21.2927.3790 - Kochtopf WMF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 21.2927.3790 WMF als PDF.
Benutzerfragen zu 21.2927.3790 WMF
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochtopf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 21.2927.3790 - WMF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 21.2927.3790 von der Marke WMF.
BEDIENUNGSANLEITUNG 21.2927.3790 WMF
Obst und Denemark + Trust - Gesellschaft für 1980 (Gesellschaft) aus dem basis von 100%
(1) 2023年1月1日
1.2024年,CAB 19% 20%
(1) 2014年1月1日
例 3.06 (See Note)
(2) 1. = =
1 | Die Vorteile Ihres neuen Sicomatic® econtrol auf einen Blick 4 – 5
2 | Wichtige Sicherheitshinweise 6 - 8
2.1 Topf bestimmungsgemäß verwenden und sicher erhalten 6
2.2 Sicher kochen mit dem Sicomatic® econtrol 8
3 | Vor dem ersten Gebrauch 9
4 | Die Details des Sicomatic® econtrol 10
5 | Die 5-fache Sicherheit Ihres Sicomatic® econtrol 11 - 12
6 | Vor jedem Kochen 12 - 14
7 | Das Kochen mit dem Sicomatic® econtrol 15 - 22
7.1 Topf befüllen 15
7.2 Topf schließen 17
7.3 Verwendung der drei fest einstellbaren Kochstufen 17
7.4 Sicher arbeiten mit dem heißen Topf 18
7.5 Kochstufe einstellen, entlüften und ankochen 19
7.6 Garen 19
7.7 Abdampfen/Abkühlen 20
7.8 Sicomatic® econtrol öffnen 21
8 | Kochen mit dem Sicomatic® econtrol Zubehör 23
8.1 Anleitung zum Kochen beachten 23
8.2 Garen im gelochten Einsatz (Zubehör) 23
8.3 Garen im ungelochten Einsatz (Zubehör) 23
8.4 Garen auf dem Topfboden (Fleisch) 23
9 | Sterilisieren, Einkochen und Entsaften mit dem Sicomatic® econtrol 24 – 27
9.1 Anleitung zum Kochen beachten 24
9.2 Sterilisieren 24
9.3 Einkochen 25
9.4 Entsaften 26
10 | Pflegen und Reinigen 27 - 29
10.1 Topf reinigen 27
10.2 Deckel und Deckelstielgriff reinigen 28
10.3 Aufbewahren 29
11 | Warten 30 - 31
12 | So leicht beheben Sie Störungen 32 – 37
13 | Tipps: Kochen mit dem Sicomatic® econtrol / Garzeitentabellen 38 - 47
13.1 Suppen und Eintöpfe 38
13.2 Gemüse 39
13.3 Fleisch 41
13.4 Fisch 44
13.5 Beilagen, Obst und Desserts 45
13.6 Turmkochen / Menükochen 46
13.7 Tiefkühlkost und Vollwertkost 47
14 | Zubehör Sicomatic® econtrol 48
15 | Ersatzteile Sicomatic® econtrol 49
16 | Garantie 50
17 | Sicomatic® Konformitätserklärungen 51
17.1 EG-Konformitätserklärung 51
17.2 Konformitätserklärungen für Bedarfsgegenstände, die in Kontakt mit 51 Lebensmittel kommen
1 | Die Vorteile Ihres neuen Sicomatic® econtrol auf einen Blick
1. Revolutionär einfache Handhabung
Schließen, Einstellen der Kochstufen und Abdampfen – alles kann über den leicht abnehmbaren, ergonomischen Griff geregelt werden.
2. Unübertroffene Sicherheit
Größtmögliche Sicherheit durch mehrere unabhängige Sicherheitseinrichtungen. Versehentliches Öffnen unter Druck ist nicht möglich. Hitzeisolierende Kunststoffgriffe und Flammschutztüllen an den Topfgriffen.
3. Einzigartiges, wartungsfreies und 3-fach sicheres Ventilsystem
Modernste Ventiltechnik garantiert sicheres und gesundes Kochen. Der Dampf wird sanft und gleichmäßig abgeblasen.
4. Hermetic-System
Das Arbeitsventil bildet zusammen mit dem abgedichteten Druckanzeige-System das Hermetic-System. Das Hermetic-System verhindert unnötigen Dampfaustritt. Dadurch benötigen Sie weniger Kochwasser – so ist der Sicomatic® schneller und energiesparender beim An- und Fortkochen. Die hermetisch völlig abgeschlossene Garmethode schützt vor Aromaverlust und schont wichtige Vitamine und Mineralstoffe.
5. Drei fest einstellbare Kochstufen mit Temperaturautomatik
→ Stufe - Garen ohne Druck. Normales Garen ganz ohne Druck. Gegenüber herkömmlichem Kochen wasser- und energiesparender.
Stufe I – Schonkochstufe. Zum Dämpfen und Dünssten von Lebensmitteln mit kurzer Garzeit, wie z.B. Fisch und Gemüse. Die Temperatur wird automatisch bei ca. 109°C (0,4 bar = 40 kPa) begrenzt.
Stufe II – Schnellkochstufe. Zum Garen und Schmoren von Lebensmitteln mit längerer Garzeit, wie z.B. Fleisch und Eintöpfe. Die Temperatur wird automatisch bei ca. 119°C (0,9 bar = 90 kPa) begrenzt.
6. Einfache Reinigung
Deckelstielgriff abnehmen und unter fließendem Wasser abspülen. Gummiring vom Deckel lösen und von Hand spülen. Topf, Deckel (ohne Deckelstielgriff) und Einsätze können in der Spülmaschine gereinigt werden.
7. Große, gut sichtbare Druckanzeige
8. Zukunftsweisend - Attraktives Design, opti - male Ergonomie und Materialvielfalt für jeden Anspruch
→ Silargan®: Porenlos geschlossene Oberfläche. Nickelfrei. Made in Germany.
→ Edelstahl Rostfrei: Auch für Induktionsherde.
9. Viele haushaltsgerechte Größen und Ausführungen
Passend zu unserem Sicomatic® econtrol erhalten Sie verschiedene Einsätze für beste Kochergebnisse, z.B. gelochter Einsatz für Fisch oder Gemüse, ungelochter Einsatz zum Auftauen von Tiefkühlkost, zum Entsaften oder zum Einkochen etc. und weiteres Zubehör.
10. Gütesiegel für TÜV-geprüfte Sicherheit

11. 10 Jahre Liefergarantie auf Ersatzteile

12. Made in Germany
2 | Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise vor dem Gebrauch aufmerksam durch. Überlassen Sie den Sicomatic® econtrol nur Personen, die sich vorher mit der Gebrauchsan -leitung vertraut gemacht haben.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung zum späteren Nachlesen gut auf.
Legende Symbole

Dieses Symbol warnt vor unmittelbaren Gefahren, die zu ernsthaften Verletzungen führen können (z. B. durch Dampf und heiße Oberflächen).

Dieses Symbol warnt vor möglichen Risiken, die zu ernsthaften Verletzungen führen können.

Das Nichtbeachten von Hinweisen kann zu Störungen beim Gebrauch Ihres Sicomatic® econtrol führen.

Querverweise in dieser Betriebsanleitung sind mit diesem Symbol oder durch kursive Schrift gekennzeichnet.

Der Tipp gibt Ihnen wertvolle Hinweise für einen reibungslosen Gebrauch Ihres Sicomatic® econtrol.
2.1 Topf bestimmungsgemäß verwenden und sicher erhalten

Gefahr
Bestimmungsgemäß verwenden
→ Verwenden Sie den Sicomatic® econtrol nur bestimmungsgemäß zum Kochen von Lebensmitteln.
→ Stellen Sie den Sicomatic® econtrol niemals in einen heißen Backofen.
→ Frittieren Sie niemals Nahrungsmittel unter Druck mit Öl.
→ Verwenden Sie den Sicomatic® econtrol nur für die Sterilisation im Heimgebrauch.
Setzen Sie den Sicomatic® econtrol niemals als Sterilisator im medizinischen Bereich ein.
Der Sicomatic® econtrol ist nicht für die erforderliche Sterilisationstemperatur im medizinischen Bereich ausgelegt.
→ Benutzen Sie den Sicomatic® econtrol nur auf geeigneten Herden, deren Beheizungsarten in der Gebrauchsanleitung aufgeführt sind.
Edelstahl Rostfrei

Glas- keramik

Elektro

Gas

Induktion
Silargan®

Glas- keramik

Elektro

Gas

Induktion
→ Heizen Sie niemals leer oder unbeaufsichtigt auf höchster Stufe auf. Beachten Sie die Gebrauchsanleitung des Herstellers.
Damit stellen Sie sicher, dass das Kochgeschirr durch Überhitzung, insbesondere bei Induktionsherden, nicht beschädigt wird.

Sicherheitseinrichtungen verhindern gefährliche Situationen.
→ Nehmen Sie an dem Topf und seinen Sicherheitseinrichtungen keine Änderungen oder Eingriffe vor.
→ Verwenden Sie den Deckel des Sicomatic® econtrol nur zusammen mit dem passenden Sicomatic® econtrol Unterteil.
→ Kombinieren Sie niemals die Bestandteile des Sicomatic® econtrol mit anderen Fabrikaten.

Sicherheit erhalten
→ Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch die Ventile auf Verstopfungen.
→ Reinigen Sie ggf. die Ventile, bevor Sie den Sicomatic® econtrol benutzen.
→ Beachten Sie unsere Reinigungs- und Pflegehinweise.
→ Benutzen Sie Ihren Sicomatic® econtrol nicht, wenn Ihr Sicomatic® econtrol oder Teile davon beschädigt oder deformiert sind bzw. deren Funktion nicht der Beschreibung der Gebrauchsanleitung entspricht.
→ Wenden Sie sich im Falle von Reparaturen an Ihren Fachhändler.
→ Ziehen Sie die Topfgriffe mit einem Schraubendreher fest, falls sich die Griffe gelockert haben.
→ Ersetzen Sie Griffe, die Risse aufweisen oder nicht korrekt sitzen.
→ Verwenden Sie nur Original-Sicomatic ^® econtrol-Ersatzteile.
→ Lassen Sie Ihren Somatic® econtrol mindestens alle 10 Jahre von autorisierter Stelle überprüfen.
2.2 Sicher kochen mit dem Sicomatic® econtrol

Im Topf entsteht während des Kochens erhöhter Druck.
→ Prüfen Sie, ob der Topf sicher verschlossen ist.

Die Außenflächen des Topfes werden bis zu 130°C heiß.
→ Benutzen Sie geeigneten Handschutz.
→ Berühren Sie während der Benutzung nie die heißen Außenflächen des Topfes.
→ Verschieben oder tragen Sie den heißen Topf ausschließlich an den Griffen und mit sicherem Halt.
→ Bewegen Sie den Sicomatic® econtrol vorsichtig, wenn er unter Druck steht.
→ Berühren Sie keine anderen Personen mit dem heißen Topf.
→ Stellen Sie den heißen Sicomatic® econtrol nur auf hitzefesten Unterlagen (niemals auf Kunststoff etc.) ab.
→ Öffnen und schließen Sie den Sicomatic® econtrol ausschließlich an den Stielgriffen.
→ Lassen Sie den Somatic® econtrol während der Benutzung niemals unbeaufsichtigt.
→ Halten Sie Kinder während der Benutzung vom Sicomatic® econtrol fern.

Am Deckel tritt heißer Dampf aus.
→ Greifen Sie niemals in den Dampf.
→ Halten Sie Hände, Kopf und Körper immer aus dem Gefahrenbereich über der Deckelmitte und dem Sicherheitsschlitz am Deckelrand.

Überfüllen Sie den Topf niemals.
Bei Überfüllen des Topfes können die heißen Speisen durch das Arbeitsventil austreten.
→ Befüllen Sie den Topf deshalb maximal bis 2/3 seines Nenninhalts.
→ Befüllen Sie den Topf bis höchstens zur Hälfte seines Nenninhalts, wenn Sie quellende oder stark schäumende Speisen, wie z. B. Suppen, Hülsenfrüchte, Eintöpfe, Brühen, Innereien und Teigwaren garen.

Öffnen Sie den Topf nie mit Gewalt.
Nur wenn der Topf drucklos ist, lässt er sich leicht öffnen.
→ Nehmen Sie an den Sicherheitseinrichtungen keine Änderungen vor.

Das heiße Gargut kann Blasen bilden und beim Öffnen des Topfes explosionsartig herausspritzen, auch wenn dieser bereits abgedampft wurde.
→ Rütteln Sie daher den Topf vor jedem Öffnen leicht So verhindern Sie Verbrennungen und Verbrühungen durch herausspritzenden heißen Topfinhalt.

Stechen Sie nicht in heißes Fleisch, das Sie mit der Haut gekocht haben (z.B. Ochsenzunge).
→ Lassen Sie das Fleisch vorher abkühlen.
Dadurch schwillt die durch Druck aufgeblähte Haut ab und Sie verhindern Verbrennungen durch heraus-spritzende heiße Flüssigkeit.
3 | Vordem ersten Gebrauch
→ Entfernen Sie alle Aufkleber und Anhänger.
→ Füllen Sie den Topf zu 2/3 mit Wasser und geben Sie 2 – 3 Esslöffel Haushaltsessig dazu.
→ Kochen Sie das Kochgeschirr ohne Deckel ca. 5 – 10 Minuten lang mit diesem Essigwasser aus.
→ Spülen Sie anschließend alle Teile gründlich von Hand.
→ Trocknen Sie das Kochgeschirr nach der Reinigung gut ab.

Bei Induktionsherden kann ein Geräusch entstehen. Dies ist technisch bedingt und kein Anzeichen für einen Defekt an Ihrem Herd oder Sicomatic® econtrol.
4 | Die Details des Sicomatic® econtrol

übersichtlich, groß, mit integrierter Restdrucksperre.
2. Drehregler
extra groß und griffi g, damit sich die gewünschte Kochstufe bequem einstellen und sich der Topf leicht öffnen lässt.
3. Deckelstielgriff
abnehmbar, mit integriertem Drehregler und Druckanzeiger.
4. Topfstielgriff
der praktische Sicherheitsgriff mit Flammschutztülle liegt gut in der Hand und verhindert versehentliches Abrutschen.
5. Griffmarkierung
zum richtigen Aufsetzen des Deckels.
6. Deckelmarkierung
zum richtigen Aufsetzen des Deckels.
7. Topfseitengriff
mit Flammschutztülle und Durchgreiföffnung zur sicheren Handhabung.
8. Überdrucksicherung
mit integrierter Ankochautomatik und Vakuumverhinderung.
9. Aromaschutzkappe
für Druckanzeige, mit Aromaschutz.
10. Arbeitsventil
regelt den Druck entsprechend der Kochstufen- einstellung.
11. Entriegelungsknopf
zum Abnehmen des Deckelstielgriffs.
12. Sicherheitsschlitz
der „Notausgang“ am Deckelrand - dient als zusätzliche Sicherheitseinrichtung.
13. Cummiring
zur Abdichtung von Topf und Deckel.
5 | Die 5-fache Sicherheit Ihres Sicomatic® econtrol
Der Sicomatic® econtrol, den Sie erworben haben, ist ein technisch ausgereiftes Gerät. In ihm steckt eine jahrzehntelange Erfahrung in der Herstellung und Entwicklung von Schnellkochtöpfen.

text_image
Sicherheitsschitz Arbeitsventil Überdrucksicherung Integrierte Restdrucksperre Verriegelungssperre1. Arbeitsventil
Wird der für die gewählte Kochstufe vorgesehene Druck überschritten, öffnet sich das Arbeitsventil und vorne aus der Deckelgrifföffnung entweicht überschüssiger Dampf. Zu großer Druck wird also automatisch abgebaut.
2. Überdrucksicherung mit integrierter Ankochautomatik
a) Funktion als Ankochautomatik
Das Ventil ist im drucklosen Zustand beweglich. Nach dem Ankochen des geschlossenen Sicomatic® econtrol wird deshalb automatisch überflüssiger und für das Kochgut schädlicher Luftsauerstoff abgeblasen (automatische Entlüftung). Dann erst schließt sich das Ventil und der Druck steigt.
b) Funktion als Überdrucksicherung
Die Überdrucksicherung spricht bei normalem Betrieb nicht an. Nur wenn das Arbeitsventil ausfällt und der Druck weiter ansteigen sollte, tritt dies in Kraft. Dann tritt Dampf verstärkt an der Abblasöffnung des Deckelstielgriffs aus.
3. Sicherheitsschlitz
Nur wenn Arbeitsventil und Überdrucksicherung ausfallen, dient der sogenannte „Notausgang“ am Deckelrand als zusätzliche Sicherheitseinrichtung. Sobald ein zu starker Druck entsteht wird der Gummiring in den Sicherheitsschlitz so stark nach außen gedrückt, dass Dampf entweichen kann.
4. Restdrucksperre
Bereits bei geringem Druck hebt sich die Restdrucksperre, die im Druckanzeiger integriert ist: Die Druckanzeige wird sichtbar. Erst wenn der Druckanzeiger wieder ganz in den Deckelstielgriff eingetaucht ist kann der Topf entriegelt und geöffnet werden. Ein versehentliches Öffnen unter Druck wird hierdurch verhindert.
5. Verriegelungssperre
Stehen die Stielgriffe nicht vorschriftsmäßig übereinander, kann der Deckel nicht durch Betätigung des Drehreglers verriegelt werden. Somit kann kein Druck aufgebaut werden.
6 | Vor jedem Kochen
Der Sicomatic® econtrol erfüllt die Anforderungen der EG-Richtlinie 97/23/EG. Die gesetzlich vorgeschriebenen Sicherheitsvorrichtungen werden teilweise erheblich übertroffen.

text_image
TÜVRheinland® ZERTIFIZIERT GEprüfte Sicherheit www.tuv.com ID 0000044918
Warnung
Prüfen Sie die Sicherheitseinrichtungen, bevor Sie Ihren Sicomatic® econtrol benutzen.
So verhindern Sie gefährliche Situationen beim Gebrauch.
Aromaschutzkappe prüfen

Durch eine Beschädigung bzw. falschen Sitz der Aromaschutzkappe kann es zum Austritt von heißem Dampf oder zu schlagartigem Abdampfen kommen. Der Deckelstielgriff kann dadurch beschädigt werden.
→ Prüfen Sie, ob die Aromaschutzkappe korrekt sitzt (siehe Abb.).
→ Kontrollieren Sie die Aromaschutzkappe auf Beschädigungen (Riss, Loch, Verformung, Braun-Verfärbung).
→ Wenn die Aromaschutzkappe beschädigt ist, dürfen Sie den Topf nicht benutzen.
→ Verwenden Sie nur Original-Sicomatic® econtrol Ersatzteile.
Druckanzeige prüfen

→ Testen Sie die Druckanzeige mit Fingerdruck auf die Aromaschutzkappe auf Beweglichkeit. Der Drehregler muss dabei auf Position stehen.
Überdrucksicherung prüfen

Eine verschmutzte oder verklebte Überdrucksicherung kann zu plötzlichem Dampfaustritt am Sicherheits-schlitz führen.
Bei Verwendung auf Gasherden kann der austretende Dampf zum Erlöschen der Gasflamme führen und weiterhin unkontrolliert Gas an der Kochstelle ausströmen.
→ Prüfen Sie, ob die Überdrucksicherung (1) frei beweglich ist.
→ Testen Sie durch leichten Druck, z.B. mit einem Holzstäbchen, ob sich die Kugel bewegen lässt (2).
So verhindern Sie unerwünschten Dampfaustritt.
Arbeitsventil kontrollieren

Bei verschmutztem oder verklebtem Arbeitsventil kann die Überdrucksicherung ansprechen.
→ Kontrollieren Sie den Zustand des Arbeitsventils auf Verschmutzung und korrekte Position.
→ Reinigen Sie ggf. das Arbeitsventil.
So verhindern Sie unerwarteten und verstärkten Dampfaustritt an der Abblasöffnung des Deckelstielgriffs.
Verriegelungssperre prüfen

Wenn die Verriegelungssperre beschädigt ist, kann der Sicomatic ^® econtrol nicht korrekt geöffnet und geschlossen werden. Der Deckelstielgriff lässt sich nicht abnehmen.
→ Prüfen Sie die Leichtgängigkeit und Rückstellung der Verriegelungssperre.
→ Wenn die Verriegelungssperre beschädigt ist, dürfen Sie den Topf nicht benutzen.
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
Gummiring kontrollieren
→ Prüfen Sie den Gummiring auf Beschädigungen.
Durch einen Riss im Gummiring kann es zu schlagartigem Abdampfen und dadurch zum Austritt von heißem Dampf kommen.
→ Ersetzen Sie den Gummiring, wenn er hart („Braun-Verfärbung“), spröde oder beschädigt ist.
→ Wechseln Sie den Gummiring nach ca. 400 Kochvorgängen, spätestens jedoch nach 2 Jahren.
→ Verwenden Sie nur Original-Sicomatic® econtrol Ersatzteile.
Im Gummiring muss unbedingt der Name „Sicomatic®“ eingeprägt sein.
→ Prüfen Sie, ob der Gummiring am inneren Deckelrand anliegt.
So erhalten Sie die Funktion und Sicherheit Ihres Topfes.
Griffe kontrollieren
→ Kontrollieren Sie die Griffe auf Beschädigungen.
→ Tauschen Sie beschädigte Griffe vor Gebrauch aus.
→ Verwenden Sie nur Original-Sicomatic® econtrol Ersatzteile.
→ Kontrollieren Sie, ob die Griffe am Topf fest angezogen sind.
→ Ziehen Sie die Befestigungsschrauben gefühlvoll nach.
So verhindern Sie, dass ein Griff bricht oder sich löst und der Topf durch Herabfallen beschädigt und deformiert wird.
7 | Kochen mit dem Sicomatic® econtrol

Kochgeschirr und Herd erhalten
→ Schlagen Sie Küchenhelfer nicht am Schüttrand ab. So stellen Sie sicher, dass der Schüttrand nicht beschädigt wird.
→ Geben Sie Salz nur in bereits kochendes Wasser und rühren Sie um.
So wird der Topfboden nicht durch Salz angegriffen.
→ Ziehen oder schieben Sie niemals Ihr Kochgeschirr über das Glaskeramikfeld.
So verhindern Sie, dass Schmutzreste zwischen Kochgeschirrboden und Glaskeramikfeld die Kochstelle zerkratzen.

Bei Verwenden auf dem Gasherd:
→ Stellen Sie die Gasflamme nie größer ein als der Topfboden ist.
So stellen Sie sicher, dass die Griffe und Dichtungen nicht beschädigt werden.
7.1 Topf befüllen

Beachten Sie die maximalen Füllmengen, überfüllen Sie den Topf niemals.
Bei Überfüllung des Topfes können Wasser, Gargut oder heiße Speisen aus dem Arbeitsventil austreten. Bei Gasherden kann dies zum Erlöschen der Gasflamme führen und es kann weiterhin Gas an der Kochstelle ausströmen.
→ Befüllen Sie den Topf deshalb maximal bis 2/3 seines Nenninhalts.
→ Befüllen Sie den Topf bis höchstens zur Hälfte seines Nenninhalts, wenn Sie quellende oder stark schäumende Speisen, wie z. B. Suppen, Hülsenfrüchte, Eintöpfe, Brühen, Innereien und Teigwaren garen.
So schützen Sie sich vor Verbrennungen und Verbrühungen.

Verhindern Sie Schäden durch zu geringe Füllmengen.
Eine zu geringe Füllmenge kann zur Überhitzung des Topfes und damit zu Beschädigungen des Kochgeschirrs und der Kochstelle führen.
→ Füllen Sie immer genügend Flüssigkeit zur Dampf-bildung ein.
→ Achten Sie vor allem bei dickflüssigen Speisen auf eine ausreichende Flüssigkeitsmenge.
So stellen Sie sicher, dass der Topf nicht „trockenkocht“ und Sie verhindern Beschädigungen am Topf oder an der Kochstelle.
Vorgeschriebene Füllmengen:
Sicomatic ^® -Größe Mindestfüllmenge Maximale Füllmenge Max. Füllmenge bei quellenden (Nenninhalt) zur Dampferzeugung (2/3 des Nenninhalts*) und stark schäumenden Speisen (1/2 des Nenninhalts*)
2,5 Ltr. 1/8 Ltr. Wasser 1,7 Ltr. 1,3 Ltr.
3,0 Ltr. 1/4 Ltr. Wasser 2,0 Ltr. 1,5 Ltr.
4,5 Ltr. 1/4 Ltr. Wasser 3,0 Ltr. 2,3 Ltr.
6,5 Ltr. 3/8 Ltr. Wasser 4,3 Ltr. 3,3 Ltr.
* Siehe Skalierung auf Topfinnenseite
→ Geben Sie die erforderliche Flüssigkeitsmenge auf den Topfboden.
→ Nehmen Sie hierfür Wasser, Fonds, Sauce etc.
→ Füllen Sie die Speisen entweder direkt ein oder stellen Sie den Einsatz mit den Speisen hinein.
→ Wählen Sie eine zum Topf passende Kochzone aus.
Je nach Rezept werden die eingefüllten Speisen erst erhitzt und aufgegossen, bevor der Topf verschlossen wird.

Abschäumen / Umrühren beim Ankochen
→ Kochen Sie stark schäumende, quellende oder dickflüssige Lebensmittel (z. B. Hülsenfrüchte, Siedfleisch) im offenen Topf an.
→ Schäumen Sie bei Bedarf nach dem Ankochen ab.
→ Rühren Sie den Topfinhalt um.
So stellen Sie sicher, dass kein heißer Schaum durch das Arbeitsventil austreten kann. Sie verhindern Verbrennungen und Verbrühungen.
Erst jetzt darf der Topf geschlossen werden.
7.2 Topf schließen

→ Wischen Sie Topfrand und Gummiring vor dem Schließen ab.
So stellen Sie sicher, dass keine Partikel das Abdichten verhindern.
→ Legen Sie den Deckel so auf, dass die Markierungen auf dem Deckel Abb. ① und am Topfstielgriff Abb. ② genau gegenüber stehen.
→ Schieben Sie den Deckelstielgriff nach links, bis er genau über dem Topfstielgriff steht Abb. ③.
→ Drehen Sie zum Verriegeln den Drehregler auf Stufe

7.3 Verwendung der drei fest einstellbaren Kochstufen
Kochstufe (Garen ohne Druck)

Ihr Sicomatic® econtrol lässt sich auch als gewöhnlicher Kochtopf verwenden. Ohne Druck wird wasser- und energiesparender gegart. Sobald leichter Dampf austritt, muss die Energiezufuhr reduziert werden. Zu starker Dampfaustritt bzw. ein leichtes Ansteigen des Druckanzeigers ist ein Zeichen für zu hohe Energiezu- fuhr.
Kochstufe I (ca. 109°C / grüner Bereich I)

Sie wird zum Dämpfen und Dünsten empfindlicher Lebensmittel mit kurzer Garzeit angewandt. Dabei liegt das Kochgut, z. B. Gemüse oder Fisch, in Einsätzen und wird dadurch vom Kochwasser nicht ausgelaugt. Der grüne Bereich I der Druckanzeige wird sichtbar. Sobald nun leichter Dampf austritt, beginnt die
angegebene Garzeit. Die Position des Druckanzeigers beim Anblasen sollte durch Regelung der Energiezufuhr des Herdes so gehalten werden, dass kein bzw. nur noch sanft Dampf abgeblasen wird.
Kochstufe II (ca. 119°C / grüner Bereich II)

Sie wird zum Garen und Schmoren von z. B. Fleisch, Suppen oder Eintöpfen sowie zum Sterilisieren, Einkochen und Entsaften verwendet.
Der grüne Bereich II der Druckanzeige wird sichtbar. Sobald nun leichter Dampf austritt, beginnt die angegebene Garzeit. Die Position des Druckanzeigers beim Anblasen sollte durch Regelung der Energiezufuhr des Herdes so gehalten werden, dass kein bzw. nur noch sanft Dampf abgeblasen wird.
7.4 Sicher arbeiten mit dem heißen Topf

Cefahr
Am Deckel tritt heißer Dampf aus.
→ Greifen Sie niemals in den Dampf. → Halten Sie Hände, Kopf und Körper immer aus dem Gefahrenbereich über der Deckelmitte und dem Sicherheitsschlitz am Deckelrand.

Cefahr
Die Außenflächen des Topfes werden bis zu 130°C heiß.
→ Benutzen Sie geeigneten Handschutz.
→ Berühren Sie während der Benutzung nie die heißen Außenflächen des Topfes.
→ Verschieben oder tragen Sie den heißen Topf ausschließlich an den Griffen und mit sicherem Halt.
→ Bewegen Sie den Sicomatic® econtrol vorsichtig.
→ Berühren Sie keine anderen Personen mit dem heißen Topf.
→ Stellen Sie den heißen Sicomatic® econtrol nur auf hitzefesten Unterlagen (niemals auf Kunststoff etc.) ab.
→ Öffnen und schließen Sie den Sicomatic® econtrol ausschließlich an den Stielgriffen.
→ Lassen Sie den Sicomatic ^® econtrol während der Benutzung niemals unbeaufsichtigt.
→ Halten Sie Kinder während der Benutzung vom Sicomatic® econtrol fern.
7.5 Kochstufe einstellen, entlüften und ankochen
→ Stellen Sie Kochstufe "Garen ohne Druck", Kochstufe I oder Kochstufe II mit dem Drehregler ein.
→ Kochen Sie mit hoher Energiezufuhr an.
Das Entlüften erfolgt automatisch durch die integrierte Ankochautomatik, so dass beim Ankochen kein manuelles Entlüften mehr notwendig ist. Strömt genügend Dampf durch die Überdrucksicherung, schließt die Ankochautomatik selbständig. Der Druckanzeiger beginnt zu steigen.
7.6 Garen
Bereits bei geringem Druck hebt sich der Druckanzeiger. Der eigentliche Betriebsdruck bzw. die Betriebstemperatur und damit der Beginn der Garzeit sind erreicht, wenn bei der eingestellten Kochstufe leichter Dampf austritt.
→ Halten Sie diese Position bis zum Ende der Garzeit.
→ Stellen Sie dazu die Energiezufuhr am Herd entsprechend ein.
Wird dem Sicomatic® econtrol jetzt zu viel Energie zugeführt, wird mit einem langsam stärker werdenden Geräusch Dampf über die Abblasöffnung am Deckelstielgriff (in der Deckelmitte) abgeblasen.
→ Nehmen Sie die Energiezufuhr zurück.
Die Position des Druckanzeigers beim Anblasen sollte durch Regelung der Energiezufuhr des Herdes so gehalten werden, dass kein bzw. nur noch sanft Dampf abgeblasen wird.
Sie vermeiden dadurch unnötige Energieverschwendung und die Gefahr des „Trockenkochens“.
7.7 Abdampfen/Abkühlen
Vor dem Öffnen des Sicomatic ^® econtrol muss der Druck im Topf gesenkt werden.
→ Schalten Sie deshalb die Energiezufuhr aus.
→ Nehmen Sie den Topf von der Kochzone.
Für den Druckabbau bieten sich folgende drei Möglichkeiten an:
a) Schnelles Abdampfen

Am Deckel tritt heißer Dampf aus.
→ Greifen Sie niemals in den Dampf.
→ Halten Sie Hände, Kopf und Körper immer aus dem Gefahrenbereich über der Deckelmitte und dem Sicherheitsschlitz am Deckelrand.
→ Beachten Sie dies insbesondere beim schnellen Abdampfen mittels Drehregler.

Beim Garen von Suppen, Hülsenfrüchten, Eintöpfen, Brühen, Innereien und Teigwaren erhöht sich das Füllvolumen im Topf durch Schaumbildung.
→ Dampfen Sie den Topf nie schnell ab, wenn Sie schäumende oder breiartige Speisen garen.
Diese können beim schnellen Abdampfen durch das Arbeitsventil austreten.
→ Lassen Sie den Topf abkühlen.
So verhindern Sie Verbrennungen und Verbrühungen.

→ Drehen Sie den Drehregler langsam bis in die Position zurück, bis kein Dampf mehr austritt.
→ Warten Sie, bis der Druckanzeiger von selbst vollständig in den Deckelstielgriff zurückgegangen ist.
b) Abkühlen lassen
→ Warten Sie, bis der Druckanzeiger von selbst vollständig in den Deckelstielgriff zurückgegangen ist.

Diese Methode ist geeignet bei schäumenden oder breiartigen Speisen. Bemessen Sie die Garzeiten etwas kürzer, weil die Speisen durch das langsame Abkühlen noch etwas nachgaren.
c) Abkühlen mit Wasser
→ Halten Sie den Topf so lange unter fließendes, kaltes Wasser, bis der Druckanzeiger von selbst vollständig in den Deckelstielgriff zurückgegangen ist.
→ Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf den Deckelstielgriff.
So stellen Sie sicher, dass durch die Ventile im Deckelstielgriff kein Kühlwasser in den Topf gelangt.

Bei dieser Methode bildet sich im Topf Kondenswasser.
Dieses tropft auf die Speisen und kann deren Farbe und Aroma beeinträchtigen.
Wenden Sie diese Methode deshalb nur im Ausnahmefall an.
7.8
Sicomatic® econtrol öffnen

Das heiße Gargut kann Blasen bilden und beim Öffnen des Topfes explosionsartig herausspritzen, auch wenn dieser bereits abgedampft wurde.
→ Rütteln Sie daher den Topf vor jedem Öffnen leicht. So verhindern Sie Verbrennungen und Verbrühungen durch herausspritzenden heißen Topfinhalt.

Öffnen Sie den Topf nie mit Gewalt.
Wenn der Topf drucklos ist, lässt er sich leicht öffnen.
→ Nehmen Sie an den Sicherheitseinrichtungen keine Änderungen vor.

Stechen Sie nicht in heißes Fleisch, das Sie mit der Haut gekocht haben (z.B. Ochsen - zunge).
→ Lassen Sie das Fleisch vorher abkühlen.
Dadurch schwillt die durch Druck aufgeblähte Haut ab und Sie verhindern Verbrennungen durch herausspritzende heiße Flüssigkeit.

→ Vergewissern Sie sich, dass der Druckanzeiger vollständig in den Deckelstielgriff zurückgegangen ist.

→ Drehen Sie den Drehregler gegen den Uhrzeigersinn langsam bis in die Position zurück 1.
→ Rütteln Sie den Topf leicht.
→ Schieben Sie den Deckelstielgriff nach rechts, bis die Markierungen auf dem Deckel und Topfstielgriff exakt übereinanderstehen 2
→ Nehmen Sie den Deckel so ab, dass der Dampf vom Körper weg entweichen kann.

Steht der Topf noch unter Druck, setzt mit dem Zurückdrehen des Drehreglers in die Position 📋 die Restdrucksperre ein. Diese verhindert das Öffnen unter Druck.
→ Drehen Sie in diesem Falle den Drehregler nochmals kurz in Richtung Uhrzeigersinn.
Somit kann sich die Restdrucksperre lösen, wenn der Topf drucklos ist. Dann kann der Topf wie beschrieben geöffnet werden.
8 | Kochen mit dem Sicomatic® econtrol Zubehör
Der Sicomatic® econtrol eignet sich besonders gut für die Zubereitung von Babynahrung.
8.1 Anleitung zum Kochen beachten

Arbeiten Sie auch beim Kochen mit dem Zubehör nach der Anleitung in Kapitel 7. Beachten Sie unbedingt auch die Sicherheits-hinweise in Kapitel 2 und Kapitel 7.

Füllen Sie immer genügend Flüssigkeit zur Dampfbildung ein.
So stellen Sie sicher, dass der Topf nicht „trockenkocht“. Sie verhindern so Beschädigungen am Topf oder an der Kochzone.
→ Beachten Sie die vorgeschriebenen Füllmengen: s. Tabelle unter Punkt 7.1
8.2 Garen im gelochten Einsatz (Zubehör)
- Gemüse
• Fisch - Einkochen
- Entsaften
• Empfindliches Kochgut
Garen von Gemüse:
→ Geben Sie zum Garen von Gemüse die vorgeschriebene Mindestfüllmenge an Flüssigkeit direkt auf den Topfboden.
Sie stellen damit sicher, dass sich Dampf bildet und der Topf nicht „trockenkocht“.
→ Fügen Sie nach Belieben Kräuter, Gewürze etc. zur Aromatisierung dazu.
→ Stellen Sie den gelochten Einsatz mit dem geputzten Gemüse in den Topf.
DE
Der Einsatz sorgt dafür, dass das Gemüse nicht mit dem Wasser in Berührung kommt, sondern im Dampf gart.
→ Füllen Sie den Topf nur max. zu 2/3.
Damit stellen Sie sicher, dass genügend Abstand zum Deckel, Druckanzeiger und zu den Ventilen ist.
8.3 Garen im ungelochten Einsatz (Zubehör)
- Tiefkühlkost
- Beilagen, z.B. Reis
- Entsaften (als Auffangschale)
Siehe "Garen im gelochten Einsatz" unter Punkt 8.2.
8.4 Garen auf dem Topfboden (Fleisch)

→ Erhitzen Sie Öl/Fett im offenen Sicomatic® econtrol.
→ Braten Sie das Fleisch von allen Seiten an.
→ Gießen Sie (je nach Rezept) Wasser zu.

Zerteilen Sie größere Fleischstücke. Dadurch verringert sich die Garzeit.
9 | Sterilisieren, Einkochen, Entsaften mit dem Sicomatic® econtrol
9.1 Anleitung zum Kochen beachten

Arbeiten Sie auch beim Sterilisieren, Einkochen und Entsaften nach der Anleitung in Kapitel 7. Beachten Sie unbedingt auch die Sicherheits-hinweise in Kapitel 2 und Kapitel 7.

Füllen Sie immer genügend Flüssigkeit zur Dampfbildung ein.
So stellen Sie sicher, dass der Topf nicht „trockenkocht“. Sie verhindern so Beschädigungen am Topf oder an der Kochstelle.
→ Beachten Sie die vorgeschriebenen Füllmengen:
s. Tabelle unter Punkt 7.1

Topf langsam abkühlen lassen
→Dampfen Sie nach dem Sterilisieren, Einkochen oder Entsaften den Somatic® econtrol niemals schnell ab.
→ Kühlen Sie den Topf niemals mit Wasser ab.
Glasgegenstände können durch den plötzlichen Temperaturunterschied bersten.
→ Schalten Sie die Energiezufuhr aus.
→ Nehmen Sie den Topf von der Kochzone und lassen Sie ihn langsam abkühlen.
→ Warten Sie, bis der Druckanzeiger von selbst vollständig in den Deckelstielgriff zurückgegangen ist, bevor Sie den Topf öffnen.
So schützen Sie sich vor Schnittverletzungen durch geborstenes Glas.
9.2 Sterilisieren

Bestimmungsgemäß verwenden
→ Verwenden Sie den Somatic® econtrol nur für die Sterilisation im Heimgebrauch.
Setzen Sie den Sicomatic® econtrol nicht als Sterilisator im medizinischen Bereich ein.
Der Sicomatic® econtrol ist nicht für die erforderliche Sterilisationstemperatur im medizinischen Bereich ausgelegt.

Achten Sie darauf, dass die Teile, die Sie sterilisieren möchten, bis 120°C heißdampfbeständig sind.
Der Sicomatic ^® econtrol bietet sich als kostengünstiger und idealer Heim-Sterilisator an, da nur die Energiekosten anfallen.
Einsatzmöglichkeiten:
- Sterilisation von Babyflaschen, Gummisaugern und Kunststoffverschlüssen
- Sterilisation von Babynahrung in Schraubdeckelgläsern
- Sterilisation von Einkochgläsern (siehe auch nachfolgenden Punkt 9.3 „Einkochen“)
→ Reinigen Sie Fläschchen, Gummisauger und Kunststoffverschlüsse von Milch- und Breirückständen.
→ Stellen Sie die Teile mit der Öffnung nach unten in den gelochten Einsatz.
→ Verteilen Sie die Teile so im Einsatz, dass sie möglichst gut vom Dampf umströmt werden können.
→ Gießen Sie die Mindestmenge an Wasser zur Dampferzeugung auf den Topfboden.
→ Stellen Sie den gelochten Einsatz in den Topf.
→ Schließen Sie den Topf und stellen Sie mit dem Drehregler Kochstufe II ein.
→ Kochen Sie mit hoher Energiezufuhr an.
Die Sterilisation beginnt erst, sobald der grüne Bereich II am Druckanzeiger sichtbar wird.
Die Sterilisationszeit dauert ca. 20 Minuten.

Richtig und effektiv sterilisieren
→ Achten Sie darauf, dass während der gesamten Sterilisation der grüne Bereich II sichtbar ist.
→ Halten Sie unbedingt die Sterilisationszeit ein.
→ Lassen Sie den Topf nach der Sterilisationszeit abkühlen.
→ Warten Sie, bis der Druckanzeiger von selbst vollständig in den Deckelstielgriff zurückgegangen ist.
→ Öffnen Sie erst jetzt den Topf.
9.3 Einkochen

Einkochgläser niemals überfüllen
Das Füllgut dehnt sich während des Einkochens aus. Befindet sich zu viel Füllgut im geschlossenen Einkochglas, kann dieses bersten.
→ Befüllen Sie die Einkochgläser deshalb bis maximal einen Finger breit unter den Rand.
So schützen Sie sich vor Schnittverletzungen durch geborstenes Glas.
→ Sterilisieren Sie die Einkochgläser vor dem Einkochen, wie in Punkt 9.2 beschrieben.
→ Befüllen Sie die Einkochgläser.
→ Verschließen Sie die Gläser nach Vorschrift des Herstellers.
→ Gießen Sie die Mindestmenge Wasser zur Dampferzeugung auf den Topfboden.
→ Stellen Sie die Gläser auf das Bodensieb oder in den gelochten Einsatz.
→ Schließen Sie den Topf und stellen Sie mit dem Drehregler die gewünschte Kochstufe ein.
→ Kochen Sie mit hoher Energiezufuhr an.
→ Beachten Sie zur Kochstufenwahl und Einkochzeit die nachfolgende Tabelle.
Einkochzeiten (nur Richtwerte):
| Einkochen Kochstufe Einkochzeit in Min. | ||
| Beeren I 5-8 | ||
| Marmelade und Konfitüren I 1-2 | ||
| Kernobst | I | 10 |
| Steinobst I 8-10 | ||
| Gemüse, sauer eingelegt I 7-10 | ||
| Gemüse II 20-25 | ||
| Fleisch | II | 25 |
→ Lassen Sie den Topf nach der Einkochzeit langsam abkühlen.
→ Warten Sie, bis der Druckanzeiger von selbst vollständig in den Deckelstielgriff zurückgegangen ist.
→ Öffnen Sie erst jetzt den Topf.
9.4 Entsaften

Richtige Topfgröße wählen und Topf niemals überfüllen
Zum Entsaften werden zwei Einsätze in den Topf gestellt.
Der Sicomatic ^® econtrol kann deshalb erst ab einer Größe 4,5 Ltr. zum Entsaften verwendet werden.
Bei Überfüllung können die Speisen durch das Arbeitsventil austreten.
→ Befüllen Sie den oberen, gelochten Einsatz bis maximal zu dessen Oberkante.
So schützen Sie sich vor Verbrennungen und Verbrühungen.
→ Gießen Sie die Mindestmenge Wasser zur Dampferzeugung auf den Topfboden.
→ Füllen Sie das vorbereitete Obst (bei Bedarf gesüßt, zerschnitten oder zerdrückt) in den gelochten Einsatz.
→ Stellen Sie zuerst den ungelochten Einsatz in den Topf und darauf den gelochten Einsatz mit dem Obst.
→ Schließen Sie den Topf und stellen Sie mit dem Drehregler Kochstufe II ein.
→ Kochen Sie mit hoher Energiezufuhr an.
→ Beachten Sie zur Kochstufenwahl und Einkochzeit die nachfolgende Tabelle.
Entsaftungszeiten (nur Richtwerte):
| Entsaftenzeit in Min. | Kochstufe | Entsaftungs | |
| Beeren | II | 12 | |
| Steinobst und Rhabarber II 18 | |||
| Kernobst | II | 25 | |
| Trauben | II | 25 | |
| Tomaten und Gurken II 18 | |||
| Gelbe Rüben II 25 | |||
| Rote Rüben II 25 - 35 | |||
→ Lassen Sie den Topf langsam abkühlen.
→ Warten Sie, bis der Druckanzeiger von selbst vollständig in den Deckelstielgriff zurückgegangen ist. → Öffnen Sie erst jetzt den Topf.
→ Heben Sie die heißen Einsätze vorsichtig heraus.
→ Füllen Sie den heißen Saft in gut gereinigte und er- hitzte Flaschen.
→ Verschließen Sie die Flaschen mit sauberen Verschlüssen.
10 | Pflegen und Reinigen
10.1 Topf reinigen
→ Benutzen Sie zur Reinigung heißes Wasser und handelsübliches Spülmittel.
→ Weichen Sie anhaftende Speisereste ein.
→ Verwenden Sie keine sandhaltigen Reinigungsmittel, Stahlwolle oder harte Seiten von Schwämmen.
→ Kochen Sie bei stark anhaftenden Speiseresten den Topf mit etwas Wasser und pulverförmigen Pflegemittel von Silit aus.
→ Entfernen Sie hartnäckige Flecken mit dem flüssigen Pflegemittel von Silit.
→ Sie können das Topfunterteil und die Einsätze auch in der Spülmaschine reinigen.
Dies kann zu Farbveränderungen an Kunststoffgriffen oder der Silargan®-Oberfläche führen. Die Funktion wird dadurch jedoch nicht beeinträchtigt. Wir empfehlen daher die Reinigung von Hand.
→ Trocknen Sie das Kochgeschirr nach der Reinigung gut ab.
10.2 Deckel und Deckelstielgriff reinigen
Deckelstielgriff abnehmen

→ Drehen Sie den Deckel um.
→ Nehmen Sie den Deckelstielgriff vom Deckel ab.
→ Drücken Sie hierzu mit dem Daumen auf den Deckelrand.
→ Ziehen Sie dann den roten Entriegelungsknopf (s. Abb.) auf der Unterseite des Griffs in Pfeilrichtung zum Griffende.
→ Klappen Sie den Griff ab und hängen Sie ihn aus.
→ Nehmen Sie den Cummiring heraus.
→ Reinigen Sie den Gummiring unter fließend warmem Wasser oder im Spülwasser.
→ Spülen Sie den Deckel unter fließendem Wasser ab oder reinigen Sie diesen in der Spülmaschine.
→ Spülen Sie den Deckelstielgriff nur unter fließend warmem Wasser ab.
So stellen Sie sicher, dass die Dichtungen nicht beschädigt werden.
Arbeitsventil bei starker Verschmutzung reinigen
Wenn Speisen durch das Arbeitsventil austreten, bleiben Speisereste am Arbeitsventil haften. Das führt zu Verschmutzungen und Verklebungen. In diesem Fall muss das Arbeitsventil gründlich gereinigt werden.
Das Arbeitsventil ist zweiteilig und befindet sich am Deckelstielgriff und am Topfdeckel. Zum Reinigen muss deshalb der Deckelstielgriff abgenommen sein.

→ Verwenden Sie zum Reinigen einen weichen Gegenstand, z.B. ein feuchtes Wattestäbchen.
→ Benutzen Sie niemals scharfe oder spitze Gegenstände.
→ Bringen Sie den Topfdeckel und den Deckelstielgriff zur Reparatur zu Ihrem Silit-Fachhändler, wenn Sie Schäden am Arbeitsventil oder an der Dichtung feststellen oder wenn die Dichtung nicht mehr plan aufliegt.
Arbeitsventil am Topfdeckel:

→ Entfernen Sie anhaftenden Schmutz in der Ventilöffnung an der Deckeloberseite.
Arbeitsventil am Deckelstielgriff:

→ Entfernen Sie am Arbeitsventil anhaftenden Schmutz.
→ Achten Sie darauf, dass die Dichtung richtig sitzt Diese muss überall plan aufliegen.
Deckelstielgriff einhängen

→ Hängen Sie den Griff in die Lasche am Deckel ein.
→ Achten Sie hierbei auf die korrekte Ausrichtung, siehe Abb. (vergrößerter Ausschnitt)
→ Lassen Sie den Griff an der Aussparung am Deckelrand hörbar einrasten.
→ Drücken Sie hierzu mit den Daumen auf den Deckelrand.
10.3 Aufbewahren

→ Bewahren Sie den gereinigten und trockenen Sicomatic® econtrol in sauberer, trockener und geschützter Umgebung auf.
→ Legen Sie den Deckel umgekehrt auf den Topf oder
→ legen Sie den abgenommenen Deckelstielgriff in den Topf oder in den Deckel.
11 | Warten

Cefahr
Verwenden Sie nur Original-Sicomatic® econtrol -Ersatzteile.
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
So erhalten Sie die Funktion und Sicherheit Ihres Topfes.

Cefahr
Sicherheitseinrichtungen verhindern gefährliche Situationen.
→ Nehmen Sie an den Sicherheitseinrichtungen keine Änderungen vor.
→ Beachten Sie unsere Reinigungs- und Pflegehinweise.

Cefahr
Sicherheit erhalten
→ Kontrollieren Sie regelmäßig die Sicherheitseinrichtungen auf ihre Funktion.
→ Siehe auch Kapitel 6 „Vor jedem Kochen“
Gummiring
→ Ersetzen Sie den Gummiring, wenn er hart („Braun-Verfärbung“), spröde oder beschädigt ist.
→ Wechseln Sie den Gummiring nach ca. 400 Kochvorgängen aus, spätestens jedoch nach 2 Jahren.
→ Im Gummiring muss unbedingt der Name „Sicomatic ^® " eingeprägt sein.
So erhalten Sie die Sicherheitsfunktion des Gummirings.
Aromaschutzkappe ersetzen

→ Ersetzen Sie die Aromaschutzkappe umgehend, wenn diese beschädigt ist.
→ Wechseln Sie die Aromaschutzkappe nach ca. 400 Kochvorgängen aus, spätestens jedoch nach 2 Jahren.
→ Nehmen Sie dazu die beschädigte Aromaschutzkappe ab.

→ Reinigen Sie zuerst den Druckanzeigebereich.
→ Setzen Sie dann die neue Aromaschutzkappe auf.
→ Stülpen Sie hierzu den Rand der Aromaschutzkappe vollständig über den Zackenkranz.

→ Kontrollieren Sie, dass die Aromaschutzkappe richtig sitzt.
Diese muss ringsum plan aufliegen.
Überdrucksicherung austauschen

→ Nehmen Sie den Deckelstielgriff ab.
→ Drücken Sie von der Deckelunterseite mit dem Finger die Überdrucksicherung durch den Deckel.

text_image
1. 2.→ Stecken Sie die neue Überdrucksicherung (1.) von der Deckeloberseite durch die Öffnung.
→ Stülpen Sie den Dichtring (2.) von der Deckelunterseite über die Überdrucksicherung, bis der Dichtring sicher in der Rille liegt.
12 | So leicht beheben Sie Störungen
| Was ist, wenn ... | Dann kann eine dieser Ursachen vorliegen |
| Deckel lässt sich nur schwer schließen. | → Schlechte Laufeigenschaft des Gummirings. |
| Drehregler lässt sich nach dem Verschließen nicht von Stellung auf die gewünschte Kochstufe I oder II stellen. | → Deckel- und Topfstielgriffe stehen nicht genau über-einander.→ Griff ist beschädigt. |
| Ankochzeit dauert zu lange. | → Energiezufuhr zu klein. |
| Dampf- und Wassertröpfchen treten während des gan-zen Ankochens am Deckelrand aus (kurzfristiges Austre-ten ist keine Störung, sondern bedeutungslos). | → Fremdkörper am Gummiring, Topfrand oder inneren Deckelrand.→ Gummiring ist hart, spröde oder beschädigt.→ Dichtung im Deckelstielgriff ist beschädigt. |
| Druckanzeiger steigt nicht bzw. nicht weit genug. | → Drehregler steht noch in Ausgangsstellung.→ Energiezufuhr zu klein.→ Flüssigkeit zur Dampfbildung fehlt.→ Gummiring ist hart, spröde oder beschädigt. |
| Dampf- und Wassertröpfchen treten ständig am Druck-anzeiger aus. | → Die Aromaschutzkappe ist defekt. |
Und so schaffen Sie Abhilfe
DE
→ Einreiben des oberen Topfrandes mit einer hauchdünnen Schicht von haushaltsüblichem Speiseöl.
→ Deckel- und Topfstielgriffe genau übereinander stellen.
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
→ Herd auf höhere Leistungsstufe stellen.
→ Topf öffnen und Gummiring, Topfrand und inneren Deckelrand abwischen.
→ Neuen Original-Sicomatic®-Gummiring einsetzen.
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
→ Drehregler auf gewünschte Kochstufe drehen.
→ Herd auf höhere Leistungsstufe stellen.
→ Topf öffnen und Flüssigkeit zugießen.
→ Neuen Original-Sicomatic®-Gummiring einsetzen.
→ Neue Original-Sicomatic® econtrol Aromaschutzkappe einsetzen (siehe Kapitel 11 "Warten").
Was ist, wenn ...
Dann kann eine dieser Ursachen vorliegen
| Während des Kochens tritt vorne aus dem Deckelstiel-griff ständig eine unerwünschte Dampffahne aus. | → Energiezufuhr zu hoch.→ Arbeitsventil ist schmutzig oder verklebt.→ Überdrucksicherung ist verschmutzt. |
| Während des Kochens tritt vorne aus dem Deckelstiel-griff plötzlich eine kräftige Dampfwolke aus. | → Arbeitsventil ist schmutzig oder verklebt.→ Überdrucksicherung hat angesprochen. |
| Wasser oder Dampf tritt während des Kochvorgangs am Deckelrand aus. | → Gummiring ist hart, spröde oder beschädigt |
| Undichtheit speziell bei Kochstufe I: Drehregler wird auf Kochstufe I gedreht und es tritt Dampf aus. | → Energiezufuhr ist zu hoch.→ Arbeitsventil ist schmutzig oder verklebt.→ Arbeitsventil ist beschädigt. |
| Pfeifgeräusch beim Kochen. | → Aromaschutzkappe ist eingerissen oder beschädigt. |
| Griff und Drehregler werden heiß. | → Dichtung am Deckelstielgriff beschädigt oder versprödet.→ Aromaschutzkappe ist defekt.→ Aromaschutzkappe ist nicht korrekt aufgesetzt. |
| Deckel lässt sich nicht öffnen.34 | → Es ist Druck im Topf.→ Die Restdrucksperre wird (z.B. mit Drehregler) verklemmt. |
Und so schaffen Sie Abhilfe
→ Energiezufuhr zurücknehmen.
→ Deckelstielgriff abnehmen und Ventilbereich reinigen (siehe Punkt 10.2 "Deckel und Deckelstielgriff reinigen").
→ Bereich Überdrucksicherung reinigen. Trotz des Reinigens tritt weiterhin Dampf aus.
→ Neue Original-Sicomatic® econtrol Überdrucksicherung einsetzen (siehe Kapitel 11 "Warten").
→ Deckelstielgriff abnehmen und Ventilbereich reinigen (siehe Punkt 10.2 "Deckel und Deckelstielgriff reinigen").
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
→ Neuen Original-Sicomatic®-Gummiring einsetzen.
→ Drehregler versuchsweise auf Kochstufe II drehen. Ist Dampfaustritt beendet, war Energiezufuhr zu hoch für Kochstufe I.
Trotz des Einstellens auf Kochstufe II tritt weiterhin Dampf aus:
→ Deckelstielgriff abnehmen und Ventilbereich reinigen (siehe Punkt 10.2 "Deckel und Deckelstielgriff reinigen"). → Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
→ Neue Original-Sicomatic® econtrol Aromaschutzkappe einsetzen (siehe Kapitel 11 "Warten").
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
→ Neue Original-Sicomatic® econtrol Aromaschutzkappe einsetzen (siehe Kapitel 11 "Warten").
→ Aromaschutzkappe korrekt positionieren.
→ Abdampfen oder abkühlen lassen. Auf keinen Fall mit Gewalt öffnen.
→ Durch leichtes Hin- und Herdrehen des Drehreglers die Sperre lösen.
| Was ist, wenn ... | Dann kann eine dieser Ursachen vorliegen |
| Deckel lässt sich nicht öffnen(es istkeinDruck im Topf). | →Aromaschutzkappe ist umgestülpt. Der Druckanzeiger ist nicht in Ausgangslage.→Aromaschutzkappe ist beschädigt oder verformt.→Im Topf ist beim Abkühlen Unterdruck entstanden.Überdrucksicherung und Arbeitsventil sind verklebt.→Drehknopf lässt sich nicht aufdrehen. |
| Druckanzeiger bleibt oben, obwohl kein Dampf mehr austritt. | →Aromaschutzkappe ist umgestülpt.→Aromaschutzkappe ist verformt.→Druckanzeiger verklemmt.→Federbruch am Druckanzeiger. |
| Deckelstielgriff ist beschädigt. | →Falsche Behandlung. |
| Topfstielgriff / Topfseitengriff ist locker.Topfstielgriff / Topfseitengriff ist beschädigt. | →Gebraucherscheinung.→Falsche Behandlung. |
| Griff lässt sich nur schwer auf Deckel einrasten. | →Deckel oder Griff ist beschädigt. |
Und so schaffen Sie Abhilfe
→ Topf abkühlen lassen.
→Manuelles Eindrücken des Druckanzeigers.
→ Topf abkühlen lassen.
→Manuelles Eindrücken des Druckanzeigers.
→ Neue Original-Sicomatic® econtrol Aromaschutzkappe einsetzen (siehe Kapitel 11 "Warten").
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
→ Topf abkühlen lassen.
→Manuelles Eindrücken des Druckanzeigers.
→ Topf abkühlen lassen.
→Manuelles Eindrücken des Druckanzeigers.
→ Neue Original-Sicomatic® econtrol Aromaschutzkappe einsetzen (siehe Kapitel 11 "Warten").
→ Drehregler ohne Gewalt hin und her bewegen.
→ Topf abkühlen lassen.
→Manuelles Eindrücken des Druckanzeigers.
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
→ Neuen Original-Sicomatic® econtrol Deckelstielgriff einsetzen.
→ Schraube mit Schraubendreher nachziehen.
→ Neue Original-Sicomatic® econtrol Topfgriffe montieren.
→ Wenden Sie sich an Ihren Silit-Fachhändler.
13 | Tipps: Kochen mit dem Sicomatic® econtrol/Garzeitentabellen

Arbeiten Sie nach der Anleitung in Kapitel 7. Beachten Sie unbedingt auch die Sicherheitshinweise in Kapitel 2 und Kapitel 7.

Füllen Sie immer genügend Flüssigkeit zur Dampfbildung ein.
So stellen Sie sicher, dass der Topf nicht „trockenkocht“. Sie verhindern so Beschädigungen am Topf oder an der Kochzone.
→ Beachten Sie die vorgeschriebenen Füllmengen: s. Tabelle unter Punkt 7.1
13.1 Suppen und Eintöpfe
Ideal bei Suppen und Eintöpfen mit gebratenem Fleisch:
Wenn die Garzeiten von Fleisch und Gemüse nicht zu unterschiedlich sind, wird das Fleisch angebraten und das Gemüse bereits mit dem Ablöschen hinzugefügt.
Sind die Garzeiten sehr unterschiedlich, unterbricht man den Garvorgang vom Fleisch, gibt für die letzten Minuten das Gemüse hinzu, sodass zum Schluss alles gemeinsam gegart und gleichzeitig fertig wird.
Bei Suppen und Eintöpfen sollten Sie folgende Regeln beachten:
→ Schäumende Speisen, wie z.B. Hülsenfrüchte und Siedfleisch, bitte im offenen Topf ankochen und vor dem Schließen gründlich abschäumen.
→ Nach Beendigung der Garzeit den Topf abkühlen lassen, siehe Punkt 7.7
Garzeiten-Richtwerte
Die genauen Garzeiten sind abhängig von Größe, Frische und Konsistenz des Gargutes. Auch die Energiequelle, z.B. Induktion, Gas oder Glaskeramik haben Einfluss auf die Garzeiten. Die Garzeiten gelten grundsätzlich für 500 g. Es wird eine höhere Flüssigkeitsmenge als sonst benötigt. Ein Einweichen ist bei diesen Garzeiten nicht nötig.
| Kochstufe Garzeit in Min. für Eintopf Bemerkungen |
| Bohnen weiß II 25 In 1,5 Ltr. Flüssigkeit garen |
| Kidney Bohnen, getrocknet II 65 In 1,5 Ltr. Flüssigkeit garen |
| Erbsen ganz, getrocknet II 45 In 2,0 Ltr. Flüssigkeit garen |
| Linsen II 10 Eintopf mit 2,5 Ltr.,Püree mit 1,5 Ltr. Flüssigkeit garen |
13.2 Gemüse
Die angegebenen Garzeiten sind Richtwerte, mit deren Hilfe Sie sehr bald Ihre persönlichen Zeiten ermittelt haben. Denn Garzeiten hängen nicht nur von der Qualität des Kochgutes ab, sondern auch von folgenden individuellen Punkten:
→ Je kleiner das Gemüse geschnitten wird, umso kürzer ist die Garzeit.
→ Je knackiger bzw. „al dente“ das Gemüse werden soll, umso kürzer ist wiederum die Garzeit. Wir haben daher die Zeit für „al dente“ und für „durchgegart“ angegeben.
→ Je größer die gesamte Kochgutmenge, umso länger ist die Garzeit. Für „al dente“ darf die Menge nicht zu groß sein, sonst ist es außen zwar „al dente“, aber innen noch roh. Meist spielen kleine Zeitabweichungen keine oder nur eine geringe Rolle. Bei Gemüse kann jedoch eine einzige Minute ein „al dente“ in ein „durchgegart“ verwandeln.
Die Garzeit beginnt immer mit dem ersten leichten Abblasen.
Bei den folgenden Garzeiten befindet sich das Gemüse im Einsatz. Das Gemüse hat so keine Berührung mit Wasser und kann so nicht ausgelaugt werden.

Im Zweifelsfall gilt: Lieber zu kurz als zu lange gegart, denn Nachgaren ist immer möglich, während Zerkochtes nie wieder „knackig“ wird.
Garzeiten Richtwerte: Garzeiten gelten jeweils für 500 g
| Frischgemüse Kochstufe Garzeit in Min. Bemerkungen al dente durchgegart | |||||
| Artischocken | 1 | 30 | 35 | ||
| Blattspinat | 1 | 0,5 | 3,5 | Blätter | |
| Blumenkohl | 1 | 3 | 5 | ||
| Blumenkohl | 1 | 7 | 10 | ganz | |
| Bohnen, grün | 1 | 7 | 9 | - | |
| Broccoli | 1 | 4 | 6 | Röschen | |
| Champignons | 1 | 1 | 3 | - | |
| Fenchel | 1 | 13 | 17 | halbiert | |
| Erbsen, jung | 1 | 3 | 5 | - | |
Frischgemüse Kochstufe Garzeit in Min. Bemerkungen
| al dente durchgegart | |||||
| Karotten | 1 | 4 | 6 | ||
| Kartoffeln | 1 | 8 | 9 | ||
| Kohlrabi | 1 | 5 | 8 | ||
| Lauch | 1 | 2 | 4 | ||
| Paprika | 1 | 2 | 4 | ||
| Rosenkohl | 1 | 7 | 9 | ganz | |
| Schwarzwurzeln | 1 | 4 | 7 | Stifte | |
| Sellerie | 1 | 2 | 4 | Würfel | |
| Spargel, weiß | 1 | 2 | 5 | ganz | |
| Spargel,grün | 1 | 3 | 5 | ||
| Tomaten | 1 | 2 | 4 | ganz | |
| Weißkohl | 1 | 10 | 13 | in Sechstel | |
| Wirsing | 1 | 6 | 9 | in Sechstel | |
| Zucchini | 1 | 1 | 2 | ||
Scheibe
gevie
Stifte
Ringe
Streifen
ganz
Halbm
Besser gegart und für die Kochstufe II geeignet sind folgende Gemüsearten:
| Frisch Gemüse | Kochstufe | Garzeit in Min. durchgegart | Bemerkungen | |
| Bayrisch Kraut | II | 4 | - | |
| Pellkartoffeln | II | 14 | 60 - 80g /Kartoffel | |
| Rotkohl | II | 4 | dünne Streifen | |
| Sauerkraut | II | 10 | - | |
13.3
Fleisch
→ Bratfleisch wird im Sicomatic® econtrol angebraten. Die notwendige Flüssigkeitsmenge kommt erst beim Ablöschen hinzu.
→ Sind die Stücke zu groß, werden sie durchgeschnitten, einzeln angebraten und zum Fertiggaren übereinandergelegt.
→ Koch- und Siedfleisch wird mit 1-1,5 Ltr. Flüssigkeit auf dem Topfboden gegart.
→ Die Garzeit selbst hängt stark von Qualität, Alter,
Beschaffenheit und Größe des Fleisches ab.
→ Die Garzeit beginnt, sobald der grüne Bereich II am Druckanzeiger sichtbar wird und basiert auf einer Menge von jeweils 500 g.
Wichtig: Koch- und Siedfleisch grundsätzlich abschäumen, bevor Sie den Topf schließen.
Vor dem Öffnen abkühlen lassen oder stufenweise sehr langsam abdampfen.
Garzeiten Richtwerte: Garzeiten gelten jeweils für 500 g
| Kochstufe Garzeit in Min. durchgegart Bemerkungen, gebraten | ||
| Rind | ||
| Braten II 30 am Stück | ||
| Filet II 18 am Stück | ||
| Gulasch II 20 grobe Würfel | ||
| Rouladen II 17 am Stück | ||
| Sauerbraten II 25 am Stück | ||
| Siedfleisch II 30 am Stück | ||
| Kalb | ||
| Braten II 25 am Stück | ||
| Filet II 14 am Stück | ||
| Lamm | ||
| Braten II 25 am Stück | ||
| Rücken | II 5 | am Stück |
Kochstufe Garzeit in Min. durchgegart Bemerkungen, gebraten
Schwein
| Bauch II 15 am Stück |
| Braten II 25 am Stück |
| Eisbein, frisch II 30 am Stück |
| Eisbein, geräuchert II 45 am Stück |
| Filet II 17 am Stück |
Hackfleisch
| Gefüllte Paprika II 15 mit Einsatz | ||
| Hackbraten | II | 15 |
| Kohlrouladen | II | 15 |
| Suppenklößchen | II 5 | 2 cm |
Hähnchen
| Brust | II 8 | am Stück |
| Keule | II 10 am Stück | |
| Suppenhuhn | II 20 ca. 1 kg am Stück |
Pute
| Brust | II 20 am Stück |
| Keule | II 20 ca. 1 kg am Stück |
Gans
| Brust/Keule II 30 am Stück |
Ente
| Brust/Keule II 15 am Stück |
Kochstufe Garzeit in Min. durchgegart Bemerkungen, gebraten
Hase
Braten II 20 am Stück
Keule II 30 am Stück
Rücken II 10 am Stück
Hirsch
Gulasch II 15 grobe Würfel
Reh
Braten II 20 am Stück
Keule II 25 am Stück
Rücken II 20 am Stück
Wildschwein
Braten II 35 am Stück
Gulasch II 20 grobe Würfel
Keule II 25 am Stück
Rücken II 35 am Stück
13.4 Fisch
Fisch-Sud klebt sehr stark. Deshalb bitte nur sehr
langsam abdampfen. Sobald der Druckanzeiger in den
Deckelstielgriff zurückgegangen ist, Deckel bitte gleich abnehmen.
Garzeiten-Richtwerte: Garzeiten gelten jeweils fur 250 g im gelochten Einsatz
Fisch Kochstufe Garzeit in Min. durchgegart Bemerkungen
| Kabeljau | 4 ganzes Filet | ||
| Rotbarsch | 4 ganzes Filet | ||
| Seelachsfilet | 11 in Portionsstücken | ||
| Seeteufel | 5 ganzes Filet | ||
| Thunfisch | 10 in Portionsstücken | ||
| Wildlachs | 11 in Portionsstücken | ||
| Zander | | 5 | ganzes Filet |
13.5
Beilagen, Obst und Desserts
Garzeiten-Richtwerte: Garzeiten gelten jeweils für 500 g.
DE
Beilagen Kochstufe Garzeit in Min. Bemerkungen
| Risotto I 7 nicht abdampfen, sondern danach 3 Min.bei geschlossenem Deckel quellen lassen |
| Semmelknödel I 7 nicht abdampfen, sondern danach 12 Min.bei geschlossenem Deckel quellen lassen |
| Teigwaren II 0 beim Erscheinen des grünen Bereichs II desDruckanzeigers den Sicomatic® econtrol vonder Kochstelle nehmen. Nicht abdampfen, sondern 6 Min. warten bis zum Öffnen |
| Reis, Basmati I 2 1 Teil Reis, 2 Teile Wassernicht abdampfen, sondern danach 12 Min. beigeschlossenem Deckel quellen lassen |
| Spitzen- Langkornreis I 10 1 Teil Reis, 2 Teile Wasser |
| Obst, Desserts | Kochstufe Garzeit in Min. Bemerkungen | ||
| Apfelmus | 1 5 in Achteln | ||
| Apfelkompott | 1 4 in Sechstel | ||
| Aprikosenkompott | 1 2 in Achteln | ||
| Birnenkompott | 1 3 in Achteln | ||
| Kirschenkompott | 1 | 2 | - |
| Pflaumenkompott | 1 | 2 | halbiert |
| Rhabarberkompott | 1 3 Stücke | ||
| Stachelbeerkompott | 1 | 3 | - |
13.6 Turmkochen / Menükochen
Im Sicomatic ^® econtrol mit Einsätzen ist es möglich, ein ganzes Menü aus verschiedenen Speisen zur gleichen Zeit in einem Topf zu garen.
Hier einige Tipps
→ Die Gesamtgarzeit von Menüs richtet sich immer nach der Speise mit der längsten Garzeit. Das Gericht mit der längsten Garzeit wird zuerst eingefüllt. Wenn Sie einen Braten mit 25 Minuten Garzeit, Salzkartoffeln mit 9 Minuten und Gemüse mit 5 Minuten Garzeit in einem Topf zubereiten wollen, so unterbrechen Sie das Garen des Bratens nach 16 Minuten und stellen den Einsatzträger über den Braten und darauf den gelochten Einsatz mit den Salzkartoffeln.
Nach weiteren 4 Minuten Garzeit öffnen Sie den Sicomatic® econtrol und stellen den ungelochten Einsatz mit dem Gemüse darüber. Jetzt noch weitere 5 Minuten garen und das ganze Menü ist fertig.
→ Die Garzeit für Fleisch kann erheblich verkürzt werden, wenn das Fleisch in portionsgroße Scheiben geschnitten wird. Das Fleisch ist dann in ca. 10-15 Minuten, also in etwa der gleichen Zeit wie Reis, Kartoffeln oder Gemüse gar, und Sie brauchen den Kochprozess nicht zu unterbrechen.
→ Geruch oder Geschmack der Speisen werden nicht aufeinander übertragen. Es bildet sich also kein Einheits-Mischaroma.
Garzeiten-Richtwerte: Garzeiten gelten jeweils für 500 g. Kochstufe entsprechend dem Gargut einstellen.
Tipp Garzei. Topfboden Einsatz- Garzeit Einsatz Garzeit Einsatz in Min. träger in Min. gelocht in Min. ungelocht
| Menütipp 1* | 17 | Rindrouladen | x | 4 - 6 | Karotten | 10 | Reis |
| Menütipp 2* | 25 | Schweinebraten | x | 9 | Salzkartoffeln | 5 | Blumenkohl |
| Menütipp 3 | 11 | Seelachs 250 grPortionsstücke | x | 9 | Salzkartoffeln | - |
*zu Menütipp 1 und 2 mindestens 6,5 Ltr.-Sicomatic® econtrol Unterteil verwenden
13.7 Tiefkühlkost und Vollwertkost
Tiefkühlkost
Tiefgefrorene Lebensmittel lassen sich im Sicomatic® econtrol schnell und schonend für Vitamine, Aromastoffe und Mineralien auftauen.
Die langen Auftau- oder Antauzeiten schrumpfen auf Minuten, sind jedoch grundsätzlich von der Größe der tiefgefrorenen Lebensmittel abhängig.
Hier noch einige Tipps
→ Die Ankochzeiten von tiefgefrorenem Fleisch sind etwas länger, die Garzeiten etwas kürzer als bei frischem Fleisch.
→ Kleine, dünne Fleischstücke, wie z.B. Schnitzel, Koteletts, aber auch Gulasch, das als einzelne Würfel eingefroren wurde, werden nicht aufgetaut, sondern tiefgekühlt im heißen Fett angebraten und dann wie üblich gegart.
→ Große, dicke Fleischstücke lässt man leicht antauen und brät sie erst dann im heißen Fett an oder gibt sie - wie z.B. bei Fleischbrühen - in das kochende Wasser.
→ Geflügel wird, wenn es bereits ausgenommen und zerteilt ist, wie frisches Geflügel zubereitet.
→ Tiefgefrorener Fisch wird entweder im Einsatz auf Kochstufe I gegart oder direkt auf dem Topfboden in heißem Fett kurz angedünstet, und dann mit der üblichen Flüssigkeitsmenge auf Kochstufe I zu Ende gegart.
→ Das Gemüse unaufgetaut in den Einsatz legen. Die übliche Wassermenge zur Dampfbildung direkt auf den Topfboden geben und dann garen.
Vollwertkost
Grundlage einer gesunden Ernährung sind verschiedene Getreidearten, die bekanntermaßen eine sehr lange Garzeit und zuvor häufig noch eine stundenlange Einweichzeit erfordern. Im Sicomatic® econtrol kann diese lange Garzeit um bis zu 2/3 gekürzt werden.
Meist ist auch die vorherige Einweichzeit nicht nötig. Ein weiterer Vorteil des Garens von Vollwertkost im Sicomatic® econtrol ist, dass die Vitamine und Mineralstoffe des vollen Korns beim Garen mit der Kochstufe I besonders gut erhalten bleiben und zudem eine Menge Energie gespart wird. Für das Garen von Getreide gilt als Faustregel: etwa doppelt so viel Flüssigkeitsmenge wie Getreidemenge (also für 100 g Getreidekörner 200 ml Flüssigkeit).
Garzeiten-Richtwerte:
Garzeiten gelten jeweils für 200 g
Getreideart Kochstufe Garzeit in Min.
| Weizen | 1 | 30 | |
| Roggen | 1 | 20 | |
| Nacktgerste | 1 | 23 | |
| Grünkern | 1 | 15 | |
| Dinkel | 1 | 15 | |
| Naturreis | 1 | 10 | |
| Nackthafer | 1 | 5 | |
| Hirse | 1 | 10 | |
| Buchweizen | 1 | 2 | |
Hinzu kommen bei einigen Getreidearten Einweichzeiten von 6 bis 10 Stunden, Nachquellzeiten von 10 bis 30 Min.
14 | Zubehör Sicomatic® econtrol

für 4,5 | 6,5 Ltr. Sicomatic®
8031.7011.01

Einsatzkorb Porzellan
∅ 21 cm
1529.4001.01

für 2,5 Ltr. Sicomatic®
8018.7011.01
∅ 22 cm
für 4,5 | 6,5 Ltr. Sicomatic®
8032.7011.01

Einsatzkorb Edelstahl
∅ 19 cm
1529.6022.01

Einsatz gelocht, hoch
∅ 22 cm
für 4,5 | 6,5 Ltr. Sicomatic®
8033.7011.01

Kurzzeitmesser SicoControl
0068.0035.01

Einsatzträger
∅ 22 cm
für 4,5 | 6,5 Ltr. Sicomatic®
0066.6000.01

text_image
SALT Intersegment Recovery SALT Intersegment Recovery SALT Intersegment RecoveryPflegemittel - flüssig
0051.8888.01

Bodensieb
∅ 22 cm
für 4,5 | 6,5 Ltr. Sicomatic®
7022.6022.01
Pflegemittel - Pulver
0051.0010.01
15 | Ersatzteile Sicomatic® econtrol

Deckelstielgriff, komplett
9532.9101.01

Überdrucksicherung
9530.8801.01
16 | Garantie
Die Garantieleistung
Wir garantieren (bei normalem, bestimmungsgemäßem Gebrauch des Kochgeschirrs im Privathaushalt) die Haltbarkeit der keramischen Silargan®-Oberfläche für 30 Jahre ab Kaufdatum. Deckel (inkl. Komponenten), Griffe, Gummiring und Aromaschutzkappe sowie der Chromschüttrand sind von der Garantie ausgenommen, da diese Teile keine keramische Silargan®-Oberfläche aufweisen.
Die Garantieleistung besteht darin, dass wir innerhalb der Garantiezeit Teile mit mangelhafter Silargan®-Oberfläche austauschen und durch einwandfreie Teile ersetzen. Eine mangelhafte Silargan®-Oberfläche liegt nicht vor, sofern lediglich übliche Gebrauchsspuren wie Schnitt- und Kratzspuren etc. rein optischer Natur vorliegen; in diesem Fall erfolgt keine Garantieleistung.
Solange dasselbe Modell im Lieferprogramm geführt wird, wird das mangelhafte Teil durch ein Teil desselben Modells ersetzt. Wird das Modell nicht mehr im Lieferprogramm von Silit geführt, wird das mangelhafte Teil durch ein ähnliches, im Lieferprogramm von Silit geführtes Produkt ersetzt.
Der Garantieausschluss
Für Beschädigungen, die aus folgenden Gründen entstanden sind, wird keine Garantie übernommen: Nichtbeachtung der in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Gebrauchs- und Pflegehinweise, Überhitzung,
ungeeignete und unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte oder nachlässige Behandlung (z.B. Reinigung mit sandhaltigen Mitteln), Gewalteinwirkung jeder Art (z.B. Fall auf Boden, Schlag), mechanische, chemische oder physikalische Einflüsse auf die Oberfläche als Folgen von nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch, unsachgemäß durchgeführte Reparaturen, Einbau von nicht der Originalausführung entsprechenden Ersatzteilen.
Der Garantieanspruch
Der Garantieanspruch besteht nur bei Vorlage des datierten Kaufbelegs. Die Garantie beginnt mit dem Kaufdatum.
Garantiegeber
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Hinweis auf gesetzliche Rechte des Verbrauchers
Die gesetzlichen Rechte, die einem Verbraucher gegen den Verkäufer zustehen, wenn die Kaufsache zum Zeitpunkt des Gefahrüberganges nicht mangelfrei war (z.B. Nacherfüllung, Rücktritt, Minderung, Schadensersatz), werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Wir garantieren 10 Jahre Liefergarantie auf Ersatzteile nach Ablauf der Produktionszeit.
17 | Sicomatic® Konformitätserklärungen
17.1 EG-Konformitätserklärung
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
bestätigen, dass die Dampfdrucktöpfe
Sicomatic® econtrol Sicomatic® t-plus Sicomatic® classic Biomatic® eco Bio-Fadal®
mit folgenden harmonisierten EG-Richtlinien und Normen übereinstimmen:
EG-Richtlinie: 97/23/EG
Entwurfskontrolle: Modul B (EG-Baumusterprüfung)
Produktionskontrolle: Modul A (interne Baumusterprüfung)
Zertifizierungsstelle: TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
D-90431 Nürnberg
ID 0000044918
Norm: DIN EN 12778 Dampfdruckkochtöpfe
DIN EN 82079-1 Erstellen von Gebrauchsanleitungen
Ort und Datum der Ausstellung
Riedlingen - 18.05.2015
Name, Funktion und Unterschrift des Befugten
Dipl.-Ing. (FH), Josef Paukner
Geschäftsführer
Paulu
17.2 Konformitätserklärungen für Bedarfsgegenstände, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen
Diese Konformitätserklärungen finden Sie unter folgendem Link:
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Table of contents
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
88499 Riedlingen, Germany
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
88493 Riedlingen, Germany
EN
Dipl.-Ing. (FH), Josef Paukner
Managing director
rson Paulius
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Sommaire
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
Dipl.-Ing. (FH), Josef Paukner
Gérant
tée Poulier
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Índice
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
Ing. Dipl. (FH), Josef Paukner
Gerente
kada Paulius
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Indice
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
Dipl.-Ing. (FH), Josef Paukner
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
目录
text_image
GS geprüfte Sicherheit

Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen,
Germany
确认以下蒸汽压力锅
Sicomatic® econtrol
Sicomatic® t-plus
Sicomatic® classic
Biomatic® eco
Bio-Fadal®
符合以下欧盟协调指令和标准:
欧盟指令:97/23/EG
设计检验:模块B(EC型式检验)
产品检验:模块
认证机构:
Tillystraße 2
D-90431 Nürnberg
ID 0000044918
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
Dipl.-Ing. (FH), Josef Paukner
Διευθυντής
μου Ρούλυση
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Sadržaj
1 | Prednosti vašeg novog Sicomatic® econtrol na jednom mjestu 4 - 5
2 | Važne sigurnosne upute 6 - 8
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Napomena o zakonskim pravima potrošača
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
Dipl.-Ing. (FH), Josef Paukner
Direktor
sobe Paulius
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
içindekiler
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
목차
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
당사는 아래의 압력솔이
Sicomatic® econtrol Sicomatic® t-plus Sicomatic® classic Biomatic® eco Bio-Fadal®
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Inhoud
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
Dipl.-Ing. (FH), Josef Paukner
Bedrijfsleider
on Pailuur
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Índice
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
Kazalo
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
potrjujemo, da so parni ekonom lonci
Sicomatic® econtrol
Sicomatic® t-plus
Sicomatic® classic
Biomatic® eco
Bio-Fadal®
Preizkus zasnove: modul B (ES-preizkus tipa)
Nadzor proizvodnje: modul A (notranji preizkus tipa)
Certifikacijski organ: TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
D-90431 Nürnberg
ID 0000044918
Standard: DIN EN 12778 Parni ekonom lonci
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
5. Handtagsmarkering
Kontrollera lässpärren

Kontrollera handtagen
Lockhandtag, komplett
9532.9101.01

Övertryckssäkring
9530.8801.01
SV
16 | års garanti
Vår garanti
Silit-Werke GmbH & Co. KG
Neufraer Str. 6
D-88499 Riedlingen
Silit Werke GmbH & Co.KG
Postfach 1352
D-88493 Riedlingen
Konstruktionsgranskning Modul B (EG-typkontroll)
Produktionskontroll: Modul A (intern typkontroll)
Certifieringsmyndighet: TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
D-90431 Nürnberg
ID 0000044918
Norm: DIN EN 12778 Tryckkokare
http://www.wmf.com/de/rechtliches/konformitaetserklaerungen.html
SV