Shape Sense Connect 50 - Vågar SOEHNLE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Shape Sense Connect 50 SOEHNLE i PDF-format.
| Produkttyp | Ansluten impedansvåg |
| Märke | Soehnle |
| Modell | Shape Sense Connect 50 |
| Maximal kapacitet | 180 kg (396 lb / 28 st) |
| Noggrannhet | 100 g (0.2 lb) |
| Strömförsörjning | 3 AAA-batterier 1,5 V |
| Anslutning | Bluetooth 4.1 (2,4 GHz, max effekt 10 mW) |
| Kompatibla appar | Soehnle Connect (Android 6.0+ / iOS 10+) |
| Mätfunktioner | Vikt, BMI, kroppsfettprocent, kroppsvatten, muskelmassa, basmetabolism (kcal) |
| Användaridentifiering | Upp till flera användare, automatiskt efter första mätningen |
| Display | LCD-skärm |
| Måttenheter | kg/cm, st/in, lb/in (justerbar) |
| Automatisk avstängning | Efter 40 sekunders inaktivitet |
| Användarens ålder | 17 till 99 år |
| Material | Härdat glas och plast |
| Ungefärliga mått | 30 x 30 x 2,5 cm |
| Ungefärlig vikt | 1,2 kg |
| Underhåll och rengöring | Rengör med en fuktig trasa; använd inte lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel; doppa inte i vatten |
| Säkerhet | Använd inte av personer med medicinska implantat; risk för halka om ytan är våt; lämna inte barn utan uppsikt |
| Garanti | 3 år (exklusive batterier och normalt slitage) |
| Reservdelar / Reparerbarhet | Inga reservdelar tillgängliga; produktbyte under garanti |
| Allmän information | Kompatibel med Google Fit och Apple Health; CE-märkning; avfallshantering enligt EU-direktiv |
Vanliga frågor - Shape Sense Connect 50 SOEHNLE
Användarfrågor om Shape Sense Connect 50 SOEHNLE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Vågar i PDF-format gratis! Hitta din manual Shape Sense Connect 50 - SOEHNLE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Shape Sense Connect 50 av märket SOEHNLE.
BRUKSANVISNING Shape Sense Connect 50 SOEHNLE
S Apparaten får användas av barn från och med 8 år och även av personer med reducerad psykisk, sensorisk eller mental förmåga och brist på erfarenheter och kunskap ifall någon passar de eller de har instruerats om apparatens säkra användning och kan förstå riskerna som resulterar därav. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. Barn får inte leka med apparaten.
DK Ej lämplig för personer med elektroniska implantat (pace-maker etc).
S OBS! Halkrisk på våta ytor
NO OBS! Sklifare när overflaten er våt
Tyskland Tlf.: (08 00) 5 34 34 34
International Tlf.: +49 26 04 97 70
- Lägg i batterier (3 x 1,5 V AAA).
Tips:
Ställ kroppsanalysvägen (medan displayen fortfarande visar 0,0) på ett plant underlag och vänta tills vägen stänger av sig själv.
Först därefter påbörjas inmatning av data. I annat fall är det möjligt att vägens vikt felaktigt räknas med i den första vägningen.
Samma sak kan även hända under normal drift om vågen lyfts upp innan vägningen.
- För alla mätningar skall vågen stå på ett plant och fast underlag (ingen matta).
- Rengöring och skötsel: skall endast rengöras med en fuktig trasa. Inga lösnings- eller skurmedel får användas. Vågen får inte sänkas ned i vatten.
- Möjlighet för land-relaterad omkoppling från kg/cm till st/in eller lb/in genom omkoppling via manöverknappen på vågens baksida.
OBS! Halkrisk på våta ytor.

C. Datainmatning
-
Tryckpå-knappen.
-
Välj lagringsplatsen via V/Aknapparna och bekräfta med o. → P
- Ställ in kroppsstorleken via V/Aknapparna och bekräfta med o. → H
- I nästa steget ställs åldern in och bekräftas via ○. → A
- Ställ in könet och bekräfta med o. (Håll knappen tryckt under 3 sek.). → S
- Sätt sedan kroppsanalysvägen omedelbart på golvet, invänta 0.0 indikeringen och ställ Dig barfota på vägen.
Den första mätningen är absolut nödvändig för att spara data för den senare automatiska personidentifikationen. Om ingen ställer sig på vågen måste datainmatningen göras om. När man
har ställt sig på vågen genomförs den första kroppsanalysen.
Vågen har en Time Out-Modus. Den stänger av sig igen efter ca 40 sekunder utan knapptryckning.
Alternativ:
Det steget kan även bekvämt utföras via Soehnle Connect-App, då överförs uppgifterna direkt till vågen. Men den första mätningen måste ändå genomföras. När uppgifterna för personidentifikationen har matats in i vågen enligt beskrivningen under C kommer Soehnle Connect-App att överta dessa automatiskt.
D. Kroppsanalys
- Sätt vågen på ett plant golv och vänta tills våden stänger av sig.
StällDigbarfota på vågen. Stå stilla. - Kroppsvikten och de andra beräknade uppgifterna indikeras.
- Om de uppmätta värdena inte entydigt kan hänföras till en användare, visas de möjliga minnena.
Om det framtagna vikten kan höra till 2 användare visas efter 3 sekunder de andra möjliga minnesvärden.
Bekräfta med V Aknapparna (= Vänster, Λ= höger) minnesvärdet som visas där.
Vågen mäter de individuella kroppsvärden med hjälp av bioimpedans-analysen (andel kroppsfett, kroppsvatten, muskelandel) och beräknar grundomsättningen per dag (kcal) och BMI (Body Mass Index).
Vågen stänger av sig automatiskt.
Tips: När det första värdet har visats på dis- playen kan användaren redan lämna vågen om det behövs.
Interpretation av mätvärden
För att bättre kunna bedömma Dina uppmätta värden finns längst fram i bruksanvisningen en översiktstabell som visar de värden som vanligtvis anses som optimala.
Det optimala området i tabellen är märkt med 😊 symbolen. Värden utanför det området är antingen för låga (−) eller för höga (+/++).
Här ett exempel:
Använderskan är 35 år gammal och vågen visar för henne en kroppsfettandel på 28,2 %. Det är får åldersgruppen på kvinnor mellan 30 och 40 ett värde inom det optimala området (22-31 % → 😊).
Klassifikation av vikten enligt BMI
(källa: Världshälsoorganisationen, 2016)
BMI (kg/m²) Klassificering
| < 18,5 Undervikt |
| 18,5 - 24,9 Normalvikt |
| 25,0 - 29,9 Liten fetma |
| 30,0 - 34,9 Fetma, grad I |
| 35,0 - 39,9 Fetma, grad II |
| > 40,0 Fetma, grad III |
E. Meddelanden
- Sätt i nytt batteri (Lo = Low Batterie)
- Överbelastning av vågen (max. 180 kg)
- Det uppmätta värdet är över (H) resp. under (L) gränsvärdet som uppges i det följande.
| L H | L H | L H | ||||
| ♀ | < 10 % > | 60 % < 5 | % >90 % | < 5 % > | 90 % | |
| ♂ | < 4 % > | 60 % < 5 | % >90 % | < 5 % > | 90 % | |
F. Ytterligare extrafunktioner via Soehnle Connect-App
Kroppsanalysvägen kan via Bluetooth® kopplas samman med Din Smartphone (iOS® eller Android™). Använd då Soehnle Connect-Appen för att bl. a. nyttja ytterligare funktioner:
- Differens mot senaste vägningen
- Differens mot önskevikten
- Avvikelser från norm-BMI
Soehnle Connect-App installeras på Din Smartphone eller Tablet enligt följande:

För Android-apparater hämtas och installeras Soehnle Connect-App från Google Play Store. Scanna för det QR-koden eller öppna appen med namnet "Play Store" och sök efter "Soehnle Connect App". Hämta och installera sedan den kostnadsfria appen.
iPhone® / iPad® (iOS®)
För Apple iPhone och iPad hämtas och installeras Soehnle Connect-App från Apple App Store. Scanna för det QR-koden eller öppna appen med namnet "App Store" på Din iPhone och sök där efter "Soehnle Connect App". Hämta och installera sedan den kostnadsfria appen.
Systemförutsättningar för användning av Soehnle Connect-App och dess fulla funktion:
Android™: från 6.0 iOS®: från iOS 10 Bluetooth®: från 4.0
Kompatibilitet
Soehnle Connect-App är kompatibel med Google Fit® och Apple Health®.
Ytterligare informationer finns på internet under www.soehnle.de. Eller kontakta vår kundservice.
H. Koppla samman vågen med Smartphone / Tablet
- AktiveraBluetooth ^ på Din Smartphone eller Tablet och starta Soehnle Connect-App.
2.a.När Soehnle Connect-App startas för första gången guidas Du automatiskt genom processen för anslutning av en Soehnle apparat. Se till att vågen har slagits till (trampa kort på vågen).
2.b.Om Soehnle Connect-App har används redan går Du, för att ansluta i Soehnle Connect-App till "Huvudmeny" och klicka på "Mina apparater" och sedan på "Lägg till apparat".
I. Teknisk data
Bluetooth®: 4.1 Frekvensband: 2,4 GHz Maximal sändareeffekt 10 mW Max. 180 kg / 100 g Max. 396 lb / 0.2 lb Max. 28 st / 0.2 lb Ålder: 17-99 år Batteribehov: 3 x 1,5 V AAA
Garanti
På den föreliggande kvalitetsprodukten ger Leifheit AG 3 års garanti från köpdatum (resp. vid beställning från mottagandets datum). Eventuella garantikrav skall lämnas in omgående efter det att defekten har uppstådd inom garantitiden. Garantin omfattar produkternas beskaffenhet.
Från garantin utesluts:
(1) Användningsrelaterade och andra naturligt uppkomna slitagebrister,
(2) Skador genom felaktig användning resp. hantering (t.ex. slag, stöttar, fall),
(3) Skador på grund av brott mot de föreliggande bruksinstruktionerna.
(4)Batterier
Garantin innebär efter Leifheit's egen bedömning antingen reparation av defekta delar eller utbyte av hela produkten. Om en reparation inte är möjligt och en identisk produkt för utbytet inte finns kvar i sortimentet levereras en så likvärdig produkt som möjligt. Återbetalning av köpesumman är utesluten i garantifall. Garantin innebär inte heller några ska-deståndskrav.
Garantikrav skall mot uppvisande av den defekta produkten och köpkvittot (kopia) lämnas in hos handlaren där produkten köptes. Garantin gäller över hela jorden.
Kundens lagliga rättigheter, och speciellt garanti-rättigheterna fortsätter att gälla och påverkas inte av denna garanti.
CE-överensstämmelse

Denna apparat uppfyller gällande EU-direktiv (www.soehnle.com).
Bortskaffande av batterier EU-direktiv
Batterier får inte slängas i hushållssoporna. Förbrukade batterier skall lämnas in på kommunala uppsamlingsställen eller på platser där sådana batterier säljs.
Batterier som innehåller skadliga ämnen är märkta med följande symboler:

Pb = Batteriet innehåller bly Cd = Batteriet innehåller kadmium Hg = Batteriet innehåller kvicksilver
Bortskaffande av elektriska och elektroniska apparater EU-direktiv

Produkten får inte hanteras som vanlig hushållsavfall och skall lämnas till en mottagningsstation för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Närmare
informationer finns hos Din kommun, den kommunala återvinningsentreprenören eller affären där produkten köptes.
Konsumentservice
För frågor och initiativ står vi gärna till förfogande med följande kontaktpersoner:
Tyskland Tel.: (08 00) 5 34 34 34
Internationell Tel.: +49 26 04 97 70
Måndag till torsdag kl. 8.00 till 17.00
Juridiska informationer
Apple, iPhone, iPad, iOS, Apple Health och Apples Logo är varumärken som ägs av Apple Inc., registrerade i USA och andra länder. App Store är en tjänst från Apple Inc., registrerad i USA och andra länder.
Android, Google Fit, Google Play och Google Play Logo är varumärken som ägs av Google Inc.
Bluetooth® ordbilden och Logo är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc.
A. Betjeningselementer
- Minus (v
- Bekreft (○)
- Pluss ( )
B. Klargjøring
- Sett inn batteriene (3 x 1,5 V AAA).
Merk:
Tyskland Tlf.: (08 00) 5 34 34 34