HG 20600 - Värmepistol METABO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis HG 20600 METABO i PDF-format.
| Produkttyp | Värmepistol |
| Märke | Metabo |
| Modell | HG 20-600 |
| Effekt | 2000 W |
| Temperaturområde | 80 °C till 600 °C |
| Luftflöde | 3 nivåer: 150, 300, 500 l/min |
| Temperaturinställning | Kontinuerlig med ratt (9 steg) |
| Termoskydd | Termosäkring |
| Vikt | 620 g |
| Ljudtrycksnivå | < 70 dB(A) |
| Vibrationer | < 2,5 m/s² |
| Skyddsklass | II |
| Strömförsörjning | Nätanslutning (230 V, 50 Hz) |
| Avsedd användning | Färgborttagning, torkning, avfrostning, formning av plaster, lödning, svetsning av plaster |
| Medföljande tillbehör | Avtagbart skyddsrör, halkfria ställningsytor |
| Underhåll | Rengör luftintaget regelbundet |
| Reservdelar | Original Metabo-tillbehör, fint dammfilter (art.nr. 344199400) |
| Säkerhet | Titta inte in i röret, använd handskar och glasögon, använd inte i närvaro av explosiva gaser |
Vanliga frågor - HG 20600 METABO
Användarfrågor om HG 20600 METABO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Värmepistol i PDF-format gratis! Hitta din manual HG 20600 - METABO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HG 20600 av märket METABO.
BRUKSANVISNING HG 20600 METABO
Vi intygar att vi tar ansvar for att den har produkten tillverkats i enlighet med angivna standarder och foreskrifter:
EN 60335-1:2012+A11:+A13:2017, EN 60335-2-
45:2002+A1:2008+A2:2012, EN IEC 63000:2018
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU

Bernd Fleischmann, 2021-03-29
2. Foreskriven användning
Varluftsfäkten lampar sig for foljande arbenen:
nyaplicerad farg, uppvarmning av tillfrusna vattenledninger, uppvarmning av plaster fore formning, lodning (av t.ex. kopparledninger),
limning och sammanfogning av smaltim, svetsning av plast.
Endast HG 16-500: Produktten ar inte avsedd for industriell eller kommersiell användning.
Användaren ansvarar själv für skador som orsakas av felaktig användning. Allmanna foreskrifter om olycksförebyggande samt bifogade
sakerhetsanvisningar maste foljas.
3. Allmanna sakerhetsanvisningar

WARNING - Läsigenbruksanvisningen für att
minska risken for skador.
VARNING! Läsigen alla sakerhetsanvisingar och
anvisningar. Om
sakerhetsanvisningar och anvisningar inte beaktas kan det leda till elstot, brand och/eller svara personskador.
Spara sakerhetsanvisningar och anvisningar for framtida bruk.
Läs alla sakerhets- och braupsanvisningar noga innan du använder elverktyget. Alla dokument måste sparas, och om elverktyget saljs vidare måste alla dokument följa med.
4. Särskilda sakerhetsanvisningar

Följ anvisingarna i textavsnitten med den har symbolen for att forebygga
personskador och skador pa elverktyget!
Titta aldrig in i utblåset!
Använd inte varmluftspistolen som hårtork!
Använd alltid skyddsglasögon och arbetshandskar!
lakta forsiktigkeit vid användning av varmluftsfläkten i narheten av lättantändigt material. Apparaten fär inte användas vid forekomst av explosiva gaser.
Den här apparaten kan användas av barn frän 8 árs alder och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental formåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskaper sävida dessa hälls under uppsikt eller instrueras i söker användning av apparaten och Förstår riskerna forenade med användningen. Det är forbjudet für barn att leka med apparaten. Rengöring och unterhäll av användare fär inte utforas av barn sävida deinte hälls under uppsikt.
Risk for brännskada! Rör inte det heta utblåset.
SVENSKAsv
Använd aldrig elverktyg i fuktiga aller vàta utrymmen.
Var försiktigningar du anvander verktyget i narheten av brännbara material. Rikta inte strålen länger på att och sama stalled.
Värmen kan bli ledd vidare till dolda, brännbara material.
Rikta inte varmluftspistolen mot lättantändiga material! Använd varmluftspistolen försiktigt, annars finns det risk För brand.
Lämna aldrig verktygetutan uppsikt nar det ar igang.
Har du kört verktyget länger på maxtemperatur,Latch det svalna lite innan du slar av det.Det ger varmaren langre livslängd.
Ställ ned verktyget och låt det svalna innan du lagger undan det!
Förvara verktyget på sakerstalle.
Forvara oanvant verktyg i torrt, slutet utrymme dar barn inte kan komma at det.
Seupp med giftiga gaser och risk forantandning.
När du bearbetar plast, lack och liknande material, sökan det bildas giftiga gaser. Se upp med risk for brand och antändning.
Använd bara varmluftspistol i valventilerade utrymmen!
Andas inte in Ångorna som bildas!
Använd für din egen sakerhets skull bara de tillbehör och tillsatser somBruksanvisningen anger ellersomverktygstillverkaren
rekommenderer aller anvisar. Använd inte andra verktyg ullbehörän de som bruksanvisningen aller katalogen rekommenderar, det kan leda till persorskador.
5. Översikt
Se sida 2.
1 Rostfritt utblåsrö
2 Avtagbart skyddsrör (for sväråtkomliga ställen)
3 Luftinlopp (vid HGS... med finfilter)
4 Skjutreglage (strömbrytare/tempinställning)
5 Glidsakra ytor (sà att verktyget inte välter aller glider vid stationär användning)
6 Temperaturinställningsvred
7 Indikering (für temperatur och luftmängd)
8 Luftflödesinställningsknapp
9 Programomkopplare
10 Spak forinstalling av temperatur och luftmängd*
* beroende på utförande/modelell
6. Användning

Kontrollera Först att den spanning och frekvens som anges på typskylten
överensstämmer med den natström du skanvända.

Avstandet till det du skabearbeta beror pa material och bearbetningssatt. Testa alltid
luftflöde temperatur Först! Munstyckena (se kapitel 9.) som finns som tillbehör kan ge riktad eller spridd varmluftseffekt.

Var forsiktig vid munstycksbyten! Risk for brännskada.
6.1 HG 16-500
Du slár på och av verktyget med skjutreglaget (4) och ställer in 2 lagen (for luftflöde och temperatur).
Lage 1: 300^ 240 l/min
Lage 2: 500^ , 450 l/min
6.2 HG 20-600
Du slar pa och av verktyget med skjutreglaget (4) och staller in 3 lagen.
Luftflödet gär att variera i 3 lagen (150/300/500 l/min).
I lage 1 på skjutreglaget (4) ar temperaturen alltid 80^ (kalluftlage). Kalluftlage anvander du for att torka farg, kyla arbetsstycken erler kyla av munstyetcket fore tillbehorsbyte.
I lage 2 och 3 på skjutreglaget (4) kan du ställa in temperaturen steglöst med vredet (6).
Vredet ar uppmärkt 1 - 9. "1" innerbar 80 °C. "9" innerbar 600 °C (maxtemperatur).
6.3 HGE 23-650 LCD
Du slar pa och av verktyget med skjutreglaget (4) och staller in 2 lagen.
I Iage 1 pa skjutreglaget (4) ar temperaturen alltid 80^ (kalluftlage). Kalluftlage anvander du for att torka farg, kyla arbetsstycken aller kyla av munstycket fore tillbehorsbyte.
I lage 2 pa skjutreglaget (4) kan du stalla in temperatur och luftmängd steglost.
Temperaturinställning:
Tryck kort på spaken (10) at vänster/höger for att öka resp. sänka det installda vardet i steg om 10 °.Häll spaken (10) intryckt säändrar du vardet snabbare.
Anvisiningar:
När du ställt in den temperatur du vill, sä tar det varmluftspistolen nagra sekunder (beroende på valt varvtil/luftflöde) att uppnä INSTALL Varde. Under tiden blinkar symbolen "°C".
Varmluftspistolen sparar senast installda.Varde när du slar av den.
Stalla in luftflödet:
Tryck på knappen (8) och tryck)darefter spaken snabbt (10) at vänster/höger for att stalla in luftmängd resp. fläktvarvital.
Programming:
Det finns fyra program inlagda fran fabrik for de vanligaste arbetena. Tryck pa knappen "P" for programmeding. Pa displayen visas for program 1. Fortsätter du trycka pa programmeringsknappen, sakommen du till program och. Trycker du igen, sa atergar du till normallage.
Program 1: forma plaströr
Program 2: svetsa plastror
Program 3: lackborttagning
Program 4: mjuklodning
(Tekniska speciifikationer, se kapitel 12.)
Andra och spara program:
Du kan andra och spara om vardena i de fyra programmen. Tryck forst pa programmederingsknappen "P" tills du farr upp programmet du vill andra. Stall in det luftflode och den temperatur du vill ha. For att spara trycker du pa programknappen "P" tills symbolen -pa displayen slocknar (ca 2 sekunder). Inmatade varden ar nu sparade i programmet.
Hanvisning:
-
Vill du Återgå frän programmering till normalfunktion,tryck pa programmeringsknappen (9) tills programsymbolen slocknar pa displayen (7).
-
Programmens fabriksinställningar hittar du i kapitel12..
6.4 HGS 22-630
Du slár på och av verktyget med skjutreglaget (4) och ställer in 2 lagen.
Luftflödet gär att variera i 2LAGEN
(Lage 1: 150-300 l/min,lage 2: 300-500 l/min).
I lage 1 och 2 på skjutreglaget (4) kan du ställa in temperaturen steglöst med vredet (6).
Vredet ar uppmärkt 1 - 9. "1" inebär 80^ . "9" inebär 630^ (maxtemperatur).
6.5 Stationäranvändning
Ska du anvanda varmluftspistolen stationart, se till sa att den star pa sakert, glidfritt och rent underlag.
Ska du anvanda varmluftspistolen stationart, stall den pa de glidsakra ytorna (5).
7. Underhäll
Luftintaget (3) skara varfritt fran smuts. Rengor (3) luftintaget vid behov.
På HGS 22-630 mäste finfiltret (3) demonteras for rengöring (se bild s. 2). Byt ut utnöta delar.
Ersättningsfiltersats: best.nr 344199400.
8. Felatgärder
Termoskydd vid varmeackumulering (endast vid HGE 23-650 LCD):
Termobrytaren slår av värmaren om flödet i utblåset begrānsas kraftigt (värmeackumulering). Fläkten fortssätter att gå. När utblåset blir frittigen, slår värmaren på av siq själv afterett slag.
Termobrytaren kan även bli paverkad after att du slagit av verktyget, sa att om du slar pa对其进行 ta langre tid an vanligt innan du fär ratt temperatur i utblåset.
Termosäkringen vid überbelastning (for alla modeller):
Termosakringen slar av verktyget helt vid overbelastning. Se kap. reparation!
9. Tillbehör
Använd bara Metabo-originaltilbehör.
Kontakta din Återförsäljare om du behöver tillbehör.
Ett kompletti tillbehörssortiment hitter du pa www.metabo.com ell er i katalogen.
10. Reparation
Reparation av elverktyg fár endast utforas av behörig elektriker!
En defekt natanslutningskabel fär endast ersättas med en av Metabos särskilda originalnatanslutningskapabl, som kan beställas frän Metabo-service.
Metabo-elverktyg som behöver repareras skaslickas till din Metabo-Äterförsäljare. För adresser, se www.metabo.com.
Du kan hamta reservdelslistor pa www.metabo.com.
11. Miljöskydd
Följ nationella miljöfreskrifter for omhandertagande och atervinning av uttjanta maskiner, forpackningar och tillbehör.
SVENSKAsv

Gäller endast für EU-länder: Slang inte uttjänta elverktyg i hushállssoporna! Enlicht Europapaparlamentets och rädets direktiv
2012/19/EU om avfall som utgörs av erller innehällere elektriska eller elektroniskaprodukter och dess införlivande i den nationella lagstiftningen ska elektriska verktyg samlas in separat och atervinnas på att miljövänligt satt.
12. Tekniska specifikationer
HG 16-500
Effekt: 1600 W
Lufttemperatur: lage 1: 300 °C
lage 2: .500°C
Luftmängd: lage 0: av
Lage 1: 240 l/min
Lage 2: 450 l/min
Termoskydd: bara termosakring
Vikt 600 g (20.8 oz)
Ljudtrycksniva: < 70 dB (A)
Vibration: < 2,5m/s
HG 20-600
Effekt: 2000 W
Lufttemperatur: lage 1: 80 °C
Lage 2: 80-600°C
Lage 3: 80-600°C
Luftmängd: lage 0:
Lage 1: 150 l/min
Lage 2: 300 l/min
Lage 3: .500 l/min
Temperatur
steglos i 9 steg
installing: steglös i9 steg
med vred
Termoskydd: bara termosakring
Vikt 620 g (22.0 oz)
Ljudtrycksniva: < 70 dB (A)
Vibration: < 2,5 m/s
HGE 23-650 LCD
Effekt: 2100 W (max 2300 W)
Lufttemperatur: lage 1: . 80°C
Lage 2: 80-650°C
Flakt: steglös inställning
Luftmängd: lage 1: 150-250 l/min
Lage 2: 150-500 l/min
Program: 1 = 250^ ca 350 l/min
2=350°C / ca 400 l/min
3=450°C / ca 500 l/min
4=550°C / ca 400 l/min
Temperaturindikering:LCD i steg om 10^
Termoskydd: ja
Vikt 700 g (24.2 oz)
Ljudtrycksniva: < 70 dB (A)
Vibration: < 2,5 m/s
HGS 22-630
Effekt: 2100 W (max 2200 W)
Lufttemperatur: lage 1: 80-630°C
Lage 2: 80-630°C
Luftmängd: lage 0: av
Lage 1: 150-300 l/min
Lage 2: 300-500 l/min
Temperatur
steglos i9 steg
med vred
Termoskydd: bara termosakring
Vikt 650 g (23.0 oz)
Ljudtrycksniva: < 70 dB (A)
Vibration: < 2,5m / s
2
Med reservation for tekiska andringar.
Mätvärdena ar uppmatta enligt EN 60745.

Maskinen har skyddsklass II
I de tekniska specifikationerna oven tas även hansiyn till toleranserna (i enlighet med gällande standarder).