PMF 2000 CE - Elverktyg BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PMF 2000 CE BOSCH i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Elverktyg i PDF-format gratis! Hitta din manual PMF 2000 CE - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PMF 2000 CE av märket BOSCH.
BRUKSANVISNING PMF 2000 CE BOSCH
Påsætning/skift af slibeblad på slibesål Slibesålen (11) er udstyret med velcrostof, så slibeblade med velcrolukning kan fastgøres hurtigt og nemt. Bank slibesålens (11) velcromateriale let ud før påsætning af slibebladet (12), så du sikrer en optimal vedhæftning. Sæt slibebladet (12) fast på den ene side af slibesålen (11), så det flugter, og sæt derefter resten af slibebladet på slibe- sålen, og tryk det godt fast. For at sikre en optimal støvudsugning er det vigtigt, at ud- stansningerne i slibebladet stemmer overens med boringer- ne på slibesålen. Slibebladet (12) tages af ved at tage fat i en spids og trække det af slibesålen (11). Du kan anvende alle slibeblade, polerings- og rengøringsflee- ce i serien Delta 93 mm fra Bosch-tilbehørsprogrammet. Slibetilbehør som f.eks. fleece/poleringsfilt fastgøres på samme måde på slibesålen. Støv-/spånudsugning Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ- sorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Berø- ring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer, der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen. Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk. – Brug helst en støvopsugning, der egner sig til materialet. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de materi- aler, der skal bearbejdes. u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv kan let antænde sig selv. Tilslutning af støvudsugning (se billede C) Støvudsugningen (17) er kun beregnet til arbejde med slibe- sålen (11) og gør ingen nytte i kombination med andre ind- satsværktøjer. Tilslut altid en støvudsugning ved slibning. Ved montering af støvudsugningen (17) (tilbehør) skal ind- satsværktøjet og dybdeanslaget (13) tages af. Skub støvudsugningen (17) til anslaget hen over værktøjs- holderen (6) på el-værktøjets spændehals. Drej støvudsug- ningen til den ønskede position (ikke direkte under el-værk- tøjet). Tryk spændehåndtaget (15) til lukket position for at fiksere støvudsugningen. Sæt værktøjsmuffen fra udsugningsslangen (18) på udsug- ningsstudsen (16). Forbind udsugningsslangen (18) med en støvsuger (tilbehør). Du finder en oversigt over tilslutning til forskellige støvsuge- re i slutningen af denne vejledning. Støvsugeren skal være egnet til det materiale, som skal op- suges. Anvend en specialstøvsuger til opsugning af særligt sund- hedsfarligt, kræftfremkaldende eller tørt støv.Brug Ibrugtagning u Kontroller netspændingen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el-værktøjets type- skilt. Tænd/sluk u Kontrollér, at du kan trykke på tænd/sluk-knappen uden at slippe håndtaget. El-værktøjet tændes, ved at tænd/sluk-kontakten (1) skub- bes fremad, så tegnet "I" bliver synligt på kontakten. Den elektroniske softstart begrænser drejningsmomentet ved tilkobling og forlænger motorens levetid. Konstantelektronikken holder frekvensen stort set konstant ved tomgang og belastning og sikrer en ensartet arbejdsy- delse. El-værktøjet slukkes, ved at tænd/sluk-kontakten (1) skub- bes bagud, så tegnet "0" bliver synligt på kontakten. Forvalg af frekvens Med indstillingshjulet til forvalg af frekvens (2) kan du for- vælge frekvensen og ændre den under arbejdet. Den nødvendige frekvens afhænger af materialet og arbejds- betingelserne og kan bestemmes ved et praktisk forsøg. Ved savning, overskæring og slibning af hårdere materialer som f.eks. træ eller metal anbefales frekvenstrin "6", og ved blødere materialer anbefales frekvenstrin "4". Arbejdsvejledning u Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- bejde på el‑værktøjet. u El‑værktøjet må først lægges fra, når det står helt stil- le. Bemærk: Bloker ikke el-værktøjets ventilationsriller (3) un- der arbejdet, da el-værktøjets levetid i så fald forkortes. Arbejdsprincip På grund af det oscillerende drev svinger indsatsværktøjet frem og tilbage op til 20000 gange pr. minut med 2,8°. Der- ved muliggøres præcist arbejde på begrænset plads. Arbejd med et lille og ensartet pressetryk, ellers forringes arbejdsydelsen, og ind- satsværktøjet kan blokere. Bevæg el-værktøjet frem og tilbage under arbejdet, så indsatsværktøjet ikke opvar- mes for kraftigt og ikke blokerer. Savning u Anvend kun ubeskadigede, fejlfrie savklinger. Bøjede eller uskarpe savklinger kan brække, påvirke snittet nega- tivt eller føre til tilbageslag. u Sørg for at overholde de gældende love og materiale- producenternes anbefalinger ved savning af lette byg- gematerialer. u Kun bløde materialer som f.eks. træ, gipsplader o.l. må bearbejdes ved dyksavning! Kontrollér træ, spånplader, byggematerialer osv. for frem- medlegemer som f.eks. søm, skruer o.lign., før der saves i disse materialer med HCS-savklinger. Fjern eventuelle frem- medlegemer, eller brug Bi-metal-savklinger. Skæring Bemærk: Vær ved overskæring af vægfliser opmærksom på, at indsatsværktøjerne er udsat for stor slitage ved længere tids brug. Slibning Mængden af fjernet materiale og slibebilledet afgøres pri- mært af det valgte slibeblad, det forvalgte frekvenstrin og pressetrykket. Kun fejlfri slibeblade giver en god slibeeffekt og skåner el- værktøjet. Sørg for et ensartet pressetryk for at forlænge slibebladets levetid. Et for højt pressetryk giver ikke et bedre sliberesultat, men øger blot slitagen på elværktøjet og slibebladet. For helt præcis slibning af hjørner, kanter og svært tilgænge- lige steder kan du også vælge kun at arbejde med spidsen el- ler med en af slibesålens kanter. Ved punktuel slibning kan slibebladet opvarmes kraftigt. Re- ducer frekvensen og pressetrykket, og lad slibebladet køle af med jævne mellemrum. Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning af metal, på andre materialer. Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. Tilslut altid en støvudsugning ved slibning. Skrabning Vælg et højt frekvenstrin ved skrabning. Arbejd på et blødt underlag (f.eks. træ) med en flad vinkel og et lille pressetryk. Ellers kan spartlen skære i underlaget. Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring u Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- bejde på el‑værktøjet. u El‑værktøj og el‑værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- bejde. Rengør Riff-indsatsværktøjer (tilbehør) regelmæssigt med en trådbørste. Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Dansk | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BL | (01.10.2018)72 | Svensk 1 609 92A 4BL | (01.10.2018) Bosch Power Tools Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo- sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på: www.bosch-pt.com Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne, hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele. Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bortskaffelse El‑værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø- venlig måde. Smid ikke el-værktøj ud sammen med det al- mindelige husholdningsaffald! Gælder kun i EU‑lande: Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elek- trisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr ind- samles separat og genbruges iht. gældende miljøforskrifter. Svensk Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). Arbetsplatssäkerhet u Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade och mörka areor ökar olycksrisken. u Använd inte elverktyget i explosionsfarliga omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna. u Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget. Elektrisk säkerhet u Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt. u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad. u Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. u Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. u När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt. u Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika att elverktyget används i fuktig miljö. Felströmsskyddet minskar risken för elstöt. Personsäkerhet u Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. u Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Användning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd, som är anpassade för användningsområdet, reducerar risken för kroppsskada. u Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå. u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. u Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du alltid står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. u Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret och kläderna bortafrån rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. u När elverktyg används med dammsugnings- och ‑uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. u Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras. u Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. u Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. u Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. u Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra. u Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå. u Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer. Service u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Säkerhetsanvisningar för multifunktionsverktyg u Håll elverktyget i de isolerade gripytorna när du utför ett arbete där skärtillbehören kan komma i kontakt med dolda kablar eller den egna elförsörjningskabeln. Vid kontakt med en strömförande ledning kan oskyddade metalldelar på verktyget som är strömförande ge operatören en elektrisk stöt. u Använd klämmor eller någon annan praktisk metod för att säkra och stötta arbetsstycket mot en stabil plattform. Om du håller arbetsstycket i handen eller mot din kropp är det ostadigt och du kan förlora kontrollen. u Använd endast elverktyget för torrslipning. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. u Varning för brand! Undvik överhettning av slipgodset och slipen. Töm alltid stoftbehållaren innan du tar en arbetspaus. Slipdamm i stoftsäcken, mikrofilter, papperssäcken (eller i filtersäcken resp. dammsugarens filter) kan självantända under ogynnsamma förhållanden vid t.ex. gnistor vid slipning av metaller. Risken är speciellt stor när slipstoftet är uppblandat med lack-, polyuretanrester eller andra kemiska ämnen och slipgodset är hett efter en lång tids arbete. u Se till att hålla händerna utanför sågområdet. För inte in handen under arbetsstycket. Kontakt med sågbladet medför risk för personskada. u Rengör regelbundet ventilationsöppningarna på elverktyget. Motorfläkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elströmmar. u Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala eldistributionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explosion. Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada eller elstöt. u Håll i elverktyget stadigt med båda händerna och stå stadigt. Elverktyget kan med två händer styras säkrare. u Använd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg. Insatsverktyg blir varma om de används en längre tid. u Skrapa inga fuktade material (t.ex. tapeter) och inte på ett fuktigt underlag. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. u Behandla inte ytan som skall bearbetas med lösningsmedelshaltiga vätskor. Genom att värma upp materialen vid skrapningen kan giftiga ångor uppstå. u Var speciellt försiktig vid hantering av skrapare och kniv. Verktygen är mycket vassa. Risk för personskador. Håll magneten på avstånd från pacemakers. Magneten (7) skapar ett fält som kan påverka funktionen hos pacemakers. u Håll elverktyget borta från magnetiska dataminnen och magnetiskt känsliga apparater. På grund av magnetens (7) påverkan kan oåterkalleliga förluster inträffa. Svensk | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BL | (01.10.2018)74 | Svensk 1 609 92A 4BL | (01.10.2018) Bosch Power Tools Produkt- och prestandabeskrivning Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för sågning och kapning av trämaterial, plast, gips, järnfria metaller och infästningselement (t.ex. spikar, klamrar). Den är också lämplig för bearbetning av mjuka väggplattor och för torrslipning och skrapning av små ytor. Den är speciellt lämplig för kantnära arbeten och arbeten kant-i-kant. Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida. (1) På-/av-strömbrytare (2) Inställningshjul förval av svängningstal (3) Ventilationsöppning (4) Handtag (isolerad greppyta) (5) Gänga för stödhandtag (6) Verktygsfäste (7) Magnet (8) Instickssågblad
(15) Spännspak för dammutsug
I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Tekniska data Multiverktyg PMF 220 CE PMF 2000 CE Artikelnummer 3603A020.. Förval av svängningstal ● Konstantelektronik ● Mjukstart ● Upptagen märkeffekt W 220 Avgiven effekt W 130 Multiverktyg PMF 220 CE PMF 2000 CE Tomgångsvarvtal n
15000–20000 Oscilleringsvinkel vänster/ höger ° 1,4 Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,1 Skyddsklass /II Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. Buller-/vibrationsdata Bullervärden framtagna enligt EN62841‑2‑4. Maskinens A‑vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: 84 dB(A); ljudeffektnivå 95 dB(A). Osäkerhet K=3 dB. Bär hörselskydd! Arbeta utan stödhandtag Totala svängningsvärden a
(vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknat enligt EN62841‑2‑4(slipning), EN62841‑2‑11(sågning): Slipning: a
Sågning med instickssågblad: a
Sågning med segmentsågblad: a
Arbete med stödhandtag Totala svängningsvärden a
(vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknat enligt EN62841‑2‑4(slipning), EN62841‑2‑11(sågning): Slipning: a
Sågning med instickssågblad: a
Sågning med segmentsågblad: a
Den vibrationsnivå och det bullervärde, som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats i EN 62841 och kan användas för att jämföra elverktyg med varandra. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations- och bullernivån. Den angivna vibrations- och bullernivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används för andra ändamål, med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations- och bullernivån avvika. Då kan vibrations- och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden. För en exakt bedömning av vibrations- och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång, men inte används. Detta reducerar vibrations- och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt. Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t.ex.: underhåll av elverktyget och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen.Montage u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Verktygsbyte u Bär skyddshandskar vid verktygsbyte. Skaderisk föreligger vid beröring av insatsverktygen. Välja insatsverktyg Observera de insatsverktyg som är avsedda för ditt elverktyg. Insatsverktyg PMF 220 CE PMF 2000 CE Nedanstående tabell visar exempel på insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i det omfattande tillbehörsprogrammet från Bosch. Insatsverktyg Material Användning Bimetall- segmentsågblad Trämaterial, plast, järnfria metaller Kap- och instickssågningar, även för kantnära sågning, hörn och svåråtkomliga områden, Exempel: avkortning av monterade golvlister eller dörrkarmar, instickssågningar vid anpassning av golvpaneler Slipplatta för slipblad serie Delta 93 mm Beroende på slipblad Punktslipning på kanter, i hörn eller svåråtkomliga ställen, beroende på slipblad t.ex. för slipning av trä, färg, lack, sten Fiber för rengöring och för strukturering av trä, rostborttagning på metaller och för slipning av lacker, poleringsfilt för förpolering Profilslip Trä, rör/profiler, färger, lacker, filler, metall Bekväm och effektiv slipning av profiler upp till en diameter på 55 mm; röda slipblad för slipning av trä, rör/profiler, lacker, filler och metall Bimetall- instickssågblad trä och metall Mjukt trä, mjuk plast, gips, tunna profiler i aluminium och metallegering, tunn plåt, ohärdade spikar och skruvar Mindre kap- och instickssågningar Exempel: skära utstansningar för eluttag, kapa kopparrör jämnt, instickssågningar i gipsplattor Filigrana anpassningsarbeten i trä; Exempel: ursparningar för lås och eftersågning av beslag HCS-instickssågblad trä Trämaterial, mjuk plast Kap- och djupa instickssågningar, även för kantnära sågning, i hörn och svåråtkomliga ställen Exempel: smala instickssågningar i massivt trä för inbyggnad av ventilationsgaller Bi-metall doppsågblad för hårda träslag Hårt trä, belagda plattor Doppsnitt i ytbehandlade plattor eller hårda träslag; exempel: inmontering av takfönster HM-doppsågblad metall Metall, kraftigt abrasiva material, glasfiber, gips, cementbundet fiberplattor Instickssågningar i kraftigt abrasiva material eller metall Exempel: tillskärning av köksfrontövertäckningar, enkel kapning av härdade skruvar, spikar och rostfritt stål Bimetall- instickssågblad trä och metall Mjukt trä, hårt trä, fanér, plastbelagda plattor, ohärdade spikar och skruvar Doppsnitt i ytbehandlade plattor eller hårt trä; Exempel: kapa dörrsargar, ursparningar för en hyllbräda Svensk | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BL | (01.10.2018)76 | Svensk 1 609 92A 4BL | (01.10.2018) Bosch Power Tools Insatsverktyg Material Användning Räfflat HM- segmentsågblad Cementfogar, mjukt väggkakel, glasfiberförstärkt plast, lättbetong Tillskärning och kapning i kantnära områden, i hörn eller svåråtkomliga ställen Exempel: borttagning av fogar mellan kakelplattor vid renovering, skära utstansningar i kakel, gipsplattor eller plast Diamant-Riff- segmentssågblad Cementfogar, mjukt väggkakel, epoxidharts, glasfiberförstärkt plast Exakt utfräsning och kapning av klinker-fogmaterial, epoxidhartser och glasfiberförstärkta plaster; Exempel: utskärning av mindre utskärningar i mjuk väggklinkler och fräsning av ursparningar i glasfiberförstärkt plast Räfflad HM- deltaplatta Murbruk, betongrester, trä, abrasiva material Raspa och slipa på hårt underlag; Exempel: borttagning av mortel och borttagning av kakel- och klinkerlim (t.ex. vid borttagning av skadade plattor), borttagning av mattlimrester HM-Riff- mortelborttagare Murbruk, fogar, epoxidharts, glasfiberförstärkt plast, abrasiva material Utfräsning och kapning av fog- och kakel- och klinkermaterial, liksom raspning och slipning på hårt underlag; Exempel: borttagning av kakel- och klinkerlim och fogmortel HCS multi-kniv Takpapp, mattor, konstgräs, kartong, PVC-golv Snabba och exakta snitt i mjuka material och flexibla abrasiva material; Exempel: skära mattor, kartong, PVC-golv, takpapp etc. Skrapa, fast Mattor, murbruk, betong, kakellim Skrapa på hårt underlag; Exempel: borttagning av mortel, kakel- och klinkerlim, betong- och mattlimsrester Skrapa, flexibel Mattlim, färgrester, silikon Flexibel skrapning på mjukt underlag; Exempel: borttagning av silikonfogar, mattlims- och färgrester Tandad bimetall- segmentslipkniv Isoleringsmaterial, isoleringsplattor, golvplattor, stegisoleringsplattor, kartong, mattor, gummi, läder Exakta snitt i mjuka material Exempel: Kapning av isoleringsplattor, ytplan kapning av utstickande isoleringsmaterial HM-Riff-slipfingrar Trä, färg Slipning av trä och färg på svåråtkomliga ställen utan slippapper Exempel: slipning av färg mellan fönsterluckslameller, slipning av trägolv i hörn HM-Riff-doppsågblad Glasfiber, murbruk, trä Doppsnitt i kraftigt abrasiva material; Exempel: fräsning av tunn mosaikkakel eller klinker HCS- universalfogskärare Expansionsfogar, fönsterkitt, isoleringsmaterial (stenull) Skära och kapa mjuka material Exempel: skära silikon-expansionsfogar eller fönsterkitt Montera/byta insatsverktyg (se bild A och B) Ta ut ev monterat insatsverktyg. För att ta ut insatsverktyget, använd insexnyckeln (10) och lossa spännskruven (9) och ta av verktyget. Sätt önskat insatsverktyg (t.ex. instickssågblad (8)) på verktygsfästet (6) så att den böjda delen pekar neråt (se bild på grafiksidan, skriften på insatsverktyget ska kunna läsas ovanifrån). Vrid insatsverktyget till en position som är gynnsam för arbetet som ska utföras och låt det snäppa fast i verktygsfästet (6). Tolv positioner som är förskjutna med 30° är möjliga.För en lättare montering håller den inbyggda magneten (7) insatsverktyget i önskad position. Sätt fast insatsverktyget med spännskruven (9). Dra åt spännskruven med insexnyckeln (10) tills den ligger an mot insatsverktyget. u Kontrollera att insatsverktyget sitter fast. Felaktigt eller löst monterade insatsverktyg kan lossna under drift och utgöra en risk. Montera och ställa in djupanslag Djupanslaget (13) kan användas vid arbete med segmentsågblad. Ta ut ev monterat insatsverktyg. Skjut djupanslaget (13) till anslag och med skriften pekande uppåt över verktygsfästet (6) på elverktygets spännhals. Djupanslaget är avsett för följande sågdjup: – Med segmentsågblad ACZ85.. med diameter på 85mm: sågdjup 8mm, 10mm, 12mm och 14mm (information på djupanslaget i större skrift och utan klamrar). – Med segmentsågblad ACZ100.. med diameter på 100mm: sågdjup 14mm, 16mm, 18mm och 20mm (information på djupanslaget i mindre skrift inom klamrar). Sätt in passande segmentsågblad för önskat kapningsdjup. Skjut djupanslaget (13) från verktygsfästet (6) i riktning mot insatsverktyget tills det kan roteras fritt. Vrid djupanslaget (13) så att önskat sågdjup ligger över det avsnitt av sågbladet som ska användas vid sågning. Skjut djupanslaget (13) till anslag på elverktygets spännhals. Ta av djupanslaget (13) för alla andra sågdjup och för arbete med andra insatsverktyg. Ta av insatsverktyget och dra djupanslaget från spännhalsen. Montera stödhandtag (tillbehör) Det vibrationsdämpande extra handtaget gör att arbetet blir säkrare och behagligare. Skruva fast stödhandtaget till höger eller vänster på drevhuvudets gänga (5) beroende på arbetssättet. u Använd inte elverktyget om stödhandtaget är skadat. Utför aldrig några ändringar på stödhandtaget. Val av slipblad Olika slipblad finns tillgängliga beroende på vilket material som används och önskad avverkning: Slipblad Material Användning Kornstorlek Röd kvalitet – Samtliga trämaterial (t.ex. hårda och mjuka träslag, spånplattor, byggplattor) – Metallmaterial För förslipning av t.ex. råa och ohyvlade balkar och brädor grov 40
För planslipning och utjämning av mindre ojämnheter medel 80
För färdig- och finslipning av trä fin 180
Vit kvalitet – Färg – Lack – Fyllare – Spackel För nedslipning av färg grov 40
För slipning av grundfärg (t.ex borttagning av penselstreck, färgdroppar och rinningar) medel 80
För avslutande slipning av grundfärger innan lackering fin 180
Sätta på/byta ut slipbladet på slipplattan Slipplattan (11) är utrustad med ett kardborrefäste så att slipblad kan fästas snabbt och enkelt. Knacka ut kardborrefästet på slipplattan (11) innan du sätter på slipbladet (12) för att få optimalt fäste. Sätt slipbladet (12) längs ena sidan av slipplattan (11), lägg hela slipbladet på slipplattan och tryck fast det ordentligt. För att säkerställa en optimal stoftbortsugning kontrollerar du att utstansningarna i slipbladet stämmer överens med borrhålen på slipplattan. För att ta av slipbladet (12), ta tag i ena sidan och dra av det från slipplattan (11). Du kan använda alla slipblad, polerings- och rengöringsfibrer i serien 93 mm i tillbehörsprogrammet från Bosch. Sliptillbehör som filt/poleringsfilt sätts på slipplattan på samma sätt. Damm-/spånutsugning Dammet från material som t.ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten. Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för Svensk | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BL | (01.10.2018)78 | Svensk 1 609 92A 4BL | (01.10.2018) Bosch Power Tools träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. – Använd om möjligt en för materialet lämplig dammutsugning. – Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad. – Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material. u Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas. Ansluta dammutsug (se bild C) Dammutsug (17) är endast avsett för arbeten med slipplattan (11) i kombination med andra insatsverktyg kan det inte användas. Anslut alltid ett dammutsug vid slipning. Vid montering av dammutsug (17) (tillbehör), ta av insatsverktyget och djupanslaget (13). Skjut dammutsuget (17) till anslag över verktygsfästet (6) på elverktygets spännhals. Vrid dammbortsugningen till den önskade positionen (ej direkt under elverktyget). Tryck på spännspaken (15) för att fixera dammutsuget. Sätt utsugsslangens (18) verktygsmuff på utsugsstutsen (16). Anslut utsugsslangen (18) till en dammsugare (tillbehör). En översikt över anslutning till olika sugare finns i slutet av denna bruksanvisning. Sugen måste vara lämplig för det material som ska bearbetas. Använd en specialsug för att suga hälsovådligt och cancerframkallande eller torrt damm. Drift Driftstart u Kontrollera nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt. In- och urkoppling u Se till att du kan manövrera på-/av-strömbrytaren utan att släppa handtaget. För att starta elverktyget, skjut på-/avknappen (1) framåt så att ”I” visas på brytaren. Den elektroniska mjukstarten begränsar vridmomentet vid påslagning och ökar motorns livslängd. Konstantelektroniken håller svängningstalet på tomgång och belastningen nästan konstant och säkerställer jämna arbetsprestanda. För att stänga av elverktyget, skjut på-/avknappen (1) bakåt så att ”0” visas. Förval av svängningstal Med reglaget svängningsförval (2) kan du förvälja svängningstalet och ändra det under drift. Lämpligt svängningstal beror på material och arbetsförhållande. Prova fram den bästa inställningen genom praktiska försök. Vid sågning, kapning och slipning av hårda material som trä eller metall rekommenderas svängningsnivån ”6”, vid mjukare material som t.ex. plast svängningstal ”4”. Arbetsanvisningar u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. u Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Observera: håll inte för ventilationsöppningen (3) på elverktyget under arbetet, då det kan reducera elverktygets livslängd. Arbetsprincip Genom den oscillerande driften oscillerar insatsverktyget upp till 20000 ggr per minut och med 2,8° fram och tillbaka. Det gör det möjligt att arbeta med precision även där det är trångt. Arbeta med lågt och jämnt tryck på verktyget, annars försämras prestandan och insatsverktyget kan fastna. Flytta elverktyget fram och tillbaka under arbetet så att insatsverktyget inte hettas upp eller fastnar. Sågning u Använd endast oskadade, felfria sågblad. Deformerade eller oskarpa sågblad kan brytas, negativt påverka snittet eller orsaka bakslag. u Beakta lagstadgade bestämmelser och rekommendationer från materialtillverkaren vid sågning av lättviktsmaterial. u Inga mjuka material såsom trä, gipskartong eller liknande får bearbetas med doppsågning! Innan sågning med HCS-sågblad i trä, spånplattor, byggmaterial osv., kontrollera att alla främmande föremål som spikar, skruvar o.l. har avlägsnats. Ta eventuellt bort de främmande föremålen eller använd bimetall-sågblad. Kapa Observera: vid kapning av kakel, observera att insatsverktyget utsätts för hög förslitning under längre användning. Slipa Avverkningseffekten och slipbilden är i hög grad beroende av valt slipblad, förvalt svängningstalsteg och anliggningstrycket. Endast felfria slipblad ger en god slipeffekt och skonar samtidigt elverktyget. Ett jämnt anliggningstryck förlänger slipbladens livslängd.Ett kraftigt ökat anliggningstryck ger inte en högre slipeffekt utan ett ökat slitage på elverktyget och slipbladet. För precis slipning av kanter, hörn och svåråtkomliga ställen kan du också arbeta med endast spetsen eller en kant av slipplattan. Vid punktslipning kan slipbladet värmas upp kraftigt. Reducera svängningstalet och presstrycket och låt slipbladet svalna regelbundet. Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre användas för andra material. Använd endast original-tillbehör från Bosch. Anslut alltid ett dammutsug vid slipning. Skrapning Välj ett högt svängningstal vid skrapning. Arbeta med flat vinkel och lågt presstryck vid arbeten på mjukt underlag (t.ex. trä). Annars kan spateln skära in i underlaget. Underhåll och service Underhåll och rengöring u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Rengör räfflade insatsverktyg (tillbehör) med en trådborste. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch-elverktyg. Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem. Ange alltid det 10‑siffriga produktnumret, som finns på produktens typskylt, vid förfrågningar och reservdelsbeställningar. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Avfallshantering Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning. Släng inte elverktyg bland hushållsavfallet! Endast för EU‑länder: Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU om förbrukade elektriska och elektroniska apparater och dess omsättning i nationell rätt måste obrukbara elverktyg omhändertas separat och på ett miljövänligt sätt lämnas in för återvinning. Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisningene, instruksjonene, illustrasjonene og spesifikasjonene som følger med dette elektroverktøyet. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ eller alvorlige personskader. Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne (uten ledning) elektroverktøy. Sikkerhet på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning. Rot eller dårlig lys innebærer stor fare for uhell. u Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare væsker, gasser eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damp. u Hold barn og andre personer unna når et elektroverktøy brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. Elektrisk sikkerhet u Støpselet til elektroverktøyet må passe i stikkontakten. Støpselet må ikke endres på noen måte. Bruk ikke adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter, reduserer risikoen for elektrisk støt. u Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet. u Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt. u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra Norsk | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BL | (01.10.2018)80 | Norsk 1 609 92A 4BL | (01.10.2018) Bosch Power Tools strømforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt. u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektrisk støt. u Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt. Personsikkerhet u Vær oppmerksom, følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader. u Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid øyebeskyttelse. Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklisikre arbeidssko, hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader. u Unngå utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og/eller batteriet, løfter det opp eller bærer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell. u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til personskader. u Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå riktig og stødig. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. u Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår og klær unna deler som beveger seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. u Hvis det kan monteres støvavsugs- og -oppsamlings- innretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv. u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet, må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund. Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven. Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet. u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av/på-bryteren er defekt. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres. u Trekk støpselet ut av strømkilden og/eller fjern batteriet (hvis demonterbart) før du utfører innstillinger på elektroverktøyet, skifter tilbehør eller legger bort maskinen. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet. u Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktøyet. Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer. u Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret. Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon. Få reparert elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er skadet. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. u Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre. u Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, kan føre til farlige situasjoner. u Hold håndtak og gripeflater tørre, rene og uten olje eller fett. Glatte håndtak og gripeflater hindrer sikker håndtering og styring av verktøyet i uventede situasjoner. Service u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet. Sikkerhetsanvisninger for multifunksjonsverktøy u Bruk de isolerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret kan komme borti skjulte ledninger eller verktøyets ledning. Skjæretilbehør som kommer i berøring med en strømførende ledning, kan gjøre eksponerte metalldeler på elektroverktøyet strømførende og dermed gi brukeren elektrisk støt. u Bruk klemmer eller andre hjelpemidler til å feste og støtte emnet på et stabilt underlag. Hvis du holder emnet med hånden eller holder det mot kroppen, kan du miste kontrollen. u Bruk elektroverktøyet bare til tørrsliping. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt. u Brannfare! Unngå overoppheting av slipemaskinen og emnet som slipes. Tøm alltid støvbeholderen før pauser fra arbeidet. Slipestøv i støvposen, mikrofiltereteller papirposen (eller i filterposen hhv. filteret til støvsugeren) kan selvantenne ved ugunstige forhold som for eksempel gnistregn ved sliping av metaller. Faren er ekstra stor hvis slipestøvet blandes med lakk eller polyuretanrester eller andre kjemiske stoffer og emnet er varmt etter langvarig sliping. u Hold hendene borte fra sageområdet. Ikke grip under emnet. Ved kontakt med sagbladet er det fare for skader. u Rengjør ventilasjonsslissen til elektroverktøyet jevnlig. Motorviften trekker støv inn i huset, og en stor oppsamling av metallstøv kan medføre elektrisk fare. u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm‑/ gass‑/vannledninger, eller spør hos det lokale forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon. Inntrenging i en vannledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt. u Hold elektroverktøyet godt fast med megge hendene under arbeidet, og pass på at du står stødig. Elektroverktøyet føres sikrere med begge hender. u Bruk vernehansker når du bytter innsatsverktøy. Innsatsverktøyene blir varme når de brukes lenge. u Ikke skrap på fuktede materialer (f.eks. tapet) eller på fuktig underlag. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt. u Flaten som skal bearbeides, må ikke behandles med løsemiddelholdige væsker. Når materialene varmes opp under skrapingen, kan det oppstå giftig damp. u Utvis stor forsiktighet ved håndtering av skraper og kniver. Det er fare for å skade seg på de svært skarpe verktøyene. Magneten må ikke komme i nærheten av pacemakere. Magneten (7) genererer et felt som kan virke inn på funksjonen til pacemakere. u Elektroverktøyet må holdes i avstand fra magnetiske datalagringsmedier og magnetfølsomt utstyr. Virkningen til magneten (7) kan føre til permanente tap av data. Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge, kan det oppstå elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet for saging og kapping av treverk, plast, gips, ikke-jernholdige metaller og festeelementer (f.eks. spikre og stifter). Det egner seg også for bearbeiding av myke veggfliser og til tørrsliping og skraping av små flater. Det passer spesielt godt til arbeid nær kanter og i flukt med andre flater. Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden. (1) På-/av-bryter (2) Hjul for innstilling av oscillasjonshastighet (3) Ventilasjonsåpning (4) Håndtak (isolert grepsflate) (5) Gjenger for ekstrahåndtak (6) Verktøyfeste (7) Magnet (8) Dykksagblad
Saging med segmentsagblad: a
Saging med segmentsagblad: a
EU-konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningar- nas och att de stämmer överens med följande normer. Teknisk dokumentation: * Multiverktyg Produktnummer
Notice-Facile