ILCE6000L - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis ILCE6000L SONY i PDF-format.
| Produkttyp | Systemkamera |
| Varumärke | Sony |
| Modell | ILCE-6000L |
| Bildsensor | CMOS APS-C (23,5 mm × 15,6 mm), 24,3 effektiva megapixlar |
| ISO-känslighet (stillbilder) | ISO 100 - 25 600 |
| Slutartid | 1/4000 s till 30 s, bulb |
| Objektivfattning | E-fattning (Sony E) |
| Medföljande objektiv | E PZ 16-50 mm F3.5-5.6 OSS (motorzoom) |
| Bildstabilisering | Inbyggd i objektivet (SteadyShot) |
| LCD-skärm | 7,5 cm (3,0 tum), 921 600 punkter, vridbar |
| Sökare | Elektronisk, 1 440 000 punkter, 100 % täckning |
| Strömförsörjning | Laddningsbart batteri NP-FW50 (7,2 V, 1 080 mAh) |
| Laddare | Nätadapter AC-UB10C/UB10D (5 V, 0,5 A) |
| Anslutningar | Wi-Fi 802.11 b/g/n, NFC, micro-USB, micro-HDMI typ D |
| Lagringsmedium | Memory Stick PRO Duo, SD/SDHC/SDXC (klass 4 eller högre) |
| Filformat | JPEG, RAW (ARW 2.3), AVCHD, MP4 |
| Mått (L×H×P) | 120,0 × 66,9 × 45,1 mm |
| Vikt (med batteri och kort) | 344 g |
| Vikt (utan tillbehör) | 285 g |
| Underhåll | Rengör utsidan med en mjuk trasa som är lätt fuktad. Undvik lösningsmedel, alkohol eller insekticider. Rengör skärmen med en mjuk trasa. |
| Säkerhet | Utsätt inte för regn eller fukt. Hantera batteriet varsamt. Titta inte på solen genom objektivet. |
| Reservdelar och reparerbarhet | Batteri NP-FW50, nätadapter AC-UB10C/UB10D, kompatibla objektiv med E-fattning. Reparation hos auktoriserad Sony-verkstad. |
| Allmän information | Systemkamera med elektronisk sökare, inbyggd blixt (GN 6), Wi-Fi och NFC. Seriebildtagning upp till 11 bilder/sek. |
Vanliga frågor - ILCE6000L SONY
Användarfrågor om ILCE6000L SONY
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kamera i PDF-format gratis! Hitta din manual ILCE6000L - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ILCE6000L av märket SONY.
BRUKSANVISNING ILCE6000L SONY
- Lensvattingdop (1) (bevestigd op de camera)
ILCE-6000L
För att lara dig mer om kameran ("Hjälpguide")

"Hjälpguide" ar en on-line-bruksanvising. Använd den für att hitta djupgående instruktioner für de manga oika Funktionerna på kameran.
①Gà till Sonys supportsida. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Valj ditt land aller omrade.
③ Leda reda pà modellnamnet for din kamera pà supportsidan.
- Kontrollera modellnamnet på undersidan av kameran.
Hur man öppnar guiden
Den har kameran ar forsedd med en inbyggd bra克斯anvisning.

Kameraguide
Kameran visar forklaringar av olica MENU-punkter och inställningsvärden.
① Tryck på MENU-knappen eller Fn ( Funktion)-knappen.
② Valj onskad punkt, och tryck sedan på C2-knappen.
Tagningstips
Kameran visar tagningstips for det installda tagningslaget.
① Tryck på C2-knappen i tagningsläge.
(2) Valj önskat tagningstips, och tryck sedan på ● på styrratten. Tagningstipset visas.
- Det gär att rullafram texten på skärmen med hjälp av / och växla mellan tagningstipsen med hjälp av / .
WARNING
Batteriet kan brista om det hanteras ovalsamt, vilket kan leda till brand ell risk for kemiska brannskador. Vidta foljande forsiktighetsatgärder.
- Plocka inte isär.
- Se till att inte batterietkommen i kläm och skydda det mot vänd och stötar och se upp sa att du inte utsätter det För slag, tapper det eller trampar på det.
- Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter.
- Utsatt inte batteriet für temperaturer som überstiger 60^ . Sådana temperaturer kan uppsta t.ex. i direkt solljus aller i en bil som star parkerad i solen.
- Brann inte upp det eller kasta in det i en eld.
- Använd inte skadade eller lackande litiumjonbatterier.
- Ladda upp batteriet med en batteriladdare fran Sony eller med en enchet som kan ladda upp batteriet.
- Förvara batteriet utom räckhäll for små barn.
- Håll batteriet tort.
- Byt bara ut batteriet mot ett batteri av somma typ, aller mot en typ som rekommenderas av Sony.
- Kassera forbrukade batterier omedelbart på det satt som beskrivs i instruktionerna.
Nätadapter
Använd:narmaste vagguttag for att ansluta natadaptern. Dra genast ut natadapterns stickkontakt ur vagguttaget om det skulle uppsta nagot problem medan apparaten anvands.
Om en nätkabel medfoljer ar den enbart avsedd for den har kameran, och bör inte användas tillsammans med annan elektrisk utrustning.
Förkunderi Europa
Härmed intygar Sony Corporation attenna utrustning stär i overensstammelse med de väsentliga egenskapskraven och övriga relevanta bestämelsei direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gän in på foljande hemsida: http://www.compliance.sony.de/
Obs!
Om statisk elektricitet aller elektromagnetism gör att informationsöverführungen avbryts (überführingen misslyckas) startar du om programmet eller koplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka denigen.
Denna produit har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna for anslutningskablar på upp till 3 meter.
Elektromagnetiska falt med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den härprodukten.
Avfallsinstruktion rörande Förbrukade batterier och elektronisk utrustning (gäller i EU och andra europiskaalander med separata insamlingssystem)

Denna symbol på Produkten, batteriet eller på forpackningen betyder attprodukten samt batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Pà vissa batterier kanenna symbol användas i kombination med enkemisk symbol. Den kemiska symbolen for kvicksilver (Hg) aller bly (Pb) laggs till om batteriet innehäller mer'an 0,0005% kvicksilver aller 0,004% bly.
För att sakerställa für att dessaprodukter och batterier blir hanterade på ett riktigt satt,kommen du att bidra till att skydda miljön och manniskors hälsa frän potentiella negativa konsekvenser som annars orsakats av felaktig avfallschantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gällerprodukter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kraver permanent anslutning av ett inbyggt batteri,ör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker.
For att fösakra att batteriet och de elektriskaprodukter blir behandlat korrekt skall dessaprodukter levereras till en Återvinningsstation for batterier och elektriskaprodukter nar de ar forbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en Återvinningsstation für forbrukade batterier.
För mer detailjerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produit erller batterier, ∀nlogen kontakta dittCOMMUNKONTOR, din avfallsstation erller din Återförsäljare)där du kopt Produkten erller batteriet.
För kunder som harköpt kameran i en affär für turister i Japan
Obs!
Vissa veriferingsmärken für standarder som kameran stöder kan bekräfts as på kamerans skärn.
Välj MENU (Installation) 6 [Certifieringslogotyp].
Kontakta din Sony-äterförsäljare eller din lokala auktoriserade Sony-serviceanlaggning om visning inte är möjl på grund av problem med kameran.
SE
Innehållsförteckning
Kameraförberedelser Steg 1 Sidan 7
-Kontroll av de medfoljande tillbehoren
- Delarnas namn
- Isättning av batteripaketet
- Uppladdning av batteripaketet
- Isättning av att minneskort (säljs separat)
- Montering/avtagning av objektivet
- För att ställa klockan
Grundläggande användningssatt Steg 2 Sidan 21
- Tagning av stillbilder/inspelning av filmer
Uppspelningsfunktioner Steg 3 Sidan 22
- Uppspelning av bildner
Tagningsfunghtioner Steg 4 Sidan 23
- Introduktion av övriga Funktioner
For att importera Bilder till en dator Sidan 24
- Funktioner i PlayMemories Home™
ForattlaggattylterligarefunktionerikameranSidan26
- För att lagga till ytterligare Funktioner i kameran
Övrigt Sidan 26
- Antal lagringsbara stillbilder och inspelningsbar tid För filmer
- Att observera Near kameran anvands
- Tekniska data
Den har bruksanvisningen tacker flera olika modeller som levereras med olika objektiv.
Modellnamnet varierar beroende på vilket objektiv kameran levereras med. Vilka modeller som saljs varierar i olicaalander och områden.
| Modellnamn Objektiv | |
| ILCE-6000 Medföljer ej | |
| ILCE-6000L E16 – 50 mm | |
| ILCE-6000Y E55 – 210 mm och E16 – 50 mm | |
Kontroll av de medfoljande tillbehoren
Kontrollera allra Först kamerans modellnamn (sidan 6). Vilka tillbehör som medfoljer varierar beroende på modellen.
Siffrorna inom parentes anger antelet.
Kamera (1)
Nätkabel (1)* (medfoljer ej i USA och Canada)

- Flera strömkablar kan medfolja kameran. Använd den som passar i ditt land/region.
- Ateruppladdningsbart batteripaket NP-FW50 (1)

Mikro-USB-kabel (1)

- Nätadapter AC-UB10C/UB10D (1)

Axelrem (1)

- Ogonmussla (1)

- Handledning (det här hättet) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Ienna guide forklaras Funktionerna som kraver Wi-Fi anslutning.
ILCE-6000
Husskydd (1) (monterat pakameran)
ILCE-6000L
E16-50 mm zoomobjektiv (1) (monterat paskameran)/framre linsskydd (1) (monterat pobjektivet)
ILCE-6000Y
E16-50 mm zoomobjektiv (1) (monterat paskameran)/framre linsskydd (1) (monterat pobjektivet)
E55-210 mm zoomobjektiv (1)/ Främre linsskydd (1)/Bakre objektivlock (1)/Motljusskydd (1)
SE
Delarnas namn

När objektiv et ar avtaget

1 Avtryckare
C1-knapp (specialknapp 1)
3Fjarrsensor
4ON/OFF-knapp (strömbrytare)
5Självutlössarlampa/AF-lampa
6Objektivfrigöringsknapp
7Mikrofon 1)
1) Tack inte overenna del under filminspelning.
(2) Rör inte direkt videnna del.

1 Multi-gränsnittssko 1)
2 Bidsensorpositionsmärke
3Axelremsogla
4 Wi-Fi-sensor (inbyggd)
5Blixt
Tryck pa (blixtuppfällning)-knappen for att anvanda blixten. Blixten fälls inte upp automatiskt.
Tryck tillbaka blixten ner i kamerahuset nar den inte ska anecdotesas.
6Lagesomkopplare
i (Intelligent auto)/ ^+ (Battre autojustering)/
P (Autoprogram)/
A (Blandarprioritet)/
S (Slutarprioritet)/
M (Manuell exponering)/
MR (Hämta fran minnet)/
( Film)/Panorering)/
SCN (Scenval)
7Manoverratt
8 Laddningslampa
9 Multi/mikro-USB-terminal 1)
- For anslutning av mikro-USB-kompatibla apparater.
10HDMI-mikrouttag
1) For närmare detaljer om vilka tillbehör som ar kompatibla med multi-gränsnittsskon och multi/ mikro-USB-terminalen, besök Sonys webbplats, eller rädfråga din Sony-handlare eller närmaste auktorisade Sony-serviceverkstad. Det går även att använda tillbehör som passar till den vanliga tillbehörsskon. Vi kan dock inte garantera att tillbehör av andere fabrikat går att använda.
ni Multi Interface Shoe
Accessory Shoe
SE

11Ogensensor
12Sokare
13 Ogonmussla
- Inte monterad på kameran vid leveransen frän fabriken. Vi reckommenderar att du sätter på ögonmusslan nar du tänker använda sökaren.

Montering/avtagning av ögonmusslan
- Ta av ögonmusslanningar att tillbehör (säljs separat) skamonteras på multi-gränsnittsskon.
14LCD-skärm
- Det går att vrida skärmen till en lamplig vinkel)där bilden går latt att se sa att det går att ta Bilder i alla lagen.

15Dioptrijusteringsratt
Vrid pa dioptrijusteringsratten for att justera okularet i forhallande till din syn sa att bilden och indikeringarna syns ka klart och tydligt som mojligt i sikaren. Om det ar svart att vrida pa dioptrijusteringsratten, sa ta forst av ogonmusslan och vrid sedan pa ratten.

16 (Blixtuppfällning)-knapp
17 MENU-knapp
18For tagging:AEL-knapp For upspelning: Uppspelningszoom
MOVIE (film)-knapp
20Forntagning: Fn (Funktion)-knapp For upppelning:
(Scicka t. Smartph.)-knapp
Det gar att tanda skarmen for [Skicka t. Smartph.]-funktionen genom att trycka pa Skicka t. Smartph.)-knappen.
21Styrratten
22C2-knapp (specialknapp 2) / (radera)-knapp
23 (Uppspelning)-knapp

3Stativfaste
Anvandettstativmed enskruvlangdpa Hogst 5,5mm Annarsgardetinteattskruva fastkameranordentligt,ochdet finnsavien riskfor skadorpakameran.
4Hogtalare
5 Atkomstlama
6Lock till batteri/minneskortsfacket
7 Minneskortsfack
8 Batterifack
9 Batteriutmatningssppr
1 (N-märke)
Ror vid det hare market for att ansluta kameran till en smartphone som ar utrustad med NFC-funktion.
NFC (Near Field Communication) ar en internationell standard for tradlös kommunikationsteknik på kort häll.
2Lock for anslutningsplatta
Använd detta lock när en nätadapter av typ AC-PW20 (säljs separat) används. Skjut in anslutningsplattan i batterifacket, och dra sedan sladden igenom locket for anslutningsplattan på det sätt som visas i nedanstäende figur.

- Kontrollera att sladden intekommen i klam när du stänger locket.
SE
Objektiv
Se sidan 34 angående tekiska data for objektiven.
E PZ 16 - 50 mm F3.5 - 5.6 OSS (levereras tillsammans med ILCE-6000L/ILCE-6000Y)

1Zoom/skarpeinställningsring
2Zoomknapp
3Monteringsmarke
4Objektivkontakter 1)
1) Rör inte direkt videnna del.
E55 - 210 mm F4.5 - 6.3 OSS (levereras tillsammans med ILCE-6000Y)

1 Skarpeinställningsring
2Zoomring
3Brannvidsskala
4Brannvidsdmarke
5Objektivkontakter 1)
6Monteringsmarke
1) Rör inte direkt videnna del.
Isätting av batteripaketet


1 Oppna locket.
2 Satt i batteripaketet.
- Håll batteriutmatningsssparren undantryckt och skjut in batteripaketet på det sätt som visas i figuren. Kontrollera att batteriutmatningsssparren lases Near batteripaketet har skjutits in.
- Om man försöker stänga locket nar batteripaketet ar felaktigt isatt finns det risk for skador pa kameran.
SE
Uppladdning av batteripaketet

1 Anslut kameran till nätadaptern (medfoljer) med hjälp av mikro-USB-kabeln (medfoljer).
2 Anslut nätadaptern till att vagguttag.
Laddningslampan lyser orange och uppladdningen startar.
- Stang av kameran medan batteripaketet laddas upp.
- Det går att ladda upp batteripaketet även medan det fortfarande År delvis laddat.
- Om laddningslampan börjar blinka innan uppladdningen arclar, sa ta ut batteripaketet och satt i detigen.
Anmärkningar
-
Om laddningslampan på kameran böjr blinka medan natadaptern ar ansluten till vagguttaget, betyder det att uppladdningen tillfälligt har avbrutits på grund av att temperaturen arutanfor det rekommenderade området. När temperaturen kommit tillbaka inom det lampliga området Återupptas uppladdningen. Vi rekommenderar att batteripaketet laddas upp vid en omgivningstemperatur på 10^ till 30^ .
-
Det kan hända att batteripaketet inte går att ladda upp på ett effektivt sätt om dess kontakter ar smutsiga. Torka i sö fall bort allt damm och all smuts frän batteripaketets kontaktdel med en mjuk duk eller en bomullspinne.
- Anslut natadaptern (medfoljer) till närmaste vagguttag. Om det skulle uppsta nagot problem medan natadaptern används, sä dra genast ut stickkontakten ur vagguttaget für att bryta strömtillförseln.
- Koppla loss nätadaptern frän vagguttaget nar uppladdningen ar fardig.
- Var noga med att bara använda äkta Sony-batteripaket, mikro-USB-kabel (medfoljer) och natadapter (medfoljer).
- Åven om kameran ar ansluten till att vagguttag med hjälp av den medfoljande natadaptern matas det ingen ström till kameran under tagging eller uppspelning. Om du vill driva kameran med natström under tagging/upspelning, sä använd natadaptern AC-PW20 (säljs separat).
Uppladdningstid (Full uppladdning)
Upladdningstiden ar ungefär 310 minutes när natadaptern (medfoljer) används.
Anmärkningar
- Ovanstäende uppladdningsid gäller vid uppladdning av ett helt urladdat batteripaket vid en temperatur på 25^ . Uppladdningen kan ta langre tid beroende på användningsförhällandena och andere faktorer.
Uppladdning genom att ansluta kameran till en dator
Batteripaketet gär att ladda upp genom att ansluta kameran till en dator med hjälp av en mikro-USB-kabel.

Anmärkningar
-
Observera följande vid uppladdning via endator:
-
Om kameran ansluts till en bärbar dator som inte ar ansluten till en stromkälla Förbrukas datorns batteriström. Undvik att ladda upp batteripaketet under alltfor lang tid.
- Undvik att slå på, stänga av eller starta om datorn, eller väcka den från viloläge, här kameran är ansluten till den via USB. Det kan leda till fel på kameran.
Koppla bort kameran frän datorn innan du slår på, stänger av eller startup om datorn, eller væcker den frän viloläge.
- Vi kan inte garantera att uppladdning fungerar med en hembygdd aller ombygdd dator.
Batteribrukstid och antal bilderr som gär att lagra och spelaupp
| Batteribrukstid Antal bildner | |||
| Tagning(stillbilder) | LCD-skärmen Ca. | 180 min. Ca. 360 bilderr | |
| Sökare Ca. 155 min. | Ca. 310 bilderr | ||
| Typiskfilminspelning | LCD-skärmen Ca. | 60 min. — | |
| Sökare Ca. 60 min. | — | ||
| Kontinueregilfilminspelning | LCD-skärmen Ca. | 90 min. — | |
| Sökare Ca. 90 min. | — | ||
| Uppspelning (still Bilder) | Ca. 275 min. | Ca. 5500 bilderr | |
Anmärkningar
- Ovanstænde antal bildergäller när batteripaketet ar fullt uppladdat. Antalet bilderr kan sjunka beroende på användningsforhällandena.
-
Antalet Bilder som går att lagra gäller vid tagning under följande forhällanden: - Vid användning av ett Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2)-minneskort (säljs separat).
-
Vid användning av ett EPZ 16 - 50 mm F3.5 - 5.6 OSS-objectiv.
- Batteripaketet används vid en omgivningstemperatur på 25^ .
- [Sokarens lusstyrka]: [Manuell] [± 0]
-
[Skärmljusstyrka]: [Manuell] [± 0]
-
Antalet Bilder som anges vid "Tagning (stillbilder)" ar baserat på CIPA-standarden, och gäller vid tagning under följande forhällanden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
-
Punkten DISP ar installd pa [Visa all info].
- [Fokuslage]: [Automatisk AF]
- Kameran tar en bild var 30:e sekund.
-Blixten anvands for varannan bild. -
Kameran slås på och stängs av after var tionde bild.
-
Antalet minutes für filminspelning ar baserat på CIPA-standarden, och gäller vid inpelning under foljande forhällanden:
-
[Inspelningsinst.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
- Typisk filminspelning: Batteribrukstid baserad på upprepad inspelningsstart/ stopp, zoomning, pâslagning/avstängning, osv.
- Kontinuierlig filminspelning: Batteribrukstid baserad på oavbruten inpelning tills gräsen (29 minutes) har uppnåtts, och därefter fortsatt inpelning genom att trycka på MOVIE-knappen igen. Övriga Funktioner, som t.ex. zoomen, används inte.
Isättning av ett minneskort (säljs separat)


Kontrollera att det fasade hornet arvant pa ratt hall.
1 Oppna locket (sidan 13).
2 Satt i minneskortet (säljs separat).
- Se till att det fasade hörnet ar vänt på dethall som visas i figuren, och stick sedan in minneskortet tills det klickar till på plats.
3 Stäng locket.
Minneskort som går att använda
| Minneskort För stillbilder För filmer | |||
| A | Memory Stick XC-HG Duo™ | ✓ | ✓ |
| Memory Stick PRO Duo™ (Endast Mark2) | ✓ | ||
| Memory Stick PRO-HG Duo™ | ✓ | ✓ | |
| B | SD-minneskort (Klass 4 erler | ✓ | ✓ snabbare) |
| SDHC-minneskort (Klass 4 erler | ✓ | ✓ snabbare) | |
| SDXC-minneskort (Klass 4 erler | ✓ | ✓ snabbare) | |
- Ienna bruksanvising benämns produkterna i tabellen gemensamt på följande sätt:
A: Memory Stick PRO Duo
B: SD-kort
For att ta ut minneskortet/batteripaketet
Minneskort: Tryck in minneskortet en gäng for att ta ut det.
Batteripaket: Skjut batteriutmatningssspärren Åt sidan. Var försiktig sö att du inte tapping batteripaketet.
Anmärkningar
- Ta aldrig ut minneskortet eller batteripaketet medan atkomstlampan (sidan 11) lyser. Det kan leda till att data på minneskortet blir skadade.
Ställ Först in kamerans strömbrytare på OFF innan du sätter på eller tar av objektivet.


1 Om att linsskydd aller forpackningslock ar päsatt på objektivet ihrer kameran, sä ta av det.
- Byt objektiv kvickt på en sö dammfri plats som möjlgit für att undvika att detkommen in damm eller skräp i kameran.
2 Satt på objektivet genom att passa ihop de vita indexmärkena på objektivet och kameran.
- Hall kameran vänd nedät För att undvika att detkommen in damm i kameran.
3 Tryck objektivet lätt mot kameran och vrid det medurs tills det klickar till i LAST lage.
- Var noga med att satta på objektivet rakt.
Anmärkningar
- Tryck inte på objektivfrigöringsknappen här du sätter på att objektiv.
-
Undvik att ta i alltfor hart nar du satter på ett objektiv.
-
En objektivadapter (säljs separat) krävs För att sätta på objektiv med A-fattning (säljs separat). SeBruksanvisningen som medfoljer objektivadaptern for narmare detailjer.
- Om du anvander att objektiv som ar forsett med objektivfaste, sa skruva fast fatest på objektivsadan i stativet for att hälla balansen.
1 Tryck in objektivfrigöringsknappen sö langt det gär och vrid objektivet moturs tills det stannar.
Anmärkningar
- Om det skulle komma in damm ell er skrapi kameran medan du byter objektiv, och det fastnar pa bildensorn (den del som omvandlarljuset till en digital signal) kar det handa att det syns som morka flackar i bilden, beroende pa tagningsforhallandena. Kameran vbrerar en aning när den stangs av, dafunktionen mot damm aktiveras for att forhindra att damm fastnar pa bildensorn. Var anda noga med att satta pa och ta av objektivet sa fort som mojligt pa en dammfri plats.
- Om främande foremål skulle fastna på bildensorn sö avlågsna skräpet med hjälp en blåshorste.
- Låt aldrig kameran ligga med objektivet avtaget.
- Om du vill använda att husskydd aller bakre objektivlock, säkopett ALC-B1EM (husskydd) respektive ALC-R1EM (bakre objektivlock) (salis separat).
- Om du anvanderett objektiv med motorzoom, sa stall in kamerans strombrytare pa OFF och kontrollera att objektivet har dragits in helt innan du byter objektiv. Om objektivet inte har dragits in, sa forsok inte trycka in det med vald.
- Var försiktig sä att du inte råkar röra vid zoom/skärpeinställningsringen av misstag när du monterar kameran på stativ.
SE
För att ställa klockan

1 Ställ ON/OFF-knappen (strömbrytare) på ON.
Datum- och klockinställningssskarmen tänds den allra Första gangen man slár på kameran.
- Det kan ta en liten stund innan kameran slås på och går att använda.
2 Kontrollera att [Enter] ar valt på skärmen, och tryck sedan på ● på styrratten.
3 Valj onskad geografisk plats enligt anvisningarna på skärmen, och tryck sedan på ●.
4 Ställ in [Sommartid], [Datum/Tid] och [Datumformat], och tryck sedan på ●.
- Vidinstalling av punkten [Datum/Tid] ar klockan 12 pa natten 12:00 AM, och klockan 12 paagation 12:00 PM.
5 Kontrollera att [Enter] ar valt, och tryck sedan på ●.
Tagning av stillbilder/inspelning av filmer

1 Tryck ner avtryckaren halvags for att stalla in skärpan. När skärpan ar installd hör s ett pip och indikatorn ● ell er tänds.
2 Tryck ner avtryckaren helt for att ta bilden.
Inspelning av filmer
1 Tryck på MOVIE (film)-knappen für att starta inpelningen.
- När att objektiv med zoomspak används: Använd zoomspaken.
När att objektiv med zoomring används: Vrid på zoomringen.
2 Tryck ner MOVIE-knappen en gang till for stoppa inpelningen.
Anmärkningar
- Dra inte upp blixten for hand. Detta kan orsaka fel.
- Om man zoomar medan man filmarkommen användningsljud från kameran med i inpelningen. Det kan även hända att ljudet av hur MOVIE-knappen används blir inspelat nar filminspelningen avslutas.
- Se "Antal lagringsbara stillbilder och inpelningsbar tid for filmer" (sidan 26) angäende den möjliga kontinuierliga inpelningstiden for filmer. När filminspelningen avbryts går det att starta om inpelningen genom att trycka på MOVIE-knappen igen. Det kan hända att inpelningen avbryts på grund av ompgivningstemperaturen for att skydda kameran.
SE
Uppspelning av Bilder

1 Tryck på (Uppspelning)-knappen.
För att se nàsta/föregående bild
Välj bild genom att trycka på (nästa)/ (föregående) på styrratten eller genom att vrida på styrratten. Tryck på i mitten på styrratten for att spel a upp filmer.
För att radera en bild
① Tryck på (Radera)-knappen.
(2) Välj [Radera] med ▲ pa styrratten, och tryck sedan pa ●.
För att Återgå till att ta Bilder
Tryck ner avtryckaren halvvags.
Introduktion av övriga Funktioner

Styrratten
DISP (Visa innehäll): Används für att andere vad som ská visas på skärmen. ISO (ISO): Används für att ställa in känsligeheten i förhällande till ljustyrkan.
(Indexvisning): Används für att se flera bilderramtidigt på skärmen.
(Fotokreativitet): Gör det möjlicht att styra kameran på ett intuitivt satt für att ta kreativa bilderråsse lätt som möjlicht.
(Expon.kompens.): Används für att kompensera exponeringen och lusstyrkan für hela bilden.
/ (Matningslage): Anvands for att vaxla mellan oika tagningsmetoder, som t.ex. enbildstagning, kontinuerlig tagging eller gaffling.
- (Standard): Funktionen [Lås på AF] är installd for den här knappen med standardinställningarna.
Fn (Funktion)-knapp
Gör det möjlicht att registrera upp till 12 Funktioner som man använder ota, och sedan ställa in de Funktionernaigen under tagning.
① Tryck på Fn (Funktion)-knappen.
(2) Välj onskad Funktion genom att trycka på / / / på styrratten.
③ Valj installningsvarde genom att vrida pa styrratten.
Manöveratt
Det går att omedelbart gå over till lämpliga inställningar for varje tagningsläge helt enkelt genom att vrida på manöverratten.
SE
Funktioner i PlayMemories Home™
Med hjälp av programmet PlayMemories Home går det att importerera stillbilder till en dator För att använda dem på olika sätt. PlayMemories Home kravs även För att importerera AVCHD-filmer till datorn.

Importera Bilder frän kameran
Spela upp
importerade Bilder

I Windows gär det även att använda följande Funktioner:

Visa Bilder pa en kalender

Skapa filmskivor


Ladda upp bildertill nattjänster
Dela Bilder pa PlayMemories OnlineTM

PlayMemories


- Programmet Image Data Converter (mjukvara for redigering av RAW-bilder) och Remote Camera Control, m.m. går att ladda ner med hjälp av följande Procedure: Anslut kameran till datorn starta PlayMemories Home klicka på [Aviseringar].
Anmärkninger
- Internet-anslutning kravs for att installerera PlayMemories Home.
- Internet-anslutning kravs for att kunna anvanda PlayMemories Online och andra nattjänster. Det kan hända att PlayMemories Online eller andra nattjänster inte gär att anvanda i somligaalander områden.
- Mjukvara for Mac gár att ladda ner是从 foljande webbadress: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Om programmet PMB (Picture Motion Browser), som medfoljde kameramodeller fram till 2011, redan finns installerat på datorn,kommen det att skrivas over;nar PlayMemories Home installeras. Använd PlayMemories Home, som ar afterfoljaren till PMB.
Systemkrav
Systemkraven for mjukvaran hitter du på följande webbsida: www.sony.net/pcenv/

För att installerera PlayMemories Home på endator
1 Öppna Internetläsaren på din dator, gå till följande webbsida, och installerera sedan PlayMemories Home.
www.sony.net/pm/
- För:närmare detaljer om PlayMemories Home, se följande supportsida for PlayMemories Home (endast på engelska): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
- När installationen ar klar startar PlayMemories Home.
2 Anslut kameran till datorn med hjälp av mikro-USB-kabeln (medfoljer).
- Det kan hända att nga Funktioner installereras i PlayMemories Home. Anslut)därfor kameran till datorn även om PlayMemories Home redan ar installerat på datorn.
Anmärkningar
- Kopplainte loss mikro-USB-kabeln (medfoljer) fran kameran medan anvandningsstkarmen eller atkomstskarmen visas. Då kan data bl skadade.
- För att koppla bort kameran frän datorn klickar man på i aktivitetsfältet, och)därefter på (bortkopplingsikonen). I Windows Vista klickar man på i aktivitetsfältet.
SE
For att lagga till ytterligare Funktioner i kameran
Det gär att lagga till önskade Funktioner i kameran genom att ansluta till webbsidan För applikationsnedladdning (PlayMemories Camera Apps^TM via Internet.
http://www.sony.net/pmca
- När en application har installererats går det att starta den APPLICATIONen helt,enkelt genom att röra vid (N-market) på kameran med en NFC-klar Android-smartphone med hjälp av [One-touch(NFC)]-funktionen.
Anmärkningar
- Det kan hända att Funktionen für nedladdning av applicatoner inte går att använda i somligaalander områden. Se ovanstående webbplats for nedladdning av applicatoner for närmare detaljer.
Antal lagringsbara stillbilder och inpelningsbar tid För filmer
Aptalet lagringsbara stillbilder och den inspelningsbara tiden kan variera beroende på tagningsforhållandena och minneskortet.
Stillbilder
[Bildstorlek]: [L: 24M]
När punkten [Aspekt] ar installd på [3:2]*
| Kapacitet Kvalitet | 2 GB |
| Standard 330 bilderr | |
| Fin 200 bilderr | |
| RAW & JPEG 54 bilderr | |
| RAW 74 bilderr |
- När punkten [Aspekt] ar installd på nagot annat an [3:2] går det att lagra fler Bilder an vad som anges oven. (Utom Nar punkten [Kvalitet] ar installd på [RAW].)
■ Filmer
I nedanstäende tabell anges den ungefär Liga maximala inpelningstiden. Detta ar den sammanlagda tiden for samtiga filmfiler. Det gär att spel a in oavbrutet i ungefär 29 minutes (begränsat avprodukten specifikationer). Den maximala kontinuier Liga inpelningstiden for filmer i MP4 (12M)-format ar ungefär 20 minutes (begränsat av en maximal filstorlek på 2 GB).
(h (timmar), m (minute))
| Kapacitet Inspelningsinst. | 2 GB |
| 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m | |
| 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m | |
| 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 m | |
| 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m | |
| 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m | |
| 1440×1080 12M 20 m | |
| VGA 3M 1 h 10 m |
- Den inspelningsbara tiden for filmer varierar aftersom den har kameran spelar in med variabelt bittal (VBR), som gör att bildkvaliteten automatiskt justeras i förhällande till scenen som spelas in. När man filmar motiv som rör sig snabbt blir bilden tydligare, men samtidigt blir den inspelningsbara tiden kortare aftersom detgars at mer minne for inspelningen.
Den inspelningsbara tiden varierar även beroende på tagningsförhällandena, motivet, mittinställningarna für bildkvalitet och bildstorlek.
Att observera Near kameran anecdotes
Funktioner som ar inbyggda i kameran
- Den har bruksanvisingen beskriver 1080 60i-kompatibla apparater och 1080 50ikompatibla apparater.
Se after om kameran ar 1080 60i-kompatibel aller 1080 50i-kompatibel genom att kontrollera vilket av foljande marken som sitter på undersidan av kameran.
1080 60i-kompatibel enhet: 60i
1080 50i-kompatibel enhet: 50i
- Den har kameran ar kompatibel med filmer i 1080 60p- eller 50p-format. Till skillnad frän tidigare vanliga kameramodeller som använt en interlace-metod for att lagra bildner, använder den har kameran en progressiv metod. Det ger bättre upplösning, och jämnare och mer naturtrogna bildner.
Angäende användning och skötsel
Hantera kameran varsamt, och undvik att ta isär eller modificera den, eller utsätta den För slag eller stötar, t.ex. genom att hamra eller trampa på denELLer genom att tappa den.Var speciellt fösiktig med objektivet.
Att observera vid tagging/upspelning
- Gör Först en provtagning für att kontrollera att kameran fungerar som den skäinnan du börjar med den verkliga tagningen.
Denna kamera ar varken dammtät, stänksäker erler vattentät. - Titta aldrig mot solen eller en stark lampa genom att avtaget objektiv. Det kan orsaka allvarliga ögonskador. Det kan även orsaka fel på objektivet.
- Om det skulle bildas kondens sá vänta tills den avdunstat innan du använder kameran.
- Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det kan leda till fel på kameran sö att det inte:går att lagra fler bildner. Det kan även hända att lagringsmediet blir oanvändbart eller att bilddata blir Förstörda.
Undvik att använda/förvara kameran på följande ställen
- Pá văldigt varma, kalla eller fuktiga ställen
På ställen som t.ex. i en bil som star parkerad i solen kan kamerahuset blideformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran.
- Rakt i solen eller nara ett element
Kamerahuset kan blimissfargatllerdeformerat,vilket i sin tur kan leda till fel pa kameran.
- På platser)där det skakar eller vibrerar
- I narheten av platser)där det alstras starka radiovågor, radioaktiv strålning eller starka magnetfält
På södana ställen kan det hända att kameran inte kan lagra eller spelä upp bild erder ordentlich.
- På sandiga eller dammiga ställen
Var forsiktig sa att det intekommen in sand eller damm i kameran. Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte gär att reparera.
Angäende Förvaring
Var noga med att satta på linsskyddet framtil på objektivet;när kameran inte används.
Att observera angående skärmen, den elektroniska sökaren och objektivet
- Skärmen och den elektroniska sökaren ar tillverkade med extrem högprecisionsteknik, vilket gör att minst 99,99% av bildpunkterna ar praktiskt användbara. Det kan trots allt forekomma små punkter som alltid ar svarta aller alltid lyser (vitt, rött, blätt eller gront) på skärmen och i den elektroniska sökaren. Sādana punkter ar normala für tillverkningsprocessen och paverkar inte bilderna som lagras på nagot sätt.
- Var fösiktig sa att du intekommen i klam med fingrarna nar objektivet ror sig.
Angaende magneten
Det sitter en magnet i området runt blixten. Lagg inte foremål som kan paverkas av magnetfält, som t.ex. disketter eller kreditkort, på skärmen eller kamerahuset.
Angäende användning av objektiv och andra tillbehör
Vi rekommenderar att du anvander objektiv och tillbehör fran Sony som ar anpassade till den har kamerans egenskaper.
Användning avprodukter av andra fabrikat kan medföra att kameran inte går att använda till full kapacitet, eller kan leda till olyckor eller fel på kameran.
Att observera vid tagging med sökaren
Vid tagging med hjälp av sökaren kan det hända att man upplever symptom som ögonansträngning, tröthet, Åksjuka eller illamaende. Vi rekommanderar att du tar en paus med jämna mellanrum vid tagging med hjälp av sökaren.
Hur ofta eller hur länger man behöver pausa varierar mellan olika manniskor, sö använd ditt eget omdöme. Om du börjar kännna obehag, sö undvik att använd sökaren tills du känner dig bättre, och kontakta vid behov lakare.
Att observera angående blixten
- Hall aldrig i blixten när du bar omkring kameran och undvik att trycka onödig här tän den.
- Om detkommen in vatten, damm aller sand i blixten nar den ar uppfalld finns det risk for funktionsfel.
- Se till att du intekommen i kläm med fingrarna när du trycker ner blixten.
Angäende kamerans temperatur
Det kan hända att kameran och batteriet blir varma nar kameran används länge i taget, men det ar inget fel.
Beroende på kamerans och batteripaketets temperatur kan det hända att det inte gär att filma eller att kameran plötsligt stängs av automatiskt für att skydda den.
Det visas ett meddelande på skärmen innan kameran stängs av eller;nar det inte går att filma langre. Låt i sö fall kameran ligga avstängd tills kameran och batteripaketet har svalnat. Om man slår på kameran innan kameran och batteripaketet har hunnit svalna tillräckligt, kan det hända att kameran stängs av igen uller att det inte går att filma.
Angäende uppladdning av batteripaketet
När man laddar upp ett batteripaket som inte har anvånts pårlenge kan det hända att det inte går att ladda upp till full kapacitet.
Det beror på batteriegenskaperna. Ladda upp batteripaketet igen.
Att observera angående upphovsratt
TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad inspelning av södant material kan strida mot gällande upphovsrättslagar.
Ingen garanti for skadat material aller misslyckade inpelningar
Sony kan inte lamna nagoon garanti for inpelninger som inte gick att utföra eller lagrat material som gätt forlorat till följd av fel på kameran, lagringsmediet, osv.
Rengör kamerans yta med en mjuk duk som fuktats med vatten, och torka sedan av ytan igen med en torr duk. För att undvika skador på ytfinishen och holjet:
- Utsatt inte kameran for kemikalier som thinner, bensin, alcohol, engangstrasor, insetktsmedel, solskyddsmedel eller insetkticider.
Underhäll av skärmen
- Om detkommen handkräm aller fuktmedel på skärmen kan ytskikitet Lösas upp. Om det skulle komma nagra sādana/amnen på skärmen sä torka genast bort dem.
- Undvik att torka alltför hårt med pappersservleter eller liknande, aftersom det kan leda till skador på ytskiktet.
- Om det fastnar fingeravtryck eller smuts på skärmen rekommenderar vi att du forst fösiktigt tar bort smutsen och sedan torkar rent skärmen med en mjuk duk.
Att observera angäende tradlösa natverk
Vi patar oss inget ansvar for eventuella skador som beror på oauktoriserad atkomst eller användning av destinationer som ar lagrade i kameran, till följd av forlust eller stöld.
Tekniska data
Kamera
[System]
Kameratyp: Digitalkamera medutbytbart objektiv
Praktiskt användbart antal bildpunkter på kameran:
System: Laddningssskyddsskikt på det optiska filtret och
ultraljudsvibrationsmekanismen
[Autofokussystem]
System: Fasavkänningsystem/ kontrastavkänningsystem
Känslighetsomfäng: EV0 till EV20 (vid motsvarande ISO 100 med att
F2.8-objektiv)
[Exponeringskontroll]
Mätmetod: 1200-segmentsätting med hjälp av bildensorn
Mätområde: EV0 till EV20 (vid motvarsande ISO 100 med att F2.8-objectiv)
ISO-känslighat (rekommenderat exponeringsindex):
Stillbilder:
AUTO, ISO 100 - ISO 25 600
Filmer:
AUTO, motvarsande ISO 100 - ISO 12800
Exponeringskompensation:
± 5,0 EV (omställbart mellan steg
på 1/3 och 1/2 EV)
[Slutare]
Typ: Elektroniskt styrd fokusplantyp med vertical travers
Slutartidsomfang:
Stillbilder: 1/4000 sekund till 30 sekunder, BULB
Filmer: 1/4 000 sekund till
upp till 1/60 sekund i AUTO-lage
(upp till 1/30 sekund i [Aut. lang. slutare]-läge)
1080 50i- kompatibel apparatus:
upp till 1/50 sekund i AUTO-lage
(upp till 1/25 sekund i [Aut. lang. slutare]-lage)
Blixtsynkroniseringshastighet:
1/160 sekund
[Inspelningsmedia]
Memory Stick PRO Duo, SD-kort
[LCD-skärmen]
LCD-skärm: Bredbildsskkärm, 7,5 cm (3,0 tum) TFT-skärm
Typ: Elektronisk sökare
- För anslutning av mikro-USB-kompatibla apparater.
[Strömförsörjning]
Battertyp: Ateruppladdningsbart batteripaket NP-FW50
[Effektförbrukning]
NärettEPZ16-50mmF3.5-5.6
OSS-objectiv* används
När sökaren används:
Ca. 2,8 W
När LCD-skärmen används:
Ca. 2,4 W
- levereras tillsammans med
ILCE-6000L/ILCE-6000Y
[Övrit]
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III: Kompatibel
DPOF: Kompatibel
Yttermatt (enligt CIPA) (Ca.): 120,0mm× 66,9mm× 45,1mm (B/H/D)
Vikt (enligt CIPA) (Ca.):
344g (inklusive batteripaket och
Memory Stick PRO Duominneskort)
285g (enbart kamerahuset)
Användningstemperatur: 0^ till 40^
Filformat:
Blixtens ledtal: 6 (i meter vid ISO 100)
Ateruppladdningstid: Ca. 4 sekunder
Blixttackning: Tackerett 16mm objektiv (objektivets angivna brannvidd)
Blixtkompensing:
± 3,0 EV (omställbart mellan steg
på 1/3 och 1/2 EV)
[Trädlöst natverk]
Stödda format: IEEE 802.11 b/g/n
Frekvensband: 2,4 GHz
Stödda sakerhetsprotokoll: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Konfigurationsmetod: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/Manuell
Atkomstmetod: Infrastruktur-lage
NFC: NFC Forum Type 3 Tag-kompatibel
Natatapter AC-UB10C/UB10D
Strömkrav: 100 V till 240 V
vãxelström, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Utspanning: 5 V likström, 0,5 A
Användningstemperatur: 0^ till 40^
Förvaringstemperatur: -20^ till +60^
Yttermatt (ca.): 50mm× 22mm× 54mm (B/H/D)
Återuppladdningsbart batteripaket NP-FW50
Battertyp: Lithiumjonbatteri
Maximal spanning: 8,4 V likström
Markspanning: 7,2 V likström
Max. laddningsspänning: 8,4 V likström
Max. laddningsström: 1,02 A
Kapacitet: Typisk 7,7 Wh (1080 mAh)
Minst 7,3 Wh (1020 mAh)
SE
Objektiv
| Objektiv | E16 – 50 mm zoomobjektiv1) | E55 – 210 mm zoomobjektiv |
| Kamera | ILCE-6000L/ ILCE-6000Y | ILCE-6000Y |
| Motsvarade brännvidd für 35 mm-format2) (mm) | 24 – 75 82,5 – | 315 |
| Linsgrupper/element 8 – 9 9 – 13 | ||
| Synvinkel2) | 83° – 32° 28,2° | - 7,8° |
| Näravständ3) (m) 0,25 – 0,3 1,0 | ||
| Maximal Förstoring (×) 0,215 0,225 | ||
| Minsta bländare f/22 – f/36 f/22 – f/32 | 2 | |
| Filterdiameter (mm) 40,5 49 | ||
| Yttermätt (max. diameter × höjd) (ca. mm) | 64,7 × 29,9 63,8 × 108 | |
| Vikt (ca. g) 116 | 345 | |
| SteadyShot | Finns | Finns |
1) Motorzoom
2) Värdena für brännvidd och synvinkel für en motsvarande 35mm -formatskamera ar baserade på en digital kamera utrustad med en bildsensor i APS-C-storlek.
3) Näravstandet ar det kortaste avstandet fran bildensorn till ett motiv som det gär att ställa in skärpan for.
Ratt till andringar i utformning och specifikationer forbehalles.
Angaende brannvidd
Bildvinkel for den har kameran ar smalare an for en kamera i 35~mm -format. Det gar att berakna den ungefärliga motvarsvarande brannvdden for en kamera i 35~mm -format och ta bilderr med samma bildvinkel, genom att oka brannvdden for det anvanda objektivet med en halv gang.
Om du t.ex. anvander ett 50~mm objektiv motsvarar det ungefär ett 75~mm objektiv for en kamera i 35~mm -format.
Varumärken
Memory Stick och varumärken aller registrarade varumärken som tillhör Sony Corporation.
- "AVCHD Progressive" och "AVCHD Progressive"-logotypen ar varumärken for Panasonic Corporation och Sony Corporation.
- Dolby och dubbel-D-symbolen ar varumärken for Dolby Laboratories.
- Beteckningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface, damit HDMI-logotypen ar varumärken eller registrarade varumärken for HDMI Licensing LLC i USA och andraalander.
- Windows Är att registrarat varumärke für Microsoft Corporation i USA och/eller andraalander.
Mac ar att registrarat varumärke for Apple Inc. i USA och andraalander.
- iOS Är att registerat varumärke eller varumärke for Cisco Systems, Inc.
- iPhone och iPad ar registrarade varumärken for Apple Inc. i USA och andraalander.
- SDXC-logotypen ar att varumärke for SD-3C, LLC.
- Android, Google Play ar varumärken für Google Inc.
- Wi-Fi, Wi-Fi-logon och Wi-Fi PROTECTED SET-UP ar registrarade varumärken for Wi-Fi Alliance.
- N-market ar att varumärke aller registrarat varumärke for NFC Forum, Inc. i USA och andraalander.
- DLNA och DLNA CERTIFIED ar varumärken für Digital Living Network Alliance.
- Facebook och "f"-logotypen ar varumärken aller registrarade varumärken for Facebook, Inc.
YouTube och YouTube-logotypen ar varumärken aller registrarade varumärken for Google Inc.
- Eye-Fi är att varumärke for Eye-Fi, Inc.
- Aven alla andra system- och**
[ \text{produktnamn som om)nams ienna} ]
bruksanvisningär i regel varumärken
eller registrerade varumärken for
respektive utvecklare aller tillverkare.
[ \text{Symbolerna}^{\text{TM}} ] och ⑧ har dock i
regel utelämnats ienna
bruksanvisning.


InfoLITHIUM





Ytterligare information omenna produit och svar pa vanliga fragor hittar du pa var kundtjansts webbsida.
http://www.sony.net/
SE
Suomi
E-kiinnike
Det fins en veiviser i delve kameraet.

Kameraveiviser
Kontroller Först modellnavnet til kameraet ditt (side 6). Tilbehörret som fölger med, avhenger av modellen.
Tallet i parentes angir(OP)
Leveres med alle modeller
När objektiv er tatt av

1 Lukkerknapp
C1 (tilpasset 1-knapp)
3Fjernkontrollsensor
4ON/OFF (Strømbryter)
5Selvutloserlampe /AF-lys
6Ultrserknapp for objektivet
7Mikrofon 1)
15 Diopterjusteringsskive
Sette på/ta av objektivet
Sett strømknappen på kameraet til OFF För du setter på eller tar av objektivet.


Dato- og tidsinnstillingen vises när du slär på kameraet forste gang.
- Ved bruk av et objektiv med zoomespak: Beveg zoomespaken.
Ved bruk av et objektiv med zoomering: Drei zoomeringen.
När du bruker et objektiv av typen E PZ 16 - 50 mm F3.5 - 5.6 OSS*
Nar du bruker sokeren: Ca. 2,8 W
Nar du bruker en LCD-skjerm: Ca. 2,4 W
- inkludert med ILCE-6000L/ ILCE-6000Y
[Andre]
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III: Kompatibel
DPOF: Kompatibel
Mäl (CIPA-kompatible) (ca.): 120,0mm× 66,9mm× 45,1mm (B/H/D)
Vekt (CIPA-kompatibel) (ca.): 344 g (inklusive batteri og Memory Stick PRO Duo) 285 g (kun kamera) Driftstemperatur: 0^ til 40^
Filformat:
Stillbilde: Kompatibel med JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3 format)
Film (AVCHD-format): AVCHD-format Ver. 2.0-kompatibel
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: Dolby Digital 2 kanaler
Dolby Digital Stereo Creator
- Produsert med lisens fra Dolby Laboratories.
Film (MP4-format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: MPEG-4 AAC-LC 2 kanaler
USB-kommunikasjon: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Blits]
Blitsledetall: 6 (i meter ved ISO 100) Ladetid: Ca. 4 sekunder
Blitsdekning: Dekker 16mm objektiv (brennvidde angitt av objektivet)
Blitskompensering: ± 3,0EV (skiftbar mellom trinn pa 1 / 3 EV og 1 / 2 EV)
[Trådløst LAN]
Format som stottes: IEEE 802.11 b/g/n
Frekvensband: 2,4 GHz
Sikkerhetsprotokoller som støttes: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
1 Tryk på (Afspilning)-knappen.
Genopladningstid: Ca. 4 sekunder