanlar üzerinde asla çek- meyin veya itmeyin. Bu şekilde tencere tabanı ve cam seramik alanlar arasın- da kalan kir kalıntılarının pişirme bölmesini çizmesini engellemiş olursunuz. Gaz ocağı üzerinde kullanıldığında:
  • Gaz alevini asla tencere tabanının kenarını aşacak kadar çok açmayın. Böylece kulpların ve contanın zarar görmesini önlemiş olursunuz.

7.1 Tencereyi doldurma

Tencerenin maksimum dolum miktarlarına uyun, tencereyi asla fazla doldurmayın. Tencere fazla doldurulduğunda, çalışma valfından su, yemek veya sıcak gıda maddesi çıkabilir. Bu durum, gazlı ocaklarda alevin sönmesine ve ocaktan kontrolsüz bir gaz yayılmasına neden olabilir.

  • Bu yüzden, tencereyi en fazla nominal içeriğinin 2/3'üne kadar doldurun.
  • Çorbalar, baklagiller, sulu yemekler, et suları, saka- tatlar ve hamur işleri gibi şişen veya çok köpüren yemekler pişirirken tencereyi en fazla nominal içeri- ğinin yarısına kadar doldurun. Bu şekilde yanmaktan ve haşlanmaktan korunmuş olursunuz. Tencerenin doluluk miktarının az olmasın- dan dolayı oluşabilecek hasarları önleyin. Doluluk miktarının gereğinden az olması, tencerenin aşırı ısınmasına ve tencere ile ocağın zarar görmesine yol açabilir.
  • Buhar oluşumu için tencereyi daima yeterli sıvıyla doldurun.
  • Özellikle koyu kıvamlı yemeklerde yeterli derecede sıvı miktarı eklemeye özen gösterin. Bu şekilde, yemeğin dibinin tutması, tencerenin "yan- ması" ve tencerede veya kaplamada meydana gelebile- cek zararlar önlenmiş olur.

TehlikeUyari16 Belirlenen doluluk miktarları:

  • Tencerenin iç kısmında bulunan ölçeğe bakın
  • Tencereye gereken miktarda sıvı ekleyin.
  • Sıvı olarak su, sos, et suyu vb. kullanabilirsiniz.
  • Yemekleri tencereye ister doğrudan ister hazne içeri- sinde koyabilirsiniz.
  • Tencereye uygun bir pişirme bölmesi seçin. Tarife uygun olarak doldurulan yemekler tencerenin ka- pağı kapatılmadan önce ısıtılıp kaynatılabilir. Pişirme başladığında köpüğün alınması / karıştırma
  • Çok köpüren, şişen veya koyu kıvamlı gıda maddeleri- ni (örneğin baklagiller, haşlanmış et) önce tencerenin kapağını kapatmadan kaynatın.
  • Kaynamaya başladığında varsa köpüğünü alın.
  • Tenceredeki malzemeyi karıştırın. Böylece sıcak köpüğün çalışma valfından çıkmayacağın- dan emin olursunuz. Bu şekilde yanmaktan ve haşlan- maktan korunmuş olursunuz. Bu işlemlerden sonra tencereyi kapatabilirsiniz. Sicomatic® boyutu (nominal içerik) Buhar oluşması için gerekli olan en az doluluk miktarı Maksimum doluluk miktarı (nominal içeriğin 2/3'ü*) Şişen ve fazla köpüren gıdalar için maksimum doluluk miktarı (nominal içeriğin 1/2'si*) 2,5 l 1/8 l Su 1,7 l 1,3 l 3,0 l 1/4 l Su 2,0 l 1,5 l 4,5 l 1/4 l Su 3,0 l 2,3 l 6,5 l 3/8 l Su 4,3 l 3,3 l Tehlike17

7.2 Tencereyi kapatma

  • Kapatmadan önce tencerenin kenarını ve lastik contayı silin. Böylece herhangi bir parça, sızdırmazlık özelliğine engel olmaz.
  • Kapağı, kapaktaki işaret (Resim 1 ) ile tencere kul- pundaki işaret (Resim 2 ) tam olarak üst üste gelecek şekilde kapatın.
  • Kapaktaki üst kulpu, tenceredeki alt kulp ile üst üste gelene kadar sola doğru çevirin (Resim 3 ).
  • Kilitlemek için kontrol düğmesini konumuna getirin.

7.3 Sabit olarak ayarlanabilen üç pişirme

seviyesinin kullanımı Pişirme seviyesi (basınçsız pişirme) Sicomatic® econtrol düdüklü tencereniz normal bir tencere olarak da kullanılabilir. Basınç olmadan, su ve enerji tasarrufu sağlayarak yemek pişirir. Hafif bir buhar çıkışı olduğunda, ocağın altını kısın. Yoğun miktarda buhar çıkışı veya buhar göstergesinin hafifçe yukarıya çıkması, ocağın altının çok açık olduğunu gösterir. Pişirme seviyesi I (yaklaşık 109°C / yeşil alan I) Pişirme süresi kısa olan hassas gıda maddelerinin ben- mari usulünde (buharda) pişirilmesinde ve buğulama- larda kullanılır. Bunun için pişirilecek malzeme, örneğin sebze veya balık, hazneye yerleştirilir ve bu şekilde kaynama suyuyla temas ettirilmez. Basınç göstergesinin yeşil alanı I görünür durumdadır. TR18 Hafif bir buhar çıkışı olduğunda, belirtilen pişirme süresi başlar. Buhar çıkışı olduğunda basınç gösterge- sinin konumu, ocağın ateşi kontrol edilerek hiç buhar çıkmayacak veya çok hafif buhar çıkışı olacak şekilde ayarlanmalıdır. Pişirme seviyesi II (yaklaşık 119°C / yeşil alan II) Örneğin et yemekleri, çorbalar ve türlülerin bu seviyede ve ağır ateşte pişirilmesinde, buğulamalarda, yiyecekle- rin suyunun çıkarılması ve sterilizasyonunda kullanılır. Basınç göstergesinin yeşil alanı II görünür hale gelir. Hafif bir buhar çıkışı olduğunda, belirtilen pişirme süresi baş- lar. Buhar çıkışı olduğunda basınç göstergesinin konumu, ocağın ateşi kontrol edilerek hiç buhar çıkmayacak veya çok hafif buhar çıkışı olacak şekilde ayarlanmalıdır.

7.4 Sıcak tencereyle güvenli bir şekilde çalışma

Kapaktan sıcak buhar çıkışı olur.

  • Asla buhara elinizi tutmayın.
  • Ellerinizi, kafanızı ve vücudunuzu, kapağın orta kısmı- nın üzerindeki ve kapağın kenarındaki emniyet oluğu- nun önündeki tehlikeli bölgelerden daima uzak tutun. Tencerenin dış yüzeyi 130°C'ye kadar ısınır.
  • Uygun eldiven kullanın.
  • Kullanım sırasında asla tencerenin sıcak dış yüzeyleri- ne dokunmayın.
  • Sıcak tencereyi sadece kulplarından güvenli bir biçim- de tutarak çekin veya taşıyın.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi dikkatli bir şekilde hareket ettirin.
  • Sıcak tencereyi başka bir kişiye değdirmeyin.
  • Sıcak Sicomatic® econtrol tencerenizi sadece sıcaklık geçirmeyen altlıklar (plastik vb. olmayan) üzerine yerleştirin.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi sadece kulplarından açıp kapatın.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi kullanım sırasında asla gözetimsiz bırakmayın.
  • Sicomatic® econtrol tencerenizi kullanırken çocukları uzak tutun. Tehlike Tehlike19

7.5 Pişirme seviyesinin ayarlanması, havalandırma

  • Kontrol düğmesi aracılığıyla pişirme seviyesini "basınçsız pişirme" , pişirme seviyesi I veya pişirme seviyesi II olarak ayarlayın.
  • Yüksek ateşte pişirmeye başlayın. Havalandırma, entegre otomatik havalandırma fonk- siyonuyla çalışır, bu sayede pişirme sırasında manuel havalandırma yapmak gerekmez. Aşırı basınç koru- masıyla yeterli miktarda buhar verildiğinde, otomatik havalandırma kendiliğinden kapanır. Basınç göstergesi yükselmeye başlar.

Basınç göstergesi çok düşük basınçlarda bile yukarıya kalkar. Seçilen pişirme seviyesinde hafifçe buhar çıkma- ya başladığında, seviyenin çalışma basıncına veya çalış- ma sıcaklığına ulaşılmış olur ve pişirme süresi başlar.

  • Pişirme süresinin sonuna kadar bu konumu koruyun.
  • Ocağın ısısını uygun şekilde ayarlayarak bunu sağla- yabilirsiniz. Bu aşamadan itibaren Sicomatic® econtrol tencereye gereğinden fazla ısı girişi olursa, yavaşça güçlenen bir sesle kapaktaki kulpta bulunan çıkış açıklığından (kapa- ğın ortasında yer alır) dışarı buhar atılır.
  • Böyle bir durumda ocağın altını kısın. Buhar çıkışı olduğunda basınç göstergesinin konumu, ocağın ateşi kontrol edilerek hiç buhar çıkmayacak veya çok hafif buhar çıkışı olacak şekilde ayarlanmalıdır. Böylece gereksiz enerji kaybını ve yemeğin dibinin tutması veya tencerenin "yanması" tehlikesini önlemiş olursunuz. TR20

7.7 Buhar atma / soğuma

Sicomatic® econtrol tencerenin kapağı açılmadan önce tencerenin basıncı düşürülmelidir.

  • O yüzden ocağın altını kapatın.
  • Tencereyi pişirme bölmesinden alın. Basınç, aşağıdaki üç seçenekle boşaltılabilir: a) Hızlı buhar atma Kapaktan sıcak buhar çıkışı olur.
  • Asla buhara elinizi tutmayın.
  • Ellerinizi, kafanızı ve vücudunuzu, kapağın orta kısmı- nın üzerindeki ve kapağın kenarındaki emniyet oluğu- nun önündeki tehlikeli bölgelerden daima uzak tutun.
  • Özellikle kontrol düğmesi aracılığıyla hızlı buhar atma sırasında buna dikkat edin. Çorbaların, baklagillerin, türlülerin, et sula- rının, sakatatların ve makarnaların pişirilme- sinde tencerede köpük oluşumu nedeniyle doluluk hacmi yükselir.
  • Köpüren veya püre halindeki yemekleri pişirirken ten- cerenin buharını hızlı bir şekilde salmayın. Bu durumda yemekler hızlı buhar atma sırasında çalışma valfından çıkabilir.
  • Tencereyi soğumaya bırakın. Bu şekilde yanmaktan ve haşlanmaktan korunmuş olur- sunuz.
  • Kontrol düğmesini yavaşça konumuna gelene ve buhar çıkışı bitene kadar geriye doğru çevirin.
  • Basınç göstergesi kendiliğinden kapaktaki kulpun içine tamamen girinceye kadar bekleyin. Soğumasını bekleme
  • Basınç göstergesi kendiliğinden kapaktaki kulpun içine tamamen girinceye kadar bekleyin. Bu yöntem köpüren veya püre halindeki ye- mekler için uygundur. Yemek yavaş soğuma nedeniyle bir miktar daha pişeceği için pişirme süresini biraz daha kısa tutun. Suyla soğutma
  • Tencereyi, basınç göstergesi kendiliğinden kapaktaki kulpun içine tamamen girinceye kadar, akan soğuk suyun altında tutun.
  • Suyu direkt olarak kapaktaki kulp üzerine akıtmayın. Böylece kapaktaki kulptan tencerenin içine soğuk su girmediğinden emin olabilirsiniz. Tehlike Tehlike21 Bu yöntem tencerede yoğuşma suyu oluşturur. Yoğuşma suyu yemek üzerine damlayarak ye- meğin rengini ve aromasını değiştirebilir. Dolayısıyla, bu yöntemi sadece istisnai durum- larda kullanın.

7.8 Sicomatic® econtrol'u açma

Sıcak malzeme köpürebilir ve önceden buharı alınmış olsa bile tencere açıldığında patlayarak dışarı fışkırabilir.

  • Bu yüzden, tencereyi açmadan önce her defasında hafifçe sallayın. Böylece tencereden dışarı fışkıran sıcak yemek yüzün- den yanmaktan ve haşlanmaktan korunmuş olursunuz. Tencereyi asla zorla açmayın. Tencere, basınçsız durumdayken kolaylıkla açılabilir.
  • Emniyet tertibatlarında değişiklik yapmayın. Derisiyle birlikte pişirdiğiniz sıcak ete (örne- ğin sığır dili) bir şey batırmayın.
  • Önce eti soğumaya bırakın. Böylece basınç nedeniyle şişen deri iner ve dışarı fışkıran sıcak sıvı yüzünden oluşabilecek yanıklardan korunmuş olursunuz.
  • Basınç göstergesinin kendiliğinden kapaktaki kulpun içine tamamen girdiğinden emin olun.

TehlikeTehlikeTehlike22

  • Kontrol düğmesini saat yönünün tersine, konu- muna gelene kadar yavaşça geri çevirin 1 .
  • Tencereyi hafifçe sallayın.
  • Kapaktaki kulpu sağa doğru, kapakta bulunan kulpta- ki işaret ile tencerede bulunan kulptaki işaret tam olarak üst üste gelene kadar çevirin 2 .
  • Kapağı, buhar vücudun aksi yönünde boşalacak şekilde açın. Tencerede hala basınç varsa, kontrol düğme-

konumuna geri döndürüldüğünde kalan basınç kilidi devreye girer. Bu işlem kapağın basınç altında açılmasını önler.

  • Bu durumda kontrol düğmesini tekrar saat yönünde çevirin. Tencerede basınç yoksa, kalan basınç kilidi kendiliğin- den açılacaktır. Tencere anlatıldığı gibi açılabilir.23 8 | Sicomatic® econtrol aksesuarlarıyla yemek pişirme Sicomatic® econtrol özellikle bebek mamalarının hazırlanması için çok uygundur.

8.1 Pişirme talimatlarına uyun

Aksesuarlarla yemek pişirirken de 7. Bölüm'deki talimatlara göre çalışın.

2. Bölüm'deki ve 7. Bölüm'deki emniyet talimat-

larına mutlaka uyun. Buhar oluşumu için tencereyi daima yeterli sıvıyla doldurun. Böylece yemeğin dibinin tutmamasını ve tencerenin "yanmamasını" sağlamış olursunuz. Tencere ve pişirme bölmesindeki hasarları da önlemiş olursunuz.

  • Belirtilen dolum miktarlarına uyun: bkz. 7.1 ba
  • Hassas gıda maddeleri Sebzelerin pişirilmesi:
  • Sebzelerin pişirilmesi için öngörülen en az dolum miktarında olan sıvıyı tencereye doğrudan ekleyin. Böylece buharın oluşmasını, yemeğin dibinin tutmama- sını veya tencerenin "yanmamasını" sağlamış olursunuz.
  • Aroma vermek için arzuya göre baharatlar, bitkiler vb. eklenebilir.
  • Temizlenen sebzelerle birlikte delikli hazneyi tencere içine yerleştirin. Hazne sebzelerin suyla temas etmemesini, sadece bu- harda pişmesini sağlar.
  • Tencereyi en fazla 2/3'üne kadar doldurun. Böylece kapak, basınç göstergesi ve valflar için yeterin- ce alan sağlarsınız.

8.3 Deliksiz haznede pişirme (aksesuar)

  • Derin dondurulmuş gıdalar
  • Garnitürler, örneğin pilav
  • Suyunu çıkarma (damlama kabı) Bkz. 8.2 "Delikli haznede pi

8.4 Tencere tabanında pişirme (et)

  • Açık Sicomatic® econtrol tencerenizde katı veya sıvı yağı ısıtın.
  • Etin her tarafını kızartın.
  • (Tarife göre) su ekleyin. Büyük et parçalarını dilimleyin. Böylece pişirme süresi azalır.

Uyari24 9 | Sicomatic® econtrol ile sterilizasyon, konserveleme, suyunu çıkarma

Pişirme talimatlarına uyun Sterilizasyon, konserveleme ve suyunu çıkarma işlemlerinde de tencerenizi 7. Bölüm'deki tali- matlara göre kullanın.

2. Bölüm'deki ve 7. Bölüm'deki emniyet talimat-

larına mutlaka uyun. Buhar oluşumu için tencereyi daima yeterli sıvıyla doldurun. Böylece yemeğin dibinin tutmamasını ve tencerenin "yanmamasını" sağlamış olursunuz. Tencere ve pişirme bölmesindeki hasarları da önlemiş olursunuz.

  • Belirtilen dolum miktarlarına uyun: bkz. 7.1 ba

ı altındaki tablo Tencerenin yavaşça soğumaya bırakılması

  • Sterilizasyon, konserveleme veya suyunu çıkarma sonrasında Sicomatic® econtrol içindeki buharı asla hızlıca çıkarmayın.
  • Tencereyi asla suyla soğutmayın. Cam nesneler ani sıcaklık farkı sebebiyle patlayabilir.
  • Ocağın altını kapatın.
  • Tencereyi pişirme bölmesinden alın ve yavaşça soğu- maya bırakın.
  • Tencereyi açmadan önce basınç göstergesi kendiliğin- den kapaktaki kulpun içine tamamen girinceye kadar bekleyin. Bu sayede, patlayan camlar sebebiyle oluşabilecek kesik- lerden korunmuş olursunuz.

Amaca uygun kullanım

  • Sicomatic® econtrol ürününü sterilizasyon için sadece evinizde kullanın. Sicomatic® econtrol tıbbi alanda asla sterilizatör ola- rak kullanılmamalıdır. Sicomatic® econtrol tıbbi alanda ihtiyaç duyulan steri- lizasyon sıcaklıkları için tasarlanmamıştır. Sterilize etmek istediğiniz parçaların, 120° C'ye kadar ısıya ve buhara dayanıklı olması

na dikkat edin. Sicomatic® econtrol sadece enerji masrafı getirdiği için düşük maliyetli ve ideal bir ev sterilizatörü olarak işlev görür. Kullanım seçenekleri:

  • Biberonların, kauçuk biberon emziklerinin, plastik ka- pakların sterilizasyonu
  • Vidalı kapaklı kavanozlardaki mamaların sterilizasyonu
  • Konserve kavanozlarının sterilizasyonu (ayrıca bkz. 9.3 "Konserveleme")
  • Biberonları, kauçuk biberon emziklerini ve plastik ka- pakları süt ve püre kalıntılarından temizleyin.
  • Parçaları, delikli hazneye açıklık alt tarafa gelecek şekilde yerleştirin.
  • Parçaları hazne içine, buharın mümkün olduğunca bütün parçalara ulaşabileceği şekilde yerleştirin. UyariUyariTehlike25
  • Tencere tabanına, buhar oluşması için gerekli olan en az su miktarını ekleyin.
  • Delikli hazneyi tencere içine yerleştirin.
  • Tencerenin kapağını kapatın ve kontrol düğmesiyle pişirme seviyesi II'yi seçin.
  • Yüksek ateşte pişirmeye başlayın. Sterilizasyon, basınç göstergesinde yeşil alan II görünür görünmez başlar. Sterilizasyon yaklaşık 20 dakika sürer.

Doğru ve etkili sterilize etme

  • Sterilizasyon işlemi boyunca yeşil alan II'nin görünür olmasına dikkat edin.
  • Mutlaka sterilizasyon süresini takip edin.
  • Sterilizasyon süresi bittikten sonra tencereyi soğu- maya bırakın.
  • Basınç göstergesi kendiliğinden kapaktaki kulpun içine tamamen girinceye kadar bekleyin.
  • Sonra tencereyi açın.

Konserve kavanozlarını hiçbir zaman aşırı doldurmayın Malzemeler, konserveleme sırasında genleşir. Kapalı konserve kavanozunda çok fazla malzeme varsa, patlayabilir.

  • Konserve kavanozlarını en fazla kenara bir parmak kalacak şekilde doldurun. Bu sayede, patlayan camlar sebebiyle oluşabilecek ke- siklerden korunmuş olursunuz.
  • Konserveleme işleminden önce konserve kavanozla- rını 9. 2'de anlatıldığı şekilde sterilize edin.
  • Konserve kavanozlarını doldurun.
  • Üreticinin talimatına göre kavanozları kapatın.
  • Tencere tabanına, buhar oluşması için gerekli olan en az su miktarını ekleyin.
  • Kavanozları, taban süzgecinin üzerine veya delikli hazneye yerleştirin.
  • Tencerenin kapağını kapatın ve kontrol düğmesiyle istenen pişirme seviyesini seçin.
  • Yüksek ateşte pişirmeye başlayın.
  • Pişirme seviyesi seçimi ve konserveleme süresi için aşağıdaki tabloya uyun.

Uyari26 Konserveleme süreleri (yalnızca referans değerler): Konserve Pişirme seviyesi Pişirme süresi (dakika) Taneli meyveler I 5 – 8 Marmelatlar ve reçeller I 1 – 2 Yumuşak çekirdekli meyveler I 10 Sert çekirdekli meyveler I 8 – 10 Sebze turşuları I 7 – 10 Sebzeler II 20 – 25 Et II 25

  • Konserveleme süresinin bitmesinin ardından tencere- yi yavaşça soğumaya bırakın.
  • Basınç göstergesi kendiliğinden kapaktaki kulpun içine tamamen girinceye kadar bekleyin.
  • Sonra tencereyi açın.

Doğru tencere boyutunu seçin ve tencereyi asla aşırı doldurmayın Suyunu çıkarma işlemi için tencereye iki hazne yerleş- tirilir. Bu nedenle Sicomatic® ancak 4,5 litrelik hacimden itiba- ren suyunu çıkarma amaçlı olarak kullanılabilir. Tencere aşırı doldurulduğunda, sıcak yemek çalışma valfından çıkabilir.

  • Üstteki delikli hazneyi en fazla üst kenarına kadar doldurun. Bu şekilde yanmaktan ve haşlanmaktan korunmuş olur- sunuz.
  • Tencere tabanına, buhar oluşması için gerekli olan en az su miktarını ekleyin.
  • Hazırlanmış meyveleri (gerektiğinde tatlandırılmış, kesilmiş veya ezilmiş olarak) delikli hazneye doldurun.
  • İlk önce deliksiz hazneyi tencerenin içine yerleştirin ve üzerine meyve dolu delikli hazneyi yerleştirin.
  • Tencerenin kapağını kapatın ve kontrol düğmesiyle pişirme seviyesi II'yi seçin.
  • Yüksek ateşte pişirmeye başlayın.
  • Pişirme seviyesi seçimi ve konserveleme süresi için aşağıdaki tabloya uyun. Uyari27 Suyunu çıkarma süreleri (sadece referans değerler): Suyunu çıkarma Pişirme seviyesi Suyunu çı- karma süresi (dakika) Taneli meyveler II 12 Sert çekirdekli meyveler ve ravent II 18 Yumuşak çekirdekli meyveler II 25 Üzüm II 25 Domates ve salatalık II 18 Havuç II 25 Pancar II 25-35
  • Tencereyi yavaşça soğumaya bırakın.
  • Basınç göstergesi kendiliğinden kapaktaki kulpun içine tamamen girinceye kadar bekleyin.
  • Sonra tencereyi açın.
  • Sıcak hazneleri dikkatle çıkarın.
  • Sıcak suyu, iyi temizlenmiş ve ısıtılmış şişelere dol- durun.
  • Şişeleri temiz kapaklarla kapatın. 10 | Bakım ve temizlik
  • Temizlik için sıcak su ve piyasada bulunan deterjan- lardan kullanın.
  • Yapışan yemek artıklarını yumuşatın.
  • Kumlu temizlik maddelerini, çelik telli fırçaları veya süngerlerin sert taraflarını kullanmayın.
  • Çok kurumuş yemek artıkları için tencereyi biraz su ve Silit'in toz bakım malzemesiyle kaynatın.
  • İnatçı lekeleri Silit'in sıvı bakım malzemesiyle çıkarın.
  • Tencerenin alt kısmını ve hazneleri bulaşık makine- sinde de yıkayabilirsiniz. Ancak, bulaşık makinesi plastik kulplarda veya Silargan® yüzeylerde renk değişikliklerine neden olabilir. Yine de işlevleri olumsuz etkilenmeyecektir. O yüzden elde yıkamanızı öneririz.
  • Temizleme işleminden sonra tencereyi iyice kuru- layın. TR28

10.2 Kapağın ve kapaktaki kulpun temizliği

Kapaktaki kulpun çıkarılması

  • Kapaktan kulpu çıkarın.
  • Kulpu çıkarmak için parmağınızla kapağın kenarına bastırın.
  • Sonra kırmızı sürgüyü (bkz. resim) kolun alt tarafındaki ok yönünde kulpun sonuna kadar çekin.
  • Kulpu katlayın ve çekin.
  • Lastik contayı çıkarın.
  • Lastik contayı akan ılık suyun altında veya bulaşık suyunda yıkayın.
  • Kapağı akan suyun altında veya bulaşık makinesinde yıkayın.
  • Kapaktaki kulpu sadece akan ılık suyun altında yıka- yın. Böylece contanın zarar görmediğinden emin olursunuz. Çok kirlenmesi durumunda çalışma valfının temiz- lenmesi Yemeğin çalışma valfından çıkması durumunda, çalışma valfında yemek artıkları kalır. Bu da çalışma valfının kirlenmesine ve yapış yapış olmasına neden olur. Bu durumda çalışma valfı iyice temizlenmelidir. Çalışma valfı iki parçadan oluşur, bir parçası kapaktaki kulpta, diğer parçasıysa tencere kapağında bulunur. Bu yüzden çalışma valfının temizlenmesi için kapaktaki kulpun çıkarılması gerekir.
  • Temizlemek için yumuşak bir malzeme, örneğin nemli pamuklu çubuk kullanın.
  • Asla keskin veya sivri malzemeler kullanmayın.
  • Çalışma valfında veya contada bir hasar tespit et- meniz veya contanın düz durmaması durumunda, tencere kapağını ve kapaktaki kulpu tamir için yetkili Silit servisine götürün. Tencere kapağındaki çalışma valfı:
  • Kapağın üst tarafındaki valf açıklığına yapışan kirleri temizleyin.29 Kapakta bulunan kulptaki çalışma valfı:
  • Çalışma valfına yapışan kirleri temizleyin.
  • Contanın yerine tam olarak oturmasına dikkat edin. Conta her yerde düz olarak yerleşmelidir. Kapaktaki kulpun yerleştirilmesi
  • Kulpu kapaktaki kayışa yerleştirin.
  • Doğru yönde yerleşmesine dikkat edin, bkz. resim (büyütülmüş kesit).
  • Kulpu kapağın kenarındaki girintiye, ses çıkaracak şekilde yerleştirin.
  • Kulpu çıkarmak için parmağınızla kapağın kenarına bastırın.
  • Temizlenmiş ve kurutulmuş Sicomatic® econtrol ten- cerenizi temiz, kuru ve güvenli bir yerde saklayın.
  • Kapağı tencereye ters olarak yerleştirin veya
  • çıkarılmış kapaktaki kulpu tencerenin ya da kapağın içine yerleştirin. TR30 11 | Bakım Sadece orijinal Sicomatic® econtrol yedek parçalarını kullanın.
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün. Böylece tencerenizin işlevini korumuş ve emniyetini sağlamış olursunuz. Emniyet tertibatları tehlike oluşturabilecek durumları önler.
  • Emniyet tertibatlarında değişiklik yapmayın.
  • Temizlik ve bakıma ilişkin talimatlarımıza uyun. Emniyetin korunması
  • Düzenli olarak emniyet tertibatlarını işlevsel açıdan kontrol edin.
  • Ayrıca bkz. 6. Bölüm "Her pişirmeden önce" Lastik conta
  • Lastik conta sertse (rengi kahverengiye dönmüşse), kırılgansa veya zarar görmüşse yenisiyle değiştirin.
  • Lastik contayı, en geç 2 yılda bir olmak üzere, yaklaşık 400 pişirme işleminden sonra değiştirin.
  • Lastik conta kesinlikle "Sicomatic®" baskılı olmalıdır. Böylece lastik contanın emniyet işlevini korumuş olur- sunuz. Aroma koruyucu kapağın değiştirilmesi
  • Aroma koruyucu kapak bozulursa, derhal yenisiyle değiştirin.
  • Aroma koruyucu kapağı, en geç 2 yılda bir olmak üze- re, yaklaşık 400 pişirme işleminden sonra değiştirin.
  • Bunun için bozuk aroma koruyucu kapağı sökün.
  • İlk önce basınç göstergesini temizleyin.
  • Sonra yeni aroma koruyucu kapağını yerleştirin.
  • Aroma koruyucu kapağın kenarını tam olarak çentiğin içine geçirin. Tehlike Tehlike Tehlike31
  • Aroma koruyucu kapağın yerine tam olarak oturup oturmadığını kontrol edin. Kapağın çevresi tam olarak yerine oturmalıdır. Aşırı basınç korumasının değiştirilmesi
  • Kapaktaki kulpu çıkarın.
  • Parmağınızla kapağın alt tarafından, kapakla aşırı basınç korumasına bastırın.
  • Yeni aşırı basınç korumasını (1.) kapağın üst tarafın- daki deliğe takın.
  • Sızdırmazlık halkasını (2.) yive oturana kadar, kapağın alt tarafından aşırı basınç korumasının üzerine itin. TR32 12 | Arızaları nasıl kolayca giderebilirsiniz Sorun Kapak çok zor kapanıyor. Kontrol düğmesi kapandıktan sonra konumundan istenen ya da I veya II pişirme seviyesine ayarlana- mıyor. Pişirme süresi aşırı uzun. Tüm pişirme boyunca kapak kenarından buhar ve su damlacıkları çıkıyor (kısa süreli sızıntı arıza değildir, önemsizdir). Basınç göstergesi yeterince yükselmiyor veya hiç yük- selmiyor. Basınç göstergesinden daima buhar ve su damlacıkları çıkıyor. Muhtemel nedeni
  • Lastik conta işlevini tam yerine getirmiyor.
  • Kapak ve tenceredeki kulp üst üste durmuyor.
  • Kulp zarar görmüş durumda.
  • Ocağın altı aşırı kısık ateşe ayarlı.
  • Lastik contada, tencere kenarında veya iç kapak kena- rında yabancı bir madde var.
  • Lastik conta sert, kırılgan veya hasar görmüş.
  • Kapaktaki kulpun contası hasar görmüş.
  • Kontrol düğmesi henüz çıkış konumunda değil.
  • Ocağın altı aşırı kısık ateşe ayarlı.
  • Buhar oluşumu için gerekli sıvı eksiktir.
  • Lastik conta sert, kırılgan veya hasar görmüş.
  • Aroma koruyucu kapak arızalıdır.33 Sorun Kapak çok zor kapanıyor. Kontrol düğmesi kapandıktan sonra konumundan istenen ya da I veya II pişirme seviyesine ayarlana- mıyor. Pişirme süresi aşırı uzun. Tüm pişirme boyunca kapak kenarından buhar ve su damlacıkları çıkıyor (kısa süreli sızıntı arıza değildir, önemsizdir). Basınç göstergesi yeterince yükselmiyor veya hiç yük- selmiyor. Basınç göstergesinden daima buhar ve su damlacıkları çıkıyor. Çözümü
  • Evsel yemek yağının ince bir tabakasını tencerenin üst kenarına sürün.
  • Kapak ve tenceredeki kulpu tam olarak üst üste yerleştirin.
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün.
  • Ocağı daha yüksek bir güç seviyesine ayarlayın.
  • Tencereyi açın ve lastik conta, tencere kenarı veya iç kapak kenarını silin.
  • Yeni orijinal Sicomatic® lastik contayı yerine takın.
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün.
  • Kontrol düğmesini istenen pişirme seviyesine çevirin.
  • Ocağı daha yüksek bir güç seviyesine ayarlayın.
  • Tencereyi açın ve sıvı ekleyin.
  • Yeni orijinal Sicomatic® lastik contayı yerine takın.
  • Yeni orijinal Sicomatic® econtrol aroma koruyucu kapağı yerine takın (bkz. 11. Bölüm "Bakım"). TR34 Sorun Pişirme sırasında kapaktaki kulptan daimi olarak isten- meyen buhar çıkışı oluyor. Pişirme sırasında kapaktaki kulptan ani, kuvvetli bir bu- har bulutu çıkıyor. Pişirme sırasında kapağın kenarından su veya buhar kaçıyor. Özellikle pişirme seviyesi I sırasında sızdırma: Kontrol düğmesi pişirme seviyesi I'e çevrilir ve buhar çıkışı olur. Pişirme sırasında düdük sesi geliyor. Kulp ve kontrol düğmesi ısınıyor. Kapak açılmıyor. Muhtemel nedeni
  • Ocağın altı aşırı yüksek ateşe ayarlı.
  • Çalışma valfı kirli veya yapışkandır.
  • Aşırı basınç koruması kirlenmiş.
  • Çalışma valfı kirli veya yapışkandır.
  • Aşırı basınç koruması devreye girmiş.
  • Lastik conta sert, kırılgan veya hasar görmüş.
  • Ocağın altı aşırı yüksek ateşe ayarlı.
  • Çalışma valfı kirli veya yapışkandır.
  • Çalışma valfı zarar görmüş.
  • Aroma koruyucu kapak çatlak veya hasar görmüş.
  • Kapaktaki kulpta bulunan conta hasar görmüş veya kırılmış.
  • Aroma koruyucu kapak arızalı.
  • Aroma koruyucu kapak doğru yerleştirilmemiş.
  • Tencerede basınç vardır.
  • Kalan basınç kilidi (örneğin kontrol düğmesiyle) sıkışmıştır.35 Sorun Pişirme sırasında kapaktaki kulptan daimi olarak isten- meyen buhar çıkışı oluyor. Pişirme sırasında kapaktaki kulptan ani, kuvvetli bir bu- har bulutu çıkıyor. Pişirme sırasında kapağın kenarından su veya buhar kaçıyor. Özellikle pişirme seviyesi I sırasında sızdırma: Kontrol düğmesi pişirme seviyesi I'e çevrilir ve buhar çıkışı olur. Pişirme sırasında düdük sesi geliyor. Kulp ve kontrol düğmesi ısınıyor. Kapak açılmıyor. Çözümü
  • Ocağın altını kısın.
  • Kapağın üst kulpunu çıkarın ve valf bölümünü temizleyin (bkz. 10.2 "Kapa

ın ve kapaktaki kulpun temizli

  • Aşırı basınç koruması alanını temizleyin. Temizlemeye rağmen buhar çıkışı devam ediyor.
  • Yeni orijinal Sicomatic® econtrol aşırı basınç korumasını yerine takın (bkz. 11. Bölüm "Bakım").
  • Kapağın üst kulpunu çıkarın ve valf bölümünü temizleyin (bkz. 10.2 "Kapa

ın ve kapaktaki kulpun temizli

  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün.
  • Yeni orijinal Sicomatic® lastik contayı yerine takın.
  • Kontrol düğmesini geçici olarak pişirme seviyesi II'ye çevirin. Buhar çıkışı sona ererse, pişirme seviyesi I için ateş aşırı yüksektir. Pişirme seviyesi II'ye ayarlanmasına rağmen buhar çıkışı devam ediyorsa:
  • Kapağın üst kulpunu çıkarın ve valf bölümünü temizleyin (bkz. 10.2 "Kapa

ın ve kapaktaki kulpun temizli

  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün.
  • Yeni orijinal Sicomatic® econtrol aroma koruyucu kapağı yerine takın (bkz. 11. Bölüm "Bakım").
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün.
  • Yeni orijinal Sicomatic® econtrol aroma koruyucu kapağı yerine takın (bkz. 11. Bölüm "Bakım").
  • Aroma koruyucu kapağı doğru konumlandırın.
  • Buharı boşaltın veya soğumaya bırakın. Asla zorla açmayın.
  • Kontrol düğmesini hafifçe ileri geri hareket ettirerek kilidi açın. TR36 Sorun Kapak açılmıyor (tencerede basınç yok). Buhar çıkışı olmamasına rağmen, basınç göstergesi üstte kalıyor. Kapaktaki kulp zarar görmüş. Tenceredeki kulp / tencere kenarındaki kulp gevşemiş. Tenceredeki kulp / tencere kenarındaki kulp hasarlıdır. Kulp kapak üzerine zor oturuyor. Muhtemel nedeni
  • Aroma koruyucu kapak dışa doğru eğiktir. Basınç gös- tergesi çıkış konumunda değildir.
  • Aroma koruyucu kapak hasarlı veya deforme olmuştur.
  • Tencerede soğuma sırasında düşük basınç oluşuyor. Aşırı basınç korumasıyla çalışma valfı yapışmış.
  • Kontrol düğmesi konumuna dönmüyor.
  • Aroma koruyucu kapak dışa doğru eğiktir.
  • Aroma koruyucu kapak deforme olmuştur.
  • Basınç göstergesi yapışmıştır.
  • Basınç göstergesinin yayı kırılmıştır.
  • Eskime belirtisidir.
  • Kapak veya kulp zarar görmüştür.37 Çözümü
  • Tencereyi soğumaya bırakın.
  • Basınç göstergesinin elle basılması.
  • Tencereyi soğumaya bırakın.
  • Basınç göstergesinin elle basılması.
  • Yeni orijinal Sicomatic® econtrol aroma koruyucu kapağı yerine takın (bkz. 11. Bölüm "Bakım").
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün.
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün.
  • Tencereyi soğumaya bırakın.
  • Basınç göstergesinin elle basılması.
  • Tencereyi soğumaya bırakın.
  • Basınç göstergesinin elle basılması.
  • Yeni orijinal Sicomatic® econtrol aroma koruyucu kapağı yerine takın (bkz. 11. Bölüm "Bakım").
  • Kontrol düğmesini zorlamadan aşağı ve yukarı hareket ettirin.
  • Tencereyi soğumaya bırakın.
  • Basınç göstergesinin elle basılması.
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün.
  • Yeni orijinal Sicomatic® econtrol kapak kulpuyla değiştirin.
  • Vidasını tornavidayla sıkın.
  • Yeni orijinal Sicomatic® econtrol tencere kulpu takın.
  • Bu durumda Silit yetkili servisiyle görüşün. TR38 13 | Sicomatic® econtrol ile yemek pişirme - Pişirme süresi tabloları Tencerenizi 7. Bölüm'deki talimatlara göre kullanın.

2. Bölüm'deki ve 7. Bölüm'deki emniyet talimat-

larına mutlaka uyun. Buhar oluşumu için tencereyi daima yeterli sıvıyla doldurun. Böylece yemeğin dibinin tutmamasını ve tencerenin "yanmamasını" sağlamış olursunuz. Tencere ve pişirme bölmesindeki hasarları da önlemiş olursunuz.

  • Belirtilen dolum miktarlarına uyun: bkz. 7.1 ba

13.1 Çorbalar ve türlüler

Çorbalarda ve kızarmış etli türlülerde ideal durum: Etin ve sebzenin pişme süreleri çok farklı değilse, et bir miktar kızartılır ve sebze sıvıyla birlikte eklenir. Pişme süreleri çok farklı ise, etin pişirilmesine biraz ara verilir, son dakikalarda sebze eklenir, böylece her şey birlikte pişmiş olur ve aynı zamanda hazır olur. Çorbalarda ve türlülerde aşağıdaki kurallara uymalısınız:

  • Örneğin baklagiller ve haşlama et gibi köpüren ye- meklerde lütfen önce tencerenin kapağını kapatma- dan pişirmeye başlayın ve kapağı kapatmadan önce köpüğü alın.
  • Pişirme süresi tamamlandıktan sonra tencereyi soğu- maya bırakın, bkz. 7.7 Pişirme süreleri - referans değerler Tam pişme süreleri pişirilecek malzemenin büyüklüğüne, tazeliğine ve yapısına bağlıdır. Ayrıca enerji kaynağının indüksiyon, gaz veya cam seramik olması da pişirme süresini etkiler. Pişme süreleri genel olarak 500 g için geçerlidir. Normalde daha fazla sıvı miktarı gereklidir. Bu pişirme sürelerinde bir yumuşatma işlemine gerek yoktur. Uyari Pişirme seviyesi Türlü için pişirme süresi (dakika) Açıklamalar Kuru fasulye II 25 1,5 l Sulu yemek Barbunya fasulyesi II 65 1,5 l Sulu yemek Kurutulmuş bütün bezelye II 45 1,5 l Sulu yemek Mercimek II 10 Türlü 2,5 litre, püre 1,5 litre sulu yemek39

Verilen pişirme süreleri referans değerlerdir. Bunlar yardımıyla kendi kişisel sürelerinizi elde edebilirsiniz. Çünkü pişirme süreleri sadece pişirilecek malzemenin kalitesine bağlı değildir, aksine aşağıdaki noktalardan da etkilenir:

  • Sebzeler ne kadar küçük kesilirse, pişirme süresi o kadar kısalır.
  • Sebzeler ne kadar diri, yani "al dente" olacaksa, pi- şirme süresi o kadar kısalır. Bu nedenle, "Al dente" ve "iyi pişmiş" yiyecekler için pişirme sürelerini ayrıca belirttik.
  • Pişirilecek toplam malzeme miktarı ne kadar çoksa, pişirme süresi o kadar uzun olur. "Al dente" için mik- tar çok fazla olmamalıdır, aksi takdirde dışı "al dente" olur, fakat içi çiğ kalır. Çoğunlukla pişirme süresin- deki küçük zaman değişikliklerinin pek etkisi olmaz. Fakat sebzelerde tek bir dakika bile "al denteyi" "iyi pişmişe" dönüştürebilir. Pişirme süresi daima ilk hafif buhar çıkışıyla başlar. Aşağıdaki pişirme süreleri sebzelerin hazne içinde oldu- ğu durumlar içindir. Sebzenin suyla teması yoktur ve Emin olmadığınız durumlarda: Pişirme süresinin kısa olması uzun olmasından daha iyidir, çünkü çok pişmiş bir sebze tekrar "gevrek" hale gelemezken az pişmiş bir sebze pişmeye devam edebilir. Pişirme süreleri - referans değerler: Pişirme süreleri 500 g için verilmiştir. Pişirme seviyesi Türlü için pişirme süresi (dakika) Açıklamalar Kuru fasulye II 25 1,5 l Sulu yemek Barbunya fasulyesi II 65 1,5 l Sulu yemek Kurutulmuş bütün bezelye II 45 1,5 l Sulu yemek Mercimek II 10 Türlü 2,5 litre, püre 1,5 litre sulu yemek Sebzeli balık Pişirme seviyesi Al dente pişirme süre- si (dakika) İyi pişmiş Açıklamalar Enginar I 30 35 Bütün Ispanak yaprakları I 0,5 3,5 Yaprak halinde Karnabahar I 3 5 Brüksel lahanası Karnabahar I 7 10 Bütün Taze fasulye I 7 9 – Brokoli I 4 6 Brüksel lahanası Mantar I 1 3 – Rezene I 13 17 İkiye bölünmüş Taze bezelye I 3 5 – TR40 Aşağıdaki sebze türlerinin iyi pişirilmesi ve pişirme seviyesinin II olması uygundur: Sebzeli balık Pişirme seviyesi Al dente pişirme süresi (dakika) İyi pişmiş Açıklamalar Havuç I 4 6 Dilim halinde Patates I 8 9 Dörde bölünmüş Yerlahanası I 5 8 Çubuk halinde Pırasa I 2 4 Halka halka Biber I 2 4 Şeritler halinde Brüksel lahanası I 7 9 Bütün Kara iskorçina I 4 7 Çubuk halinde Kereviz I 2 4 Küp küp Beyaz kuşkonmaz I 2 5 Bütün Yeşil kuşkonmaz I 3 5 Bütün Domates I 2 4 Bütün Beyaz lahana I 10 13 Altıya bölünmüş Kıvırcık lahana I 6 9 Altıya bölünmüş Kabak I 1 2 Yarım ay şeklinde Taze sebze Pişirme seviyesi İyice pişirme süresi (dakika) Açıklamalar Bavyera otu II 4 – Haşlanmış patates II 14 60 - 80 g. patates Kırmızı lahana II 4 İnce şeritler halinde Lahana turşusu II 10 –13.3 Et
  • Kızartma et Sicomatic® tencerede kızartılır. Gerekli sıvı miktarı kızartma tamamlandığında ilave edilir.
  • Parçalar aşırı büyükse doğranır, tek tek kızartılır ve son pişirme için üst üste konur.
  • Pişirme ve haşlama et 1-1,5 l sıvıyla tencere tabanında pişirilir.
  • Pişirme süresi, büyük ölçüde etin kalitesine, yaşına, yapısına ve büyüklüğüne bağlıdır.
  • Pişirme süresi, yeşil alan II basınç göstergesinde gö- ründüğünde başlar ve 500 g'lık bir miktarı baz alır. Önemli: Pişirilecek ve haşlanacak etin köpüğü tence- renin kapağı kapatılmadan alınmalıdır. Tencerenin kapağı açılmadan önce soğumaya bırakılmalı veya buhar kademeli olarak yavaşça boşaltılmalıdır. Pişirme süreleri - referans değerler: Pişirme süreleri 500 g için verilmiştir.

Pişirme seviyesi İyice pişirme süresi (dakika) Açıklamalar, kızarmış Dana Kavurma II 30 Bütün olarak Fileto II 18 Bütün olarak gulaş II 20 İri küp halinde Et sarması II 17 Bütün olarak Sirkeli sığır kavurması II 25 Bütün olarak Haşlama et II 30 Bütün olarak Dana Kavurma II 25 Bütün olarak Fileto II 14 Bütün olarak Kuzu Kavurma II 25 Bütün olarak Sırt II 5 Bütün olarak42 Pişirme seviyesi İyice pişirme süresi (dakika) Açıklamalar, kızarmış Domuz Karın II 15 Bütün olarak Kavurma II 25 Bütün olarak Haşlanmış domuz paçası II 30 Bütün olarak Tütsülenmiş domuz paçası II 45 Bütün olarak Fileto II 17 Bütün olarak Kıyma Biber dolması II 15 Hazneyle Köfte II 15 Lahana sarması II 15 Ekşili köfte II 5 ø 2 cm Tavuk Göğüs II 8 Bütün olarak But II 10 Bütün olarak Tavuk çorbası II 20 Yaklaşık 1 kg'lık bütün olarak Hindi Göğüs II 20 Bütün olarak But II 20 Yaklaşık 1 kg'lık bütün olarak Kaz Göğüs/but II 30 Bütün olarak Ördek Göğüs/but II 15 Bütün olarak43

Pişirme seviyesi İyice pişirme süresi (dakika) Açıklamalar, kızarmış Tavşan Kavurma II 20 Bütün olarak But II 30 Bütün olarak Sırt II 10 Bütün olarak Geyik Gulaş II 15 İri küpler halinde Karaca Kavurma II 20 Bütün olarak But II 25 Bütün olarak Sırt II 20 Bütün olarak Yaban domuzu Kavurma II 35 Bütün olarak Gulaş II 20 İri küpler halinde But II 25 Bütün olarak Sırt II 35 Bütün olarak44

Balık suyu çok yapışkandır. O yüzden lütfen buhar atma işlemini çok yavaş bir şekilde gerçekleştirin. Basınç göstergesi kapaktaki kulpun içine tamamen girer girmez, tencerenin kapağı derhal açın. Pişirme süreleri - referans değerler: Pişirme süreleri sadece delikli haznelerde 250 g için baz alınmıştır Balık Pişirme seviyesi İyice pişirme süresi (dakika) Açıklamalar Morina balığı I 4 Bütün fileto Levrek I 4 Bütün fileto Somon fileto I 11 Porsiyon olarak Fener balığı I 5 Bütün fileto Ton balığı I 10 Porsiyon olarak Yabani somon I 11 Porsiyon olarak Uzun levrek I 5 Bütün fileto45

13.5 Garnitürler, meyveler ve tatlılar

Pişirme süreleri - referans değerler: Pişirme süreleri 500 g için verilmiştir.

Garnitürler Pişirme seviyesi Pişirme süresi (da- kika) Açıklamalar İtalyan pilavı I 7 Buharını boşaltmadan, kapağı kapalı durumda 3 dakika demlendirin Hamur köftesi I 7 Buharını boşaltmadan, kapağı kapalı durumda 12 dakika demlendirin Hamur işi II 0 Basınç göstergesinin yeşil bölge II'si göründü- ğünde Sicomatic® econtrol'u ocaktan alın. Buha- rını boşaltmayın, açmak için 6 dakika bekleyin. Basmati pirinci I 2 1 ölçek pirinç, 2 ölçek su, buharını boşaltmayın, piştikten sonra 12 dakika daha kapağı kapalı haldeyken demlendirin. Uzun taneli sivri pirinç I 10 1 ölçek pirinç, 2 ölçek su Meyve, tatlı Pişirme seviyesi Pişirme süresi (da- kika) Açıklamalar Elma ezmesi I 5 Sekize bölünmüş Elma kompostosu I 4 Altıya bölünmüş Kayısı kompostosu I 2 Sekize bölünmüş Armut kompostosu I 3 Sekize bölünmüş Kiraz kompostosu I 2 – Erik kompostosu I 2 İkiye bölünmüş Işkın kompostosu I 3 Parçalar halinde Frenküzümü kompos- tosu I 3 –46

13.6 Üst üste pişirme / menü hazırlama

Sicomatic® econtrol düdüklü tencerede haznelerle birlik- te farklı yemeklerden oluşan tüm bir menüyü bir tencere içinde aynı zamanda pişirmek mümkündür. Öneriler

  • Menünün toplam pişirme süresini daima en uzun pişirme süresine sahip yemek belirler. En uzun süreli yemek ilk önce doldurulur. 25 dakika pişirme süreli kızartma, 9 dakika pişirme süreli kabuklu patates ve 5 dakika pişirme süreli sebzeyi bir tencerede hazırlaya- caksanız, kızartmanın pişmesine 16 dakika sonra ara verin ve kızartma üzerine hazne taşıyıcısını yerleştirin, bunun üzerine de delikli hazneyle kabuklu patatesi yerleştirin.

Sonraki 4 dakikalık pişirme süresinden sonra Sicoma- tic® econtrol tencereyi açın ve sebze dolu delikli haz- neyi üzerine yerleştirin. 5 dakika daha pişirin, böylece menü hazır olacak.

  • Et porsiyonluk dilimlere ayrılırsa, pişirme süresi kısal- tılabilir. Bu şekilde et yaklaşık 10-15 dakikada, yani pi- lav, patates veya sebzelerle yaklaşık aynı sürede pişer ve pişme işlemine ara vermenize gerek kalmaz.
  • Yemeklerin kokusu ve lezzeti birbirine karışmaz. Haz- nelerde karışık bir aroma oluşmaz. Pişirme süreleri - referans değerler: Pişirme süreleri 500 g için baz alınmıştır. Pişirilecek malzemeye uygun pişirme seviyesini ayarlayın. *Menü önerisi 1 ve 2 için en az 6,5 litre Sicomatic® econtrol altlık kullanın

Öneri Pişirme süresi (dakika) Tencere tabanı Hazne des- teği Pişirme süresi (da- kika) Hazne delikli Pişirme süresi (dakika) Hazne de- liksiz Menü önerisi 1* 17 Dana sarması x 4 – 6 Havuç 10 Pilav Menü önerisi 2* 25 Domuz rosto x 9 Tuzlu patates haşlaması 5 Karnabahar Menü önerisi 3 11 250 gr'lık porsiyonlar- da deniz somonu x 9 Tuzlu patates haşlaması –47

13.7 Derin dondurulmuş gıdalar ve işlenmemiş

gıdalar Derin dondurulmuş gıdalar Derin dondurulmuş gıda maddeleri Sicomatic® econtrol tencerede hızlı bir şekilde, içerdiği vitamin, aroma ve mineraller korunmuş olarak eritilir. Uzun erime ve çözülme süreleri dakikalara dönüşür, bu durum derin dondurulmuş gıda maddelerinin boyutuna da bağlıdır. Öneriler

  • Derin dondurulmuş etin pişmeye başlama süresi biraz daha uzun, pişirme süresi ise taze ete göre daha kısadır.
  • Şnitzel, pirzola gibi küçük, ince et parçaları ve küpler halinde derin dondurulmuş gulaş eritilmez, aksine derin dondurulmuş şekilde kızgın yağda kızartılıp çıkartılır ve normal şekilde pişirilir.
  • Büyük, kalın et parçaları kolayca eritilerek kızgın yağda kızartılır veya et suyu gibi kaynayan su içinde pişer.
  • Kümes hayvanları, önceden kesilmiş ve parçalanmış- sa, taze gibi hazırlanır.
  • Derin dondurulmuş balık hem pişirme seviyesi I'de hazne içinde, hem de doğrudan tencere tabanındaki kızgın yağda biraz sotelenir ve son olarak kalan sıvı miktarıyla pişirme seviyesi I'de pişirilir.
  • Sebze erimeden hazneye yerleştirilir. Buhar oluşumu için kalan su miktarı tencere tabanına eklenerek pişirilir.

İşlenmemiş gıdalar Sağlıklı beslenmenin temel prensibi, çok uzun süre pişirilmesi ve çoğunlukla saatler önceden yumuşatılması gerektiği bilinen çeşitli tahıl türlerini tüketmektir. Sico- matic® econtrol tencerede pişirme süresi 2/3'üne kadar kısaltılabilir. Çoğu zaman, önceden ıslatmak da gerek- mez. Sicomatic® econtrol tencerede işlenmemiş gıdaların pişirilmesinin bir diğer bir avantajı da, pişirme seviyesi I'deyken pişirme sırasında tüm tahılların vitamin ve minerallerini çok iyi şekilde koruması ve ayrıca bir miktar enerji tasarrufu sağlamasıdır. Tahılların pişirilmesi için şu kurala uyulması gereklidir: Tahıl miktarının iki katı kadar sıvı kullanılmalıdır (100 g tahıl tanesi için 200 ml sıvı). Pişirme süreleri - referans değerler: Pişirme süreleri 200 g için verilmiştir. Bazı tahıl türlerinde 6 ilâ 10 saatlik yumuşatma süreleri, 10 ilâ 30 dakikalık tekrar kaynatma süreleri ilave edilecektir.

tahıl Pişirme sevi- yesi Pişirme süresi (dakika) Buğday I 30 Çavdar I 20 Soyulmuş arpa I 23 Yeşil buğday I 15 Kızıl buğday I 15 Kahverengi pirinç I 10 Soyulmuş yulaf I 5 Darı I 10 Esmer buğday I 248 14 | Sicomatic® econtrol aksesuarı Hazne deliksiz ø 22 cm 4,5 | 6,5 l için Sicomatic®

ø 22 cm 4,5 | 6,5 l için Sicomatic®

Delikli hazne, yüksek ø 22 cm 4,5 | 6,5 l için Sicomatic®

Hazne desteği ø 22 cm 4,5 | 6,5 l için Sicomatic®

Alt sepet ø 22 cm 4,5 | 6,5 l için Sicomatic®

Paslanmaz çelik hazne sepeti ø 19 cm

Temizleyici – sıvı (1)

Temizleyici – toz (2)

15 | Sicomatic® econtrol yedek parçaları Tencerenin alt sapı ø 18 cm

Aşırı Basınç Koruması

Aşınma parçaları TR50 16 | Garanti Garanti kapsamı (Tencerenin evde normal, amaca uygun kullanımı sırasın- da) seramik Silargan® yüzeyin dayanıklılığını satın alınan tarihten itibaren 30 yıl garantilidir. Kapak (parçaları dâhil), kulplar, lastik conta ve aroma koruyucu kapakla krom kenarlar, seramik Silargan® yüzeye sahip olmadıkla- rı için, garanti kapsamında değillerdir. Garanti kapsamında, garanti süresi içinde kusurlu olan Silargan® yüzeyli parçaları çıkartarak yeni parçalarla değiştiririz. Kusurlu bir Si- largan® yüzeyinin, yalnızca kesik, çizik izleri vb. gibi tamamen görsel nitelikteki, kesme ve çizik gibi kullanım izlerini içermesi, garanti kapsamına dâhil değildir. Aynı modelin teslimatına devam ediliyorsa, kusurlu par- ça aynı modelin parçasıyla değiştirilir. Model artık Silit'in teslimat programından çıkmışsa, kusurlu parça Silit'in teslimat programındaki benzer bir ürünle değiştirilir. Garanti dışı durumlar Aşağıdaki sebeplerden dolayı oluşan hasarlar garanti kapsamında değildir: Bu kullanım talimatında yer alan kullanım ve bakım önerilerine uyulmaması, aşırı ısıtma, uygunsuz ve amaca uygun olmayan kullanım, hatalı veya ihmalkar kullanım (örneğin kumlu maddelerle temizleme), her türlü zorlama (örneğin yere düşme, çarp- ma), amaca uygun olmayan kullanımın dolaylı bir sonu- cu olarak yüzeye mekanik, kimyasal veya fiziksel etkiler, usulüne uygun olmayan tamirler, orijinal tasarıma uygun olmayan yedek parçaların takılması. Garanti talebi Garanti talebi sadece üzerinde tarih bulunan satış belge- sinin gösterilmesi suretiyle yapılabilir. Garanti, satış tarihi itibariyle başlar. Garantör Silit-Werke GmbH & Co. KG Neufraer Str. 6 D-88499 Riedlingen Tüketicinin yasal haklarının bildirimi Risk transferiyle aynı zamanda satın alınan ürün hatasız olmaması durumunda (örneğin sonradan ifa, cayma, indirgeme, tazminat), tüketicinin satıcıya karşı sahip olduğu yasal haklar bu garanti ile kısıtlanamaz. Üretim süresinin sonrasında yedek parçalar için 10 yıl bo- yunca teslimat garantisi veririz.51 17 | Sicomatic® econtrol uygunluk beyanları

AT uygunluk beyanı Slt Werke GmbH & Co.KG Postfach D- Redlngen aşağıdaki düdüklü tencerelerin, Scomatc® econtrol Scomatc® t-plus Scomatc® classc Bomatc® eco Bo-Fadal® aşağıdaki AT talimatları ve standartlarıyla uyumlu olduğunu onaylar: AT Drektf: //AT Tasarım kontrolü: Modül B (AT tp onay test) Ürün kontrolü: Modül A (Dâhl tp onay test) Sertfkalandıran kurum: TÜV Rhenland LGA Products GmbH Tllystraße D- Nürnberg

Standart: DIN EN Buhar basınçlı tencereler DIN EN - Kullanma talmatının oluşturulması Düzenlenme yeri ve tarihi Redlngen – .. Yetkilinin adı, görevi ve imzası Dpl. Müh. (FH), Josef Paukner Şirket Müdürü

17.2 Gıda maddeleryle temas halnde olan tüketc ürünler çn uygunluk beyanı

Bu uygunluk beyanlarına aşağıdaki linkten erişebilirsiniz: http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html TR목차 1 | 한눈에살펴보는새로운Sicomatic® econtrol의장점 4 - 5 2 | 주요안전지침 6 - 8