ProInstall100EUR - Niekategoryzowane Beha-Amprobe - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ProInstall100EUR Beha-Amprobe w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ProInstall100EUR - Beha-Amprobe i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ProInstall100EUR marki Beha-Amprobe.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ProInstall100EUR Beha-Amprobe
0,0 Ω – 2000 Ω 10 Ω – 2000 Ω ± ( 10% + 3 num. ) f = 123 HzTelaris Multifunction Electrical Installation Tester Series Telaris ProInstall-100-EUR Telaris ProInstall-200-EUR Telaris ProInstall-100-D Telaris ProInstall-200-D Telaris ProInstall-100-CH Telaris ProInstall-200-CH Telaris ProInstall-100-DK Podręcznik użytkownika 4/2019, 6001109 E ©2019 Beha-Amprobe. Wszelkie prawa zastrzeżone. PolskiOgraniczona gwarancja i ograniczenie odpowiedzialności Posiadany produkt Beha-Amprobe będzie wolny od wad materiałowych i defektów wytwarzania w ciągu dwa lat od daty zakupienia chyba że, jest to określone inaczej przez lokalne prawo. Ta gwarancja nie obejmuje bezpieczników, usuwalnych baterii lub uszkodzeń spowodowanych wypadkiem, zaniedbaniem, nieprawidłowym używaniem, zmianami, zanieczyszczeniem lub nienormalnymi warunkami działania albo obsługi. Sprzedawcy nie są upoważnieni do przedłużania wszelkich innych gwarancji w imieniu Beha-Amprobe. Aby uzyskać usługę w okresie gwarancji należy zwrócić produkt z dowodem zakupienia do autoryzowanego punktu serwisowego Beha-Amprobe lub do dostawcy albo dystrybutora Beha-Amprobe. Szczegółowe informacje znajdują się w części Naprawa. TA GWARANCJA TO JEDYNE ZADOŚĆUCZYNIENIE UŻYTKOWNIKA. WSZELKIE INNE GWARANCJE - WYRAŻONE, DOROZUMIANE ALBO USTAWOWE - WŁĄCZNEI Z DOROZUMIANYMI GWARANCJAMI DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU ALBU PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, SĄ NINIEJSZYM ODRZUCANE. PRODUCENT NIE ODPOWIADA ZA WSZELKIE SPECJALNE, NIEBEZPOŚREDNIE, PRZYPADKOWE ALBO WYNIKOWE SZKODY LUB STRATY, POWSTAŁE Z JAKIEJKOLWIEK PRZYCZYNY LUB ZASTOSOWANYCH TEORII. Ponieważ w niektórych stanach lub krajach nie zezwala się na wyłączenia albo ograniczenia dorozumianej gwarancji albo przypadkowych lub wynikowych szkód, to ograniczenie odpowiedzialności może nie dotyczyć użytkownika. Naprawa Wszelkie narzędzia Amprobe/Beha-Amprobe zwrócone do naprawy gwarancyjnej lub naprawy niegwarancyjnej albo do kalibracji, powinny być zaopatrzone w: nazwę użytkownika, nazwę rmy, adres, numer telefoniczny i dowód zakupienia. Dodatkowo należy dołączyć krótki opis problemu lub wymaganej naprawy i testy wykonane tym produktem. Opłaty za naprawy niegwarancyjne lub wymiany powinny być wykonywane czekiem, przekazem pieniężnym, kartą kredytową z datą ważności lub zleceniem wykonania płatnym dla Beha-Amprobe. Naprawy i wymiany gwarancyjne - Wszystkie kraje Przed zażądaniem naprawy należy przeczytać oświadczenie dotyczące gwarancji i sprawdzić baterię. W okresie obowiązywania gwarancji, wszelkie uszkodzone narzędzia testowe można zwracać do dystrybutora Beha-Amprobe w celu ich wymiany na taki sam lub podobny produkt. Listę lokalnych dystrybutorów można sprawdzić w sekcji „Where to Buy (Gdzie kupić)” na stronie internetowej beha-amprobe.com. Dodatkowo, w Stanach Zjednoczonych i w Kanadzie, urządzenia do naprawy i wymiany gwarancyjnej, można także wysyłać do Centrum serwisowego Amprobe (sprawdź adres poniżej). Naprawy i wymiany niegwarancyjne - Europa Urządzenia nie objęte gwarancją w krajach europejskich, można wymienić u dystrybutora Beha- Amprobe za nominalną opłatą. Listę lokalnych dystrybutorów można sprawdzić w sekcji „Where to Buy (Gdzie kupić)” na stronie internetowej beha-amprobe.com. Beha-Amprobe Oddział i zastrzeżony znak towarowy Fluke Corp. (USA) Niemcy* In den Engematten 14 79286 Glottertal Niemcy Telefon: +49 (0) 7684 8009 - 0 beha-amprobe.de Wielka Brytania 52 Hurricane Way Norwich, Norfolk NR6 6JB United Kingdom Telefon: +44 (0) 1603 25 6662 beha-amprobe.com Holandia - Siedziba główna** Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son The Netherlands Telefon: +31 (0) 40 267 51 00 beha-amprobe.com *(Tylko korespondencja - pod tym adresem nie są wykonywane żadne naprawy lub wymiany. Klienci z krajów europejskich powinni się kontaktować ze swoim dystrybutorem) **adres pojedynczego kontaktu w EEA Fluke Europe BV1 Telaris ProInstall-100 / Telaris ProInstall-200
Używanie przełącznika obrotowego.................................................................................... 6 Zrozumienie działania naciskanych przycisków.................................................................. 7 Zrozumienie elementów na wyświetlaczu
Opcje włączenia zasilania
Pomiar napięcia i częstotliwości ......................................................................................... 11 Pomiar oporności izolacji
Pomiar prądu wyzwalania RCD
Testowanie RCD w systemach IT
Procedura alternatywna
Pomiar oporności uziemienia
Sprawdzanie bezpiecznika
Funkcje według modelu ...................................................................................................... 25 Ogólne specykacje
Test spodziewanego prądu zwarciowego (PSC/IK)
WPROWADZENIEModele Telaris ProInstall-100 i Telaris ProInstall-200 Amprobe, to zasilane bateryjnie testery instalacji elektrycznej. Ten podręcznik ma zastosowanie do wszystkich modeli. Wszystkie rysunki pokazują model Telaris ProInstall-200.Te testery są przeznaczone do pomiaru i testowania następujących wartości:• Napięcie i częstotliwość• Oporność izolacji (EN61557-2)• Ciągłość (EN61557-4)• Oporność pętli/linii (EN61557-3)• Czas wyzwalania wyłączników rożnicowo-prądowych (RCD) (EN61557-6)• Prąd wyzwalania RCD (EN61557-6)• Oporność uziemienia (EN61557-5)• Kolejność faz (EN61557-7)SYMBOLE Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Ostrzeżenie! Sprawdź objaśnienie w tym podręczniku. Urządzenie z podwójną izolacją (Klasa II) Uziemienie. Bezpiecznik. Zgodność z wymaganiami Unii Europejskiej i Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu.Nie używać w systemach dystrybucji z napiecięm o wartości powyżej 550 V.CAT III / CAT IVTestery CAT III są przeznaczone do zabezpieczania przed prądami przejściowymi w stałych instalacjach na poziomie dystrybucji; Testery CAT IV są przeznaczone do zabezpieczania przed prądami przejściowymi z poziomu podstawowego źródła zasilania (linie napowietrzne i podziemne). Nie należy usuwać tego produktu z nieposortowanymi odpadami miejskimi. Należy się skontaktować z wyznaczoną rmą zajmującą się recyklingiem.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przestroga identykuje niebezpieczne warunki i działania, które mogą spowodować uszkodzenie ciała lub śmierć.Ostrzeżenie identykuje warunki i działania, które mogą spowodować uszkodzenie testera albo spowodować trwałe uszkodzenie danych. W Ostrzeżenia: Przeczytaj przed użyciem Aby zapobiec możliwemu porażeniu prądem elektrycznym, pożarowi lub obrażeniom osobistym:• Nie należy używać otoczenia w CAT III lub CAT IV bez zainstalowanej nasadki zabezpieczającej. Nasadka zabezpieczająca zmniejszająca możliwość powstania łuku spowodowanego zwarciami.4
- Produkt należy używać wyłącznie zgodnie z instrukcjami, w przeciwnym razie może nie zadziałać właściwie zabezpieczenie produktu.
- Nie wolno używać produktu w miejscach z wybuchowymi gazami, oparami lub w miejscach wilgotnych albo mokrych.
- Nie wolno używać do testowania przewodów, jeśli są uszkodzone. Przewody należy sprawdzić pod kątem uszkodzonej izolacji, obnażonego metalu lub oznak zużycia. Należy sprawdzić ciągłość przewodu.
- Należy używać wyłącznie sond prądowych, przewodów testowych i adapterów, dostarczonych z produktem.
- Należy najpierw zmierzyć znane napięcie, aby sprawdzić, czy produkt działa prawidłowo.
- Nie wolno używać produktu uszkodzonego.
- Uszkodzony produkt należy przekazać autoryzowanemu technikowi do naprawy.
- Nie należy stosować napięcia o wartości przewyższającej napięcie znamionowe pomiędzy złączami lub pomiędzy każdym złączem i uziemieniem.
- Testowane przewody należy odłączyć od testera przed otwarciem jego obudowy.
- Nie należy używać produktu ze zdjętymi pokrywami albo z otwartą obudową. Jest możliwe narażenie na niebezpieczne napięcie.
- Podczas pracy z napięciem prądu zmiennego o wartości skutecznej prądu zmiennego powyżej 30 V, wartości szczytowej prądu zmiennego powyżej 42 V lub wartości prądu stałego powyżej 60 V.
- Należy używać wyłącznie wskazanych, zamiennych bezpieczników.
- Należy używać prawidłowych dla pomiarów złączy, funkcji i zakresów.
- Palce należy trzymać za osłonami palców sond.
- Przed podłączeniem testowanego przewodu pod napięciem należy podłączyć wspólny przewód testowy i odłączyć testowany przewód pod napięciem, przed wspólnym przewodem testowym.
- Gdy wskaźnik baterii wskazuje niski poziom naładowania, baterie należy wymienić, aby zapobiec nieprawidłowym pomiarom.
- Należy używać wyłącznie określone części zamienne.
- Nie należy używać testera w systemach dystrybucji z napięciem o wartości powyżej 550 V.
- Należy zapewnić zgodność z lokalnymi i krajowymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa. Należy używać osobistych urządzeń ochronnych (gumowe rękawice z atestem, zabezpieczenie twarzy i odporne na ogień ubrania), aby zapobiec porażeniu prądem i obrażeniom w wyniku wyładowania łukowego, po obnażeniu będących pod napięciem przewodników.
ROZPAKOWANIE I SPRAWDZENIE
Opakowanie powinno zawierać: 1 Telaris ProInstall-100 or Telaris ProInstall-200 6 baterii 1,5V AA Mignon 3 przewody testowe 1 testowy przewód sieciowy 3 zaciski szczękowe 3 sondy testowe 1 sonda zdalna 1 płyta CD-ROM z podręcznikiem użytkownika 1 Torba do przenoszenia 1 Pasek z wyściółką Jeśli któregokolwiek z tych elementów nie będzie lub będzie uszkodzony, należy zwrócić kompletne opakowanie do miejsca zakupu w celu wymiany.5
Używanie przełącznika obrotowego Użyj przełącznik obrotowy (Rysunek 1 i Tabela 4) do wyboru typu wykonywanego testu. WOstrzeżenia Nie należy używać otoczenia w CAT III lub CAT IV bez zainstalowanej nasadki zabezpieczającej. Nasadka zabezpieczająca zmniejsza wielkość wystawionej metalowej sondy do <4mm. Zmniejsza to możliwość powstania łuku w wyniku zwarcia. Zrozumienie działania naciskanych przycisków Przełącznik obrotowy należy użyć do wyboru typu wykonywanego testu. Naciskane przyciski służą do kontroli działania testera, wyboru wyników testu do przeglądania i przewijania wybranych wyników testu. RCD NO TRIP
Numer Funkcja pomiaru
Uruchomienie wybranego testu. Obok przycisku TEST znajduje się “panel dotykowy”. Panel dotykowy pad mierzy potencjał pomiędzy operatorem i złączem PE testera. Po przekroczeniu wartości progowej 100 V, podświetlany jest symbol W nad panelem dotykowym.
- Przewijanie lokalizacji pamięci.
- Ustawienie kodów lokalizacji. 3 Podświetlane jest miejsce nad panelem dotykowym.
- Przechodzenie do trybu pamięci.
- Uaktywnienie wyborów przycisku programowego pamięci (F1, F2, F3 lub F4). 5 Włączanie i wyłączanie podświetlenia.
Włączanie i wyłączanie testera. Tester wyłączy się także automatycznie, przy braku aktywności przez 10 minut.
- Wybór pętli wejścia (L-N, L-PE).
- Wybór napięcia wejścia (L-N, L-PE, N-PE).
- Wartości znamionowe prądu RCD (10, 30, 100, 300, 500, 1000 mA
- Mnożnik prądu RCD (x1/2, x1, x5)
- Wybór RCD: Typ AC (sinusoidalny), Typ AC wybierany , Typ A (półfalowy), Typ A wybierany, Typ B (płynny DC) lub Typ B wybierany.
- PRZYWOŁANIE pamięci.
- Biegunowość testu RCD (0, 180 stopni).
- Napięcie testu izolacji (100, 250, 500 lub 1000 V).
- USUNIĘCIE pamięci. 11 Ciągłość. 12 Oporność izolacji. 13 Impedancja pętli - Tryb wyzwalania Wysoka wartość prądu. 14 Impedancja pętli - Brak trybu wyzwalania 15 Czas wyzwalania RCD. 16 Poziom wyzwalania RCD. 17 Wolty. 18 Rotacja fazy. 19 Oporność uziemienia. 20 Przełącznik obrotowy. Zrozumienie elementów na wyświetlaczu
Wyświetlanie wybranego trybu pamięci. Tryby pamięci to: Wybór (F1), Zapis (F2), Przywołanie (F3) lub Usuwanie (F4).
Opcje konguacji. Ustawienia które można wykonać w obrębie funkcji pomiaru. Na przykład, w funkcji Czas wyzwalania RCD ( ∆T) można nacisnąć F2, aby pomnożyć prąd testowy x1/2, x1, x5 i można nacisnąć F3, aby wybrać typ testowanego RCD.
Strzałki powyżej lub poniżej symbolu wskaźnika złącza, wskazują odwróconą biegunowość. Sprawdź połączenie lub sprawdź okablowanie do skorygowania.7
Symbol wskaźnika złącza. Symbol wskaźnika złącza z kropką (O) na środku, oznacza, że złącze jest używane do wybranej funkcji. Złącza to:
Wskazuje ustawienie wybranego przełącznika obrotowego. Wartość pomiaru na głównym wyświetlaczu odpowiada także ustawieniu przełącznika. Ustawienia przełącznika obrotowego to: Izolacja Czas wyzwalania RCD Ciągłość Prąd wyzwalania RCD Wyzwolenie bez pętli Uziemienie Wyzwolenie przy wysokim prądzie pętli Rotacja fazy
Wskazuje wstępne ustawienia limitu napięcia uszkodzenia. Domyślne ustawienie to 50 V. W niektórych regionach wymaga się ustawienia napięcia uszkodzenia na 25 V, zgodnie z określeniami lokalnych przepisów dotyczących prądu elektrycznego. Naciśnij F4 po włączeniu testera, aby przełączyć napięcie uszkodzenia pomiędzy 25 V i 50 V. Ustawiona wartość zostanie wyświetlona na wyświetlaczu i zostanie zapisana po wyłączeniu testera. 27 Główny wyświetlacz i jednostki pomiaru.
Lokalizacje pamięci. Szczegółowe informacje dotyczące korzystania z lokalizacji pamięci znajdują się na stronie 37.
Ikona niskiego naładowania baterii. Dodatkowe informacje dotyczące baterii i zarządzania energią, znajdują się w części “Sprawdzanie i wymiana baterii” na stronie 41. 30 Pojawia się po naciśnięciu przycisku Przywołaj i wyszukiwaniu zapisanych danych. 31 Pojawia się po naciśnięciu przycisku Pamięć. 32 Pojawia się po naciśnięciu przycisku Test. Znika po zakończeniu testu.
Pojawia się po przegrzaniu instrumentu. Po przegrzaniu instrumentu test pętli i funkcje RCD są wyłączane.
Pojawia się po wystąpieniu błędu. Testowanie jest wyłączane. Lista objaśnień możliwych kodów błędów znajduje się w części “Kody błędów” na stronie 16. 35 Pojawia się, gdy instrument przesyła dane z użyciem oprogramowania Amprobe PC.
Nazwa drugiej funkcji pomiaru.
- Napięcie testowe testu izolacji.
- Napięcie uszkodzenia. Pomiar zera do ziemi. PSC - Spodziewany prąd zwarciowy. Obliczony ze zmierzonego napięcia i impedancji
Drugi wyświetlacz i jednostki pomiaru. Niektóre testy zwrócą więcej niż jeden wynik lub zwrócą obliczoną wartość opartą na wynikach testu. Pojawi się to z:
- Wolty • Czas przełączania RCD
- Testy izolacji • Prąd wyzwalania RCD
- Impedancja pętli/linii 38 Naciśnij F3, aby skompensować przewód testowy dla funkcji ciągłości. 39 Pojawia się, gdy istnieje wartość kompensacji dla testu.
Potencjalne zagrożenie. Pojawia się podczas pomiaru lub podłączania do źródła wysokich napięć.8 Złącza wejścia Użyj pokrętła obrotowego do wyboru typu testu do wykonania.
L (Linia) 43 PE (Uziemienie ochronne) 44 N (Zerowy) Używanie portu podczerwieni Modele Telaris ProInstall-100 i Telaris ProInstall-200 mają port IR (podczerwieni), sprawdź Rysunek 23, który umożliwia podłączenie testera do komputera i przesłanie danych testowych z użyciem oprogramowania Amprobe PC. Automatyzuje to rozwiązywanie problemów lu proces nagrywania, zmniejsza możliwość manualnego błędu i pozwala na zbieranie, organizowanie i wyświetlanie danych testu w wymaganym formacie. Dodatkowe informacje dotyczące używania portu IR, znajdują się w części “Przesyłanie wyników testu” na stronie 40. Kody błędów Tester wykrywa różne warunki błędów i oznacza ikoną W, “Err”, oraz numerem błędu na podstawowym wyświetlaczu. Sprawdź tabelę poniżej. Te warunki błędów uniemożliwiają testowanie i, jeśli to konieczne, zatrzymują uruchomiony test. Rysunek 6. Ekran błędów Warunek błędu Kod Rozwiązanie Niepowodzenie autotestu
Zwróć tester do Centrum serwisowego Amprobe.9 Nadmierna temperatura
Zaczekaj na schłodzenie testera. Napięcie uszkodzenia
Sprawdź instalację, w szczególności napięcie pomiędzy N i PE. Sonda nadmiernej wartości Oporność
Włóż pręt głębiej do ziemi. Ubij ziemię bezpośrednio dookoła prętów. Nalej wodę dookoła prętów, ale nie podczas testu uziemienia. Opcje włączenia zasilania Do wyboru opcji włączenia zasilania, naciśnij równocześnie i przycisk funkcji, a następnie zwolnij przycisk . Po WYŁĄCZENIU testera, opcje włączenia zasilania są zatrzymywane. Sprawdź tabelę poniżej. Wybrany tryb Wielka Brytania Wybrany tryb automatycznej zamiany przewodów Rysunek 7. Tryby zamiany przewodów Klucze Opcje włączenia zasilania Tryb zamiany linii i zera. Dostępne są dwa tryby działania. Tester można skongurować do działania w trybie L-n lub w trybie L-n n-L, patrz Rysunek 7.
- W trybie L-n, przewodniki fazy L i N NIGDY nie mogą być odwracane. To jest wymaganie w niektórych regionach włącznie z Wielką Brytanią. Na wyświetlaczu pokazywana jest ikona wskazująca, że są zamienione przewodniki L i N systemu i testowanie jest wyłączone. Przed kontynuowaniem sprawdź i osądź przyczynę błędu systemowego. Tryb L-n także zmienia czas wyzwalania RCD x1/2 do 2 sekund, co jest wymagane w Wielkiej Brytanii.
- W trybie L-n n-L, urządzenie pozwoli na zamianę fazy przewodników L i N, po czym będzie kontynuowane testowanie. Uwaga: W miejscach, gdzie są używane spolaryzowane wtyczki i gniazda, ikona zamiany przewodu ( ) może oznaczać, że gniazdo zostało nieprawidłowo podłączone. Przed kontynuowaniem jakichkolwiek testów ten problem należy usunąć. Limit napięcia uszkodzenia. Przełączanie napięcia uszkodzenia pomiędzy 25 V i 50 V. Domyślna wartość to 50 V. Wyświetlanie numeru seryjnego testera. Główny wyświetlacz pokazuje początkowe cztery cyfry, a drugi wyświetlacz pokazuje następne cztery cyfry. Przełączenie sygnału dźwiękowego ciągłości. Przełączenie włączenia i wyłączenia sygnału dźwiękowego ciągłości. Domyślne ustawienie to włączenie.10
WYKONYWANIE POMIARÓW
Pomiar napięcia i częstotliwości Rysunek 8. Wyświetlacz/Przełącznik woltów i ustawienia złącza Do pomiaru napięcia i częstotliwości:
1. Obróć przełącznik do pozycji V.
2. Do tego testu należy użyć wszystkich złączy (czerwone, niebieskie i zielone). Podczas
pomiaru napięcia prądu zmiennego, można używać przewodów testowych lub przewodu sieciowego.
- Główny wyświetlacz (górny) pokazuje napięcie prądu zmiennego. T ester odczytuje napięcie prądu zmiennego do 500 V . Naciśnij F1, aby przełączyć odczyt napięcia pomiędzy L-PE, L-N i N-PE.
- Drugi wyświetlacz (dolny) pokazuje częstotliwość sieci.
W Ostrzeżenie Nie jest możliwe wiarygodne sprawdzenie połączeń obwodów N i PE w gnieździe poprzez pomiar napięcia. Aby to sprawdzić, zalecamy sprawdzenie tych połączeń podczas wykonywania pomiaru impedancji pętli i linii. Powód jest taki, że napięcia L-N, L-PE i N-PE są w tym samym czasie mierzone testerem i będą na nie wpływać otwarte obwody oraz oporności (obciążenia) i pojemności sieci instalacyjnej w połączeniu z wewnętrznymi opornościami samego testera. Ten problem występuje szczególnie przy braku/otwarciu N i może spowodować nieprawidłowy odczyt. Pomiar oporności izolacji Rysunek 9. Wyświetlacz/Przełącznik oporności izolacji i ustawienia złącza
W Ostrzeżenie Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, pomiary należy wykonywać wyłącznie w obwodach niezasilanych. W celu pomiaru oporności izolacji:
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji R
2. Do tego testu użyj złączy L i PE (czerwone i zielone).
3. Użyj F4 do wyboru napięcia testu. Większość testów izolacji jest wykonywana z napięciem
500 V, ale należy przestrzegać lokalnych wymagań dotyczących testu.11
4. Naciśnij i przytrzymaj
, aż do wykonania odczytu Uwaga: Testowanie jest wyłączone po wykryciu napięcia w linii.
- Główny wyświetlacz (górny) pokazuje oporność izolacji.
- Drugi wyświetlacz (dolny) pokazuje rzeczywiste napięcie testu. Uwaga: Dla normalnej izolacji z wysoką opornością, rzeczywiste napięcie testu (UN) powinno być zawsze równe lub wyższe od napięcia zaprogramowanego. Jeśli oporność izolacji jest niewłaściwa, napięcie testu jest automatycznie zmniejszane w celu ograniczenia prądu testowego do bezpiecznych zakresów. Pomiar ciągłości
Rysunek 10. Wyświetlacz/Przełącznik zerowej ciągłości i ustawienia złącza Test ciągłości jest używany do sprawdzenia integralności połączeń poprzez wykonanie wysokiej rozdzielczości pomiaru oporności. Jest to szczególnie ważne do sprawdzania ochronnych połączeń uziemienia. Uwaga: W krajach, gdzie obwody elektryczne są prowadzone w formie pierścienia, zaleca się wykonanie sprawdzenia w panelu elektrycznym na całej długości pierścienia.
- Pomiary można prowadzić wyłącznie w obwodach niezasilanych.
- Na pomiary mogą mieć odwrotny wpływ oporności lub obwody równoległe albo prądy przejściowe. W celu pomiaru ciągłości:
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji RLO.
2. Do tego testu użyj złączy L i PE (czerwone i zielone).
3. Przed wykonaniem testu ciągłości, zewrzyj przewody testowe. Naciśnij i przytrzymaj F3, aż
do wyświetlenia sygnału porównawczego. Tester mierzy oporność sondy, zapisuje odczyt w pamięci i odejmuje go od odczytów. Wartość oporności jest zapisywana nawet po wyłączeniu zasilania, dlatego nie trzeba powtarzać operacji przy każdym użyciu instrumentu. Uwaga: Przed kompensacją przewodów testu należy się upewnić, że baterie są dobrze naładowane.
4. Naciśnij i przytrzymaj , aż do wykonania odczytu. Jeśli włączony jest sygnał dźwiękowy
ciągłości, tester wygeneruje ciągły sygnał dla zmierzonych wartości poniżej 2 Ω, sygnał dźwiękowy odczytu nie będzie stabilny dla zmierzonych wartości powyżej 2 Ω. Jeśli obwód jest pod napięciem, test będzie wyłączony, a na drugim wyświetlaczu (dolny), pokazane zostanie napięcie prądu zmiennego.12 Pomiar impedancji pętli/linii Rysunek 11. Impedancja pętli/linii/Ustawienia przełącznika i złącza Impedancja pętli (linia do uziemienia ochronnego L-PE) Impedancja pętli to impedancja źródła zmierzona pomiędzy linią (L) i uziemieniem ochronnym (PE). Można także ustalić spodziewany prąd zwarciowy uziemienia (PSC), czyli prąd, który mógłby potencjalnie przepłynąć, gdyby przewód fazowy został zwarty z przewodem uziemienia ochronnego. Tester oblicza PSC, dzieląc zmierzone napięcie sieci przez impedancję pętli. Funkcja impedancji linii powoduje zastosowanie prądu testowego płynącego do uziemienia. Jeżeli w obwodzie znajdują się wyłączniki różnicowo-prądowe, mogą one zostać wyzwolone. Aby uniknąć wyzwalania, należy na przełączniku obrotowym zawsze wybrać funkcję Zl No Trip. W trybie bez wyzwalania zostanie zastosowany specjalny test zabezpieczający przed wyzwalaniem wyłączników różnicowo-prądowych. Jeżeli wiadomo, że w obwodzie nie występują wyłączniki różnicowo-prądowe, w celu przeprowadzenia szybszego testu można użyć funkcji Zl Hi Current. Uwaga: Jeśli złącza L i N są zamienione, urządzenie automatycznie przełączy je wewnętrznie i będzie kontynuowało test. Jeżeli tester jest skongurowany do pracy w Wielkiej Brytanii, pomiar zostanie zatrzymany. Ten warunek jest wskazywany symbolem (
Wskazówka: Aby zapewnić prawidłowe wykonanie okablowania, poza pomiarem impedancji każdej pętli zalecamy dodatkowe wykonanie pomiaru impedancji linii. Zapewni to prawidłowe wykonanie połączenia fazowego (L) i zerowego (N) przewodu w celu uniknięcia zwarcia i zabezpieczenia przed przeciążeniem. Aby wykonać pomiar impedancji pętli w trybie bez wyzwolenia:
W Ostrzeżenie Aby uniknąć wyzwalania wyłączników różnicowo-prądowych (RCD) w obwodzie:
- Do pomiarów pętli zawsze należy używać pozycji .
- Stan wstępnego obciążenia może spowodować wyzwolenie wyłącznika RCD.
- Wyzwolony zostanie wyłącznik RCD o znamionowym prądzie zwarcia 10 mA. Uwaga: Aby wykonać test impedancji pętli w obwodzie z wyłącznikiem RCD o znamionowym prądzie zwarcia 10 mA, zalecamy wykonanie pomiaru czasu wyzwolenia wyłącznika RCD. Na potrzeby tego testu należy użyć znamionowego prądu zwarcia 10 mA i współczynnika x ½. Jeśli napięcie prądu zwarcia jest niższe niż 25 V lub 50 V (w zależności od wymogów lokalnych), pętla jest prawidłowa. Aby obliczyć impedancję pętli, należ y podzielić napięcie prądu zwarcia przez 10 mA (impedancja pętli = napięcie prądu zwarcia x 100).
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji
2. Podłącz wszystkie trzy przewody do złączy L, PE i N (czerwone, zielone i niebieskie) testera.
Można używać wyłącznie skalibrowany przewód testowy, dopasowany do zakresu wartości zasilania! Oporność skalibrowanych przewodów testowych jest automatycznie odejmowana od wyniku.
3. Naciśnij F1, aby wybrać L-PE. Na wyświetlaczu pokaże się Z
4. Podłącz wszystkie trzy przewody do przewodów L, PE i N mierzonego systemu lub podłącz
wtyczkę przewodu sieciowego do mierzonego gniazdka.13 Rysunek 12. Wyświetlacz po zerowaniu
4. Naciśnij i zwolnij . Zaczekaj na dokończenie testu. Podstawowy wyświetlacz (górny)
pokazuje impedancję pętli. Spodziewany prąd zwarcia uziemienia (PSC) zostanie wyświetlony na drugim (dolnym) wyświetlaczu i podany będzie w amperach lub kiloamperach. Wykonanie tego testu trwa kilka sekund. Jeżeli sieć zostanie odłączona w czasie trwania testu, test zostanie automatycznie przerwany. Uwaga: Wstępne obciążenie badanego obwodu może spowodować błędy Aby wykonać pomiar impedancji pętli w trybie wyzwolenia wysokim prądem: Jeżeli w testowanym systemie nie ma wyłączników różnicowo-prądowych, można użyć wysokoprądowego testu impedancji pętli Linia - Uziemienie ochronne (L-PE).
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji
2. Podłącz wszystkie trzy przewody do złączy L, PE i N (czerwone, zielone i niebieskie) testera. Można
używać wyłącznie skalibrowany przewód testowy, dopasowany do zakresu wartości zasilania! Oporność skalibrowanych przewodów testowych jest automatycznie odejmowana od wyniku.
3. Naciśnij F1, aby wybrać L-PE. Pojawi się , wskazując wybór trybu wyzwalania wysokim prądem.
4. Powtórz czynności 4 do 8 z poprzedniego testu.
W Ostrzeżenie Symbol na LCD, oznacza tryb wysokoprądowy pomiaru pętli - zostaną wyzwolone wszystkie wyłączniki różnicowo-prądowe - dlatego należy upewnić się, że nie ma ich w systemie. Impedancja pętli (Tyb wyzwalania wysokim prądem) w systemach informatycznych Impedancja zmierzona testem fazy do ziemi, zależnie od stany systemu informatycznego. Sprawnie działający system powinien mieć bardzo wysoką impedancję. Niskie wartości impedancji mogą być spowodowane zwarciem urządzenia zabezpieczającego przed nadmiernym napięciem”, obciążeniem systemu lub stanem zwarcia. Nie jest to popularny test, ponieważ stan systemu musi być znany zanim będzie można określić znaczenie zmierzonej wartości. Użyj przewodu testowego sieci zasilającej ale nie podłączaj przewodu N do instrumentu, aby były używane wejścia PE i L. Patrz rysunek 18a. Uwaga: Podczas tego testu, przy niskiej impedancji, nastąpi wyzwolenie wyłącznika różnicowo- prądowego. Impedancja linii Impedancja linii to impedancja źródła mierzona pomiędzy przewodami Linia lub Linia i Zerowy. Ta funkcja umożliwia wykonanie następujących testów:
- Impendancja pętli Linia do Zerowy. Wskazówka: Aby zapewnić prawidłowe wykonanie okablowania, poza pomiarem impedancji każdej pętli zalecamy dodatkowe wykonanie pomiaru impedancji linii. Zapewni to prawidłowe wykonanie połączenia fazowego (L) i zerowego (N) przewodu w celu14 uniknięcia zwarcia i zabezpieczenia przed przeciążeniem.
- Impedancja Linia do Linii w systemach 3-fazowych.
- Pomiar pętli dwóch przewodów L-PE, gdy nie jest dostępny przewód zerowy. Jest to sposób wykonania pomiaru 2-przewodowej pętli z wysokiej wartości prądem. Dlatego należy linię do wejścia L, a PE do wejścia N. Nie może być ona wykorzystana w obwodach zabezpieczonych wyłącznikami rożnicowo-prądowymi (RCD), ponieważ może spowodować ich wyzwolenie.
- Spodziewany prąd zwarciowy (PSC). PSC to prąd, który mógłby potencjalnie przepłynąć, gdyby przewód fazowy został zwarty z przewodem zerowym lub z innym przewodem fazowym. Tester oblicza PSC, dzieląc zmierzone napięcie sieci przez impedancję linii. Rysunek 14. Wyświetlanie impedancji linii Aby zmierzyć impedancję linii:
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji
. Symbol na wyświetlaczu LCD wskazuje, że wybrany jest wysokoprądowy tryb pętli.
2. Podłącz czerwony przewód do złącza L (czerwone), a niebieski przewód do złącza
N (niebieskie). Można używać wyłącznie skalibrowany przewód testowy, dopasowany do zakresu wartości zasilania! Oporność skalibrowanych przewodów testowych jest automatycznie odejmowana od wyniku.
3. Naciśnij F1, aby wybrać L-N.
W Ostrzeżenie Na tym etapie należy uważać, aby nie wybrać L-PE, ponieważ wykonany zostanie wysokoprądowy test pętli. Kontynuowanie spowoduje wyzwolenie wszystkich przełączników różnicowo-prądowych (RCD) w systemie. Uwaga: Podczas testu pojedynczej fazy przewody należy podłączyć do przewodu fazowego i zerowego. W celu pomiaru impedancji linia-do-linii w systemie 3-fazowym, przewody należy podłączyć do 2 faz.
4. Naciśnij i zwolnij . Zaczekaj na dokończenie testu.
- Główny wyświetlacz (górny) pokazuje impedancję linii.
- Drugi (dolny) wyświetlacz pokazuje spodziewany prąd zwarciowy (PSC). Przy pomiarach w systemie trójfazowym 500 V, podłączenia należy wykonać zgodnie z rysunkiem 15.
L (L1/Red) N (L3/Blue) Rysunek 15. Pomiar w systemie trójfazowym15 Pomiar czasu wyzwalania RCD Rysunek 16. Wyświetlacz czasu wyzwolenia RCD/Ustawienia przełącznika oraz złącza W tym teście, kalibrowany prąd zwarcia podawany jest to obwodu, powodując wyzwolenie wyłącznika RCD. Miernik mierzy i wyświetla czas do wyzwolenia wyłącznika RCD. Test ten można przeprowadzić korzystając z przewodów testowych lub przewodu sieciowego. Test ten przeprowadza się w obwodzie pod napięciem. Tester można także użyć do przeprowadzenia testu czasu wyzwolenia wyłącznika RCD w trybie automatycznym, co ułatwia przeprowadzenie testu przez jedną osobę. Uwaga: Przy przeprowadzaniu pomiaru czasu wyzwolenia dla dowolnego typu wyłącznika RCD, urządzenie najpierw wykonuje test wstępny w celu ustalenia, czy faktyczny test wywoła napięcie zwarciowe, przekraczające wartość graniczną (25 lub 50 V). Aby uniknąć niedokładności pomiaru czasu wyzwolenia dla wyłączników RCD typu S (ze zwłoką czasową), pomiędzy test wstępny, a test właściwy wprowadzana jest 30-sekundowa zwłoka. Dla tego typu wyłącznika RCD wymagana jest zwłoka, ponieważ zawiera on układy RC, których stan musi się ustalić przed wykonaniem pełnego pomiaru.
- Prądy upływu w obwodzie z różnicowoprądowym urządzeniem zabezpieczającym, mogą wpłynąć na pomiary.
- Wyświetlone napięcie zwarcia odnosi się do znamionowego prądu szczątkowego wyłącznika RCD.
- Na pomiar mogą wpływać potencjalne pola innych instalacji uziemienia.
- Urządzenia (silniki, kondensatory) podłączone za wyłącznikiem RCD, mogą spowodować znaczące wydłużenie czasu wyzwalania. Uwaga: Jeśli złącza L i N są zamienione, urządzenie automatycznie przełączy je wewnętrznie i będzie kontynuowało test. Jeżeli urządzenie jest skongurowane do pracy w Wielkiej Brytanii, pomiar zostanie zatrzymany i konieczne będzie określenie przyczyny przełączenia przewodów L i N. Ten warunek jest wskazywany symbolem (
Dla wyłączników RCD typu A i B opcja 1000 mA jest niedostępna. Aby zmierzyć czas wyzwalania wyłącznika RCD:
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji
2. Naciśnij F1, aby wybrać prąd znamionowy wyłącznika RCD (10, 30, 100, 300, 500 lub 1000 mA).
3. Naciśnij F2, aby wybrać mnożnik prądu testowego (x ½, x 1, x 5 lub Auto). Normalnie dla tego
testu stosuje się mnożnik x 1.
4. Naciśnij F3, aby wybrać przebieg falowy natężenia prądu wyłącznika RCD:
– prąd zmienny dla typu testu AC (standardowy wyłącznik RCD prądu przemiennego) i dla typu A (wyłącznik RCD reagujący na impulsowy prąd stały) – prąd półfalowy dla testu typu A (wyłącznik RCD reagujący na impulsowy prąd stały) – opóźniona reakcja na napięcie prądu zmiennego typu S (wyłącznik RCD prądu przemiennego ze zwłoką czasową)16 – opóźniona reakcja na testowe natężenie typu A (wyłącznik RCD reagujący na impulsowy prąd stały ze zwłoką czasową) – Wygładzony prąd stały do testowania wyłączników RCD typu B – opóźniona reakcja na testowe natężenie typu B (wyłącznik RCD reagujący na wygładzony prąd stały ze zwłoką czasową)
5. Naciśnij F4, aby wybrać fazę prądu testowego, 0° lub 180°. Wyłączniki różnicowo-prądowe
(RCD) należy sprawdzać z dwoma ustawieniami fazy, ponieważ ich czas reakcji może znacząco się różnić zależnie od fazy. Uwaga: Dla wyłączników RCD typu B ( ) lub S typu B ( ), należy wykonać test z obydwoma ustawieniami fazy, wymagane są wszystkie trzy przewody.
6. Naciśnij i zwolnij
. Zaczekaj na dokończenie testu.
- Główny wyświetlacz (górny) pokazuje czas wyzwolenia.
- Drugi (dolny) wyświetlacz pokazuje napięcie zwarcia (między N a PE), odpowiadające znamionowemu prądowi szczątkowemu. Aby zmierzyć czas wyzwalania wyłącznika RCD w trybie automatycznym:
1. Podłącz tester do gniazdka.
2. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji
3. Naciśnij F1, aby wybrać prąd znamionowy wyłącznika RCD (10, 30 lub 100 mA).
4. Naciśnij F2, aby wybrać tryb Auto.
5. Naciśnij F3, aby wybrać przebieg falowy natężenia prądu wyłącznika RCD.
6. Naciśnij i zwolnij
Urządzenie podaje ½x prąd znamionowy wyłącznika RCD przez 310 lub 510 ms (2 sekundy w Wielkiej Brytanii). Po wyzwoleniu RCD, test zakończy się. Jeśli wyłącznik RCD nie zostanie wyzwolony, tester odwraca fazy i powtarza test. Test kończy się, jeśli wyłącznik RCD zostanie wyzwolony. Jeśli wyłącznik RCD nie wyzwoli się, urządzenie przywroci wstępne ustawienie faz i poda 1x prąd znamionowy RCD. Wyłącznik RCD powinien zostać wyzwolony, a wyniki pojawić się na wyświetlaczu głównym.
7. Zresetuj wyłącznik RCD.
8. Tester odwraca fazy i powtarza test przy 1x. Wyłącznik RCD powinien zostać wyzwolony, a
wyniki pojawić się na wyświetlaczu głównym.
9. Zresetuj wyłącznik RCD.
10. Tester przywraca wstępne ustawienie faz i podaje 5x znamionowy prąd wyłącznika RCD
50 ms. Wyłącznik RCD powinien zostać wyzwolony, a wyniki pojawić się na wyświetlaczu głównym.
11. Zresetuj wyłącznik RCD.
12. Tester odwraca fazę i powtarza test przy 5x. Wyłącznik RCD powinien zostać wyzwolony, a
wyniki pojawić się na wyświetlaczu głównym.
13. Zresetuj wyłącznik RCD.
- Przy pomocy przycisków strzałek można przejrzeć wyniki testu. Pierwszy wyświetlany wynik to ostatni wykonany pomiar, przy prądzie testowym 5x. Aby przejść wstecz do pierwszego testu przy ½x prądu znamionowego, należy nacisnąć dolny przycisk strzałki .
14. Wyniki znajdują się w pamięci tymczasowej. Aby zachować wyniki testu, należy nacisnąć
i dalej postępować zgodnie z opisem w części „Zachowywanie i odczytywanie pomiarów z pamięci” na stronie 37 tej instrukcji. Uwaga: Każdy wynik należy wybrać za pomocą przycisków strzałek i zapisać osobno.17 Pomiar prądu wyzwalania RCD Rysunek 17. Prąd wyzwolenia RCD/Ustawienia przełącznika oraz złącza Ten test mierzy prąd wyzwolenia wyłącznika RCD poprzez podanie prądu testowego i następnie stopniowe zwiększanie prądu do chwili wyzwolenia wyłącznika RCD. Do tego testu można użyć przewodów testowych lub przewodu sieciowego. Do testów RCD typ B, wymagane jest połączenie 3-przewodowe.
- Prądy upływu w obwodzie z różnicowoprądowym urządzeniem zabezpieczającym, mogą wpłynąć na pomiary.
- Wyświetlone napięcie zwarcia odnosi się do znamionowego prądu szczątkowego wyłącznika RCD.
- Na pomiar mogą wpływać potencjalne pola innych instalacji uziemienia. Uwaga: Jeśli złącza L i N są zamienione, urządzenie automatycznie przełączy je wewnętrznie i będzie kontynuowało test. Jeżeli urządzenie jest skongurowane do pracy w Wielkiej Brytanii, pomiar zostanie zatrzymany i konieczne będzie określenie przyczyny przełączenia przewodów L i N. Ten warunek jest wskazywany symbolem (
Dla wyłączników RCD typu A i B opcja 1000 mA jest niedostępna. Aby zmierzyć prąd wyzwalania wyłącznika RCD:
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji
2. Naciśnij F1, aby wybrać prąd znamionowy wyłącznika RCD (10, 30, 100, 300 lub 500 mA).
3. Naciśnij F2, aby wybrać przebieg falowy natężenia prądu wyłącznika RCD:
– prąd zmienny dla typu testu AC (standardowy wyłącznik RCD prądu przemiennego) i dla typu A (wyłącznik RCD reagujący na impulsowy prąd stały) – prąd półfalowy dla testu typu A (wyłącznik RCD reagujący na impulsowy prąd stały) – opóźniona reakcja na napięcie prądu zmiennego typu S (wyłącznik RCD prądu przemiennego ze zwłoką czasową) – opóźniona reakcja na testowe natężenie typu A (wyłącznik RCD reagujący na impulsowy prąd stały ze zwłoką czasową) – Wygładzony prąd stały do testowania wyłączników RCD typu B – opóźniona reakcja na testowe natężenie typu B (wyłącznik RCD reagujący na wygładzony prąd stały ze zwłoką czasową)
4. Naciśnij F4, aby wybrać fazę prądu testowego, 0° lub 180°. Wyłączniki różnicowo-prądowe
(RCD) należy sprawdzać z dwoma ustawieniami fazy, ponieważ ich czas reakcji może znacząco się różnić zależnie od fazy.
Uwaga: Dla wyłączników RCD typu B ( ) lub S typu B ( ), należy wykonać test z obydwoma ustawieniami fazy, wymagane są wszystkie trzy przewody.18
5. Naciśnij i zwolnij
. Zaczekaj na dokończenie testu.
- Główny wyświetlacz (górny) pokazuje czas wyzwolenia. Testowanie RCD w systemach IT Testowanie wyłącznika RCD w miejscach, gdzie znajdują się urządzenia komputerowe, wymaga specjalnej procedury testowej, ponieważzłącze uziemienia ochronnego jest uziemione lokalnie i nie jest bezpośrednio związane z systemem zasilania sieciowego. Ten test jest przeprowadzany na panelu elektrycznym przy użyciu przewodów testowych. Przy wykonywaniu testów wyłączników RCD w systemach elektrycznych IT należy zastosować podłączenie przedstawione na Rysunku 18. RCD Mains Supply PE (L2/Green) L (L1/Red) N (L3/Blue) Rysunek 18. Podłączenie przy testowaniu wyłączników RCD w systemach elektrycznych IT Prąd testowy płynie przez górną część wyłącznika RCD do złącza L, i powraca poprzez złącze PE. Procedura alternatywna Podczas testowania RCD w gnieździe zasilania systemów informatycznych: Użyj przewodu testowego sieci zasilającej, ale nie podłączaj przewodu N do instrumentu, aby były używane wejścia PE i L. Patrz rysunek 18a. Rysunek 18a.
R19 Pomiar oporności uziemienia Rysunek 19. Wyświetlacz oporności uziemienia/Ustawienia przełącznika oraz złącza Test rezystancji uziemienia jest testem przeprowadzanym z 3-przewodami podłączonymi do dwóch prętów testowych oraz badanej elektrody uziemiającej.. Test ten wymaga dodatkowego zestawu prętów. Połączenia należy wykonać jak na Rysunku 20.
- Najlepszą dokładność uzyskuje się, gdy pręt środkowy znajduje się w 62% odległości od pręta dalekiego. Pręty powinny znajdować się w linii prostej, a przewody powinny być oddzielone w celu uniknięcia wzajemnych sprzężeń.
- W czasie przeprowadzania testu, testowana elektroda uziemiająca powinna być odłączona od układu elektrycznego. Test oporności uziemienia nie powinien być przeprowadzany na obwodzie pod napięciem. 62% L
Rysunek 20. Podłączenie przy teście oporności uziemienia W celu pomiaru oporności uziemienia:
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji
2. Naciśnij i zwolnij
. Zaczekaj na dokończenie testu.
- Podstawowy wyświetlacz (górny) pokazuje odczyt oporności uziemienia.
- Napięcie zmierzone między prętami testowymi zostanie wyświetlone na drugim wyświetlaczu. Jeżeli będzie ono większe od 10 V, test zostanie wyłączony.
- Przy zbyt dużych zakłóceniach pomiaru, zostanie wyświetlony błąd Err 5. (Dokładność zmierzonej wartości jest zmniejszana przez zakłócenia). Aby wyświetlić zmierzoną wartość naciśnij strzałkę w dół ( ). Aby powrócić do wyświetlania błędu Err 5 naciśnij strzałkę w górę ( ).
- Jeżeli oporność przewodu testowego będzie za duża, zostanie wyświetlony błąd Err 6. Oporność przewodu testowego można zmniejszyć umieszczając pręty testowe głębiej w ziemi lub zwilżając ziemię wokół nich.20 Test kolejności faz Rysunek 21. Wyświetlacz kolejności faz/Ustawienie przełącznika oraz złącza Podłączenia do testu kolejności faz należy wykonać zgodnie z rysunkiem 22.
PE (L2/Green) L (L1/Red) N (L3/Blue) Rysunek 22. Podłączenie przy teście kolejności faz Aby przeprowadzić test kolejności faz:
1. Obróć przełącznik obrotowy do pozycji
2. Wyświetlacz główny (górny) pokazuje:
- 123 przy prawidłowej kolejności faz.
- 321 przy odwróconej kolejności faz.
- Kreski (---) zamiast liczb, jeśli zostanie wykryte niedostateczne napięcie. Tryb pamięci Tester może zapamiętać wyniki pomiarów:
- Telaris ProInstall-100 – do 399
- Telaris ProInstall-200 – do 1399 Na informacje przechowywane dla każdego pomiaru składa się funkcja testu oraz wszystkie wybierane przez użytkownika warunki testu. Danym dla każdego testu przypisywany jest numer zestawu danych, numer podzestawu danych, oraz numer identykacyjny danych. Pól komórek pamięci używa się w sposób opisany poniżej. Pole Opis Pola zestawu danych (a) używa się do wskazania lokalizacji, np. pomieszczenia lub numeru panela elektrycznego. Pola podzestawu danych (b) używa się do zapisu numeru obwodu. Pole numeru identykacyjnego danych (c) jest polem pomiaru. Numer pomiaru zwiększa się automatycznie. Numer pomiaru można też nastawić na wartość użytą wcześniej, aby nadpisać istniejący wcześniejszy pomiar.21 Aby przejść do trybu pamięci:
, aby przejść do trybu pamięci. Wyświetlacz zmienia wskazania na wskazania trybu pamięci. W trybie pamięci, na wyświetlaczu pojawi się ikona
Na głównym wyświetlaczu cyfrowym wyświetlany jest numer zestawu danych (a, 1-9999). Na drugim wyświetlaczu cyfrowym wyświetlany jest numer podzestawu danych (b, 1-9999). Po kilkukrotnym naciśnięciu F1, pojawi się numer id danych (c, 1-9999). Jedna z lokalizacji pamięci (a, b lub c) będzie migać, sygnalizując, że wartość można zmienić za pomocą przycisków strzałek
2. Aby umożliwić zmianę numeru podzbioru, należy nacisnąć F1. Zacznie migać numer podzbioru
danych. Aby umożliwić zmianę numeru podzbioru, ponownie naciśnij F1. Zacznie migać ustawiony numer podzbioru danych. Ponownie naciśnij F1, aby zmienić numer id danych.
3. Naciśnij przycisk strzałki w dół (
), aby zmniejszyć włączony numer lub naciśnij przycisk strzałki w górę ( ), aby zwiększyć włączony numer. W celu zapamiętania danych liczbę tę można nastawić na dowolną wartość; dozwolone jest nadpisywanie istniejących danych. Aby przywołać dane z pamięci, numer można jedynie ustawić na wartości wykorzystane. Uwaga: Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku strzałki w górę lub w dół ( ), liczba zmienia się o jeden. Aby przyspieszyć funkcję zwiększania lub zmniejszania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk strzałki w górę lub w dół. Zapis pomiaru Aby zapamiętać pomiar:
, aby przejść do trybu pamięci.
2. Naciśnij F1 i użyj przycisków strzałek ( ), aby ustawić identykatory danych
3. Naciśnij F2, aby zapisać dane.
- Jeśli pamięć jest pełna, na głównym wyświetlaczu pokaże się napis FULL. Naciśnij F1, aby wybrac inny identykator danych, naciśnij , aby opuścić tryb pamięci.
- Jeśli pamięć nie jest pełna, dane zostaną zapisane, urządzenie automatycznie wyjdzie z trybu pamięci, a wyświetlacz powróci do poprzedniego trybu testu.
- Jeśli dane identykacyjne zostały wcześniej użyte, na wyświetlaczu pojawi się napis STO? Ponownie naciśnij F2, aby zapisac dane, naciśnij F1, aby wybrać inne identykatory danych, naciśnij , aby opuścić tryb pamięci. Przywoływanie pomiaru Aby przywołać pomiar:
, aby przejść do trybu pamięci.
2. Naciśnij F3, aby przejść do trybu Przywołaj.
3. Naciśnij F1 i użyj przycisków strzałek (
), aby ustawić identykatory danych. Jeśli nie zapisano wcześniej żadnych danych, we wszystkich polach będą kreski.
1. Naciśnij F3, aby przywołać dane. Wyświetlacz urządzenia przejdzie do trybu Test użytego
przy wykonywaniu danego testu, jednakże nadal będzie widoczna ikona wskazująca, że urządzenie ciągle jest w trybie pamięci.
2. Naciśnij F3, aby przełączyć ekran na wyświetlanie identykatorów danych lub danych
przywołanych z pamięci, tak aby sprawdzić identykatory danych lub wybrać więcej danych do odczytania z pamięci.
, aby w dowolnym czasie opuścić tryb pamięci.22 Kasowanie pamięci Aby skasować całą pamięć
, aby przejść do trybu pamięci.
2. Naciśnij F4. Na głównym wyświetlaczu pojawi się napis Clr?
3. Ponownie naciśnij F4, aby skasować zawartość wszystkich lokalizacji pamięci. T
ester powróci do trybu pomiaru. Przesyłanie wyników testu IR Device IR Adapter RCD
Rysunek 23. Podłączenie adaptera podczerwieni Aby przesłać wyniki testu:
1. Podłącz kabel szeregowy podczerwieni do portu szeregowego komputera PC.
2. Podłącz adapter podczerwieni i urządzenie do testera, jak pokazano na Rysunku 23.
, aby włączyć tester.
5. Sprawdź dokumentację oprogramowania, aby uzyskać pełne instrukcje ustawiania znacznika
daty/godziny i przenoszenia danych z testera. KONSERWACJA TESTERA Kalibracja Aby zapewnić dokładność pomiarów, zaleca się regularne wykonywanie kalibracji instrumentu przez nasz serwis. Zalecana częstotliwość kalibracji to jeden rok. Czyszczenie Okresowo należy przetrzeć obudowę wilgotną ściereczką z łagodnym środkiem czyszczącym. Nie należy stosować środków ściernych lub rozpuszczalników. Zanieczyszczenia lub wilgoć na złączach mogą zakłócić odczyty. Aby oczyścić złącza:
1. Wyłącz miernik i odłącz wszystkie przewody testowe.
2. Wytrząśnij wszelkie zanieczyszczenia, które mogą znajdować się na złączach.
3. Nasącz czysty wacik alkoholem. Wytrzyj wacikiem miejsce dookoła każdego złącza.23
Sprawdzanie i wymiana baterii Tester ciągle monitoruje napięcie baterii. Jeśli napięcie spadnie poniżej 6,0 V (1,0 V/ogniwo), na wyświetlaczu pojawia się ikona , wskazująca, że pozostał minimalny zapas energii. Ikona niskiego naładowania baterii pozostaje na wyświetlaczu do chwili wymiany baterii. W Ostrzeżenie Aby uniknąć zafałszowanych odczytów, które mogą prowadzić do możliwości porażenia elektrycznego lub odniesienia obrażeń, baterie należy wymienić gdy tylko pojawi się symbol baterii ( ). Należy się upewnić, że bieguny baterii są prawidłowo ustawione. Odwrócona bateria może być spowodować wyciek elektrolitu. Baterie należy zastąpić sześcioma bateriami alkalicznymi AA. Z urządzeniem dostarczane są baterie alkaliczne, ale można też używać baterii NiCd lub NiMH 1,2 V. Można też sprawdzić stopień naładowania baterii tak, aby można je było wymienić zanim się rozładują. W Ostrzeżenie Aby uniknąć porażenia prądem lub odniesienia obrażeń, przed wymianą baterii należy odłączyć przewody testowe i wszelkie sygnały wejścia. Aby zapobiec uszkodzeniom lub obrażeniom należy instalować WYŁĄCZNIE bezpieczniki wymienne, określone w specykacji o wartościach natężenia, napięcia i szybkości działania, określonych w części Ogólne specykacje tej instrukcji. W celu wymiany baterii (sprawdź Rysunek 24):
, aby wyłączyć tester.
2. Odłacz od złączy przewody testowe.
3. Odłacz pokrywę baterii używając standardowego płaskiego śrubokręta do odkręcenia śrub
pokrywy (3) o jedną czwartą obrotu, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
4. Naciśnij zaczep zwalniania i wysuń uchwyt baterii z testera.
5. Wymień baterie i załóż ponownie pokrywę baterii.
Uwaga: Jeśli baterie nie zostaną wymienione w ciągu około minuty, utracone zostaną wszystkie zapisane dane
6. Zamocuj pokrywę przekręcając wkręty o jedną czwartą obrotu, w kierunku ruchu wskazówek zegara.
Rysunek 24. Wymiana baterii24 Sprawdzanie bezpiecznika
1. Obróć przełącznik obrotowy na ustawienia przełącznika.
2. Zewrzyj przewody, a następnie naciśnij i przytrzymaj
3. Jeżeli bezpiecznik jest uszkodzony, na wyświetlaczu pojawi się napis FUSE lub Err1,
oznaczający, że tester jest uszkodzony i wymaga naprawy. W celu naprawy należy się skontaktować z serwisem rmy Amprobe (patrz Kontakt z rmą Amprobe).
SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE
Funkcje Funkcja pomiaru Telaris ProInstall-100 Telaris ProInstall-200 Napięcie i częstotliwość √ √ Sprawdzanie polaryzacji okablowania
Oporność izolacji √ √ Oporność pętli i linii √ √ Spodziewany prąd zwarciowy (PSC/IK)
Czas przełączenia RCD √ √ Poziom wyzwalania RCD √ √ Automatyczna kolejność testów RCD Brak √ Test wyłączników RCD reagujących na prąd impulsowy (typ A)
Test wyłączników RCD reagujących na wygładzony prąd stały (typ B) Brak √ Oporność uziemienia Brak √ Wskaźnik kolejności faz √ √ Inne funkcje Podświetlany wyświetlacz √ √ Pamięć √ √ Pamięć, Interfejs Interfejs komputera √ √ Oprogramowanie √ √ Dostarczone akcesoria MIękka torba √ √ Przewód probierczy ze zdalnym sterowaniem
Ogólne specykacje Specykacje Charakterystyka Wymiary 11 cm (D) x 26 cm (S) x 13 cm (W) Waga (z bateriami) 1,5 kg Wymiary baterii, ilość Typ AA, 6 ea. Typ baterii Dostarczone baterie alkaliczne. Możliwe używanie baterii NiCd lub NiMH 1,2 V (niedostarczone)25 Żywotność baterii (typowa) 200 godzin przy bezczynności Bezpiecznik T3.15 A, 500 V, 1,5 kA 6,3 x 32 mm Temperatura działania 0 °C do 40 °C Wilgotność względna 80% 10 do 30°C; 70% 30 do 40°C Wysokość działania 0 do 2000 metrów Uszczelnienie IP 40 EMC Zgodność z EN61326-1: 2006 Bezpieczeństwo Zgodność z EN61010-1 Ed 3. Zgodność z EN/IEC 61010-031:2002+A1:2008. Kategoria przepięcia: 500 V/CAT III
Kategoria pomiarowa III jest przeznaczona dla pomiarów wykonywanych w instalacjach budynków. Przykładami są panele dystrybucyjne, zabezpieczenia, połączenia i okablowanie. Urządzenia kategorii IV posiadają ochronę przed przepięciami w głównych układach zasilania takich jak liczniki elektryczne, sieci naziemne lub podziemne. Jakość działania EN61557-1, EN61557-2, EN61557-3, EN61557-4, EN61557-5, EN61557-6, EN61557-7 wydanie drugie. EN61557-10 wydanie pierwsze. Stopień zanieczyszczenia 2 Maksymalne napięcie między dowolnym złączem a ziemią 500 V Specykacje pomiarów elektrycznych Specykacja dokładności jest zdeniowana jako ±(% odczytu + liczba cyfr) przy 23 °C ±5 °C, ≤80 % RH. Dla temperatur z zakresu -10°C do 18°C oraz 28°C do 40°C specykacja dokładności może ulec pogorszeniu o 0,1 x (specykacja dokładności) na °C. Następujące tabele mogą służyć do określania maksymalnych lub minimalnych wyświetlanych wartości z uwzględnieniem maksymalnej niepewności działania dla normy EN61557-1, 5.2.4. Pomiar napięcia Zakres Rozdzielczość Dokładność 50 Hz – 60 Hz Impedancja wejścia Zabezpieczenie przed przeciążeniem 500 V 0,1 V 2% + 3 cyfry 3,3 MΩ 660 V rms Test ciągłości (R
Zakres (Zakres automatyczny) Rozdzielczość Napięcie otwartego obwodu Dokładność 20 Ω 0,01 Ω >4 V ±(3 % 3 cyfry) 200 Ω 0,1 Ω >4 V ±(3 % 3 cyfry) 2000 Ω 1 Ω >4 V ±(3 % 3 cyfry) Uwaga: Liczba możliwych do wykonania pomiarów ciągłości z kompletem nowych baterii wynosi 2500.26 Zakres R
Prąd testowy 7,5 Ω 210 mA 35 Ω 100 mA 240 Ω 20 mA 2000 Ω 2 mA Zerowanie przewodu testowego Naciśnij F3, aby wyzerować sondę testową. Możliwość odjęcia oporności przewodów do 2 Ω. Komunikat błędu dla >2 Ω. Wykrywanie obwodu pod napięciem Wstrzymanie pomiaru, jeśli napięcie prądu zmiennego na złączach przed rozpoczęciem testu będzie >10 V. Pomiar oporności izolacji (R ISO
Napięcia testowe 100-250-500-1000 V Dokładność napięcia testowego (przy nominalnym prądzie testowym) +10 %, -0 % Test Napięcie Izolacja Zakres oporności Rozdzielczość Prąd testowy Dokładność 100 V 100 kΩ do 20 MΩ 0,01 MΩ 1 mA @ 100 kΩ ±(5 % 5 cyfry) 20 MΩ do 100 MΩ 0,1 MΩ ±(5 % 5 cyfry) 250 V 10 kΩ do 20 MΩ 0,01 MΩ 1 mA @ 250 kΩ ±(5 % 5 cyfry) 20 MΩ do 200 MΩ 0,1 MΩ ±(5 % 5 cyfry) 500 V 10 kΩ do 20 MΩ 0,01 MΩ 1 mA @ 500 kΩ ±(5 % 5 cyfry) 20 MΩ do 200 MΩ 0,1 MΩ ±(5 % 5 cyfry) 200 MΩ do 500 MΩ 1 MΩ ±10 % 1 000 V 100 kΩ do 200 MΩ 0,1 MΩ 1 mA @ 1 MΩ ±(5 % 5 cyfry) 200 MΩ do 1000 MΩ 1 MΩ ±10 % Uwaga: Liczba możliwych do wykonania testów izolacji z kompletem nowych baterii wynosi 1750. Automatyczne rozładowanie Stała czasowa rozładowania < 0,5 sekundy dla pojemności C = 1 μF lub mniejsza. Wykrywanie obwodu pod napięciem Wstrzymanie testu, jeśli napięcie na złączach przed rozpoczęciem testu będzie > 30 V Maksymalne obciążenie pojemnościowe Działanie przy obciążeniu do 5 μF. Impedancja pętli/linii: Tryby Brak prądu wyzwolenia i Wysoka wartość prądu Zakres wejścia napięcia sieciowego Prąd zmienny 100 - 500 V (50/60 Hz) Połączenie wejścia (wybór przycisku programowego) Impedancja pętli:faza do ziemi Impedancja linii:faza do zera27 Ograniczenie dotyczące kolejnych testów Automatyczne wyłączanie, gdy komponenty wewnętrzne będą zbyt gorące. Wyłączanie termiczne jest także wykonywane dla testów wyłączników RCD. Maksymalny prąd testu przy 400 V 12 A sinusoidalny przez 10 ms Maksymalny prąd testu przy 230 V 7 A sinusoidalny przez 10 ms Zakres Rozdzielczość Dokładność [1] 20 Ω 0,01 Ω Brak trybu wyzwalania: ±(4 % 6 cyfry) Tryb wysokoprądowy: ±(3 % +4 cyfry) 200 Ω 0,1 Ω ±(5 %) 2000 Ω 1 Ω ±6 % [2] Uwaga: [1] Poprawne dla rezystancji obwodu zerowego < 20 Ω i kąta przesunięcia fazowego w systemie do 30 °. [2] Poprawne dla napięcia sieciowego >200 V. Test spodziewanego prądu zwarciowego (PSC/I
Sposób obliczania Spodziewany prąd zwarciowy (PSC/IK) jest obliczany przez podzielenie zmierzonego napięcia sieci odpowiednio przez zmierzoną rezystancję pętli (L-PE) lub linii (L-N). Zakres 0 do 10 kA Rozdzielczość i jednostki Rozdzielczość Jednostki
<1000 A 0,1 kA Dokładność Określana przez dokładność oporności pętli i pomiar napięcia sieciowego. Test RCD Sprawdzone typy RCD Typ RCD [6] Telaris ProInstall-100 Telaris ProInstall-200
[5] G √ A S √ Uwaga: [1] AC – reaguje na napięcie prądu zmiennego [2] G – Ogólny, brak opóźnienia [3] S – Opóźnienie czasowe [4] A – Reaguje na sygnał impulsowy [5] B – Reaguje na wygładzone napięcie stałe [6] Test RCD wyłączony dla V prądu zmiennego >265 Testy wyłączników RCD są dozwolone tylko wtedy, gdy wybrany prąd pomnożony przez rezystancję uziemienia da wynik mniejszy od 50 V.28 Sygnały testu Typ RCD Opis sygnału pomiarowego
(sinusoida) Przebieg falowy to sinusoida rozpoczynająca się od przejścia przez zero, o polaryzacji określonej przez wybór fazy (faza 0° zaczyna się od przejścia przez zero od stanu niskiego do wysokiego, faza 180° zaczyna się od przejścia przez zero od stanu wysokiego do niskiego). Wartość prądu testowego wynosi I
n x mnożnik dla wszystkich testów.
(półfala) Przebieg falowy to półfalowa wyprostowana sinusoida rozpoczynająca się od zera, o polaryzacji określonej przez wybór fazy (faza 0° zaczyna się od przejścia przez zero od stanu niskiego do wysokiego, faza 180° zaczyna się od przejścia przez zero od stanu wysokiego do niskiego). Wartość prądu testowego wynosi 2,0 x I
n (rms) x mnożnik dla wszystkich testów dla I
n = 0,01A. Wartość prądu testowego wynosi 1,4 x I
n (rms) x mnożnik dla wszystkich testów dla innych wartości I
n = 0,01A. B (DC) Wygładzony prąd stały zgodny z EN61557-6 Dodatek A Sprawdzone typy RCD Funkcja testu Wybór prądu RCD 10 mA 30 mA 100 mA [1] 300 mA [1] 500 mA [1] 1 000 mA [2] X ½, 1 √ √ √ √ √ √ X 5 √ √ √ Ramp √ √ √ √ √ √ Auto √ √ √ Uwaga: Napięcie sieciowe: prąd zmienny 100 V - 265 V, 50/60 Hz [1] Wyłączniki RCD typu B wymagają napięcia sieciowego z zakresu 195 V - 265 V. [2] Tylko wyłączniki RCD dla prądu zmiennego. Mnożnik prądu *Typ RCD Zakres pomiaru Dokładność czasu wyzwolenia Europa Wielka Brytania X ½ G 310 ms 2000 ms ± (2% Odczyt + 2ms) X ½ S 510 ms 2000 ms ± (2% Odczyt + 2ms) X 1 G 310 ms 310 ms ± (2% Odczyt + 2ms) X 1 S 510 ms 510 ms ± (2% Odczyt + 2ms) X 5 G 50 ms 50 ms ± (2% Odczyt + 2ms) X 5 S 160 ms 160 ms ± (2% Odczyt + 2ms) Uwaga: *G – Ogólny, brak opóźnienia *S – Opóźnienie czasowe29 Maksymalny czas wyzwolenia RCD I
Ograniczenia czasu wyzwolenia AC G, A, B X 1 Poniżej 300 ms AC G-S, A-S, B-S X 1 Pomiędzy 130 ms i 500 ms AC G, A, B X 5 Poniżej 40 ms AC G-S, A-S, B-S X 5 Pomiędzy 50 ms i 150 ms RCD/FI - Pomiar prądu wyzwalania/Ramp Test (
Zakres prądu Wielkość kroku Zakres pomiaru Pomiar Dokładność Typ G Typ S 30 % do 110 % prądu znamionowego RCD [1] 10 % I
>10 mA 30 % do 210 % dla typu A I
=10 mA 20 % do 210 % dla typu B Określone zakresy prądu wyzwalania (EN 61008-1): 50 % do 100 % dla typu AC 35 % do 140 % dla typu A (>10 mA) 35 % do 200 % dla typu A (≤10 mA) 50 % do 200 % dla typu B [2] 5% dla typu B Test oporności uziemienia Tylko Telaris ProInstall-200. Ten produkt jest przeznaczony do pomiarów instalacji w zakładach produkcyjnych, instalacjach przemysłowych i budynkach mieszkalnych. Zakres Rozdzielczość Dokładność 200 Ω 0,1 Ω ±(3 % + 5 cyfry) 2000 Ω 1 Ω ±(5 % + 10 cyfry) Zakres: R
+ R PROBE [1] Prąd testowy 2200 Ω 3,5 mA 16000 Ω 500 μA 52000 Ω 150 μA Uwaga [1] Bez napięć zewnętrznych Częstotliwość Napięcie wyjścia 128 Hz 25 V Wykrywanie obwodu pod napięciem Wyłączenie testu, jeśli napięcie prądu zmiennego na złączach przed rozpoczęciem testu będzie >10 V.30 Wskazanie kolejności faz Ikona aktywna ikona Kolejność faz. Wyświetlacz kolejności faz Wyświetlanie “1-2-3” w polu wyświetlacza cyfrowego dla pokazania prawidłowej kolejności. Wyświetlanie “3-2-1” dla nieprawidłowej fazy. Kreski zamiast cyfr wskazują, że niemożliwe było przeprowadzenie poprawnego określenia faz. Zakres wejścia napięcia sieciowego (międzyfazowego) 100 do 500 V Test okablowania sieciowego Ikony ( ) wskazują odwrócenie złączy L-PE lub L-N. Działanie urządzenia jest wyłączane i jest generowany kod błędu, jeśli napięcie wejścia nie mieści się w zakresie 100 V do 500 V. Testy pętli i wyłączników RCD w Wielkiej Brytanii są wyłączane, jeśli złącza L-PE lub L-N są zamienione miejscami. Zakresy działania i niepewności według EN 61557 FUNKCJA WYŚWIETLACZ ZAKRES EN 61557 ZAKRES POMIARU
0,00 Ω - 2000 Ω 0,3 Ω - 2000 Ω ± (10% + 3 cyfr) Prąd stały 4,0 V < U
= Prąd stały 100 / 250 / 500 / 1000 V
= Prąd zmienny 230 / 400 V f = 50/60 Hz
= 10 / 30 / 100 / 300 / 500 mA Wolty Prąd zmienny 0,0 V - 500 V Prąd zmienny 50 V - 500 V ± (3% + 3 cyfr)
Notice-Facile