Beha-Amprobe ProInstall100EUR - Non categorizzato

ProInstall100EUR - Non categorizzato Beha-Amprobe - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ProInstall100EUR Beha-Amprobe in formato PDF.

📄 356 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Beha-Amprobe ProInstall100EUR - page 103
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Beha-Amprobe

Modello : ProInstall100EUR

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ProInstall100EUR - Beha-Amprobe e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ProInstall100EUR del marchio Beha-Amprobe.

MANUALE UTENTE ProInstall100EUR Beha-Amprobe

0,0 Ω - 2000 Ω 10 Ω - 2000 Ω ±(10 % + 3 chiffres) f = 123 HzTelaris Multifunction Electrical Installation Tester Series Telaris ProInstall-100-EUR Telaris ProInstall-200-EUR Telaris ProInstall-100-D Telaris ProInstall-200-D Telaris ProInstall-100-CH Telaris ProInstall-200-CH Telaris ProInstall-100-DK Manuale di istruzioni 4/2019, 6001109 E ©2019 Beha-Amprobe. Tutti i diritti riservati. ItalianoGaranzia limitata e limitazione di responsabilità Il prodotto Beha-Amprobe sarà esente da difetti dei materiali e di fabbricazione per due anni dalla data di acquisto, slavo le leggi locali non prevedano diversamente. Questa garanzia non copre fusibili, batterie ricaricabili o danni dovuti a incidenti, negligenza, cattivo uso, modifiche, contaminazione o condizioni anomale di utilizzo o gestione. I rivenditori non sono autorizzati a estendere nessuna garanzia per conto di Beha-Amprobe. Per ottenere assistenza durante il periodo di garanzia, restituire il prodotto insieme alla prova d’acquisto a un centro di assistenza autorizzato Beha-Amprobe o a un rivenditore o distributore Beha-Amprobe. Per i dettagli, vedere la sezione sulle riparazioni. QUESTA GARANZIA È IL VOSTRO UNICO RIMEDIO. TUTTE LE ALTRE GARANZIE, SIANO ESSE ESPRESSE, IMPLICITE O PER LEGGE, INCLUSE QUELLE INPLICITE DI ADEGUATEZZA PER UNO SCOPO PARTICOLARE O PER LA COMMERCIABILITÀ, SONO QUI ESCLUSE. IL PRODUTTORE NON PUÒ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI SPECIALI, INDIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI O DI PERDITE DERIVANTI DA QUALSIASI CAUSA O TEORIA. Poiché alcuni paesi o stati non consentono l’esclusione o la limitazione di una garanzia implicita o di danni accidentali o consequenziali, tale limitazione di responsabilità potrebbe non essere applicabile in tutti i casi. Riparazione il nome del cliente, il nome della società, l’indirizzo, il numero di telefono e la prova d’acquisto. Inoltre, includere una breve descrizione del problema o del servizio richiesto, ed includere i puntali insieme con il prodotto. La riparazione non in garanzia o i costi di sostituzione devono essere corrisposti in forma di assegno, vaglia, carta di credito con data di scadenza o con ordine d’acquisto pagabile ad Beha-Amprobe. Riparazioni e sostituzioni in garanzia - Tutti i paesi Leggere le dichiarazioni di garanzia e controllare la batteria prima di richiedere una riparazione. Durante il periodo di garanzia, tutti gli strumenti di prova difettosi possono essere restituiti al proprio distributore Beha-Amprobe per essere cambiati con un prodotto uguale o simile. Visitare la sezione “Where to buy” (Dove acquistare) sul sito beha-amprobe. com per visionare l’elenco dei distributori più vicini. Inoltre, negli USA e in Canada, è possibile inviare i prodotti per le riparazioni in garanzia e la sostituzione anche presso un centro di assistenza Amprobe (vedere indirizzo in basso). Riparazioni e sostituzioni non coperte da garanzia - Europa Le unità non coperte da garanzia in Europa possono essere sostituite dal proprio distributore a fronte di un costo nominale. Visitare la sezione “Where to buy” (Dove acquistare) sul sito beha-amprobe.com per visionare l’elenco dei distributori più vicini. Bea-Amprobe Divisione e marchio registrato di Fluke Corp. (USA) Germania* In den Engematten 14 79286 Glottertal Germania Tel: +49 (0) 7684 8009 - 0 beha-amprobe.de Regno Unito 52 Hurricane Way Norwich, Norfolk NR6 6JB Regno Unito Tel: +44 (0) 1603 25 6662 beha-amprobe.com Paesi Bassi - Sede** Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son Paesi Bassi Tel: +31 (0) 40 267 51 00 beha-amprobe.com

  • (Solo per corrispondenza – nessuna riparazione o sostituzione disponibile a questo indi- rizzo. Clienti europei: contattare il rivenditore.) ** Unico indirizzo di contatto per lo Spazio Economico Europeo (SSE): Fluke Europe BV1 Telaris ProInstall-100 / Telaris ProInstall-200 INDICE INTRODUZIONE .......................................................................................................4 SICUREZZA

Descrizione del display

Opzioni di accensione

Misurazione di tensione e frequenza ............................................................................... 11 Misurazione della resistenza d’isolamento

Misurazione della continuità

Misurazione dell’impedenza di loop/linea

  • Impedenza di loop (da linea a collegamento di terra L-PE) p. 13
  • Test resistenza di terra con metodo loop p. 13
  • Impedenza di loop (modalità intervento alta corrente) in sistemi IT p. 13
  • Impedenza di linea Misurazione del tempo di intervento dell’interruttore differenziale p. 15

Misurazione della corrente di intervento dell’interruttore differenziale

Test dell’interruttore differenziale su sistemi IT

Misurazione della resistenza di terra

Test della sequenza fasi

Verifica del fusibile

Test corrente di corto circuito presunta (PSC/IK)

Tipi di interruttori differenziali testati

Durata massima intervento

Misurazione corrente di intervento / Test rampa interruttore differenziale/FI (I ∆N ) ... 30

TEST RESISTENZA DI TERRA (RE) ............................................................................31

INDICAZIONE SEQUENZA FASI

INTRODUZIONEAmprobe Model Telaris ProInstall-100 e Telaris ProInstall-200 sono tester per impianti elettrici alimentati a batterie. Questo manuale è valido per tutti i modelli. Tutte le figure mostrano il modello Telaris ProInstall-200.Questi tester sono progettati per misurare e testare quanto segue:• Tensione e frequenza• Resistenza d’isolamento (EN61557-2)• Continuità (EN61557-4)• Resistenza loop/line (EN61557-3)• Tempo di intervento interruttori differenziali (RCD) (EN61557-6)• Corrente di intervento dell’interruttore differenziale (EN61557-6)• Resistenza di terra (EN61557-5)• Sequenza fasi (EN61557-7)SIMBOLI Attenzione! Rischio di folgorazione. Attenzione! Fare riferimento alle spiegazioni contenute nel manuale. Attrezzatura a doppio isolamento (Classe II) Terra (massa). Fusibile. Conforme ai requisiti dell'Unione Europea e dell’Associazione europea di libero scambio (EFTA).Non utilizzare in sistemi di distribuzione con tensioni superiori a 550 V.CAT III / CAT IVI tester CAT III sono progettati per la protezione dai transitori in impianti fissi a livello di distribuzione; I tester CAT IV sono progettati per la protezione dai transitori degli impianti di alimentazione principale (rete interrata o aerea). Non smaltire questo prodotto come comune rifiuto urbano. Contattare un centro di smaltimento qualificato.

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

Un messaggio di Avviso identifica condizioni e azioni pericolose che potrebbero causare lesioni o morte.Un messaggio di Attenzione identifica condizioni e azioni che potrebbero danneggiare il tester o causare la perdita permanente dei dati. W Avvisi: Leggere prima dell’uso Per prevenire possibili scosse elettriche, incendi o lesioni personali:• Non utilizzare in ambienti CAT III o CAT IV, senza il cappuccio protettivo installato. Il cappuccio di protezione riduce la possibilità di archi elettrici causati da cortocircuiti.4

  • Utilizzare il prodotto solo come specificato, diversamente la protezione fornita dal prodotto può essere compromessa.
  • Non utilizzare il prodotto in presenza di gas o vapori esplosivi, oppure in ambienti umidi o bagnati.
  • Non utilizzare i cavetti se sono danneggiati. Controllare che i cavetti non presentino danni all'isolamento, metallo esposto o segni di usura. Controllare la continuità dei puntali.
  • Utilizzare solo puntali, cavetti ed adattatori forniti in dotazione al prodotto.
  • Prima, misurare una tensione nota per assicurarsi che il prodotto funzioni correttamente.
  • Non utilizzare il prodotto se è danneggiato.
  • Far riparare il prodotto da un tecnico autorizzato.
  • Non applicare una tensione superiore a quella nominale tra i terminali o tra ciascun terminale e la terra.
  • Scollegare i cavetti prima di aprire la copertura del tester.
  • Non utilizzare il prodotto con le coperture rimosse o aperte. È possibile l’esposizione a tensione pericolosa.
  • Usare cautela quando si lavora con tensioni superiori a 30 V AC efficaci, 42 V AC di picco o 60 V DC.
  • Utilizzare solo i fusibili di ricambio specificati.
  • Utilizzare i terminali, la funzione e la portata corretta per le misurazioni.
  • Tenere le dita dietro le protezioni sui puntali.
  • Collegare il cavetto comune prima del cavetto di massa e rimuovere il cavetto di massa prima del cavetto comune.
  • Sostituire le batterie quando è visualizzato l'indicatore di batteria scarica per evitare errori di misurazione.
  • Utilizzare solo le parti di ricambio specificate.
  • Non utilizzare il tester in sistemi di distribuzione con tensioni superiori a 550 V.
  • Rispettare le norme di sicurezza locali e nazionali. Utilizzare dispositivi di protezione individuale (guanti di gomma, visiere ed l'abbigliamento ignifugo approvato) per prevenire scosse elettriche e lesioni da archi elettrici nei punti in cui si espongono i conduttori sotto tensione.

ESTRAZIONE DALL'IMBALLO E ISPEZIONE

Il cartone di spedizione deve includere: 1 Telaris ProInstall-100 o Telaris ProInstall-200 6 Batterie Mignon 1.5V AA 3 Puntali 1 Cavetto di rete 3 Clip a coccodrillo 3 Puntali 1 Puntale per misurazioni a distanza 1 CD-ROM con Manuale d'uso 1 Custodia per il trasporto 1 Cinghietta imbottita Se uno qualsiasi di questi articoli è danneggiato o mancante, restituire la confezione completa nel negozio dove è stato eseguito l’acquisto per la sostituzione.5

Uso del selettore rotativo Utilizzare il selettore rotativo (Figura 1 e Tabella 4) per selezionare il tipo di test che si vuole eseguire. W Avvisi Non utilizzare in ambienti CAT III o CAT IV, senza il cappuccio protettivo installato. Il cappuccio protettivo riduce il metallo esposto della sonda a < 4 mm. Questo riduce la possibilità di archi elettrici da cortocircuiti. Descrizione dei tasti Utilizzare il selettore per selezionare il tipo di test che si vuole eseguire. Utilizzare i tasti per controllare il funzionamento del tester, selezionare i risultati dei test da visualizzare e scorrere tra i risultati dei test selezionati. RCD NO TRIP

Numero Funzione di misurazione

Avvia il test selezionato. Il tasto TEST è inserito all’interno di un “touchpad”. Il touchpad misura il potenziale di corrente esistente tra l’operatore e il terminale PE del tester. Se si supera la soglia di 100 V, il W il simbolo sopra al touchpad si illumina.

  • Impostare i codici delle memorie. 3 Viene illuminato sopra il touchpad.
  • Passa alla modlaità Memoria.
  • Attiva i tasti di selezione soft della memoria (F1, F2, F3, o F4). 5 Attiva e disattiva la retroilluminazione.

Accende e spegne il tester. Il tester si spegne automaticamente se inattivo per 10 minuti.

  • Selezione ingresso loop (L-N, L-PE).
  • Selezione ingresso tensione (L-N, L-PE).
  • Valore di corrente dell’interruttore differenziale (10, 30, 100, 300, 500, 1000 mA
  • Moltiplicatore corrente interruttore differenziale (x1/2, x1, x5)
  • Selezione interruttore differenziale: Tipo CA (sinusoidale), Tipo CA selettivo, Tipo A (semionda), Tipo A selettivo, Tipo B (CC uniforme), o Tipo B selettivo.
  • Polarità di test interruttore differenziale (0, 180 gradi).
  • Tensione test isolamento (100, 250, 500, o 1000 V).
  • CANCELLA memoria. 11 Continuità. 12 Resistenza d’isolamento. 13 Impedenza di loop – Modalità intervento alta corrente. 14 Impedenza di loop — Modalità Non-Trip 15 Tempo di intervento interruttore differenziale. 16 Livello di intervento interruttore differenziale. 17 Volt. 18 Rotazione di fase. 19 Resistenza di terra. 20 Commutatore rotativo. Descrizione del display

Visualizza la modalità di memoria selezionata. Le modalità di memoria sono: Select (Selezione) (F1), Store (Memorizza) (F2), Recall (Richiamo) (F3) o Clear (Cancella) (F4).

Opzioni di configurazione. Impostazioni è possibile eseguire all'interno delle funzioni di misurazione. Ad esempio: nella funzione Tempo di intervento interruttore differenziale ( ∆T) è possibile premere F2 per moltiplicare la corrente di x1 / 2, x1, x5 ed è possibile premere F3 per selezionare il tipo di interruttore differenziale di cui si sta eseguendo il test.

Le frecce al di sopra o al di sotto del simbolo dell’indicatore del terminale indicano polarità invertita. Verificare la connessione o il cablaggio per correggere il problema.7

Simbolo indicatore terminale. Il simbolo indicatore terminale con un punto (O) al centro indica che il terminale viene utilizzato per la funzione selezionata. I terminali sono:

  • PE (collegamento di terra)

Indica l'impostazione del selettore rotativo. Anche il valore di misurazione sul display principale corrisponde alla posizione del selettore. Impostazioni del selettore rotativo sono: Isolamento Tempo di intervento interruttore differenziale Continuità Corrente di intervento interruttore differenziale Loop No-Trip Terra Loop intervento alta corrente Rotazione fase

Indica il limite di tensione di guasto predefinito. L'impostazione predefinita è 50

V. Alcuni paesi impongono che la tensione di guasto sia impostata su 25 V, come

specificato dalle normative locali. Quando si accende il tester premere F4 per cambiare la tensione di guasto tra 25 V e 50 V. Il valore impostato è visualizzato sul display e sarà salvato quando si accende il tester.

Display principale e unità di misurazione.

Memorie. Fare riferimento a pagina 37 per informazioni dettagliate sull'utilizzo delle memorie.

Icona di batteria scarica. Fare riferimento a “Verifica e sostituzione delle batterie”, a pagina 41, per altre informazioni sulle batterie e la gestione energetica.

Appare quando si preme il tasto Recall (Richiamo) per cercare i dati memorizzati.

Appare quando si preme il tasto Memory (Memoria).

Appare quando si preme il tasto Test. Scompare quando il test è stato completato.

Appare quando lo strumento è surriscaldato. Il test loop e le funzioni interruttore differenziale sono inibite quando lo strumento è surriscaldato.

Appare quando si verifica un errore. Il test è disabilitato. Fare riferimento a "Codici degli errori", a pagina 16, per un elenco e la spiegazione dei possibili codici di errore.

Appare quando lo strumento sta caricando i dati utilizzando il software Amprobe PC.

Nome della funzione di misurazione secondaria.

- Tensione di prova per i test di isolamento.

- Tensione di guasto. Misura neutro a terra. PSC – (Prospective Short Circuit) Corrente di corto circuito presunta. Calcolata dalla tensione ed impedenza misurata

Display secondario e unità di misurazione. Alcuni test produrranno più di un risultato, oppure produrranno un valore calcolato sulla base del risultato del test. Questo si verificherà con:

  • Volt • Tempo di commutazione interruttore differenziale
  • Test isolamento • Corrente di intervento dell’interruttore differenziale
  • Impedenza di loop / linea 38 Premere F3 per compensare il cavetto per la funzione continuità.

Viene visualizzato quando è già presente il valore della compensazione per il test. 40 Potenziale pericolo. Appare quando si misurano o ricercano alte tensioni.8 Terminali d’ingresso Utilizzare il selettore rotativo per selezionare il tipo di test che si vuole eseguire.

L (Linea) 43 PE (collegamento di terra) 44 N (Neutro) Uso della porta IR I modelli Telaris ProInstall-100 e Telaris ProInstall-200 sono dotati di una porta IR (infrarossi), vedi Figura 23, che permette di collegare il tester ad un computer e caricare i dati dei test usando un software Amprobe PC. Questo automatizza la risoluzione dei problemi o il processo di registrazione, riduce la possibilità di errori manuali e permette di raccogliere, organizzare e visualizzare i dati dei test in un formato che soddisfa le esigenze personali. Fare riferimento a "Caricamento dei risultati dei test", a pagina 40, per altre informazioni su come usare la porta IR. Codici degli errori Il tester rileva diverse condizioni di errore che sono indicate sul display principale con l’icona W, “Err” e un numero di errore. Fare riferimento alla tabella che segue. Queste condizioni di errore disabilitano il test e, se necessario, interrompono un test in esecuzione. Figura 6. Visualizzazione errore Condizione dell’errore Codice Soluzione9 Diagnostica non riuscita

Riportare il tester ad un centro di assistenza Amprobe. Surriscaldamento 2 Attendere che il tester si raffreddi. Tensione di guasto 4 Controllare l'installazione, in particolare, la tensione tra N e PE. Resistenza puntale eccessiva

Infilare i paletti più in profondità nel terreno. Comprimere il terreno direttamente attorno ai paletti. Versare dell’acqua attorno ai paletti ma non sul terreno che si sta testando. Opzioni di accensione Per selezionare una opzione di accensione, premere simultaneamente il tasto ed il tasto funzione, quindi rilasciare il tasto . Opzioni di accensione sono mantenute quando il tester è spento. Fare riferimento alla tabella che segue. Modalità Regno Unito selezionata Modalità scambio automatico cavetti selezionata Figura 7. Modalità di scambio cavetti Tasti Opzioni di accensione Modalità di scambio linea e neutro. Sono disponibili due modalità operative. È possibile configurare il tester per funzionare in modalità L-n o L-n n-L, fare riferimento a la Figura 7.

  • In modalità L-n, i conduttori di fase L e N non devono MAI essere invertiti. Questo è un requisito di alcuni paesi, tra cui il Regno Unito. L'icona appare sul display per indicare che i conduttori di sistema L e N sono invertiti ed il test è inibito. Esaminare e correggere la causa di questa anomalia di sistema prima di procedere. La modalità L-n cambia anche la durata del tempo di intervento interruttore differenziale x1/2 su 2 secondi, come richiesto nel Regno Unito.
  • In modalità L-n n-L, l'unità permette di scambiare i conduttori di fase L e N ed il test continuerà. Nota: Nei paesi in cui sono utilizzate prese e spine polarizzate, l'icona di un cavetto scambiato ( ) può indicare che la presa è stata cablata correttamente. Correggere il problema prima di procedere con qualsiasi test. Limite di tensione di guasto. Cambia la tensione di guasto tra 25 V e 50 V. L’impostazione predefinita è 50 V. Visualizza il numero di serie del tester. Il display principale mostra le prime quattro cifre ed il display secondario le prossime quattro cifre. Attivazione/disattivazione segnale acustico continuità. Attiva/disattiva il segnale acustico della continuità. L’impostazione predefinita è Attiva.10

ESECUZIONE DELLE MISURAZIONI

Misurazione di tensione e frequenza Figura 8. Visualizzazione tensione / Impostazione selettore e terminale Per misurare la tensione e la frequenza:

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione V.

2. Utilizzare tutti i terminali (rosso, blu e verde) per questo test. È possibile utilizzare i

cavetti o il cavo di rete quando si misura la tensione AC.

  • Il display principale (superiore) mostra la tensione AC. Il tester legge la tensione AC fino a 500 V. Premere F1 per cambiare la lettura della tensione tra L-PE, L-N, e N-PE.
  • Il display secondario (inferiore) mostra la frequenza di rete. W Avviso Non è possibile controllare l'affidabilità delle connessione dei circuiti N- e PE- nella presa tramite le misurazioni di tensione. Per garantirlo, si consiglia di eseguire la verifica durante l’esecuzione delle misurazioni dell’impedenza di circuito e linea. Il motivo è che le tensioni L-N, L-PE e N-PE vengono misurate dal tester contemporaneamente e sono influenzate da circuiti aperti insieme alle resistenze (carichi) e capacità della rete di installazione in combinazione con le resistenze interne dello stesso tester. Il problema si verifica in particolare quando N manca o è aperto e può provocare letture errate. Misurazione della resistenza d’isolamento Figura 9. Visualizzazione resistenza di isolamento/Impostazioni selettore e terminali

W Avviso Per evitare scosse elettriche, le misurazioni devono essere eseguite solo su circuiti non sotto tensione. Per misurare la resistenza di isolamento:

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione R

2. Utilizzare i L e PE (rosso e verde) per questo test.

3. Utilizzare F4 per selezionare la tensione del test. La maggior parte dei test di isolamento

è eseguita a 500 V, tuttavia osservare le norme locali.11

fino a quando la lettura si stabilizza Nota: Il test è inibito se nella linea è rilevata tensione.

  • Il display principale (superiore) mostra la resistenza di isolamento.
  • Il display secondario (inferiore) mostra la tensione di test effettiva. Nota: Per isolamento normale con alta resistenza, la tensione di test effettiva (UN) deve sempre essere uguale o superiore alla tensione programmata. Se la resistenza di isolamento non è buona, la tensione di test è automaticamente ridotta per limitare la corrente di prova su portate sicure. Misurazione della continuità

Figura 10. Visualizzazione continuità zero / Impostazione selettore e terminale Un test di continuità è utilizzato per verificare l'integrità dei collegamenti eseguendo una misurazione di resistenza ad alta risoluzione. Questo è particolarmente importante per il controllo dei collegamenti di terra. Nota: Nei paesi in cui i circuiti elettrici sono disposti in un anello, si consiglia di eseguire un controllo completo dell’anello sul quadro elettrico.

  • Le misurazioni devono essere eseguite solo su circuiti non sotto tensione.
  • Le misurazioni possono essere influenzate negativamente da impedenze, o circuiti collegati in parallelo, o correnti transitorie. Per misurare la continuità:

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione RLO.

2. Utilizzare i L e PE (rosso e verde) per questo test.

3. Prima di eseguire un test di continuità, a breve collegare i cavetti con connettori corti.

Tenere premuto F3 fino a quando compare il segnalatore comp. Il tester misura la resistenza del puntale, memorizza la lettura in memoria e la sottrae dalle letture. Il valore di resistenza è salvato anche quando è spento, quindi non è necessario ripetere l'operazione ogni volta che si utilizza lo strumento. Nota: Assicurarsi che le batterie siano in buone condizioni di carica prima di compensare i cavetti.

4. Tenere premuto fino a quando la lettura si stabilizza. Se il segnale acustico di

continuità è abilitato, il tester emette un segnale acustico continuo per valori di misurazione inferiori a 2 Ω, ed un segnale acustico discontinuo per valori di misurazione superiori a 2 Ω. Se un circuito è sotto tensione, il test è inibito e la tensione CA è visualizzata sul display secondario (inferiore).12 Misurazione dell’impedenza di loop/linea Figura 11. Impedenza di loop/linea / Impostazione selettore e terminale Impedenza di loop (da linea a collegamento di terra L-PE) L’impedenza di loop è l'impedenza di origine misurata tra linea (L) e la terra (PE). È inoltre possibile verificare la corrente di guasto di terra presunta (PSC), che è la corrente che potenzialmente potrebbe fluire se il conduttore di fase è in corto con il conduttore di protezione. Il tester calcola il PSC dividendo la tensione di rete misurata per l’impedenza di loop. La funzione di impedenza di loop applica una corrente di prova che scorre a terra. Se nel circuito sono presenti interruttori differenziali, potrebbero intervenire. Per evitare l’intervento, utilizzare sempre la funzione ZI Non-Trip del selettore rotativo. Il test Non-Trip applica un test speciale che impedisce agli interruttori differenziali del sistema di intervenire. Se si è certi che nel circuito non sono presenti interruttori differenziali, è possibile utilizzare la funzione ZI Alta corrente per un test più rapido. Nota: Se i terminali L e N sono invertiti, il tester li scambia automaticamente internamente e continua il test. Se il tester è configurato per il funzionamento nel Regno Unito, il test si interromperà. Questa condizione è indicata dal simbolo (

Suggerimento: Si consiglia di misurare oltre a ciascuna impedenza di circuito anche l’impedenza di linea per assicurare il cablaggio corretto. In tal modo si testa il collegamento corretto di fili in tensione (L) e neutri (N) per protezione da sovraccarico e cortocircuiti. Per misurare l'impedenza di loop in modalità di non intervento:

W Avviso Per pervenire l’intervento degli interruttori differenziali nel circuito:

  • Usare sempre la posizione per le misurazioni loop.
  • Condizioni di precarico possono provocare l'intervento dell'interruttore differenziale.
  • Un interruttore differenziale con una corrente di guasto nominale di 10 mA interverrà. Nota: Per eseguire un test di impedenza di loop in un circuito con un interruttore differenziale 10 mA, si raccomanda un test di tempo di intervento interruttore differenziale. Utilizzare una corrente di prova nominale di 10 mA ed il fattore x ½ per questo test. Se la tensione di guasto è inferiore a 25 V o 50 V, in base ai requisiti locali, il loop è buono. Per calcolare l'impedenza di loop, dividere la tensione di guasto di 10 mA (impedenza di loop = tensione di guasto x 100).

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione

2. Collegare i tre cavetti ai terminali L, PE e N (rosso, verde, e blu) del tester. Devono essere

utilizzati esclusivamente i cavetti calibrati forniti in dotazione! La resistenza dei cavetti calibrati è sottratta automaticamente dal risultato.

3. Premere F1 per selezionare L-PE. Il display mostra l’indicatore Z

4. Collegare tutti i tre cavetti ai terminali L, PE e N dell’impianto che si sta testando oppure

collegare il cavo di rete alla presa che si sta testando.13 Figura 12. Display dopo l'azzeramento

4. Premere e rilasciare . Attendere che il test si completi. Il display principale

(superiore) mostra l'impedenza di loop. Il display secondario (inferiore) mostra la corrente di corto circuito presunta (PSC) in ampere o chilo ampere. Questo test impiegherà diversi secondi per completarsi. Se la rete è scollegata durante mentre è in corso il test, il test termina automaticamente. Nota: Si possono verificare degli errori a causa del precaricamento del circuito che si sta testando. Per misurare l’impedenza loop — Modalità intervento alta corrente: Se nell’impianto che si sta testando non sono presenti interruttori differenziali, è possibile utilizzare il test impedenza di linea terra (L-PE) loop alta corrente.

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione

2. Collegare i tre cavetti ai terminali L, PE e N (rosso, verde, e blu) del tester. Devono essere

utilizzati esclusivamente i cavetti calibrati forniti in dotazione! La resistenza dei cavetti calibrati è sottratta automaticamente dal risultato.

3. Premere F1 per selezionare L-PE. Appare l’icona

per indicare che è selezionata la modalità di intervento alta corrente.

4. Ripetere i passaggi da 4 a 8 del test precedente.

W Avviso Il simbolo sul display LCD indica la modalità loop alta corrente - eventuali interruttori differenziali nell’impianto interverranno – assicura che non sono presenti interruttori differenziali. Impedenza di loop (modalità intervento alta corrente) in sistemi IT L’impedenza da misurare in un test fase di terra dipende dalle condizioni del sistema IT. In un sistema sano l’impedenza dovrebbe essere alta. Bassi valori di impedenza possono essere causati da un cortocircuito dello spinterometro, carichi collegati al sistema o da una condizione di guasto esistente. Questo non è un test comune poiché lo stato del sistema deve essere noto prima di poter determinare la significatività del valore misurato. Utilizzare i puntali del tester, ma non collegare il cavo N allo strumento, quindi sono utilizzati solo gli ingressi PE e L. Fare riferimento alla Figura 18a. Nota: Durante questo test, se l’impedenza è bassa, un interruttore differenziale interverrà. Impedenza di linea L’impedenza di linea è l'impedenza di origine misurata tra i conduttori di linea o di linea e neutro. Questa funzione permette i seguenti test:

  • Impedenza di loop linea a neutro. Suggerimento: Si consiglia di misurare oltre a ciascuna impedenza di circuito anche l’impedenza di linea per assicurare il cablaggio corretto. In tal modo si testa il collegamento corretto di fili in tensione (L) e neutri (N) per protezione da sovraccarico e cortocircuiti.14
  • Impedenza di linea a linea in impianti a 3 fasi.
  • Misurazione loop L-PE a due fili quando non è disponibile il neutro. Questo è un modo di fare una misurazione loop 2 fili alta corrente. Quindi collegare Linea all’ingresso L e PE all’ingresso N. Non può essere utilizzato su circuiti protetti da interruttori differenziali perché causerà loro intervento.
  • Corrente presunta di cortocircuito (PSC). PSC è la corrente che può fluire potenzialmente se il conduttore di fase è cortocircuitato sul conduttore neutro o altro conduttore di fase. Il tester calcola la corrente PSC dividendo la tensione di rete misurata per l’impedenza della linea. Figura 14. Display impedenza di linea Per misurare l'impedenza di linea:

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione

. Il display LCD indica che è selezionata la modalità loop alta corrente visualizzando il simbolo .

2. Collegare il cavetto rosso a L (rosso) ed il cavetto blu a N (blu). Devono essere utilizzati

esclusivamente i cavetti calibrati forniti in dotazione! La resistenza dei cavetti calibrati è sottratta automaticamente dal risultato.

3. Premere F1 per selezionare L-N.

W Avviso A questo punto, prestare attenzione a non selezionare L-PE, perché sarà eseguito un test loop alta corrente. Eventuali interruttori differenziali nell’impianto interverranno se si procede. Nota: Collegare i cavetti in un test monofase alla masse e neutro dell’impianto. Per misurare l'impedenza di linea a linea in un impianto a 3 fasi, collegare i cavetti a 2 fasi.

4. Premere e rilasciare

. Attendere che il test si completi.

  • Il display principale (superiore) mostra l'impedenza di linea.
  • Il display secondario (inferiore) mostra la corrente di corto circuito presunta (PSC). Utilizzare il collegamento mostrato nella Figura 15 quando si eseguono misurazioni in un impianto a 3 fasi 500 V.

L (L1/Red) N (L3/Blue) Figura 15. Misurare in un impianto a 3 fasi15 Misurazione del tempo di intervento dell’interruttore differenziale Figura 16. Visualizzazione tempo di intervento interruttore differenziale / Impostazione selettore e terminale In questo test, una corrente di guasto calibrata è indotta nel circuito, causando l’intervento dell'interruttore differenziale. Lo strumento misura e visualizza il tempo richiesto all'interruttore differenziale per intervenire. È possibile eseguire questo test con i cavetti o utilizzando il cavo di rete. Il test è eseguito con un circuito sotto tensione. È inoltre possibile utilizzare il tester per eseguire il test del tempo di intervento interruttore differenziale in modalità automatica, che rende più facile ad una persona sola l’esecuzione del test. Nota: Quando si misura il tempo di intervento per qualsiasi tipo di interruttore differenziale, il tester esegue prima un test preliminare per determinare se il test effettivo causerà una tensione di guasto superiore al limite (25 o 50 V). Per evitare di avere un tempo di intervento impreciso per interruttori differenziali di tipo S (ritardo), un ritardo di 30 secondi si attiva tra il pre-test ed il test vero e proprio. Questo tipo interruttore differenziale necessita di un ritardo perché contiene circuiti RC che richiedono l’assestamento prima di eseguire il test completo.

  • Dispersioni di corrente nel circuito che segue l’interruttore differenziale possono influenzare le misurazioni.
  • La tensione di guasto visualizzata dipende dalla corrente differenziale nominale dell’interruttore differenziale.
  • Campi potenziali di altri impianti di messa a terra possono influenzare la misurazione.
  • Attrezzature (motori, condensatori) collegate a valle dell’interruttore differenziale possono causare una notevole estensione del tempo di intervento. Nota: Se i terminali L e N sono invertiti, il tester li scambia automaticamente internamente e continua il test. Se il tester è configurato per il funzionamento nel Regno Unito, il test interromperà e sarà necessario determinare perché L e N sono invertiti. Questa condizione è indicata dal simbolo (

Gli interruttori differenziali di tipo A e di tipo B non hanno l'opzione 1000 mA disponibile. Per misurare il tempo di intervento degli interruttori differenziali:

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione

2. Premere F1 per selezionare la portata di corrente dell’interruttore differenziale (10, 30,

100, 300, 500 o 1.000 mA).

3. Premere F2 per selezionare un moltiplicatore di corrente di prova (x ½, x 1, x 5 o Auto).

Per questo test normalmente si utilizza x 1.

4. Premere F3 per selezionare il test forma d’onda interruttore differenziale:

- Corrente AC per testare tipo AC (interruttore differenziale AC standard) e di tipo A (interruttore differenziale sensibile agli impulsi DC)16 - Corrente a semionda per testare tipo A (interruttore differenziale sensibile agli impulsi DC) - Risposta ritardata per testare tipo S AC (interruttore differenziale ritardato AC) - Risposta ritardata per testare tipo S A (interruttore differenziale ritardato impulsi DC) - Corrente DC uniforme per testare interruttore differenziale di tipo B - Risposta ritardata per testare tipo B (interruttore differenziale ritardato corrente DC uniforme)

5. Premere F4 per selezionare la corrente fase di test, 0° o 180°. Gli interruttori differenziali

devono essere testati con entrambe le impostazioni di fase, in quanto il loro tempo di risposta può variare notevolmente in base alla fase. Nota: Per gli interruttori differenziali tipo B ( ) o tipo S B ( ), è necessario testare con entrambe le impostazioni di fase, sono necessari tutti e tre i cavetti.

6. Premere e rilasciare . Attendere che il test si completi.

  • Il display principale (superiore) mostra il tempo di intervento.
  • Il display secondario (inferiore) mostra la tensione di guasto relativa alla corrente differenziale nominale. Per misurare il tempo di intervento dell’interruttore differenziale utilizzando la modalità automatica:

1. Collegare il tester alla presa.

2. Girare il selettore rotativo sulla posizione

3. Premere F1 per selezionare la portata di corrente dell’interruttore differenziale (10, 30 o

4. Premere F2 per selezionare la modalità automatica.

5. Premere F3 per selezionare il test forma d’onda interruttore differenziale.

6. Premere e rilasciare .

Se l’interruttore differenziale interviene, il test termina. Se l’interruttore differenziale non interviene, il tester scambia le fasi e ripete il test. Il test termina se l’interruttore differenziale interviene. Se l’interruttore differenziale non interviene, il tester ripristina la fase iniziale e fornisce 1x di corrente nominale interruttore differenziale. L’interruttore differenziale dovrebbe intervenire ed i risultati dei test sono visualizzati nel display principale.

7. Ripristinare l’interruttore differenziale.

8. Il tester scambia le fasi e ripete il test 1x. L’interruttore differenziale dovrebbe

intervenire ed i risultati dei test sono visualizzati nel display principale.

9. Ripristinare l’interruttore differenziale.

10. Il tester ripristina la fase iniziale e fornisce 5x di corrente nominale interruttore

differenziale fino a 50 ms. L’interruttore differenziale dovrebbe intervenire ed i risultati dei test sono visualizzati nel display principale.

11. Ripristinare l’interruttore differenziale.

12. Il tester scambia le fasi e ripete il test 5x. L’interruttore differenziale dovrebbe

intervenire ed i risultati dei test sono visualizzati nel display principale.

13. Ripristinare l’interruttore differenziale.

  • È possibile utilizzare le frecce per rivedere i risultati dei test. Il primo risultato mostrato è l'ultima misurazione eseguita, il test corrente 5x. Premere la freccia giù per tornare indietro al primo test corrente nominale ½x.17

14. I risultati dei test sono nella memoria temporanea. Se si vogliono memorizzare i

risultati del test, premere e procedere come descritto in "Memorizzazione e richiamo delle misurazioni", a pagina 37 di questo manuale. Nota: È necessario memorizzare ogni risultato separatamente dopo averlo selezionato con i tasti freccia. Misurazione della corrente di intervento dell’interruttore differenziale Figura 17. Corrente intervento dell’interruttore differenziale / Impostazione selettore e terminale Questo test misura la corrente di intervento dell’interruttore differenziale applicando una corrente di prova e poi aumenta gradualmente la corrente fino a quando l’interruttore differenziale interviene. È possibile utilizzare i cavetti o il cavo di rete per questo test. È necessario un collegamento a 3 fili per eseguire il test su interruttori differenziali di tipo B. W Avviso

  • Dispersioni di corrente nel circuito che segue l’interruttore differenziale possono influenzare le misurazioni.
  • La tensione di guasto visualizzata dipende dalla corrente differenziale nominale dell’interruttore differenziale.
  • Campi potenziali di altri impianti di messa a terra possono influenzare la misurazione. Nota: Se i terminali L e N sono invertiti, il tester li scambia automaticamente internamente e continua il test. Se il tester è configurato per il funzionamento nel Regno Unito, il test interromperà e sarà necessario determinare perché L e N sono invertiti. Questa condizione è indicata dal simbolo (

Gli interruttori differenziali di tipo A e di tipo B non hanno l'opzione 1000 mA disponibile. Per misurare il tempo di intervento degli interruttori differenziali:

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione

2. Premere F1 per selezionare la portata di corrente dell’interruttore differenziale (10, 30,

3. Premere F2 per selezionare il test forma d’onda interruttore differenziale:

- Corrente AC per testare tipo AC (interruttore differenziale AC standard) e di tipo A (interruttore differenziale sensibile agli impulsi DC) - Corrente a semionda per testare tipo A (interruttore differenziale sensibile agli impulsi DC) - Risposta ritardata per testare tipo S AC (interruttore differenziale ritardato AC) - Risposta ritardata per testare tipo S A (interruttore differenziale ritardato impulsi DC) - Corrente DC uniforme per testare interruttore differenziale di tipo B - Risposta ritardata per testare tipo B (interruttore differenziale ritardato corrente DC uniforme)18

4. Premere F4 per selezionare la corrente fase di test, 0° o 180°. Gli interruttori differenziali

devono essere testati con entrambe le impostazioni di fase, in quanto il loro tempo di risposta può variare notevolmente in base alla fase. Nota: Per gli interruttori differenziali tipo B ( ) o tipo S B ( ), è necessario testare con entrambe le impostazioni di fase, sono necessari tutti e tre i cavetti.

5. Premere e rilasciare

. Attendere che il test si completi.

  • Il display principale (superiore) mostra il tempo di intervento. Test interruttori differenziali su sistemi IT I test degli interruttori differenziali in luoghi con impianti IT richiedono una procedura speciale perché il collegamento di terra ha la messa a terra locale e non è legato direttamente all’impianto di alimentazione. Il test è eseguito sul quadro elettrico utilizzando puntali. Utilizzare il collegamento mostrato nella Figura 18 quando si eseguono test degli interruttori differenziali in impianti elettrici IT. RCD Mains Supply PE (L2/Green) L (L1/Red) N (L3/Blue) Figura 18. Collegamento per il test interruttori differenziali in impianti elettrici IT La corrente di prova fluisce attraverso il lato superiore dell’interruttore differenziale, nel terminale L, e ritorna attraverso il terminale PE. Procedura alternativa Nei sistemi IT, quando si verifica un interruttore differenziale su una presa di rete: Utilizzare i puntali del tester, ma non collegare il cavo N allo strumento, quindi sono utilizzati solo gli ingressi PE e L. Fare riferimento alla Figura 18a. Figura 18a.

R19 Misurazione della resistenza di terra Figura 19. Visualizzazione resistenza di terra / Impostazioni selettore e terminali Il test di resistenza di terra è un test 3 fili che consiste di due picchetti di prova e di un elettrodo di terra che si sta testando. Questo test richiede un kit picchetti accessorio. Collegare come mostrato nella Figura 20.

  • La massima precisione si ottiene con il picchetto medio al 62% della distanza del picchetto lontano. I picchetti devono essere in linea retta ed i cavi separati per evitare l’accoppiamento reciproco.
  • L'elettrodo di terra che si sta testando deve essere scollegato dalla rete elettrica mentre si svolge il test. Il test di resistenza di terra non deve essere eseguito su un impianto sotto tensione. 62% L

Figura 20. Collegamento test resistenza di terra Per misurare la resistenza di terra:

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione

2. Premere e rilasciare

. Attendere che il test si completi.

  • Il display principale (in alto) mostra la lettura della resistenza di terra.
  • La tensione rilevata tra le barre di prova è visualizzata nel display secondario. Se è maggiore di 10 V, il test è inibito.
  • Se la misurazione è troppo disturbata, sarà visualizzato Err 5. (La precisione del valore misurato è compromessa dal disturbo). Premere la freccia giù ( ) per visualizzare il valore misurato. Premere la freccia su ( ) per tornare alla schermata Err 5.
  • Se la resistenza della puntale è troppo elevata, è visualizzato Err 6. Resistenza della puntale può essere ridotta infilando i paletti più in profondità nel terreno, oppure bagnando il terreno attorno ai paletti.20 Test della sequenza fasi Figura 21. Visualizzazione sequenza fasi / Impostazione selettore e terminale Utilizzare il collegamento mostrato nella Figura 22 per un collegamento test sequenza fasi.

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione

  • 123 per la corretta sequenza fasi.
  • 321 per la sequenza fasi inversa.
  • Trattini (---) anziché numeri se è rilevata una tensione insufficiente. Modalità memoria È possibile memorizzare le misurazioni sul tester:
  • Telaris Proinstall-100 - fino a 399
  • Telaris Proinstall-200 - fino a 1399 Le informazioni memorizzate per ciascuna misurazione consistono della funzione di test e di tutte le condizioni di test selezionabili dall'utente. Ai dati di ciascuna misurazione sono assegnati un numero di insieme di dati, un numero di sottoinsieme di dati ed un numero identificativo dati. I campi di memoria sono utilizzate come descritto di seguito. Campo Descrizione Utilizzare il campo insieme di dati (a) per indicare un luogo come una stanza o un quadro elettrico. Utilizzare il campo sottoinsieme di dati (b) per il numero del circuito. Il campo del numero identificativo dati (c) è il numero della misurazione. Il numero di misurazione aumenta automaticamente. Il numero di misurazione può anche essere impostato su un valore precedentemente utilizzato per sovrascrivere una misurazione esistente.21 Per accedere alla modalità di memoria:

per accedere alla modalità di memoria. Il display passa a una modalità di visualizzazione della memoria. In modalità memoria, sul display appare l'icona . Il display numerico principale mostra il numero di insieme di dati (a, 1-9999). Il display numerico secondario mostra il numero del sottoinsieme di dati (b, 1-9999). Il numero identificativo dati (c, 1-9999) appare dopo aver premuto F1 diverse volte. Uno dei campi della memoria, a, b o c, lampeggia per indicare che è possibile cambiare il numero usando i tasti freccia .

2. Per abilitare il numero del sottoinsieme di dati da modificare, premere il tasto F1. Il

numero del sottoinsieme di dati lampeggerà. Per abilitare il numero dell’insieme di dati da modificare, premere il tasto F1. Il numero dell’insieme di dati lampeggerà. Premere di nuovo F1 per cambiare il numero dell’insieme di dati.

3. Premere la freccia giù (

) per diminuire il numero abilitato oppure premere la freccia su ( ) per aumentare il numero abilitato. Per memorizzare dati, il numero può essere impostato su qualsiasi valore; la sovrascrittura dei dati esistenti è consentita. Per richiamare i dati, il numero può essere impostato solo su valori utilizzati. Nota: Se si preme una volta la freccia su o giù ( ), il numero aumenta o diminuisce di uno. Per accelerare la funzione di aumento o diminuzione, tenere premuta la freccia su o giù. Memorizzare una misurazione Per memorizzare una misurazione:

per accedere alla modalità di memoria.

2. Premere F1 ed utilizzare i tasti freccia ( ) per impostare l'identità dei dati

3. Premere F2 per salvare i dati.

  • Se la memoria è piena, sul display principale appare FULL. Premere F1 per scegliere un'altra identità dati, premere il tasto per uscire dalla modalità di memoria.
  • Se la memoria non è piena, i dati saranno salvati, il tester uscirà automaticamente dalla modalità di memoria ed il display torna alla precedente modalità di test.
  • Se l'identità dei dati è stata utilizzato in precedenza, il display visualizzerà STO? Premere di nuovo F2 per memorizzare i dati, premere F1 per scegliere un'altra identità dati, premere il tasto per uscire dalla modalità di memoria. Richiamare una misurazione Per richiamare una misurazione:

per accedere alla modalità di memoria.

2. Premere F3 per accedere alla modalità di richiamo.

3. Premere F1 ed utilizzare i tasti freccia (

) per selezionare l'identità dei dati Se non sono stati salvati dati, tutti i campi visualizzeranno dei trattini.

1. Premere F3 per richiamare i dati. Il display del tester ritorna alla modalità test utilizzata

per i dati richiamati, tuttavia l’icona continua ad essere visualizzata, indicando che il tester è ancora in modalità di memoria.

2. Premere F3 per passare tra schermata identificativo dati e la schermata dati richiamati per

controllare l'identificativo dei dati richiamati o per selezionare altri dati da richiamare.

per uscire dalla modalità di memoria in qualsiasi momento.22 Cancellare la memoria Per cancellare tutta la memoria

per accedere alla modalità di memoria.

2. Premere F4. Il display principale visualizzerà Clr?

3. Premere di nuovo F4 per cancellare tutte le memorie. Il tester ritorna alla modalità di

Figura 23. Collegamento dell’adattatore IR Per caricare i risultati dei test:

1. Collegare il cavo seriale IR alla porta seriale del PC.

2. Collegare l'adattatore IR ed il dispositivo al tester come mostrato nella Figura 23.

3. Avviare il programma software Amprobe PC.

per accendere il tester.

5. Consultare la documentazione del software per istruzioni complete su come caricare i

MANUTENZIONE DEL TESTER

Calibrazione Per garantire la precisione delle misure si consiglia di far calibrare lo strumento dal nostro personale di assistenza. Suggeriamo un intervallo di un anno tra le calibrazioni. Pulizia Pulire periodicamente le coperture con un panno umido ed un detergente neutro. Non usare abrasivi o solventi. Sporcizia o umidità nei terminali potrebbero influenzare le letture. Per pulire i terminali:

1. Spegnere lo strumento e rimuovere tutti i cavetti.

2. Scuotere lo sporco che potrebbe essersi inserito nei terminali.

3. Immergere un nuovo tampone con alcol. Passare il tampone attorno ad ogni terminale.23

Verifica e sostituzione delle batterie La tensione della batteria è costantemente monitorata dal tester. Se la tensione scende al di sotto di 6,0 V (1,0 V/cella), l’icona batteria scarica appare sul display, indicando che la batteria è quasi esaurita. L'icona della batteria scarica continua ad essere visualizzata sul display fino a quando si sostituiscono le batterie. W Avviso Per evitare letture sbagliate, che potrebbero comportare il rischio di scosse elettriche o lesioni personali, sostituire la batteria appena appare l’icona ( ). Assicurarsi che la polarità della batteria sia corretta. Una batteria invertita può causare perdite. Sostituire le batterie con sei batterie AA. Con il tester sono fornite batterie alcaline, ma posso anche essere utilizzate batterie 1,2 V NiCd o NiMH. È anche possibile controllare la carica delle batterie in modo da poterle sostituire prima che si scarichino. W Avviso Per evitare scosse elettriche o lesioni personali, rimuovere i cavetti e gli eventuali segnali di ingresso prima di sostituire la batteria. Per evitare danni o infortuni, installare ESCLUSIVAMENTE i fusibili di ricambio con amperaggio, tensione e velocità specificata, indicati nella sezione Specifiche generali del presente manuale. Per sostituire le batterie (fare riferimento a Figura 24):

per spegnere il tester.

2. Rimuovere i cavetti dai terminali.

3. Rimuovere lo sportello del vano batterie con un cacciavite a lama piatta, girare le viti (3)

dello sportello del vano batterie di un quarto di giro in senso antiorario.

4. Premere il tasto di sblocco e far scorrere il vano batterie fuori dal tester.

5. Rimettere le batterie ed il coperchio del vano.

Nota: Tutti i dati memorizzati saranno persi se le batterie non sono sostituite entro circa un minuto

6. Fissare lo sportello girando le viti di un quarto di giro in senso orario.

Figura 24. Sostituzione delle batterie24 Verifica del fusibile

1. Girare il selettore rotativo sulla posizione .

2. Cortocircuitare i cavetti e tenere premuto

3. Se il fusibile è difettoso, sul display apparirà FUSE o Err1 per indicare il tester è

danneggiato e deve essere riparato. Contattare il Servizio Amprobe per la riparazione (fare riferimento a Come contattare Amprobe). SPECIFICHE DETTAGLIATE Caratteristiche Funzione di misurazione Telaris ProInstall-100 Telaris ProInstall-200 Tensione e frequenza √ √ Controllo polarità cablaggio √ √ Resistenza d’isolamento √ √ Resistenza loop e linea √ √ Corrente presunta di cortocircuito (PSC/IK)

Tempo di commutazione interruttore differenziale

Livello di intervento interruttore differenziale

Sequenza test automatico interruttore differenziale Nessuno √ Interruttori differenziali sensibili alla corrente di test ad impulsi (tipo A)

Interruttori differenziali sensibili alla corrente DC uniforme (tipo B) Nessuno √ Resistenza di terra Nessuno √ Indicatore sequenza fasi √ √ Altre funzioni Display illuminato √ √ Memoria √ √ Memoria, Interfaccia Interfaccia computer √ √ Software √ √ Accessori inclusi Custodia morbida √ √ Puntale di controllo a distanza √ √ Specifiche generali Specifiche Caratteristiche Dimensioni 11 cm (L) x 26 cm (P) x 13 cm (H) Peso (con batterie) 1,5 Kg25 Tipo di batterie, quantità Tipo AA, 6 pz Tipo di batterie Alcaline in dotazione. Utilizzabile con batterie 1,2 V NiCd o NiMH (non in dotazione) Durata delle batterie (tipica) 200 ore in standby Fusibile T 3.15 A, 500 V, 1.5 kA 6.3 x 32 mm Temperatura operativa Da 0° C a 40° C Umidità relativa 80% da 10°C a 30°C; 70% da 30°C a 40°C Altitudine operativa Da 0 a 2.000 metri Sigillatura IP 40 EMC Conforme con EN61326-1: 2006 Sicurezza Conforme con EN61010-1 Ed 3. Conforme alla norma EN/IEC 61010-031:2002+A1:2008. Categoria di sovratensione: 500 V/CAT III

La Categoria III è per le misurazioni eseguite sull'impianto elettrico dell'edificio. Esempi sono quadri di distribuzione, salvavita, cavi e cablaggi. Le attrezzature di Categoria IV sono progettate progettati per la protezione dai transitori degli impianti di alimentazione principale, come un contatore elettrico o una rete interrata o aerea. Prestazioni EN61557-1, EN61557-2, EN61557-3, EN61557- 4, EN61557-5, EN61557-6, EN61557-7 Seconda edizione. EN61557-10 Prima edizione. Grado di inquinamento 2 Tensione massima tra qualsiasi terminale e la messa a terra 500 V Specifiche della misurazione elettrica La specifica di precisione è definita come ± (% di lettura + cifre conteggi) a 23° C ± 5° C, ≤ 80% RH. Tra -10° C e 18° C e tra 28° C e 40° C, le specifiche di precisione possono variare di 0,1 x (specifiche di precisione) per ° C. Le tabelle che seguono possono essere utilizzate determinare i valori massimi o minimi di visualizzazione considerando l'incertezza operativa massima dello strumento per EN61557-1, 5.2.4. Misurazione tensione Portata Risoluzione Precisione 50 Hz – 60 Hz Input impedenza Protezione da sovraccarico 500 V 0,1 V 2% + 3 cifre 3.3 MΩ 660 V RMS Test di continuità (R

Portata (Selezione automatica) Risoluzione Tensione circuito aperto Precisione 20 Ω 0,01 Ω >4 V ±(3 % + 3 cifre) 200 Ω 0,1 Ω >4 V ±(3 % + 3 cifre) 2000 Ω 1 Ω >4 V ±(3 % + 3 cifre) Nota: Il numero di test di continuità possibili con un set di batterie è 2.500.26 Portata R

Corrente di prova 7,5 Ω 210 mA 35 Ω 100 mA 240 Ω 20 mA 2000 Ω 2 mA Azzeramento puntale di prova Premere il tasto F3 per compensare il puntale di prova. Può sottrarre fino a 2 Ω di resistenza dei cavetti. Messaggio di errore per >2 Ω. Rilevamento circuito sotto tensione Inibisce il test se è rilevata una tensione terminale di >10 V AC prima dell'inizio del test. Misurazione resistenza di isolamento (R ISO

Da 200 MΩ a 1000 MΩ 1 MΩ ±10 % Nota: Il numero di test isolamento possibili con un set di batterie è 1.750. Scaricamento automatico Costante di tempo di scaricamento <0,5 secondi per C = 1 μF o meno. Rilevamento circuito sotto tensione Inibisce il test se è rilevata una tensione terminale di >30 V prima Carico capacitivo massimo Utilizzabile fino ad un carico di 5 μF. Impedenza circuito/linea: Modalità interruttore Non-Trip e Alta corrente Portata tensione di rete 100 - 500 V ac (50/60 Hz) Input Connection (soft key selection) Impedenza di loop:fase a terra Impedenza di linea:fase a neutro Limite per i test consecutivi Spegnimento automatico quando i componenti interni sono troppo caldi. C’è anche un arresto termico per i test interruttore differenziale.27 Corrente massima di prova a 400 V Sinusoidale 12 A per 10 ms Corrente massima di prova a 230 V Sinusoidale 7 A per 10 ms Portata Risoluzione Precisione [1] 20 Ω 0,01 Ω Modalità Non-Trip: ±(4 % + 6 cifre) Modalità Alta corrente: ±(3 % + 4 cifre) 200 Ω 0,1 Ω ±(5 %) 2000 Ω 1 Ω ±6 % [2] Nota: [1] Vale per una resistenza del circuito neutro <20 Ω e fino ad un angolo di fase di 30°. [2] Valido per tensione di rete >200 V. Test corrente di corto circuito presunta (PSC/I

Calcolo Corrente di corto circuito presunta (PSC/IK) determinata dividendo la tensione di rete rispettivamente per la resistenza di loop misurata (L-PE) oppure per la resistenza di linea (L-N). Portata Da 0 a 10 kA Risoluzione e unità Risoluzione Unità

>1000 A 0,1 kA Precisione Determinata dalla precisione della resistenza del circuito e delle misurazioni della tensione di rete. Test interruttore differenziale Tipi di interruttori differenziali testati Tipo di interruttore differenziale [6] Telaris ProInstall-100 Telaris ProInstall-200

[5] G √ A S √ Nota: [1] AC – Risponde ad AC [2] G – Generale, nessun ritardo [3] S – Ritardo [4] A – Risponde al segnale ad impulsi [5] B – Risponde DC uniforme [6] Test interruttore differenziale inibito per V >265 AC I test interruttori differenziali sono consentiti solo se la corrente selezionato, moltiplicata per la resistenza di terra, è <50V.28 Segnali del test Tipo di interruttore differenziale Descrizione del segnale del test

(sinusoidale) La forma d'onda è una sinusoide che inizia sull’asse delle ascisse (zero), la cui polarità è determinata dalla selezione della fase (la fase 0° inizia col passaggio per lo zero dal basso verso l’alto, la fase 180° fase inizia col passaggio per lo zero dall’alto verso il basso). L'ampiezza della corrente di prova è I

n x moltiplicatore per tutti i test.

(Mezza onda) La forma d'onda è una sinusoidale raddrizzata che inizia sull’asse delle ascisse (zero), la cui polarità è determinata dalla selezione della fase (la fase 0° inizia col passaggio per lo zero dal basso verso l’alto, la fase 180° fase inizia col passaggio per lo zero dall’alto verso il basso). L'ampiezza della corrente di prova è 2.0 x I

n (RMS) x moltiplicatore per tutti i test per I

n = 0.01A. L'ampiezza della corrente di prova è 1.4 x I

n (RMS) x moltiplicatore per tutti i test per tutti gli altri valori I

B (DC) Si tratta di una corrente continua omogenea in conformità a EN61557-6 Allegato A Tipi di interruttori differenziali testati Funzione di test Selezione corrente interruttore differenziale 10 mA 30 mA 100 mA [1] 300 mA [1] 500 mA [1]

[2] X ½, 1 √ √ √ √ √ √ X 5 √ √ √ Rampa √ √ √ √ √ √ Automatico √ √ √ Nota: Tensione di rete 100 V – 265 V AC, 50/60 Hz [1] Gli interruttori differenziali di tipo B richiedono portate di tensione di rete di 195 V - 265 V. [2] Solo interruttori differenziali di tipo AC. Moltiplicatore di corrente

  • Tipo di interruttore differenziale Portata della misurazione Precisione tempo intervento Europa Regno Unito X ½ G 310 ms 2000 ms ± (2% lettura + 2ms) X ½ S 510 ms 2000 ms ± (2% lettura + 2ms) 1 G 310 ms 310 ms ± (2% lettura + 2ms) 1 S 510 ms 510 ms ± (2% lettura + 2ms) 5 G 50 ms 50 ms ± (2% lettura + 2ms) 5 S 160 ms 160 ms ± (2% lettura + 2ms) Nota:
  • G – Generale, nessun ritardo
  • S – Ritardo29 Durata massima intervento Interruttore differenziale I

Limiti tempo di intervento AC G, A, B X 1 Meno di 300 ms AC G-S, A-S, B-S X 1 Tra 130 ms e 500 ms AC G, A, B X 5 Meno di 40 ms AC G-S, A-S, B-S X 5 Tra 50 ms e 150 ms Misurazione corrente di intervento / Test rampa interruttore differenziale/FI (

Portata corrente Misura incremento Portata della misurazione Misurazione Precisione Tipo G Tipo S Dal 30% al 110% di corrente nominale dell'interruttore differenziale [1] 10% di I

>10 mA Dal 30% al 210% per il tipo A I

= 10 mA Dal 20% al 210% per il tipo B Portare di corrente di intervento specificate (EN 61008-1): Dal 50% al 100% per il tipo AC Dal 35% al 140% per il tipo A (>10 mA) Dal 35% al 200% per il tipo A (≤10 mA) Dal 50 % al 200 % per il tipo B [2] 5% per il tipo B Test resistenza di terra solo Telaris ProInstall-200. Questo prodotto è inteso per misurare gli impianti elettrici di impianti di lavorazione, impianti industriali e per applicazioni residenziali. Portata Risoluzione Precisione 200 Ω 0,1 Ω ±(3 % + 5 cifre) 2000 Ω 1 Ω ±(5 % + 10 cifre) Portata: R

+ R PROBE [1] Corrente di prova 2200 Ω 3,5 mA 16000 Ω 500 μA 52000 Ω 150 μA Nota [1] Senza tensioni esterne Frequenza Tensione d’uscita 128 Hz 25 V Rilevamento circuito sotto tensione Inibisce il test se è rilevata una tensione terminale di >10 V AC prima dell'inizio del test.30 Indicazione sequenza fasi Icona L’ icona della sequenza fasi è attiva. Visualizzazione della sequenza fasi Visualizza "1-2-3" sul display se la sequenza è corretta. Visualizza "3-2-1" se la fase non è corretta. I trattini al posto di numeri indicano che non è stato possibile eseguire una lettura valida. Portata tensione di rete (fase a fase) Da 100 a 500 V Test cablaggio rete Le icone ( ) indicano se i terminali L-PE o L-N sono invertiti. Il funzionamento dello strumento è inibito, ed è generato un codice di errore se la tensione di ingresso non è compresa tra 100 V e 500 V. I test loop e interruttore differenziale sono inibiti nel Regno Unito se i terminali L-PE o L-N sono invertiti. Portata operativa ed incertezze per EN 61557 FUNZIONE VISUALIZZAZIONE PORTATA EN 61557

  • Acceda al modo Memoria.