5829 - Kaffemaskin Cloer - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis 5829 Cloer i PDF-format.
Användarfrågor om 5829 Cloer
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual 5829 - Cloer och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. 5829 av märket Cloer.
BRUKSANVISNING 5829 Cloer
Betydningen av indikatorlampene
- Hold i støpselet, ikke i ledningen, när du trekker det ut av kontakten.
- Använd endast denna enhet för att förbereda espresso och skummjölk. Skador kan förekomma vid andra tillämpningar.
- Säkerställ att koppvärmaren fortfarande avger en restvärme efter användning.
- Områden markerade med symbolen blir varma under drift och bör inte beröras.
- Var försiktig när du hanterar vattenånga och varmt vatten, eftersom att det kan orsaka brännskador.
- Placera inte espressomaskinen i ett skåp när du förbereder espresso.
Teknisk information
| type volt hz watt | |||
| 582 220 | 240 50/60 13 | 50 | |
Läs bruksanvisningen noga innan produkten tas i bruk
- Ta bort alla förpackningsdelar och eventuella klis - termärken, inte namnskylten och serienumret.
- Rengör alla avtagbara delar med en fuktig trasa..
- Placera espressomaskinen på en torr, halksäker och jämn yta.
- Rengör espressomaskinen enligt beskrivningen i avs - nittet „Första uppstart“.
CE-märkning / säkerhets instruktioner

Produkten motsvarar Kraven i tillämpliga EG-direktiv.

Produkten är uteslutande avsedd för användning inomhus.

WARNING! Dra alltid ur kontakten när produkten inte används eller när du ska rengöra den!
Påfyllning av vattentanken
- Dra ut vattentanken uppåt.
- Öppna locket och fyll tanken med kallt vatten. Var försiktig så att du inte åsidosätter MAX märket.
- Sätt tillbaka tanken och tryck lätt för att öppna venti - len längst ner på tanken.
- Alternativt kan tanken även fyllas med en kanna utan borttagning.
- Uppmärksamma! Vid insättning och borttagning av vattentanken kan några droppar vatten ackumuleras i området under vattentanken. Detta är inte en defekt. Ta bort vattnet med en ren svamp.
- Använd inte maskinen om det inte finns vatten i tan - ken. Fyll på vatten i tid om vattennivån faller under MIN märket.
Första idrifttagning
- Tryck på på/av knappen för att starta enheten.
- Enheten utför automatiskt en egenkontroll, vilket indi - keras genom sekventiell blinkning av de tre knapparna.
- Efter att egenkontrollen har godkänts ljuder signaltonen och enheten värms upp. Detta kommer att orsaka att indikatorlamporna blinkar och så snart kontrollamporna är permanent tända är enheten klar för drift.
- Placera en kopp (200 ml) under silhållaren och tryck på knappen för att göra en körning utan espressopulver.
- Töm sedan koppen och upprepa processen 5 gånger.
-
Placera sedan en kopp under varmvatten-/ångmuns - tycket för att skölja det också.
-
Vrid tappningsknappen för varmt vatten/ånga till lä - get och fördela en kopp varmt vatten.
- Stäng sedan dispenseringsratten igen genom att vri - da den till „AV“.
Inställning av menyprogrammen
- Se till att maskinen är klar för drift innan du går in i menyn. Håll knappen intryckt i 5 sekunder tills de tre indikatorlamporna blinkar en efter en. Då är maskinen i menyinställningsläget.
- Om du inte trycker på en knapp inom 15 sekunder avslutas menyinställningsläget automatiskt.
- Välj knappen 📋 för att ställa in espressotemperaturen och knappen 🌐 för att ställa in vattenhärdheten.
Ställ in espressotemperatur
- Tryck på knappen för önskad temperatur:
Låg
Mellan
Hög
- Knappen blinkar, vilket indikerar att alternativet är sparat.
- Därefter avslutas menyinställningsläget.
Inställning av vattenhärdheten
- Tryck på vattenhärdhetsknappen i din region:
Mjuk
Mellan
Hård
- Knappen blinkar, vilket indikerar att alternativet är sparat.
- Därefter avslutas menyinställningsläget.
| Mjuk vatten | Mellan vatten | Hård vatten |
| <10^ dH 10^ dH | H - 20^ dH >20^ dH | |
| <18^ fH 18^ fH | H - 36^ fH >36^ fH | |
| <180 mg/l CaCo_3 | 180-360 mg/l CaCo_3 | >360 mg/l CaCo_3 |
- På grund av vattenhårdheten i olika regioner bör du utföra avkalkningsprocessen på din espressomaskin mer eller mindre ofta.
- Genom att justera vattenhärdheten ändras interval - let mellan maskinens avkalkningsmeddelanden.
Programmera mängden espresso i koppen
- Om du vill ändra de förinställda kvantiteterna för en enkel eller dubbel espresso, gör så här:
- Placera en eller två koppar under silstödet
- Tryck och håll in knappen 📋 som ska programmeras.
- Maskinen startar espressodispenseringen och indika - torlampan för opressad kopp blinkar, vilket indikerar att espressomaskinen är i programmeringsläget.
- När den önskade mängden espresso är i koppen släp - per du knappen: utmatningen avbryts och mängden espresso sparas.
Espressotillverkning
• Välj sil för 1 eller 2 koppar.
- Sätt in silen för espressopulvret i silhållaren. Säkers - täll att märkningen sätts in i spalten som tillhandahålls för detta ändamål.
- Häll en skopa espressopulver (7-8 g) i silen för en kopp. Du kan även fylla på mer eller mindre, men inte mer än till MAX markeringen. Tryck lätt på espressopulvret med kolven. För en dubbel espresso, använd två mätskedar.
- Att klämma på espressopulvret är mycket viktigt för att förbereda en bra espresso. Om den pressas för hårt kommer espression att rinna ut långsamt och vara stark. Å andra sidan, om den pressas för lite, rinner espression ut för snabbt och är svag.
- Ta bort överflödigt pulver från kanten av silen och snäpp fast silen på espressomaskinen genom att vri-da den från till höger till.
- Placera koppen/kopparna under silhållaren och välj önskat program. Så snart pipet hörs tre gånger är espression klar.
- Lossa silstödet genom att vrida handtaget från höger till vänster till ⚙️.
- Observera!Lossa aldrig silen under kaffedispensering.
- Om du vill använda en stor kopp kan du ta bort droppbrickan.
- Fortsätt enligt beskrivningen i föregående avsnitt för att förbereda en espresso.
- Placera en behållare med cirka 100 ml mjölk per cap - puccino under varmvatten-/ångmunstycket.
- När du väljer storleken på mjölkkärlet måste du kom - ma ihåg att mjölkvolymen fördubblas till tredubblas.
- Tryck på knappen 📁, knappen blinkar och enheten förbereder vattenånga. Så snart knappen är permanent tänd är maskinen klar.
- Doppa mjölkskummaren i mjölkbehållaren och sä - kerställ att det svarta handtaget aldrig doppas.
- Starta doseringsratten
- Ånga försvinner från mjölkskummaren och skummar mjölken.
- För att uppnå krämigt mjölkskum, håll kärlet något snett och sänk munstycket djupt. När skumvolymen ökar, dra upp munstycket lite. Långvarig skumbildning leder till grövre skum. Skumma därför inte mjölken för länge.
- När önskad skumvolym har uppnåtts, vrid doserings - knappen tillbaka till „AV“.
- Tillsätt den skummade mjölken till kopparna med den tidigare beredda espresson.
- Cappuccinon är klar och kan dekoreras med lite ka - kaopulver beroende på din smak.
- Uppmärksamma!Varmvatten-/ångmunstycket ska rengöras efter varje användning.
- Uppmärksamma! Innan ångan lämnar mjölkskum - maren kommer lite vatten och luft ut. Du kan tömma detta kvarvarande vatten i en tom behållare innan du skummar mjölken. För att göra detta, öppna utmatningsknappen i 1-2 sekunder. Var försiktig eftersom att det kan finnas stänk av varmt vatten.
- Uppmärksamma!Använd inte ångfunktionen i mer än 60 sekunder.
Kylning av kylaren
Ångfunktionen ∞mmer att avaktiveras 30 sekunder efter att utmatningsknappen är stängd och indikatorn tänds √och √linkar för att visa att kylaren svalnar. Detta är nödvändigt, annars kommer espression att bli bränd. Gör så här för att förkorta kylningstiden (exempelvis om du vill förbereda espression efter att ha skummat mjölken):
- Efter skumning av mjölken, stäng doseringsknappen och tryck på 📋 eller 🌐
- Placera en behållare under varmvatten-/ångmunsty -cket och vrid sedan ångdispenseringsratten till för att dispensera ånga och varmt vatten och kyl bryggkokaren.
- Observera!Risk för stänk och brännskador. Ta lite avständ.
- Varmvattendispenseringen avbryts automatiskt när kylaren har svalnat: så snart pumpen stängs av och inget mer vatten kommer ut, stäng dispenseringsknappen för ånga.
- Efter en kort tid är espressomaskinen redo att användas igen.
Varmvattenproduktion
- Starta espressomaskinen genom att trycka på på/av knappen. Vänta tills indikatorlamporna lyser stadigt och enheten är klar för drift.
- Placera en behållare under varmvatten-/ångmunstycket.
- Vrid doseringsratten till 🏠: varmvattnet rinner ut ur varmvatten-/ångmunstycket.
- För att avbryta tappningen av varmvatten, stäng tap -pningsknappen.
- Varmvattenutgången är begränsad till 120 sekunder. Maskinen stängs av automatiskt efter denna tid.
Rekommendation för en varmare espresso
- Innan du förbereder espression, förvärm kopparna genom att skölja med varmt vatten eller kör endast med vatten.
- Ställ in en högre espressotemperatur i menyinställ -ningsläget.
- Under drift blir koppvärmaren varm. Placera koppar - na som ska användas på den.
Automatisk avstängningsfunktion
- För att hålla strömförbrukningen låg växlar enheten automatiskt till viloläge efter 30 minuter.
- För att starta maskinen igen, tryck på valfri knapp på kontrollpanelen.
- Tryck på på/av knappen för att stänga av enheten helt.
Rengöring
- Rengör alla delar av espressomaskinen regelbundet.
- Koppla bort nätkontakten före varje rengöring.
- Använd inte lösnings- och skurmedel eller alkohol för att rengöra enheten.
- Sänk aldrig ner maskinen i vatten.
- Rengör droppbrickan och kopphållaren genom att ta bort kopphållaren och tvätta båda med en våt trasa.
-
Säkerställ att tömma droppbrickan så snart vattenni – väindikatorn är synlig.
-
Skölj kaffesilen under rinnande vatten och kontrollera att de små hålen inte är igensatta.
- Spola duschsilen på bryggenheten var 200:e espres - sodispenser genom att göra 3 passeringar utan silhållare och filter.
- Rengör vattentanken med milt rengöringsmedel och en fuktig trasa.
Avkalkning
- Avkalka espressomaskinen när alla tre indikatorlamporna lyser kontinuerligt. Avständet mellan avkalkningsmeddelandena beror på den inställda vattenhärdheten.
- Blanda avkalkningslösningen enligt tillverkarens ins - truktioner och fyll i vattentanken upp till MAX märket
- Säkerställ att en behållare är placerad under varm - vatten-/ångmunstycket och under bryggenhetens duschsl.
- Tryck på knappen ⚠ i 5 sekunder tills alla tre indikatorlamporna blinkar en efter en.
- Vrid doseringsknappen till 🐎 och tryck på knappen 🐎 för att starta avkalkningsprogrammet
- Avkalkningsprogrammet startar och avkalkningslös -ningen kommer ut från varmvattenutloppet.
- Processen tar cirka 5 minuter, medan cirka 750 ml av - kalkningslösning pumpas genom maskinen. Säkers-täll att uppsamlingsbehållarna är tillräckligt stora.
- Denna process kan endast stoppas via på/av knappen.
- Uppmärksamma! För att rengöra bryggenhetens duschsil under avkalkning, stäng ångdispenseringsknappen däremellan. Därefter pressas avkalkningslösningen genom duschikten.
• Töm och rengör tanken efter körningen.
- Fyll tanken med färskt vatten och starta processen igen.
Fabriksinställning
- Denna procedur återställer enhetsinställningarna och koppinställningarna till fabriksinställningen. Dessutom återställs räknaren för avkalkningsmeddelandet.
• Gå in i menyinställningsläget.
• Vrid dispenseringsratten.
- Tryck på knappen 📋 så blinkar de tre indikatorlamporna samtidigt, vilket indikerar att alla inställningar har återställts från fabrik.
- Om indikatorlamporna 📋 blinkar betyder det att varmvatten-/ångvredet måste ställas in på „AV“.
- Om varmvatten-/ångvredet är avstängt kan enheten användas igen.
Kontrollampornas betydelse
| Kontroll lampor | Förekomst Betydelsen av Indikatorlampor | |
| Egenkon-troll | Enheten utför en självdiagnos som indi-keras av de blinkande indikatorlamporna i följd. | |
| Förbered espresso | Indikatorlampor blinkar: enheten värms upp för espressoförberedelse. | |
| Indikatorlamporna lyser permanent: enheten är redo för espressoförberedelse. | ||
| Kontrollamporna blinkar 3 gånger i snabb följd: enheten måste svalna efter att ångan har dispenserats (se avsnittet „Kyla ner kylaren“). | ||
| Indikatorlamporna blinkar 2 gånger i snabb följd: enheten kan inte värmas upp eftersom att ångdis-penseringsknappen är öppen. | ||
| Förbered ånga | Indikatorlampan blinkar: enheten värms upp för att släppa ut ånga. | |
| Indikatorlampan är permanent tänd: enheten är redo för ångdispensering. | ||
| konstant lampor | Avkalknings-meddelande | Utför avkalkning enligt beskrivningen i avsnittet „Avkalkning“. |
Felfunktioner
| Problem Orsak Avhjälpning | ||
| De Espresso körs inte längre ut. | Inget vatten i tanken. | Fyll vattentanken. |
| Siktarna är igen-satta. | Rengör siktarna under rinnande vatten, särskilt det lilla hålet på botten. | |
| Vattentanken är inte korrekt insatt och ventilerna på botten är inte öppna. | Tryck lätt på vattentanken så att ventilerna på botten öppnas. | |
| Kalk i vattenomloppet. | Utför avkalkningen enligt avsnittet „Avkalkning“. | |
| Espressondropparöver silenskanter istäl-let för ut urhålen. | Silhållaren är intekorrekt insatt ellersmutsig. | Koppla in silhålla-ren ordentligt ochvrid den kraftigttills den stannar.Rengör kanten påsilstödet. |
| Tätningen ovanförsikthållaren tätarinte längre korrekt. | Rengör packnin-gen först. Om feletkvarstår, kontakta kundtjänst för attbyta packningen. | |
| Espressopulvret ärför hårt pressat. | Överpressa inteespressopulvret. | |
| Silhållarenlåses inte fastpå enheten. | Silen är fylld medför mycket es-presso. | Fyll inte siktarnaovanför MAXmärket. |
| Espressonär för lätt(kaffetrinner ut urpipen försnabbt). | Espressopulvretvar inte tillräckligtpressat. | Tryck hårdare påespressopulvret. |
| För lite espresso-pulver. | Använd mer es-pressopulver. | |
| Espresson är förgrovmalen. | Använd endastespressopulver förespressomaskiner. | |
| Kvaliteten påespressopulvret ärinte lämplig. | Använd espres-sopulver av enannan kvalitet. | |
| Espressonär för mörk(espressorninner ut urpipen förlångsamt). | Espressopulvretpressades för hårt. | Tryck mindre påespressopulvret. |
| För mycket espres-sopulver. | Använd mindreespressopulver. | |
| Silen på bryggen-heten är igensatt. | Rengör silen meden fuktig trasa.Kör avkalknings-lösning genomsilen (se avsnittet„Avkalkning“). | |
| Siktarna är igen-satta. | Rengör siktarnaunder rinnande vatten, särskilt det lilla hålet påbotten. | |
| Espresson är förfinmalen. | Använd endastepressopulverför espressomas-kiner som inte fårvara för fuktiga. | |
| Kalk ivattenomloppet. | Avkalka enheten. | |
| Espresso-maskinen fungerar inte och alla indikatorlampor blinkar. | NTC fel | Vänligen kontak-ta kundtjänst. |
| Inget mjölkskum bildas under tillagningen av cappuccino. | Mjölkskummaren är smutsig. | Rengör mjölks-kummaren. Rengö-ring av mjölkskummaren efter varje användning". |
| Kalk i vattenomloppet. | Utför avkalkningen enligt avsnittet „Avkalkning". | |
| Pumpen är högre än normalt. | Vattentanken är tom. | Fyll vattentanken med vatten. |
Miljövänlig avfallshantering
Våra produkter förses uteslutande med miljövänligt emballage inför transport. Lämna in kartonger och papper till pappersinsamlingen och plastförpackningar på en återvinningsplats.

WARNING!
Elektriska apparater får inte kastas i hushållssoporna.
Elektriska apparater innehåller värdefulla råmaterial. Lämna in den förbrukade produkten på en godkänd återvinningsplats. Kommun- eller stadsförvaltningen ger information om olika återvinningsalternativ.
Garanti
Elektriska produkter från Cloer motsvarar aktuella EG-direktiv och säkerhetsföreskrifter.
Skulle det dock hända att din Cloer-produkt är defekt eller inte fungerar som den ska, ber vi dig kontakta din återförsäljare eller till Cloers kundtjänstverkstad. Registrerade stamkunder kan dessutom utnyttja vår kundtjänstverkstad.
cloer Kundtjänstverkstad
Mail: service-se@cloer.com https://service.cloer.com
Tillverkargaranti
Registrera produkten senast 6 månader efter köpet för att kunna utnyttja vår tillverkargaranti. De garantivillkor gäller som publicerats vid tidpunkten för registrering. Garantivillkor och registrering av produkter finns här:

Tillverkargaranti
https://cloer.eu/se/guarantee