PMF 2000 CE - Elektrowerkzeug BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PMF 2000 CE BOSCH als PDF.
| Marke | Bosch |
| Modell | PMF 2000 CE |
| Produkttyp | Oszillierendes Multifunktionswerkzeug |
| Nennleistungsaufnahme | 220 W |
| Abgegebene Leistung | 130 W |
| Leerlaufdrehzahl | 15.000 – 20.000 U/min |
| Oszillationswinkel | 1,4° (links/rechts) |
| Gewicht (nach EPTA 01:2014) | 1,1 kg |
| Netzspannung | 230 V ~ |
| Schutzart | /II (Doppelisolation) |
| Drehzahlvorwahl | Ja, Stellrad (1-6) |
| Elektronische Konstante | Ja |
| Sanftanlauf | Ja |
| Werkzeugaufnahme | Ja, integrierter Magnet zur Fixierung |
| Hauptanwendungen | Sägen, Trennen, Schleifen, Schaben, Fugenkratzen |
| Kompatible Zubehörteile | Tauchsägeblätter HCS/Bimetall/Hartmetall, Segmentsägeblätter, Schleifteller, Schaber, Tiefenanschlag |
| Zusätzlicher vibrationsgedämpfter Handgriff | Als Zubehör erhältlich |
| Absaugsystem | Passende Absaugvorrichtung, Anschluss für Staubsauger |
| Schalldruckpegel | 84 dB(A) |
| Schallleistungspegel | 95 dB(A) |
| Vibration (Schleifen) | 10 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Wartung | Lüftungsschlitze regelmäßig reinigen, verschlissene Teile ersetzen |
| Sicherheit | Doppelisolation, Ein-/Ausschalter, Schutz gegen elektrischen Schlag |
| Reparaturfähigkeit | Ersatzteile über Bosch-Kundendienst erhältlich |
| Garantie | Herstellergarantie (siehe Bedingungen) |
Häufig gestellte Fragen - PMF 2000 CE BOSCH
Benutzerfragen zu PMF 2000 CE BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PMF 2000 CE - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PMF 2000 CE von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG PMF 2000 CE BOSCH
Allgemeine Sicherheitsinweise für Elektrowerkzeuge
WARNING
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebildungen
und technischen Daten, mit denen diesen Elektrowerkzeug verstehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitseinheiten verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
Arbeitsplatzsicherheit
- Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieven.
Elektrische Sicherheit
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdo-sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kuhl-schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkezeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder
verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie daraufauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschät et an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaung kann Gefährdungen durch Staub verringn.
Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektronwerkzeug vertraut sind.
Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
▶ Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit dieser nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfait. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
Service
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifizierten Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für Multifunktionswerkzeuge
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen
das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabi- len Unterlage. Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder gegen ihren Körper halten, bleibt es labil, was zum Verlust der Kontrolle führen kann.
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur für Trockenschliff. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Achtung Brandgefahr! Vermeiden Sie eine Überhitzung des Schleifgutes und des Schleifers. Entleeren Sie vor Arbeitspausen stets den Staubbehälter. Schleifstaub im Staubsack, Microfilter, Papiersack (oder im Filtersack bzw. Filter des Staubsagers) kann sich unter ungünstigen Bedingungen, wie Funkenflug beim Schleifen von Metallen, selbst entzünden. Besondere Gefahr besteht, wenn der Schleifstaub mit Lack-, Polyurethanresten oder anderen chemischen Stoffen vermischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heißt ist.
Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern. Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Bei Kontakt mit dem Sägeblett besteht Verletzungsgefahr.
Reinigen Sie regelmäßig die Luftungsschlitze ihren Elektrowerkzeugs. Das Motergeblase ziett Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursichen.
Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären, oderziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen.
- Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeits fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer geführt.
Tragen Sie beim Wechsel der Einsatzwerkzeuge Schutzhandschuhe. Einsatzwerkzeuge werden bei längerem Gebrauch warm.
Schaben Sie keine angefeuchteten Materialien (z.B. Tapeten) und nicht auf feuchtem Untergrund. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Behandeln Sie die zu bearbeitende Fläche nicht mit Lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten. Durch die Erwär-mung der Werkstoffe beim Schaben können giftige Dämpfe entstehen.
Seien Sie beim Umgang mit Schaber und Messer besonderss vorsichtig. Die Werkzeuge sind sehr scharf, es besteht Verletzungsgefahr.
8 | Deutsch

Bringen Sie den Magnet nicht in die Nähve von Herzschrittmachern. Durch den Magnet (7) wird ein Feld erzeugt, das die Funktion von Herzschrittmachern beeinträchtigen kann.
Halten Sie das Elektrowerkzeug fern von magnetischen Datenträgern und magnetisch empfindlichen Geräten. Durch die Wirkung des Magnets (7) kann es zu irreversiblen Datenverlusten kommt.
Produkt- und
Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung.
Bestimmungsgemäß Gebrauch
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Sagen und Trennen von Holzwerkstoffen, Kunststoff, Gips, Nichteisen-Metallen und Befestigungselementen (z.B. Nagel, Klammern). Es ist ebenso geeignet zum Bearbeiten von weichen Wandfliesen sowie zum trockenen Schleifen und Schaben kleiner Flächen. Es ist weitere zum randnahen und bündigen Arbeitsen geeignet.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite.
(1) Ein-/Ausschalter
(2) Stellrad Schwingzahlvorwahr
(3) Lüftungsschlitze
(4) Handgriff (isolierte Griffläche)
(5) Gewinde für Zusatzgriff
(6) Werkzeugaaufnahme
(7) Magnet
(8) Tauchsägeblatt
(9) Spannschraube
(10) Innensechskantschlüssel
(11) Schleifplatte
(12) Schleifblatt
(13) Tiefenanschlag
(14) Segmentsägeblatt
(15) Spannhebel der Staubabsaugung
(16) Absaugstutzen
(17) Staubabsaugung
(18) Absaugschlauch
A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehor gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehorfinden Sie in unserem Zubehörprogramm.
Technische Daten
| Multifunktionswerkzeug PMF 220 CE | ||
| PMF 2000 CE | ||
| Sachnummer | 3603 A02 0.. | |
| Schwingzahlvorwahr ● | ||
| Konstantelektronik ● | ||
| Sanfthanlauf ● | ||
| Nennaufnahmeleistung W 220 | ||
| Abgabeleistung W 130 | ||
| Leerlaufdrehzahl n0 | min-1 | 15000-20000 |
| Oszillationswinkel links/rechts | °1,4 | |
| Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 | kg 1,1 | |
Schutzklasse/II
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen konnen diese Angaben variieren.
Gerausch-/Vibrationsinformation
Gerauschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841-2-4.
Der A-bewertete Gerauschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: 84 dB(A); Schalleistungspegel 95 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB.
Gehorschutz tragen!
Arbeiten ohne Zusatzgriff
Schwingungsgesamtwerte a_t (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841-2-4 (Schleifen), EN 62841-2-11 (Sagen):
Schleifen: a_h = 10m / s^2 K = 1,5m / s^2 Sagen mit Tauchsageblatt: a_h = 16m / s^2 K = 2m / s^2 Sagen mit Segmentsageblatt: a_h = 14m / s^2 K = 3m / s^2 Schaben: a_h = 12m / s^2 K = 1,5m / s^2
Arbeiten mit Zusammengriff
Schwingungsgesamtwerte a_t (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entspruchend EN 62841-2-4 (Schleifen), EN 62841-2-11 (Sagen):
Schleifen: a_h = 9m / s^2 K = 1,5m / s^2 Sagen mit Tauchsageblatt: ah = 17m / s^2 K = 2m / s^2 Sagen mit Segmentsageblatt: ah = 18,5m / s^2 K = 3m / s^2 Schaben: a_h = 16m / s^2 K = 1,5m / s^2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Gerauschemissionswert sind entsprechend einem in EN 62841 genormten Messverfahren gemessen worden und konnen fur den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Sie eignen sich auch fur eine vorläufige Einschatzung der Schwingungs- und Gerauschemission.
Der angegebene Schwingungspegel und der Gerauschemisswert repraesientieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwirkzeugen oder ungenugender Wartung eingesetzt wird, konnen der Schwingungspegel und der Gerauschemisswert abweichen. Dies kann die Schwingungs- und Gerauschemission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Gerauschemissionen sollenn auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerat abgeschaltet ist oder während aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungs- und Gerauschemissionen über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Höhe, Organisation der Arbeitsablaufe.
Montage
Ziehen Sie vor allen Arbeitsen am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose.
Werkzeugwechsel
Tragen Sie beim Werkzeugwechsel Schutzhandschuhe. Bei Berührung der Einsatzwerkzeuge besteht Verletzungsgefahr.
Einsatzwerkzeug auswahlen
Bitte beachten Sie die für Ihr Elektrowerkzeug vorgesehen. Einsatzwerkzeuge.
| Einsatzwerkzeug PMF 220 CE | |
| PMF 2000 CE | |
| STARLOCK | ✓ |
| STARLOCK PLUS | × |
| STARLOCK MAX | × |
Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch-Zubehörprogramm.
| Einsatzwerkzeug Material Anwendung | |||
| Bi-Metall-Segment-sägeblatt | Holzwerkstoffe, Kunststoff, Nichteisen-Metalle | Trenn- und Tauchsägeschritte; auch zum randnahmen Sagen, in Ecken und schwer zugänglichen Bereichen; Beispiel: bereits installierte Fußbodenleisten oder Türgenzürzen, Tauchschnittte beim Anpassen von Bodenpaneelen | |
| Schleifplatte für Schleifblätter Serie Delta 93 mm | abhängig vom Schleifblatt | Flächenschleifen an Rändern, in Ecken oder schwer zungänglichen Bereichen; je nach Schleifblatt z.B. zum Schleifen von Holz, Farbe, Lack, Stein; Vliese zum Reinigen und für das Strukturieren von Holz, Entrosten von Metall und zum Anschleifen von Lacken, Polierfilz für das Vorpolieren | |
| Profilschleifer Holz, | Rohre/Profile, Far-be, Lacke, Fuller, Metall | Komfortables und effizientes Schleifen von Profilen bis zu einem Durchmesser von 55 mm; Rote Schleifblätter zum Schleifen von Holz, Rohren/Profilen, Lacken, Fuller und Metall | |
| Bi-Metall-Tauchsä-gelblatt Holz und Metall | Weichholz, weiche Kunststoffe, Gipskarton, dunn-wandige Aluminium- und Buntmetallprofile,)dünne Bleche, nichtgehärte Nögel und Schrauben | Kleinere Trenn- und Tauchschnittte; Beispiel: Aussparung für Steckdosen schneiden, Kupfer-rohr flächenbündig trennen, Tauchschnittte in Gipskarton-platten Filigrane Anpassarbeiten in Holz; Beispiel: Aussparungen für Schlöscher und Beschläge nach-sagen | |
| HCS-Tauchsäge-blatt Holz | Holzwerkstoffe, weiche Kunststoffe | Trenn- und tiefe Tauchsägeschritte; auch zum randnahmen Sagen, in Ecken und schwer zugänglichen Bereichen; Beispiel: schmaler Tauchschnitt in Massivholz für den Ein-bau eines Lüftungsgitters | |
10 | Deutsch
| Einsatzwerkzeug Material Anwendung | |||
| Bi-Metall-Tauchsä-geblatt Hartholz | Hartholz, beschichtete Platten | Tauchschnittine in beschichtete Platten oder Hartholz; Beispiel: Einbau von Dachfenstern | |
| HM-Tauchsägeblatt Metall | Metall, stark abrasive Werkstoffe, Fiberglas, Gipskarton, zementgebundene Faserplatten | Tauchschnittine in stark abrasive Werkstoffe oder Metall; Beispiel: Schneiden von Kuchenfrontabdeckungen, einfa-ches Schneiden durch gehärte Schrauben, Nägel und rosfreien Stahl | |
| Bi-Metall-Tauchsä-geblatt Holz und Metall | Weichholz, Hartholz, fur-nierte Platten, kunststoff-belegte Platten, nichtge-hörtete Nägel und Schrauben | Tauchschnittine in beschichtete Platten oder Hartholz; Beispiel: Türzargen kürzen, Aussparungen für ein Tablar | |
| HM-Riff-Segment-sägeblatt | Zementfugen, wieche Wandfliesen, glasfaser-verständrkte Kunststoffe, Porenbeton | Schneiden und Trennen im randnahen Bereich, in Ecken oder schwer zugänglichen Bereichen; Beispiel: Fugen zwischen Wandfliesen für Ausbesserungs-arbeiten entfernen, Aussparungen in Fliesen, Gipsplatten oder Kunststoffe schneider | |
| Diamant-Riff-Seg-mentsägeblatt | Zementfugen, wieche Wandfliesen, Epoxidharz, glasfaserverständrkte Kunst-stoffe | Präzises Ausfräsen und Trennen von Fliesen-/Fugenmaterial, Epoxidharzen und glasfaserverständrken Kunststoffen; Beispiel: Schneiden von kleineren Ausschitten in weiche Wandfliesen und Aussparungen in glasfaserverständrken Kunststoff fräsen | |
| HM-Riff-Deltaplate | Mörtel, Betonreste, Holz, abrasive Materialien | Raspeln und Schleifen auf hartem Untergrund; Beispiel: Mörtel oder Fliesenkleber entfernen (z.B. beim Austausch beschädigter Fliesen), Entfernen von Teppich-keiten resten | |
| HM-Riff-Mörtelent-fner | Mörtel, Fugen, Epoxid-harz, glasfaserverständrkte Kunststoffe, abrasive Materialien | Ausfräsen und Trennen von Fugen- und Fliesenmaterial sowie Raspeln und Schleifen auf hartem Untergrund; Beispiel: Fliesenkleber und Fugenmörtel entfernen | |
| HCS Multi-Messer Dachpappe, Teppiche, Kunstrasen, Karton, PVC-Boden | HCS Multi-Messer Dachpappe, Teppiche, Kunstrasen, Karton, PVC-Boden | Schnelles und prazises Schneiden von weichem Material und flexiblen abrasiven Werkstoffen; Beispiel: Schneiden von Teppichen, Karton, PVC-Boden, Dachpappe etc. | |
| Schaber, starr Teppiche, Mörtel, Beton, Fliesenkleber | Schaber, starr Teppiche, Beton, Fliesenkleber | Schaben auf hartem Untergrund; Beispiel: Entfernen von Mörtel, Fliesenkleber, Beton- und Teppichkleberresten | |
| Schaber, flexibel Teppichkleber, Farbreste, Silicon | Flexibles Schaben auf weichem Untergrund; Beispiel: Entfernen von Silikonfugen, Teppichkleber- und Farbresten | ||
| Bi-Metall-Segment-wellenschliffmes-ser | Isolationsmaterial, Damm-platten, Bodenplatten, Trittschall-Dammplatten, Karton, Teppiche, Gummi, Leder | Prázises Schneiden von weichen Materialien; Beispiel: Zuschneiden von Dammplatten, flächenbündiges Ablängen von überstehendem Isolationsmaterial | |
| HM-Riff-Schleif-finger | Holz, Farbe Schleifen von Holz oder Farbe an schwer zugänglichen Stellen ohne Schleifpapier; Beispiel: Abschleifen von Farbe zwischen Fensterladenla-mellen, Schleifen von Holzböden in Ecken | ||
Einsatzwerkzeug Material Anwendung

HM-Riff-Tauch-sageblatt
Fiberglas, Mortel, Holz Tauchschnittte in stark abrasive Werkstoffe; Beispiel: Ausfransen von dunnen Mosaikfliesen

HCS-Universalfugenschneider
Dehnfugen, Fensterkitt, Dammstoffe (Steinwolle)
Schneiden und Trennen von weichen Materialien; Beispiel: Schneiden von Silikon-Dehnfugen oder Fensterkitt
Einsatzwerkzeug montieren/wechseln (siehe Bilder A und B)
Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits montiertes Einsatzwerkzeug.
Zum Entnehmen des Einsatzwerkzeugs lose Sie mit dem Innensechskantschlüssel (10) die Spannschaube (9) undnehmen das Werkzeug ab.
Setzen Sie das gewünschte Einsatzwerkzeug (z.B. Tauchsgeblett (8)) so auf die Werkzeugaufnahme (6), dass die Kröpfung nach unter zeigt (siehe Abbildung auf der Grafik-seite, Beschriffung des Einsatzwerkzeugs von oben lesbar). Drehen Sie das Einsatzwerkzeug in eine für die jeweilige Arbeit günstige Position und halten Sie es in den Nocken der Werkzeugaufnahme (6) einrasten. Dabei sind zwolf um 30^ versetzte Positionen möglich.
Für eine leichtere Montage halt der eingebaute Magnet (7) das Einsatzwerkzeug in der gewünschten Position.
Befestigen Sie das Einsatzwerkzeug mit der Spannschraube (9). Ziehen Sie die Spannschraube mit dem Innensechskantschluss (10) soweit an, bis sie am Einsatzwerkzeug anliegt.
Prufen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz. Falsch oder nicht sichere befestigte Einsatzwerkzeuge konnen sich während des Betriebs losen und Sie gefährden.
Tiefenanschlag montieren und einstellen
Der Tiefenanschlag (13) kann bei der Arbeit mit Segmentsägeblättern verwendet werden.
Entnehmen Sie gegebenenfalls ein bereits montiertes Einsatzwerkzeug.
Schieben Sie den Tiefenanschlag (13) bis zum Anschlag und mit der beschrifteten Seite nach oben über die Werkzeugaufnahme (6) hinweg auf den Spannhals des Elektrowerkzeugs.
Der Tiefenanschlag ist für folgende Schnitttiefen vorgesehen:
-Mit Segmentsageblättern ACZ 85... mit Durchmesser 85 mm: Schnitttiefen 8 mm, 10 mm, 12 mm und 14 mm (Angabe auf dem Tiefenanschlag in früherer Schrift und ohne Klammern).
-Mit Segmentsageblattern ACZ 100...mit Durchmesser 100mm : Schnitttiefen 14mm 16 mm,18 mm und 20~mm (Angabe auf dem Tiefenanschlag inkleinerer Schrift und in Klammern).
Setzen Sie das passende Segmentsägeblatt für die gewünschte Schnitttiefe ein. Schieben Sie den Tiefenanschlag (13) von der Werkzeugeaufnahme (6) in Richtung des Einsatzwerkzeuges, bis Sieihn frei drehen konnen. Drehen Sie den Tiefenanschlag (13) so, dass die gewünschte Schnitttiefe über dem Abschnitt des Säegeblatts liegt, mit dem gesagt werden soll. Schieben Sie den Tiefenanschlag (13) wieder bis zum Anschlag auf den Spannhals des Elektrowerkzeugs.
Nehmen Sie den Tiefenanschlag (13) für alle anderen Schnitttiefen und für die Arbeit mit anderen Einsatzwerkzeugen ab. Entnehmer Sie dazu das Einsatzwerkzeug und ziehen Sie den Tiefenanschlag vom Spannhals.
Zusatzgriff montieren (Zubehör)
Der vibrationsdampfende Zusatzgriff ermöglich ein ange- nehmeres und sicheres Arbeiten.
Schrauben Sie den Zusatzgriff abhängig von der Arbeitswei- se rechts oder links am Getriebekopf in das Gewinde (5) ein.
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht weiter, wenn der Zusatzgriff beschädigt ist. Nehmen Sie keine Veränderungen am Zusatzgriff vor.
Wahl des Schleifblattes
Entspruchend dem zu bearbeitenden Material und dem gewünschten Abtrag der Oberfläche sind unterscheidliche Schleifblätter verfügbar:
Schleifblatt Material Anwendung Körnung

rote Qualität
| - Sümmtliche Holzwerkstoffe (z.B. Hartholz, Weichholz, Spanplatten, Bauplatten) - Metallwerkstoffe | Zum Vorschleifen, z.B. von rauen, ungehobelten Balken und Brettern | grob 40 | 60 |
| Zum Planschleifen und zum Ebnen kleinerer Unebenheiten | mittel 80 | 100 | |
| 120 | |||
| Zum Fertig- und Feinschleifen von Holz fein 180 | 240 |
12 | Deutsch
Schleifblatt Material Anwendung Körnung
| weiße Qualität | - FarbeLack-FüllerSpachtel | Zum Abschleifen von Farbe grob 40 | 32040060 | |
| Zum Schleifen von Vorstreichfarbe (z.B. Entfernen von Pinsestrichen, Farbstropfen und Laufnasen) | mittel 80 | 100120 | ||
| Zum Endschliff von Grundierungen vor der Lackierung fein 180 | 240320 | |||
Schleifblatt auf die Schleifplatte aufsetzen/wechseln
Die Schleifplatte (11) ist mit einem Klettgewebe ausgestattet, damit Sie Schleifblätter mit Klettaftung Schnell und einfach befestigen konnen.
Klopfen Sie das Klettgewebe der Schleifplatte (11) vor dem Aufsetzen des Schleifblattes (12) aus, um eine optimale Haftung zu erhögbaren.
Setzen Sie das Schleifblatt (12) an einer Seite der Schleifplatte (11) bündig an, legen Sie das Schleifblatt anschließend auf die Schleifplatte auf und drücken Sie es gut fest.
Achten Sie zur Gewährleistung einer optimalen Staubabsaugung darauf, dass die Ausstanzungen im Schleifblatt mit den Bohrungen an der Schleifplatte übereinstimmen.
Zum Abnehmer des Schleifblattes (12) fassen Sie es an einer Spitze undziehen Sie es von der Schleifplatte (11) ab. Sie konnen alle Schleifblatter, Polier- und Reinigungsvliese der Serie Delta 93mm des Bosch-Zubehorprogramms benutzen.
Schleifzubehore wie Vlies/Polierfilz werden in gleicher Weise auf der Schleifplatte befestigt.
Staub-/Späneabsaugung
Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall konnen gesundheitssächlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube konnen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Höhe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutmittel). Asbesthaltiges Materialarf nur von Fachleutenbearbeitet werden.
- Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete Staubabsaugung.
- Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.
- Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zuragen.
Beachten Sie in Ihrm Land gultige Vorschriften fur die zu bearbeitenden Materialien.
Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.
Stäube können sich leicht entzünden.
Staubabsaugung anschließen (siehe Bild C)
Die Staubabsaugung (17) ist nur für Arbeiten mit der Schleifplatte (11) bestimmt, in Kombination mit anderen Einsatzwerkzeugen ist sie nicht von Nutzen.
Schlieben Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung an.
Nehmen Sie für die Montage der Staubabsaugung (17) (Zubehor) das Einsatzwerkzeug und den Tiefenanschlag (13) ab.
Schieben Sie die Staubabsaugung (17) bis zum Anschlag über die Werkzeugaufnahme (6) hinweg auf den Spannhals des Elektrowerkzeugs. Drehen Sie die Staubabsaugung in die gewünschte Position (nicht direkt unter das Elektrowerkzeug). Drucken Sie den Spannhelb (15) zu, um die Staubabsaugung zu fixieren.
Stecken Sie die Werkzeugmuffe des Absaugschlauchs (18) auf den Absaugstutzen (16). Verbinden Sie den Absaug-schlauch (18) mit einem Staubsauger (Zubehor).
Eine Übersicht zum Anschluss an verschiedene Staubsauger fühden Sie am Ende dieser Anleitung.
Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein.
Verwenden Sie beim Absaugen von besonderss gesundheitsgeführenden, krebszerzeugenden oder trockenen Stäuben einen Spezialsauger.
Betrieb
Inbetriebnahme
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen.
Ein/Ausschalten
Stellen Sie sicher, dass Sie den Ein-/Ausschalter betätigen konnen, ohne den Handgriff loszulassen.
Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs schiben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach vorn, sodass am Schalter „I er scheint.
Der elektronische Santhanlauf begrenzt das Drehmoment beim Einsatzen und erhöht die Lebensdauer des Motors.
Die Konstantelektronikhalt die Schwingzahl bei Leerlauf und Last nahezu konstant und gewährleistet eine gleichmäßige Arbeitsleistung.
Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs schiben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach hinten, sodass am Schalter „0" er-scheint.
Schwingzahl vorwahlen
Mit dem Stellrad Schwingzahlvorwahr (2) konnen Sie die be-nottierte Schwingzahl auch während des Betriebes vorwahlen. Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden.
Beim Sagen, Trennen und Schleifen von harteren Materialien wie z.B. Holz oder Metall wird die Schwingzahlstufe,6" empfohlen, bei weicheren Materialien wie z.B. Kunststoff die Schwingzahlstufe,4".
Arbeitshinweise
Ziehen Sie vor allen Arbeitsen am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen.
Hinweis: Halten Sie die Luftungsschlitze (3) des Elektrowerkzeugs beim Arbeitsen nicht zu, da sonst die Lebensdauer des Elektrowerkzeugs verringgert wird.
Arbeitsprinzip
Durch den ozillierenden Antrieb schwingt das Einsatzwerkzeug bis zu 20000 mal pro Minute um 2,8^ hin und her. Das ermöglich prazises Arbeiten auf engstem Raum.

Arbeiten Sie mit geringem und gleichmäßigen Anpressdruck, sonst verschlechtert sich die Arbeitsleistung und das Einsatzwerkzeug kann blockieren.

Bewegen Sie während des Arbeitens das Elektrowerkzeug hin und her, damit das Einsatzwerkzeug sich nicht zu stark erwartmt und nicht blockiert.
Sagen
Verwenden Sie nur unbeschädigte, einwandfreie Sägeblätter. Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können brechen, den Schnitt negativ beeinflussen oder einen Rückschlag verursachen.
Beachten Sie beim Sagen von Leichtbaustoffen die gesetzlichen Bestimmungen und Empfehlungen der Materialhersteller.
Es dürfen nur weiche Werkstoffe wie Holz, Gipskarton o.A. im Tauchsageverfahren bearbeitet werden!
Prufen Sie vor dem Sagen mit HCS-Sageblättern in Holz, Spanplatten, Baustoffen etc.但这 auf Fremdkörper wie Nagel, Schrauben o.Ä. Entfern den Sie die Fremdkörper gegeben falls oder verwenden Sie Bi-Metall-Sageblätter.
Trennen
Hinweis: Beachoten Sie beim Trennen von Wandfliesen, dass die Einsatzwerkzeuge bei längerem Gebrauch einem hohen Verschleib unterliegen.
Schleifen
Die Abtragsleistung und das Schliffbild werden im Wesentlichen durch die Wahl des Schleifblattes, die vorgewählte Schwingzahlstufe und den Anpressdruck bestimmt.
Nur einwandfrei Schleifblätter bringen gute Schleifleistung und schonen das Elektrowerkzeug.
Achten Sie auf gleichmäßigen Anpressdruck, um die Lebensdauer der Schleifblätter zu erhöhen.
Eine übermäßige Erhöhung des Anpressdruckes führt nicht zu einer higheren Schleifleistung, sondern zu stärkerem Verschleib des Elektrowerkzeuge und des Schleifblattes.
Zumpunktgenauen Schleifen von Ecken, Kanten und schwer zugänglichen Bereichen konnen Sie auch allein mit der Spitze oder einer Kante der Schleifplatte arbeiten.
Beimpunktellen Schleifen kann sich das Schleifblatt stark erwarten. Reduzieren Sie Schwingzahl und Anpressdruck, und halten Sie das Schleifblatt regelmäßig abkühlen.
Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metallbearbeitet wurdene, nicht mehr fur andere Materialien.
Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör.
Schlieben Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung an.
Schaben
Wahlen Sie beim Schaben eine hohe Schwingzahlstufe.
Arbeiten Sie auf weichem Untergrund (z.B. Holz) in flachem Winkel und mit geringem Anpressdruck. Der Spachtel kann sonst in den Untergrund schneiden.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose.
Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Luftungs-schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.
Reinigen Sie Riff-Einsatzwerkzeuge (Zubehor) regelmäßig mit einer Drahtbürste.
Wennein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle fur Bosch-Elektrowerkzeuge auszufahren, um Sicherheitsgefahrendungen zu vermeiden.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft ihren frembei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehor.
14|English
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungenitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld - Willershausen
Unter www.bosch-pt.de konnen Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersaleservice@de.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 25880589
Fax:+3225880595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Zubehor und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Nur fur EU-Länder:
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektr- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht mussen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
English
Safety instructions
Elektrische veiligkeit
Illustreredekomponenter
Nummeringen af de illustrteredekomponenter refererer til illustrationen af el-varktojet pa illustrationssiden.
Montera stödhandtag (tillbehör)
Dybdeanlegget er beregnet for folgende kuttedyber: