ProInstall100EUR - Elektrisk testare Beha-Amprobe - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ProInstall100EUR Beha-Amprobe i PDF-format.
Användarfrågor om ProInstall100EUR Beha-Amprobe
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Elektrisk testare i PDF-format gratis! Hitta din manual ProInstall100EUR - Beha-Amprobe och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ProInstall100EUR av märket Beha-Amprobe.
BRUKSANVISNING ProInstall100EUR Beha-Amprobe
Begränsad garanti och ansvarsbegränsning
Din Amprobe-produkt ar garanterad att vara fri fran fel i material och utforande under två ar fran inköpsdatum om inte lokala lagar stipulerar annat. Denna garanti omfattar inte sakringar och engängsbatterier erller skador orsakade av olycka, forsummelse, felaktig användning, andring, nedsmutsning erller användning och hantering under onormala forhällanden. Återförsäljare har inte rätt att utoka garantin Å Beha-Amprobes vägnar. För att erhälla service under garantiperioden, skall inköpskvitto oppvisas ochprodukten lamnas in hos ett av Beha-Amprobe auktoriserat servicecenter erller nàgon av Beha-Amprobes Återförsäljare erller distributörer. Se avsnittet reparatoner for mer information. DENNA GARANTI ÅR DEN ENDA HJÄLP VI ERBJUDER. ALLA ANDRA GARANTIER- VARE SIG UTRYCKLIGA, UNDERFÖRSTÄDDA ELLER ALLMÄNT KÄNDA - INKLUSIVE UNDERFÖRSTÄDDA GARANTIER OM LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT SYFTE ELLER GARANTIER OM SÄLJBARHET, ÅR HÄRIGENOM FRÄNSAGDA. TILLVERKAREN SKA INTE HÄLLAS ANSVARIG FÖR NAGON SPECIELL, INDIREKT ELLER DIREKT SKADA ELLER FÖRLUST SOM UPPSTAR, OAVSETT ORSAK ELLER TEORI OM ORSAK. Vissa stater erller länder tilläter inte undantag erller begränsningar i en underforstadd garanti erller undantag for tillfälliga skador erller följdskador, varfor ovanstäende ansvarsbegränsninger kanske inte gäller dig.
Reparationer
ditt namn, foretagets namn, adress, Telefonummer och inköpsbevis. Inkludera även en kort beskrivning av problemet aller den tjänst som önskas utförd och bifoga även testsladdarna medprodukten. Reparationer aller utbyte av delar som inte omfattas av garantin skainlämnas med check, postanvisning, kreditkort med utgangsdatum aller en inköpsorder utställd på Beha-Amprobe.
Garantireparationer och utbyte av delar - Alla lander
Vänligen lás garantiinformationen och kontrollera batterierna före begäran om reparation gör. Under garantiperioden kan att trasigt testverktyg returneras till din försäljare av Beha-Amprobe För utbyte mot en likadan eller likvärdig produit. Se avsnittet "Inköpsstallen" på beha-amprobe.com for en lista über äterförsäljare nara dig. Dessutom kan, i USA och Kanada, garantireparationer och utbytesdelar också skickas till Amprobes servicecenter (se adressen nedan).
Reparationer och utbyte av delar som inte omfattas av garantin – Europa
Europeiska enheter som inte omfattas av garantin kan bytas ut av din Återförsäljare av Beha-Amprobe mot en nominell avgift. Se avsnittet "Inköpsställen" på beha-amprobe.com for en lista over Återförsäljare nara dig.
Beha-Amprobe
Division och reg. varumärke som tillhör Fluke Corp. (USA)
Tyskland*
In den Engematten 14
79286 Glottertal
Germany
Telefon: +49 (0) 7684 8009 - 0
beha-amprobe.de
Storbritannien
52 Hurricane Way
Norwich, Norfolk
Nederländerna - Huvudkvarter**
Science Park Eindhoven 5110
5692 EC Son
Nederländerna
Telefon: +31 (0) 40 267 51 00
beh-a-mprobe.com
* (Endast korrespondens - inga reparationer eller utbyten ar tillgangliga franenna adress.
Europeiska kunder kontaktar vänligen sin äterförsäljare.)
**enda kontaktadress i EEA Fluke Europe BV
INNEHÄLL
INLEDNING. 4
SAKERHET 4
UPPACKING AV TESTAREN 5
ANVANDA TESTAREN 6
Anvanda vridomkopplaren 6
Förstä tryckknapparna 7
Förstå displayen 8
Ingångskontakter 9
Anvanda IR-porten 10
Folkoder 10
Startalternativ 10
GORA MATNINGAR 11
Mata volt och frekvens. 11
Mata isolationsresistansen 12
Mata kontinuitet 12
Mata sling/ledningsimpedans 13
Slingimpedans (ledning till skyddsjord I-pe) 13
Testning av jordningsmotstand med slingmetod 13
Slingimpedans (utlosningslage for hog ström) i IT-system 14
Ledningsimpedans 15
Mata RCD-utlosningstid 16
Mata RCD-utlosningsström 19
RCD-testing i IT-system 19
Mata jordningsmotstand 20
Testa fasfoljd 21
MINNESLAGE 21
Lagra en matning 22
Hämta en matning 23
Tömma minnet 23
Testa och byta ut batterierna 24
Testning av sakkringen. 25
DETALJERADE SPECIFICATIONER 25
Funktioner i de olika modellerna 25
Allmanna specificationer 26
SPECIFKATIONER FÖRElekTRISKA MÄTNINGAR 27
Kontinuitet (RLO) 27
Isolationsresistans (RISO) 27
Utan utlosning och hog-strömlägena RCD/Fl 28
Framtida jordfelstromtest (PSC/IK) 29
RCD-TESTNING 29
RCD-typer som testats 29
Testsignaler 29
RCD-typer som testats 30
Maximal utlosningstid 30
Mätning av RCD/Fl utlösningsströmstyrka/Ramptest (IΔN) 30
TEST AV JORDNINGSMOTSTÄND (RE) 31
INDIKATOR FÖR FASSEKVENS 31
TEST AV NÄTLEDNINGAR 32
DRIFSOMRÄDEN OCH OSÄKERHETER ENLIGHT EN 61557. 32
INTRODUKTION
Amprobe Model Telaris ProInstall-100 och Telaris ProInstall-200 ar batteridrivna testinstrument for elektriska installationer. Den har handboken gäller for samtiga modeller. Alla figurer visar Model Telaris ProInstall-200.
Testinstrumenten ar avsedda att mata och testa foljande:
- Spanning och frekvens
- Isolationsresistans (EN61557-2)
- Kontinuitet (EN61557-4)
- Sling- och ledningsmotstand (EN61557-3)
- Utlösningstid fürenheter für restström (RCD) (EN61557-6)
- RCD-utlosningsström (EN61557-6)
- Jordningsmotstand (EN61557-5)
Fasfoljd (EN61557-7)
SYMBOLER
| 4 | Varning! Risk für elektrisk chock. |
| 1 | Varning! Se förklaringen ienna handbok. |
| □ | Utrustning med dubbel isolering (Klass II) |
| ⊥ | Jordning. |
| - | Sakring. |
| € | Uppfyller EU- och EFTA-krav. |
| Δ>50V | Använd inte i distributionssystem med högre spänning än 550 V. |
| CAT III / CAT IV | Testinstrument av CAT III har konstruerats for att skydda mot transienter i fasta utrustningsinstallationer på distributionsnivån. Testinstrument av CAT IV skyddar mot transienter på den primäre matningsnivån (luft-ller markmatningsleddingar). |
| Släng inteprodukten som osorderade kommunala sopor. Kontakta ett kvalificerat Återvinningsföretag. |
SÄKERHETSINFORMATION
En varning identierar riskyllda forhallanden och atgärder som kan orsakapersonskador erler dödfall.
En forsiktiget identierar forhällanden och atgärder som kan skada testinstrumentet ellorsaka permanent forlust av data.
Varning: Läs före användande
För att undvika mögig risk für elektrisk chock, brand eller persanskada:
- Använd inte i KAT III eller KAT IV-miljöer atan att skyddsloket ar monterat.
Skyddsloket minskar risken for ljusbåge som orsakas av kortslutninger.
-
Använd endastprodukten på specificerat satt,annars kanprodukten skyddsfunktioner blverkningslosa.
-
Använd inte Produkten i narheten av explosiv gas, Ångor eller i fuktiga miljöer.
- Använd inte testsladdar om de ar skadade. Undersök matsladdarna avseende skadad isolering, exponerad metall aller om slitagemarkeringen syns. Kontrollera matsladdarna für eventuella kabelbrott.
- Använd endast strömsonder, matsladdar och adaptrar som levererades medprodukten.
- Mat en känd spanning Först für att sakerställa att Produkten fungerar korrekt.
- Använd inte Produkten om den är skadad.
- Lat en kvalificerad tekniker reparera Produkten.
- Lagg inte på högre spanningän markspänningen mellan terminalerna eller mellan respektive terminal och jord.
- Avlagsna matsladdarna fran testinstrumentet innan du öppnar kapan.
- Använd inte Produkten med luckorna borttagna aller kapan öppen. Exponering for farlig spanning ar möjlig.
- Var försiktig när du arbetar med spanninger som överstiger 30 V växelström effektivärde, 42 V växelström topp eller 60 V likström.
- Använd endast specificerade utbytessakringar.
- Använd ratt kontakt, Funktion och område für matningarna.
- Hall fingrarna bakom fingerskydden på sonderna.
- Anslut den vanliga matsladden fore den strömforande matsladden och avlagsna den strömforande matsladden fore den vanliga matsladden.
- Byt ut batterierna när lågt batteriindikatorn visas for att undvika felaktiga matningar.
- Använd endast specificerade utbytesdelar.
- Använd inteenna testare i distributionssystem med högre spanningän 550 V.
Folj de lokala och nationella sakerhetsforeskrifterna. Använd personlig skyddsutrustning (godkända gummihandskar, ansiktsskydd och flamsakra kläder) for att undvika elektrisk stöt och ljusbågeexplosion)där farliga strömforande ledare ar frilagda.
UPPACKING OCH INSPEKTION
Kartongen ske innehalla:
1 Telaris ProInstall-100 erer Telaris ProInstall-200
6batterier 1,5 V AA Mignon
3 Testsladdar
1 Nattestsladd
3 Krokodilklammor
3 Testssond
1 Fjarrsond
1 CD-skiva med användarhandbok
1 Bärväsk
1 Vadderad rem
Om nagot av dessa foremål ar skadade eller saknas, returnera det kompletta paketet till inköpsätlet for utbyte.
Anvanda vridomkopplaren
Anvand vridomkopplaren (Figur 1 och Tabell 4) for att valja det typ av test som du vill ufora.
Varningar
Använd inte i KAT III aller KAT IV-miljöer atan att skyddsloket ar monterat. Skyddslocket minskar den exponerade sondmetallen till < 4 mm. Detta minskar risken for lijusbåge.FRksluttingar.
Förstå tryckknapparna
Använd vridomkopplaren für att välja det test som du vill utföra. Använd tryckknapparna für att styra testinstrumentet, välja testresultat für visning och bläddra igenom det valda testresultatet.
| 3 4 1 2 7 TEST 8 9 10 10 11 2 12 20 13 19 18 | |
| Nummer | Mätfunktion |
| 1 | Startar valt test. TEST-knappen omges av en "tryckkänslig platta". Den tryckkänsliga plattan märter potenialen mellan operatoren och testarens PE-uttag. Om du överskrider 100 V-tröskelnkommen Δ-symbolen ovanfür den tryckkänsliga plattan tändas. |
| 2 | • Bläddra i minnesplatser. • Ställ in minnesplatskoder. |
| 3 Det | tänds über den tryckkänsliga plattan. |
| 4 | • Gå till minnesläget. • Aktiverar Funktionsknappar für val av minne (F1, F2, F3, erler F4). |
| 5 Sätter | på och stänger av bakgrundsbelysningen. |
| 6 | Sätter på och stänger av testaren. Testaren kommt även stängas av automatiskt vid ingen aktivitet i 10 minutes. |
| 7 | • Val av slingingäng (L-N, L-PE). • Val av spänningsingäng (L-N, L-PE). • RCD strömkapacitet (10, 30, 100, 300, 500, 1000 mA • VÄLJ minne. |
| 8 | • RCD strömmultiplikator (x1/2, x1, x5) • LAGRA minnet. |
| 9 | Välj RCD: Typ AC (sinusformad), typ AC selektiv, typ EN (halv-kurva), typ A selektiv, typ B (jämn DC), eller typ B selektiv.ÄTERKALLA minne. |
| 10 | RCD testpolaritet (0, 180 grader).Isolering testspanning (100, 250, 500 eller 1000 V).RENSA minne. |
| 11 Kontuitet. | |
| 12 Isolationsresistans. | |
| 13 Slingimpedans – Utlösningsläge für hög ström. | |
| 14 Slingimpedans – Inget utlösningsläge | |
| 15 RCD-umlösningsid. | |
| 16 RCD-umlösningsnivå. | |
| 17 Volt. | |
| 18 Fasrotation. | |
| 19 Jordningsmotständ. | |
| 20 Vridomkopplare. | |
Förstå displayen

| 24 | Symbol für uttagsindikator. En uttagsindikator med symbolen en prick (O) i mitten visar det uttag som används für den valda fonctionen. Uttagenär: • L (Ledning) • PE (Skyddsjord) • N (Neutral) | |||
| 25 | Anger vridomkopplarens inställing. Mätvärdet i huvudfönstret motsvarar och sä denna inställing. Vridomkopplarinställingarna inställingarärfoljande: | |||
| RISO | Isolering RCD-utlösning | sid ΔT | ||
| RLO | Kontinuitet RCD-utlösning | ingsström | ||
| Z1→ | Slinga ingen utlösning | RE | Jord | |
| Z1→ | Slinga hög ström utlösning | Q | Fasrotation | |
| 26 | Anger den förinstälde gräsen für felspänning. Standardinställingenär 50 V. Vissa länderr har krav på att felspänningen ställs in på 25 V, se respektive lokala regler gällande elektricitet. Tryck på F4;när du slär på testinstrumentet für att växla mellan felspänningarna 25 V och 50 V. Det instälde värdet visas i displayen och sparas;när du stänger avtestinstrumentet. | |||
| 27 | Primär display och mättenheter. | |||
| 28 | Minnespositioner. Se sidan 37 für narmare information om att använda minnespositioner. | |||
| 29 | Ikon für löglt batteri. Se "Testa och byta ut batterierna" på sidan 41 für mer information om batterier och strömhantering. | |||
| 30 | Visas;när du trycker på knappen Hämtä für att granska lagrade data. | |||
| 31 | Visas;när du trycker på knappen Minne. | |||
| 32 | Visas;när du trycker på knappen Test. Forsvinner;när testetär avslutat. | |||
| 33 | Visas;när instrumentet;när overhettat. Slingtestet och RCD-funktioner spärras;när instrumentet;när overhettat. | |||
| 34 | Visas;när ett fel inträffar. Testning;när inaktiverat. Se "Felkoder" på sidan 16 für en uppräkning och forklaring av möjiga felkoder. | |||
| 35 | Visas;när instrumentet overfür data med mjukvaran Amprobe PC. | |||
| 36 | Namnet på den sekundäre mätfungtionen. UN - Testspanning;när isolationstest. UF - Felspanning. Mær neutral till jord. PSC - Möjlig kortslutting. Beräknas fræn uppmätt spansning och impedans | |||
| 37 | Sekundär display och mättenheter. Vissa tester returnerar flera resultat eller ett värde som;när beräknat på testresolutatet. Dettakommen att ske med: • Volt • Isolationstest • RCD-utlösningsström • Sling- och ledningsimpedans | |||
| 38 Tryck på F3;när att kompressera testsladden;när kontinuitetsfunktionen. | ||||
| 39 Visas;när ett kompressionsvärde;när testet existar. | ||||
| 40 | Potentiell fara. Visas vid mätning aller generering av högspänning. | |||
Ingångskontakter
Använd vridomkopplaren für att valja det typ av test som du vill utföra.

Anvanda IR-porten
Modellerna Telaris ProInstall-100 och Telaris ProInstall-200 har en IR (infrarod)-port, se Figur 23, vilket gör att du kan ansluta testaren till en dator och overföra data med mjukvaran Amprobe PC. Detta automatiserar felsökning och registrering, minskar riskerna für manuella fel och gör att du kan samla in, organisera och visa testdata i ett format som uppfyller dinakrav. Se "Overföra testresultat" på sidan 40 forytterligare information om hur du använder IR-porten.
Felkoder
Testinstrumentet identierar flera olika felforhällanden och anger dem medhjalp av ikonen , "Err" och ett felnummer på den primära displayen. Se tabell nedan. Dessa felforhällanden deaktiverar testning och stoppar om nödvändigt ett págående test.

| Över temperaturgräns | 2 Vänta | tills testinstrumentet svalnar. |
| Felspänning 4 | Kontrollera installationen, i synnerhet spänningen mellan N och PE. | |
| Överdrivitet sond motständ | 6 | Sätt ner sprintarna djupare i marken. Tryck till marken alldeles rund sprinterna. Häll vatten rund sprinterna men inte på jordningen som ska testas. |
Startalternativ
Välj ett startalternativ och tryck på öch Funktionsknappen samtidigt och slätt sedan knappen Startalternativ behàlls nar testinstrumentet stängs av. Se tabell nedan.

STORBRITANNIEN-Lage valt

Lage for automatisk vaxling av sladdar ar valt
Figur 7. Lagen for vaxling av sladdar
| Knappar Startalternativ | |
| F3 | Växlingsläge für Ledning och Neutral. Det finns två Funktionslagen. Du kan konfigurera testinstrumentet på att det kan användas i laget L-n eller L-n n-L (se Figur 7). · I L-n-läge fær ALDRIG fasledare L och N reversederas. Detta År ett krav inom vissa regioner, inklusive Storbritannien. Ikonen visas på displayen och anger att systemets L- och N-ledare växlats och att testet inte kan utföras. Undersök och korrigera orsaken till detta systemfel innan du fortsätter. Om du valjer laget L-n änderas även x1/2-utlösingstidens varaktighet till 2 sekunder enlicht kraven i Storbritannien. · I L-n n-L-läge tillåter,enheten att fasledare L och N växlas, och testet fortlöper. Observera: Om ikonen För växlade sladdar ( ) visas och polariserade kontakter används på det aktuella stället kan detta vara att tecken på att ledningarna i uttaget År felaktigt kopplade. Åtgärda problemet innan du fortsätter med testet. |
| F4 | Felspänningsgräns. Växlar felspänningsgränsen mellan 25 V och 50 V. Standardvärdet År 50 V. |
| MEMORY | Kontrollera testinstrumentets serienummer. Primär display visar de inledande fyra tecknen medan den sekundäre displayen visar de följande fyra tecknen. |
| Växlingsknapp für kontinuitetssignal. Växlar kontinuitetssignalen på och av. Standarinställningen År på. | |
Mata volt och frekvens

Figur 8. Visning av spanning/Inställninger for växling och poler
Mata spanning och frekvens:
-
Vrid vridomkopplaren till laget V.
-
Använd alla (röd, blå och grön) poler För detta test. Du kan använda matsladdar eller natsladdar nar du mäter växelström.
-
Den primära (övre) displayen visar vãxelspänningen. Testinstrumentet avlaser vãxelspänningen till 500 V. Tryck på F1 for att vãxla spanningsavlösningen mellan L-PE, L-N och N-PE.
- Det sekundära (nedre) teckenfonstret visar nätfrekvensen.
Varning
Det ar inte möjt att på ett tillförlitigt satt kontrollera anslutningarna für N- och PE-kretsarna i uttaget med spänningsmatning. För att sakerställa detta foreslår vi att verifiera detta medan du utfor matning av sling- och linjeimpedans.
Orsaken till detta ar att spanningarna L-N, L-PE och N-PE mats av testaren samtidigt ochkommen att paverkas av oppna ledninger med motstand (belastninger) och kapacitanser i installationsnatet i kombination med inre motstand av testaren själv.
Problemet harder speielt nar N saknas/är oppen och kan leda till fel lasning.
Mata isolationsresistansen

Figur 9. Visning av isolationsresistans/Inställninger for växling och poler
Varning
For att undvika elektriska stotar ska matningarna endast utforas pa icken strormforande kretsar. Mata isolationsresistansen:
- Vrid vridomkopplaren till laget Riso.
- Använd polerna L och PE (röd och grön) für detta test.
-
Använd F4 für att valja testspanningen. De flesta isolationstester utförs vid 500 V, men lokala regler angäende detta sca foljas.
-
Tryck och häll ner (TEST) tills avlåsningen stabiliseras
Observera: Testningen deaktiveras om spanning avkanns i ledningen.
- Det primära (övre) teckenfönstret visar isolationsresistans.
- Det sekundärä (nedre) teckenfonstret visar den faktiska testspanninger.
Observera: När det gäller normal isolation med högt motständ ska den faktiska testspannungen (UN) alltid vara lika med eller högre an den programmerade spannungen. Om isolationsresistansen ar)dalgkommen testspannungen att reduceras automatiskt for att begränsa testströmmen tillett saker tertve.
Mata kontinuitet


Figur 10. Visning av kontinuitet och nollkontinuitet/Inställninger for växling och poler En kontinuitetstest används für att verifiera ansluttingarnas integritet genom att gora en motstandsmätning i hög upplösning. Detta ar speiellt viktigt vid kontroll av ansluttingar För skyddsjord.
Observera: Det rekommenderas att du utfor en kontroll av hela ringen fran början till slut vid den elektriska panelen i lander dar elektriska kretsar installeras i ring.
Varning
- Matningarna ska endast utforas på icede spanningsforande kretsr.
- Mattingarna kan paverkas negativt av impedanser, parallella kretsar aller utjämningsström.
Mata kontinuiteten:
- Vrid vridomkopplaren till laget RLO.
- Använd polerna L och PE (röd och grön) für detta test.
- Innan ett kontinuitetstest utförs sca nollstellningsadaptern användas for att nollstellå mātsladdarna. Häll F3 nedtryckt tills kompindikatorn visas. Testinstrumentet mater sondmotständet, lagrar matresultatet i minnet och subtraherar det是从 matningarna. Motstandsvärdet sparas även sedan instrumentet har stängts av sö att du inte behöver upprepaenna procedure varje gäng du sk anvanda instrumentet.
Observera: Se till att batterierna ar gott laddningsskick innan du nollstaller matsladdarna.
- Tryck ochhall ner testis avlsseningen stabiliseras. Om kontinuitetssignalen ar aktiveradkommen testinstrumentet att ave enkontinuerlig signal for matvarden under 2 och det inte finns nagon stabil avlssing for matvarden over 2 . Om kretsen ar strormforande kan inga tester utforas och vaxelstromsspanninger visas i den sekundara (nedre) displayen.
Mata sling/ledningsimpedans

Figur 11. Sling-/ledningsimpedans/Inställninger für växling och poler
Slingimpedans (ledning till skyddsjord L-PE)
Slingimpedans ar källimpedans som måts mellan Linje (L) och Skyddsjord (PE). Du kan också fastställa den framtida jordfelströmmen (PSC), som ar den ström som eventuellt forekommer om fasledaren kortsluts mot skyddsjordledaren. Testinstrumentet beräknar PEFC genom att dividera den uppmätta natspänningen med slingimpedansen. Slingimpedansfunktionen tillämpaar en testström som loper till jorden. Om det finns RCD i kretsen kan de Lösas ut. För att undvika utlosning skallid Funktionen ZI No Trip på vridomkopplaren användas. No trip-testet (ingen utlosning) tillämpaar att speziellt test som forhindrar RCD i systemet fran att Lösas ut. Om du ar saker på att det inte finns nagon RCD i kretsen kan du använda Funktionen ZI Hi Current (hög ström) forett snabbare test.
Observera: Om L- och N-polerna växlas kommt testinstrumentet att automatiskt byta dem internet och testningen fortsetter. Om testinstrumentet är konfigurerat for användning i Storbritannien stoppas testet. Detta Förhällande anges med pilar over eller under indikatorsymbolen for pol ( ).
Tips: Vi rekommenderar att, utover varje slingimpedansmatning, ocksa linjeimpedansen mats for att sakerstalla en korrekt ledning.
Dettakommenattbevisarattansluttingavstromforande(L)ochneutral(N)ledningforkortslutngochoverbelastningsskydd.
Sá har mater du slingimpedans utan utlosning:
Varning
Så har forhindrar du RCD-utlosning i kretsen:
Anvand alltid positionen Zforsningmatningar.
- Forspanning kan orsaka RCD-utlosning.
- RCD med nominell felspänning på 10 mA söser ut.
Observera: För slingimpedanstest i en krets med 10 mA RCD reckommenderar vi att göra att RCD utlosningstidstest. Använd nominell testspanning på 10 mA och faktor x 1/2 für detta test.
Om felspänningen ar lagre an 25 V eller 50 V, beroende på lokala krav, ar slingan bra. For att berakna slingimpedans divideras felspänningen med 10 mA (slingimpedans = felspänning x 100).
- Vrid vridomkopplaren till laget Z1 NO TRIP.
- Anslut alla tre sladdarna till testinstrumentets L-, PE- och N-poler (röd, grön och blå). Endast den kalibrerade testsladden som kom med leveransen fär användas! Resistansen i den kalibrerade testsladden dras frän resultatet automatiskt.
- Tryck pa F1 for att valja L-PE. Displayen visar ZL och indikatorn
- Anslut alla tre sladdarna till L, PE och N i systemet vid test, aller plugga in natkabeln i uttaget vid test.

Figur 12. Display after nollställning
- Tryck på och släpp TETÄnta tills testet slutförs. Den primäre (övre) displayen visar slingimpedansen. Den fremtida jordfelströmmen (PSC) visas i ampere eller kiloampere i den sekundärä (nedre) displayen.
Detta test tar flera sekunder att genomföra. Om huvudströmmen frankopplas medan testet ar aktivtkommen det att avslutas automatiskt.
Mata matslingans impedans - Utlösningsläge für hog ström:
Om det inte finns nàgon RCD i systemet vid test kan du använda slingimpedanstestet För Hög ström och linjejord (L-PE).
- Vrid vridomkopplaren till laget
- Anslut alla tre sladdarna till testinstrumentets L-, PE- och N-poler (röd, grön och blå). Endast den kalibrerade testsladden som kom med leveransen fär användas! Resistansen i den kalibrerade testsladden dras frän resultatet automatiskt.
- Tryck på F1 for att valja L-PE. -visas for att ange att utlosningslaget for hog ström har valts.
- Upprepa steg 4 till 8 i foregående test.
Varning
Symbolen - pà LCD:n anger slingläge med hög ström - alla RCD i systemet loses ut - se till att det inte finns nagra RCD.
Slingimpedans (utlosningsläge for hog ström) i IT-system
Impedans som mæs genom ett fas till jord-test beror på IT-systemets tillständ.
Det bör vara en mycket Hög impedans i att stabilt system. Laga impedansvarden kan orsakas av en kortsluten disneuter, belastninger anslutna till systemet eller att befintligt Första feltillstand.
Detta ar inte ett vanligt test eftersom systemets tillstand maste vara kant innan du kan bestämma inneborden av det uppmatta vardet.
Använd matsladd for elnatet men anslut inte N-ledningen till instrument, söbara PE- och L-ingångar används. Se figur 18a.
Observera: En jordfelsbrytare kommt att utlosas under detta test om impedansen ar lag.
Ledningsimpedans
Linjeimpedans ar källimpedans som måts mellan linjeledare eller Linje och Neutral. Denna Funktion gör det möjlgigt att utföra följande tester:
- Linje till Neutral slingimpedans.
Tips: Vi rekommenderar att, utover varje slingimpedansmatning, ocksa linjeimpedansen mats for att sakerstalla en korrekt ledning.
Dettakommenattbevisarattanslutngavstromforande(L)ochneutral(N)ledningfortkortslutngochoverbelastningssskydd.
- Ledning till ledningsimpedans i 3-fassystem.
- L-PE-slingmatning av två ledninger vid neutral inte ar tillganglig. Detta ar ett satt att göra en högströms slingmatning av två ledninger. Anslut dārfor linje till L-ingäng och PE till N-ingäng. Den kan inte användas på kretsar som skyddas av RCD eftersom den medfor att dessa utlöses.
- Framtida kortslutningsström (PSC). PSC ar den ström som potentiellt kan uppsta om fasledaren kortsluts till den neutrala ledaren eller nàgon annan fasledare. Testinstrumentet beräknar PSC-ström genom att dividera den uppmatta natspänningen med linjeimpedansen.

Figur 14. Visning av ledningsimpedans
Mata ledningsimpedans:
- Vrid vridomkopplaren till laget _TRIP . LCD:n anger att slinglaget for hog ström valts genom att visa symbolen
- Anslut den roda sladden till L-polen (rod) och den blå sladden till N-polen (blå) på testinstrumentet. Endast den kalibrerade testsladden som kom med leveransen fãr användas! Resistansen i den kalibrerade testsladden dras frän resultatet automatiskt.
- Tryck pa F1 for att valja L-N.
Varning
I detta steg sca du vara försiktig och inte välja L-PE, eftersom ett slingtest med hög ström ske genom Föras. Om du fortsätter losese eventuella RCD i systemet ut.
Observera: Anslut sladdarna i ett enfastest till systemets stromforande och neutrala pol. For att mata impedans fran linje till linje i ett 3-fassystem ansluter du sladdarna till 2 faser.
-
Tryck på och slapp TEST Vanta tills testet slutförts.
-
Den primāra (övre) displayen visar ledningsimpedansen.
Den sekundara (nedre) displayen visar PSC (Prospective Short Circuit Current).
Använd den anslutning som visas i Figur 15 vid matning iett 3-fas, 500 V-system.

Figur 15. Mätning iett 3-fassystem
Mata RCD-utlosningstid

Figur 16. Visning av RCD-utlosningsid/Inställninger for växling och poler
När det gäller detta test inkluderas en kalibrerad felspänning i kretsen vilket medfor att RCD utlöses. Testinstrumentet mær och visar den tid som kravs for RCD att utlöses. Du kan utföraenna test med matsladdar ell er anvanda natsladden. Testen utförs pa en strömforande krets.
Du kan också anecdva testare till utfor RCD snubbar gäng test i Auto-laget, som gör detlettare for en person att utföra testet.
Observera: När du mær utlösningstid for alla typ er av RCD utfors Först ett ffortest for att avgora om den eigentiga testenkommen att medfora att felspanningsgransen överskrids (25 eller 50V
Felaktig utlosningstid for RCD av S-type (tidsforröjning) undviks genom att en fördröjning på 30 sekunder laggs in mellan fortesten och den eigentliga testen. Denna RCD-type behöver en fördröjning eftersom den innehäller RC-kretsar som behöver stabiliseras innan det fulla testet kan utforas.
Varning
- Lackström i kretsen after skyddsenheten for restström kan paverka matningarna.
- Det visade värdet for felspänningsgräns har att göra med den angivna restströmmen i RCD.
- Spänningsfält i andra jordningsinstallationer kan paverka matningen.
- Utrustning (motorer, kondensator) som ar ansluten nedstroms fran RCD kan fororsaka vasantig forlangning av utlosningstiden.
Observera: Om L- och N-polerna växlaskommen testinstrumentet att automatiskt byta dem internet och testningen fortssätter. Om testinstrumentet ar konfigurerat for användning i Storbritannien,kommen testet att stoppas och du maste fastställa varfor L och N växlats. Detta forhällande anges med pilar over uller under indikatorsymbolen for pol ( ). Typ A och typ B RCD har inte 1000 mA-alternativet tillgangliigt.
Mata RCD-utlosningsid:
- Vrid vridomkopplaren till laget T .
- Tryck på F1 for att valja RCD-strömdimensionering (10, 30, 100, 300, 500 eller 1000mA ).
- Tryck på F2 für att välja en testströmsmultiplikator (x ½, x 1, x 5 aller Auto). Du kommt vanlagen att använda x 1 fürenna test.
- Tryck på F3 for att välja vågform für RCD-testströmmen:
Vaxelström För att testa typ AC (standard AC RCD) och typ A (puls-DC-känslig RCD)
Pulsström För att testa typ A (puls-DC-känslig RCD)
Fordrojd responss for test S-typ AC (tidsforderodjd AC RCD)
Sbrdrol responses for test S-type A (tidsfordsrojd puls-DC-kanslig RCD)
- Jämn DC-ström För test typ B RCD
Sordrojd responss for test S-type B (tidsforderodjd jann-DC-ström RCD)
-
Tryck på F4 För att välja testströmsfasen 0^ aller 180^ . RCD ska testas med båda fasinställingarna, eftersom dessa responstider kan variera mycket beroende på fasen. Observera: För RCD typ B (—) eller S-type B (—), måste du testa med båda fasinställingarna.
-
Tryck på och slapp TEST. Vänta tills testet slutförts.
-
Den primāra (övre) displayen visar utlosningstiden.
- Den sekundärä (nedre) displayen visar felspänningen (N till PE) i förhällande till angiven restström.
Mata RCD-utlosningsid i laget Auto:
- Anslut testinstrumentet till ett elektriskt uttag.
- Vrid vridomkopplaren till laget T .
- Tryck på F1 for att välja RCD-strömdimensionering (10, 30 eller 100mA ).
- Tryck på F2 for att valja laget Auto.
- Tryck på F3 for att valja RCD-test.
- Tryck på och slapp. TEST
Tryck på och slätt Testinstrumentet tillhandahäller 1/2x den aktuella RCD-strömstyrkan För 310 eller 510 ms (2 sekunder i Storbritannien). Om RCD utlöser avbryts testen. Om RCD inte utlöser vänder testinstrumentet om fasen och upprepar testen. Testet avbryts om RCD utlöser.
Om RCD inte utlöser Återställer testinstrumentet den ursprungliga fasinställningen och tillhandahäller 1x den aktuella RCD-strömstyrkan. RCD:n skä Lossa ut och testresultatet visas i den primärä displayen.
- Aterställ RCD.
- Testinstrumentet vander om faserna och upprepár 1x-testet. RCD:n ska Lossa ut och testresultatet visas i den primara displayen.
- Aterställ RCD.
- Testinstrumentet Återställer den ursprungliga fasinställingen och tillhandahäller 5x den aktuella RCD-strömstyrkan under 50 ms. RCD:n skä Lossa ut och testresultatet visas i den primara displayen.
- Aterställ RCD.
- Testinstrumentet vander om faserna och upprepar 5x-testen. RCD:n ska losa ut och testresultatet visas i den primara displayen.
- Aterställ RCD. Du kan använda piltangenterna for att granska testresultaten. Det Första resultatet som visas ar den sista matningen, dvs. 5x stromtesten. Tryck på piltangenten ned for att flytta bakåt till den Förstatesten vid 12 x strömstyrkan.
- Testresultaten finns i det temporärä minnet. Om du vill lagra testresultaten ska du trycka på MEMORY och fortsätta enligt anvisingarna i avsnittet "Lagra och hamta matningar" på sidan 37 ienna handbok.
Observera: Du masta lagra varje risultat separat after det att du valt det med piltangenterna.
Mata RCD-utlosningsström

Figur 17. RCD-utlosningsström/Inställningar für växling och poler
Denna test mater RCD-utlosningsströmmen genom att en testström applicereras och sedan ökas gradvis tills RCD:n loser ut. Du kan använda matsladdarna eller natsladden forenna matning. En anslutning med 3 tradar kravs for testing av RCD typ B.
Varning
- Lackström i kretsen after skyddsenheten for restström kan paverka matningarna.
- Det visade värdet für felspänningsgräns har att göra med den angivna restströmmen i RCD.
- Spänningsfält i andra jordningsinstallationer kan paverka matningen.
Observera: Om L- och N-polerna växlaskommen testinstrumentet att automatiskt byta dem internet och testningen fortsetter. Om testinstrumentet ar konfigurerat for användning i Storbritannien,kommen testet att stoppas och du maste faststalla varfor L och N växlats.
Detta forhalle anges med pilar over ell er under indikatorsymbolen for pol (
Typ A och typ B RCD har inte 1000 mA-alternativet tillgangligt.
Mata RCD-utlosningsström:
- Vrid vridomkopplaren till laget
- Tryck pa F1 for att valja RCD-strömdimensionering (10, 30, 100, 300 aller 500mA ).
-
Tryck på F2 for att valja vagform for RCD-testströmmen:
-
Växelström für att testa typ AC (standard AC RCD) och typ A (puls-DC-känslig RCD)
Pulsström for att testa typ A (puls-DC-känslig RCD)
Sbrdrojd respons for test S-typ AC (tidsforderodjd AC RCD)
SbrdrolsponsfortestS-typA(tidsfrodrolpuls-DC-kansligRCD) -
Jämn DC-ström För test typ B RCD
Sbrdrols respons for test S-typ B (tidsforrdrojd jann-DC-strm RCD) -
Tryck på F4 För att valja testströmsfasen 0^ eller 180^ . RCD ska testas med båda fasinställingarna, eftersom dessa responstider kan variera mycket beroende på fasen.
Observera: För RCD typ B ( = ) aller S-typ B ( = S ), mäste du testa med bädafasinställingarna.
- Tryck på och slapp TEST. Vänta tills testet slutförts.
Den primāra (övre) displayen visar utlosningstiden.
RCD-testing iIT-system
RCD-testning på platser med IT-system kräver en speciell testprocedur aftersom skyddsjordanslutningen ar jordad lokalt och inte knuten direkt till kraftförsörjningsystemet.
Testet utförs på elpanelen med sonder. Använd anslutningen som visas i Figur 18;när du utfor RCD-tester på elektriska IT-system.

Figur 18. Anslutning for RCD-testing på elektriska IT-system
Testströmmen gär genom den övre delen av RCD, i L-polen och tillbaka genom PE-polen.
Alternative method
I IT-system, nar du testar en jordfelsbrytare pa ett elnatsuttag: Använd matsladd for elnatet men anslut inte N-ledningen till instrument, sa bara PE- och L-ingängar anvands. Se figur 18a.

Figur 18a.
Mata jordningsmotständ

Figur 19. Visning av jordningsmotstand/Inställninger for växling och poler
Testet av jordningsmotstand ar av en test av 3-tradar, innefattande två testsprintar och jordningslektroden som testas. Denna test kraver tillbehörssatsen for sprintar. Anslut enigt illustrationen i Figur 20.
- Du uppnär bist noggrannhet om den mittersta sprinten befindner sig på att avständ på 62% av avständet till den bortersta sprinten. Sprintarna ska befinna sig i en rak linje och tradarna ska hallas isär for att undvika sammankoppling.
- Jordningslektroden som testas skakopplas bort fran det elektriska systemet under testet. Testning av jordningsmotstand ske ej utforas på ett strömforande system.

Figur 20. Anslutning for jordningsmotstandtest
Mata jordningsmotstand:
- Vrid vridomkopplaren till laget R_E
- Tryck på och släpp TEST. Vänta tills testet slutförts.
Den primara (ovre) displayen visar vardet for jordningsmotstandet.
- Spanning som upptäckts mellan teststängerna kommt att visas i det sekundärateckenfonstret. Om detta varde ar större an 10 V kommt testen inte att utforas.
- Om matvardet ar for brusigt visas Err 5. (Mätvardets noggrannhet nedsätts av brus). Tryck på nedatpilen (for att visa det uppmatta vardet. Tryck på uppatilen (for att atergå till Err 5.
- Om sondmotständet ar for högt visas Err 6. Sondmotständet kan minskas genom att testsprintarna drives langre ner i marken eller om marken blöts rund testsprintarna.
Testafsfjld


Figur 21. Visning av fasfoljd/Inställningar for vaxling och poler
Använd anslutningen som visas i Figur 22 vid utförande av en anslutning for fassekvenstest.

Figur 22. Anslutning for fassekvenstest
Utföra ett fassekvenstest:
- Vrid vridomkopplaren till laget

- Den primāra (övre) displayen visar:
123 om fassekvensen ar korrekt.
321 om fassekvensen ar omvänd.
- Streck (---) i stället for siffror om spansninger ar otillräcklig.
Minnesläge
Du kan lagra matninger pa testinstrument:
- Telaris ProInstall-100 - upp till 399
- Telaris ProInstall-200 -upp till 1399
De lagrade uppgifterna for varje matning bestar av testfunktionen och alla testvillkor som kan valjas av anvandaren.
Data for varje matning tilldelas ett datasatsnummer, datadelsatsnummer och ett data-idnummer. Falten for minnesplats anvands enlgit beskrivningen nedan.
| Fäll Beskrivning | |
| a | Använd datasatsfältet (a) für att ange en plats, t.ex. ett rum aller elskåpsnummer. |
| b | Använd datadelsatsfältet (b) für kretsumret. |
| c | Data-idnummerfältet (c) ar matningens nummer. Matningsnumret ökas automatisch. Matningsnumret kan också ställas in till ett tidigare använd varde, sä att detta skrivs over. |
Aktivera minnesläget:
- Tryck pa for att aktivera minneslaget.
Den primära numeriska displayen visar datasatsnumret (a, 1-9999). Den sekundärerumeriska displayen visar datadelsatsnumret (a, 1-9999). Data-idnumret (c, 1-9999) visasnär du trycker flera gänger på F1. Minnesplatserna a, b eller c blinkar, vilket anger att dukan ändrasiffrorna med hjälp av pilknapparna
- Tryck på F1 För attändra datadelsatsnumret. Datadelsatsnumret böjr blinka. Tryck på F1 igen För attändra datadelsatsnumret. Datasatsnumret böjr blinka. Tryck på F1igen För attändra dataidnumret.
- Tryck på nedatpilen (A) for att minska det aktiva talet och tryck på uppatilen (B) for att öka det aktiva talet. Talet kan ställas in till valfritt varde for lagring. Överskift av befindliga data ar tillåtet. När det gäller hamtning av data kan du endast ange ett tal som används for att varde.
Observera: Om du trycker på uppåt- eller nedatpilen (en gang ökas aller minskastalet med att steg. För att accelerera öknings- och minskningsfunktionen,tryck på ochhall ned uppåt-ller nedatpilen.
Lagra en matning
For att lagra en matning:
- Tryck på MEMORY För att aktivera minnesläget.
- Tryck på F1 och använd pilknapparna (for att ange dataidentitet
-
Tryck på F2 for att spara uppgifterna.
-
Om minnet ar fullt visas texten FULL i den primara displayen. Tryck på F1 for att valja en annan dataidentitet och tryck på MEMORY avsluta minneslåget.
- Om minnet inte ar fullt sparas uppgifterna. Testinstrumentet avslutar automatiskt minneslaget och displayen visar det tidigare testlaget.
- Om dataidentiteten har används tidigare visar displayen texten STO? Tryck på F2 igen for att lagra uppgifterna, tryck på F1 för att valja en annan dataidentitet och tryck på MEMORY För att avsluta minnesåget.
Hämta en matning
For att hamta en matning:
- Tryck på MEMORY För att aktivera minneslåget.
- Tryck for att aktivera hamtningslaget.
- Tryck på F1 och använd pilknapparna (for att ange dataidentitet. Om det inte finns ], någon lagrad data visas streck i alla fällen.
- Tryck på F3 För att hamta uppgiffterna. Displayen Återgår till det testläge som användes För att hamta data, men ikonen MEMORY fortsätter att visas, vilket anger att instrumentet fortfarande ar i minneslaget.
- Tryck på F3 För att växla mellan skärmen För data-id och skärmen För hamtade data För att kontrollera id För de hamtade uppgiffterna eller valja mer data För inhamtmning.
- Tryck på MEMORY for att Near som helst avsluta minneslaget.
Tömma minnet
Tömma hela minnet
- Tryck på MEMORY För att aktivera minneslåget.
- Tryck på F4. Den primără displayen visar texten Clr?
- Tryck på F4 ingen for att tömma hela minnet. Testinstrumentet Återgår till matningslaget.
Överföra testresultat

Figur 23. Ansluta IR-adapter
For att overföra testresultat:
- Anslut den seriella IR-kabeln till serieporten på datorn.
- Anslut IR-adaptern och encheten till testinstrumentet enligt Figur 23.
- Starta Amprobe PC-programmet.
- Tryck pa ① for att sla pa testinstrumentet.
- Läs programvarans dokumentation für kompletta anvisningar om hur man überprüft data frän testinstrumentet.
UNDERHÄLL AV TESTAREN
Kalibrering
For att garantera matningarnas noggrannhet rekommenderar vi att instrumentet lamnas in regelbundet till var serviceavdelning for kalibrering. Vi foreslar att instrumentet kalibreras en gang per ar.
Rengöring
Torka regelbundet med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel. Inte använda slipande medel aller Lossningsmedel.
Smuts eller fukt i polerna kan paverka matresultaten.
Rengora polerna:
- Stäng av instrumentet och koppla ur alla matsladdar.
- Skaka ut all smuts som kan finnas i polerna.
- Blot en ny bomullstopp med alkohol. Tvatta med bomullstoppen runt polerna.
Testa och byta ut batterierna
Spanningen i batterierna overvakas kontinuierigt av testinstrumentet. Om spansninger sjunker under 6,0 volt (1,0 volt/cell), visas ikonen for lagt batteri på displayen, vilket indikerar att det finns minimal batteritid kvar. Ikonen fölag batterinivå fortsätter att visas på displayen tills du byter batterier.
A Varning
Undvik felaktiga matvarden, vilket kan medfora risk for elektriska stotar aller personskador, genom att byta ut batteriet sa snart batteriindikatorn ( sas.
Se till att batterierna har ratt polaritet. Ett omvant batteri kan orsaka lackage.
Byt ut batterierna med sex AA-batterier. Alkaliska batterier levereras med testinstrumentet men du kan också använda 1,2 V NiCd eller NiMH-batterier. Du kan också kontrollera batteriets laddning så att du kan byta ut dem innan de laddas ur.
Varning
Undvik risiken for elektriska stötar och personskador genom att avlågsna mātsladdarna och eventuella inkommande signaler innan du byter batteriet. Undvik skador på utrustning och personer genom att ENDAST använda utbytessäkringar med den ampere, spanning och hastighet som anges i avsnittet Allmänna specifikationer ienna handbok.
Byta ut batterierna (se figur 24):
- Tryck på ① För att stänga av testinstrumentet.
- Ta ut matsladdarna ur uttagen.
- Avlagsna batteriluckan. Använd en vanlig skruvmejsel for att vrida skruvarna (3) pa batteriluckan ett kvarts varv moturs.
- Tryck på frigöringssparren och dra ut batterihällaren ur instrumentet.
- Byt ut batterierna och satt tillbaka batteriluckan.
Observera: Alla lagrade data kommt att gå Förlorade om batterierna inte ersätts inom cirka en minut
- Lås fast luckan genom att vrida skruvarna ett kvarts varv medurs.

Figur 24. Byta batterier
Testning av sakringen
- Vrid vridomkopplaren till laget RLO
- Kortslut sladdarna och tryck på och häll ned (TEST)
- Om sakringen ar sönder visas FUSE i teckenfonstret, for att visa att testinstrumentet ar skadat och behöver repareras. Kontakta Amprobe Service für reparation (se Kontakta Amprobe).
DETLAJERADE SPECIFICATIONER
Funktioner
| Mätfungtion Telaris ProlInstall-100 Telaris | ProInstall-200 | |
| Spanning och frekvens √ √ | ||
| Kontroll av trådpolaritet √ √ | ||
| Isolationsresistans √ √ | ||
| Sling- och ledningsmotstånd √ √ | ||
| Framtida kortslutningsström (PSC/IK) | √ | √ |
| RCD-växlingstid √ √ | ||
| RCD-utlösningsnivå √ √ | ||
| Automatisk RCD-testsekvens Ingen √ | ||
| Test av pulsströmskänsliga RCD (Typ A) | √ √ | |
| Test av jämn-DC-känsliga RCD (Typ B) | Ingen √ | |
| Jordningsmotstånd | Ingen √ | |
| Indikator für fassekovens | √ √ | |
| Andra Funktioner | ||
| Upplyst display | √ √ | |
| Minne | √ √ | |
| Minne, gränssnitt | ||
| Datorgränssnitt √ √ | ||
| Programvara | √ √ | |
| Tillbehör som medfoljer | ||
| Mjuk väskå | √ √ | |
| Fjärrkontrollssond | √ √ | |
Allmanna specificationer
| Specification | Egenskaper |
| Storlek 11 cm (L) x 26 cm (B) x 13 | cm (H) |
| Vikt (med batterier) | 1,5 kg |
| Batteristorlek, kvantitet | Typ AA, 6 st. |
| Battertyp | Alkaliska medfoljer. Kan användas med 1,2 volt nickel-kadmium- eller nickelmetallhybrdbatterier (medfoljer ej) |
| Batteriets livsländg (normalt) 20 | timmar i viloläge |
| Sakring T3,15 A, 500 V, 1,5 kA 6, | 3 x 32 mm |
| Driftstemperatur 0 °C till 40 °C: | |
| Relativ luftfuktigkeit 80% 10 till | 30 °C, 70% 30 till 40 °C |
| Arbetshöjd 0 till 2000 meter | |
| Försegling IP 40 | |
| EMC Överensstämmer med EN61 | 326-1: 2006 |
| Sakerhet Överensstämmer med EN61010-1 Ed 3. | EN61010-1 Ed 3.Överensstämmer med EN/IEC 61010-031:2002+A1:2008.Överspänningskategorie: 500 V/CAT III300 V/CAT IVMätning Kategori III Är För mätningar som utförisbygngadsinstallationer. Exempel på detta ärdistribuionspaneler, säkringsskåp, ledningar och kablage.CAT IV-uutrustning Är avsedd att skydda mot transiencerfrån den primäre kraftkällan, sösom en elektrisk matare,en luftledning erler en underjordisk ledning.Prestanda EN61557-1, EN61557-2, EN61557-3, EN61557-4, EN61557-5, EN61557-6, EN61557-7 andra upplagan. |
| Föroreningsgrad 2 | |
| Maximal spansning mellan poloch jord | 500 V |
Specifikationer for elektriska matninger
Noggrannhetsspecifikationen ar definierad som ± (% avläsning +antal siffror) vid 23^± 5^,≤ 80% relativ luftfuktigkeit. Noggrannhetsspecifikationerna kan degraderas med 0,1 x (noggrannhetsspecifikation) per ^ C mellan -10 ^ C och 18 ^ C och mellan 28^ och 40^. Följande tabeller kan anvandas for att bestämme de största eller minsta visningsvarardena med beaktande av det maximala driftsosakerheten i instrumentet per EN61557-1, 5.2.4.
Spänningsmatning
| Område Upplösning Noggran | nhet 50 Hz – 60 Hz | Ingångsimpedans Överbelastningsskydd |
| 500 V | 0,1 V | 2 % + 3 siffror 3,3 MΩ 660 V rms |
Kontinuitetstesting (R_LO)
| Område (Autoområdesval) | Uplösning | Spänning über öppen krets | Noggrannhet |
| 20 Ω | 0,01 Ω | >4 V | ± (3 % + 3 siffror) |
| 200 Ω | 0,1 Ω | >4 V | ± (3 % + 3 siffror) |
| 2000 Ω | 1 Ω | >4 V | ± (3 % + 3 siffror) |
| Observera: Antalet möjliga kontinuitetstestemer med en ny uppsättning batterier ar 2500 st. | |||
| Område RLO | Testströmstyrka |
| 7,5 Ω 210 mA | |
| 35 Ω 100 mA | |
| 240 Ω 20 mA | |
| 2000 Ω 2 mA |
| Nollställning av testsond Tryck på F3 för att kompensera testsonden.Kan subtrahera upp till 2 Ω sladdmotständ.Felmeddelande för >2 Ω. | |
| Identifiering avströmförande krets | Förhindrar test om en polspanning på >10 V vãxelströmidentificeras före testets böjrnan. |
Mätning av isolationsresistans (R_ISO)
| Testspanning 100-250-500-1 | 000 V |
| Testspanningens noggrannhet (vid angiven testström) | +10 %, -0 % |
| Test Spänning | Isolering Resistansområde | Uplösning Testströmstyrka Noggrannhet | ||
| 100 V | 100 kΩ till 20 MΩ | 0,01 MΩ | 1 Ma @ 100 kΩ 5 siffror) | ± (5 % + 5 siffror) |
| 20 kΩ till 100 MΩ 0,1 | MΩ ± (5 % + | 5 siffror) | ||
| 250 V | 10 kΩ till 20 MΩ | 0,01 MΩ | 1 Ma @ 250 kΩ 5 siffror) | ± (5 % + 5 siffror) |
| 20 kΩ till 200 MΩ 0,1 | MΩ ± (5 % + | |||
| 500 V | 10 kΩ till 20 MΩ | 0,01 MΩ | 1 Ma @ 500 kΩ 5 siffror) | ± (5 % + 5 siffror) |
| 20 kΩ till 200 MΩ 0,1 | MΩ ± (5 % + | |||
| 200 kΩ till 500 MΩ | 1 MΩ | ±10 % | ||
| 1000 V | 100 kΩ till 200 MΩ | 0,1 MΩ | 1 mA @ 1 MΩ | ± (5 % + 5 siffror) |
| 200 kΩ till 1000 MΩ | 1 MΩ | ±10 % | ||
| Observera: Antalet möjiga isoleringstester med en ny uppsättning batterier ar 1750 st. | ||||
| Automatisk urladdning | Urladdningstidskonstant <0,5 sekunder für C = 1 μF aller ); |
| Identifiering av ström Förande krets | Förhindrar test om en polspanning på >30 V vãxelström identificeras fore |
| Högsta kapacitiva belastning | Fungerar med upp till 5 μF belastning. |
Sling-/linjeimpedans: No-trip och hogströmslagen
| Intervall für nätström | 100 - 500 V ac (50/60 Hz) |
| Ingängssanslutting (val av Funktionstangent) | Slingimpedans: fas till jord |
| Ledningsimpedans: fas till neutral | |
| Begränsning für fortlöpande tester | Automatisch avständning;när inre componenter ár für varma. Det finns även en termisk avständning for RCD-tester. |
| Högsta testströmstyrka @ 400 V | 12 A sinusformade for 10 ms |
| Högsta testströmstyrka @ 230 V | 7 A sinusformade for 10 ms |
| Område Upplösning Noggran | nhet | [1] |
| 20 Ω 0,01 Ω | Ingen utlössning | g-läge: ± (4 % + 6 siffror) |
| Hög ström-läge: ± (3 % + 4 siffror) | ||
| 200 Ω 0,1 Ω | ±(5 %) | |
| 2000 Ω 1 Ω | ±6 % | [2] |
| Observera: [1] Giltigt motständ i neutral krets <20 Ω och upp till en systemfasvinkel på 30 °. [2] Gäller für natströmstyrka >200 V. | ||
Framtida jordfelstromtest (PSC / k)
| Beräkning Framtida jordfelström (PEFC/IK) eller Framtida kortslutningsström (PSC/IK) avgörns genom att den uppmätta nätspänningen divideras med det uppmätta slingmotständet (L-PE) eller ledningsmotständet (L-N). | ||
| Område 0 till 10 kA | ||
| Upplösning och enheter Upplösning Enheter | ||
| IK<1000 A 1 A | ||
| IK>1000 A 0,1 kA | ||
| Noggrannhet Avgörns av noggrannheten av mätningen av slingmotständet och nätspänningen. | ||
RCD-testning RCD-type som testats
| RCD Typ[6] | Telaris ProInstall-100 | Telaris ProInstall-200 | |
| AC[1] | G[2] | ✓ | ✓ |
| AC | S[3] | ✓ | ✓ |
| A[4] | G | ✓ | ✓ |
| AS | ✓ | ✓ | |
| B[5] | G | ✓ | |
| AS | ✓ | ||
| Observera: [1] AC - Svarar på växelström [2] G - Allmänt, ingen fördröjning [3] S - Tidsfördröjning [4] A - Svarar på pulserande signal [5] B - Svarar på jämn likström [6] RCD-test förhindrad För V >265 växelström RCD-tester tillåts bara om utvald ström multiplicerad med jordningsmotständ ar <50 V. | |||
Testsignaler
| RCD-type Beskrivning av testssignal | |
| AC(sinusformad) | Vågformen År en sinuskurva som startar vid nollpunkten,polariteten avgörs av fasvalet (0°-gradsfasen startar vidlåg till hög nollpunkt, 180°-gradsfasen startar vid hög tilllåg nollpunkt). Magnituten for testströmstyrkan Är lΔn xmultiplikator for alla tester. |
| A(halvvåg) | Vågformen År en halv likriktad sinuskurva som startar vidnollpunkten, polariteten avgörs av fasvalet (0°-gradsfasensstartar vid låg till hög nollpunkt, 180°-gradsfasen startar vidhög till låg nollpunkt). Magnituten for testströmstyrkanÄr 2,0 x lΔn (rms) x multiplikator for alla tester for lΔn =0,01A. Magnituten for testströmstyrkan Är 1,4 x lΔn (rms) xmultiplikator for alla tester for alla andra lΔn-klassningar. |
| B (DC) Det År en jämn likström(enligt EN61557-6 Bilaga A | |
RCD-type som testats
| Testfunktion | RCD-ström | |||||
| 10 mA 30 | mA 100 mA | [1] | 300 mA[1] | 500 mA[1] | 1 000 mA[2] | |
| X 1/2, 1 √ √ √ √ | √ √ | |||||
| X 5 √ √ √ | ||||||
| Ramp √ √ √ √ | √ √ | |||||
| Auto √ √ √ | ||||||
| Observera: Nätspänning 100 V - 265 V ac, 50/60 Hz [1] Typ B RCD kräver nätspänning på 195 V - 265 V. [2] Endast typ AC RCD. | ||||||
| Strömmultiplikator | *RCD-typ | Mätområde | Noggrannhet für utlösningstid | |
| Europa Störbritannien | ||||
| X 1/2 G 310 ms | 2000 ms | ± (2 % lösning + 2ms) | ||
| X 1/2 | S | 510 ms | 2000 ms | ± (2 % lösning + 2ms) |
| X 1 | G | 310 ms | 310 ms | ± (2 % lösning + 2ms) |
| X 1 | S | 510 ms | 510 ms | ± (2 % lösning + 2ms) |
| X 5 | G | 50 ms | 50 ms | ± (2 % lösning + 2ms) |
| X 5 | S | 160 ms | 160 ms | ± (2 % lösning + 2ms) |
| Observera: *G - Allmänt, ingen fördröjning *S - Tidsfördröjning | ||||
Maximal utlösningstid
| RCD I | ΔN | Noggrannhet für utlösningstid |
| AC G, A, B X 1 Mindreën 300 ms | ||
| AC G-S, A-S, B-S X 1 Mellan | 130 ms och 500 ms | |
| AC G, A, B X 5 Mindreën 40 ms | ||
| AC G-S, A-S, B-S X 5 Mellan | 50 ms och 150 ms | |
Mätning av RCD/Fl utlösningsströmstyrka/Ramptest (IΔN)
| Strömstyrkeområde Stegstorlek | Mätområde | Mätning Noggrannhet | |
| Typ G Typ | S | ||
| 30 % Till 110% av RCDmärkströmstyrka[1] | 10 % av IΔN[2] | 300 ms/steg | 500 ms/steg ±5 % |
| Observera[1] 30 % till 150 % für typ A IΔN >10 mA30 % till 210 % für typ A IΔN = 10 mA20 % till 210 % für typ BAngivna utlönsningsströmområden (EN 61008-1):50 % till 100 % für typ AC35 % till 140 % für typ A (>10 mA)35 % till 200 % für typ A (≤10 mA)50 % till 200 % für typ B[2] 5 % für typ B | |||
Jordningsmotstandtest
Endast for Telaris ProInstall-200. Denna produit ar avsedd att anvandas for matning av installationer i processfabriker, industriella installationer och bostader.
| Område Uplösning Nogg | rannhet | |
| 200 Ω 0,1 Ω ± (3 % + 5 | siffror) | |
| 2000 Ω 1 Ω ± (5 % + 10 siffror) | ||
| Område: \( {\mathrm{R}}_{\mathrm{E}} + {\mathrm{R}}_{\mathrm{{PROBE}}}{}^{\left\lbrack 1\right\rbrack } \) | Testströmstyrka |
| 2200 Ω | 3,5 mA |
| 16000 Ω | \( {500\mu }\mathrm{A} \) |
| 52000 Ω | 150 µA |
| Observera [1] Utan extern spansning | |
| Frekvens | Utgående spänning |
| 128 Hz | 25 V |
| Identifiering av strömfürande krets | Förhindrar test om en polspänning på >10 V växelström identifieras före testets börgan. |
| Ikon | Ikonen für fassekvens ar aktiv. |
| Visning av Fassekvens Visar "1-2 | 3" i det digitala fältet für korrekt sekvens. Visar "3-2-1" für felaktig fas. Streck i stället für ett tal anger att ingen giltig identiferring kunde göras. |
| Intervall für nätström (fas till fas) | 100 till 500 V |
Test av nätledninger
Ikoner ( Sanger att L-PE- ellr L-N-polerna ar omvanda. Om inspänningen inte ar mellan 100 V och 500 V forbhindras användning av instrumentet och
Driftsområden och osäkerheter enligt EN 61557
| FUNKTION | DISPLAYOMRADE | EN 61557MÄTOMRADEDRIFTFEL | NOMINELLA VÄRDEN |
| RLo | 0,00 Ω - 2000 Ω | 0,3 Ω - 2000 Ω± (10% + 3 siffror) | 4,0 VDC < Uq < 12 VDCRLo ≤ 2,00 Ω IN ≥ 200 mA |
| RISO | 0,00 MΩ - 1000 MΩ | 1 MΩ - 200 MΩ± (12% + 3 siffror)200 MΩ - 1000 MΩ± (15% + 5 siffror) | UN = 100 / 250 / 500 / 1000VDCIN = 1,0 mA |
| Zl | Zl(UTAN UTLOSN-ING)0,00 Ω - 2000 Ω | 0,5 Ω - 2000 Ω± (15% + 8 siffror) | UN = 230 / 400 VAcf = 50 / 60 HzIPSC = 0 A - 10,0 kA |
| Zl(HÖG STRÖM)0,00 Ω - 2000 Ω | 0,3 Ω - 200 Ω± (10% + 5 siffror) | ||
| ΔT, lΔN | ΔT0,0 ms - 2000 ms | 25 ms - 2000 ms± (10% + 2 siffror) | ΔT@ 10 / 30 / 100 / 300 / 500 /1000 mA |
| lΔN 3 mA - 550 mA | 3 mA - 550 mA± (10% + 2 siffror) | lΔN = 10 / 30 / 100 / 300 / 500mA | |
| Volt | 0,0 VAC - 500 VAC | 50 VAC - 500 VAc± (3% + 3 siffror) | UN = 230 / 400 VAcf = 50 / 60 Hz |
| Fas | 1 : 2 : 3 | ||
| RE | 0,0 Ω - 2000 Ω | 10 Ω - 2000 Ω± (10% + 3 siffror) | f = 123 Hz |