ILCE6000L - Camera SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ILCE6000L SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Camera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ILCE6000L - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ILCE6000L van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING ILCE6000L SONY
Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie. Helpfunct. in camera De camera beeldt beschrijvingen af van de MENU-onderdelen en de instelwaarden. 1 Druk op de MENU-knop of op de Fn (functie)-knop. 2 Selecteer het gewenste item en druk daarna op de C2-knop. Opnametips De camera geeft de opnametips weer voor de geselecteerde opnamefunctie. 1 Druk in de opnamefunctie op de C2-knop. Nederlands E-vatting Meer te weten komen over de camera ("Help- gids") "Help-gids" is een online handleiding. Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele functies van de camera. 1 Ga naar de Sony-ondersteuningspagina. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecteer uw land of gebied. 3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam van uw camera.
- Controleer de modelnaam op de onderkant van de camera. De gids weergeven
2 Selecteer de gewenste opnametip, en druk daarna op z op het besturingswiel. De opnametip wordt weergegeven.
- U kunt de tekst over het scherm laten lopen met v/V, en u kunt een andere opnametip weergeven met b/B. Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES. [ Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.• Demonteer de accu niet.• Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan.• Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten.• Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.• Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.• Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.• Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen.• Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.• Houd de accu droog.• Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen.• Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. WAARSCHUWING LET OPNL
[ Netspanningsadapter Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat. [ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ [ Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. Voor klanten in EuropaNL
[ Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. [ Opmerking Sommige certificaatmerken voor standaards die door de camera ondersteund worden, kunnen weergegeven worden op het scherm van de camera. Selecteer MENU t (Instellingen) 6 t [Certificatielogo]. Als de weergave niet lukt wegens problemen zoals een cameradefect, neemt u contact op met uw Sony-verdeler of een plaatselijke, erkende servicedienst van Sony. Voor klanten die hun camera gekocht hebben in een winkel in Japan die aan toeristen verkooptNL
Inhoud – De bijgeleverde items controleren – Onderdelen herkennen – De accu plaatsen – De accu opladen – Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) – De lens bevestigen/verwijderen – De klok instellen – Stilstaande/bewegende beelden opnemen – Beelden weergeven – Inleiding tot de overige functies – Functies van PlayMemories Home™ – Functies toevoegen aan de camera – Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden – Opmerkingen over het gebruik van de camera – Technische gegevens De camera voorbereiden Stap 1 pagina 7 Basisbedieningen Stap 2 pagina 22 Weergavefunctie Stap 3 pagina 23 Opnamefunctie Stap 4 pagina 24 Beelden importeren in de computer pagina 26 Functies toevoegen aan de camera pagina 28 Overige pagina 28 In deze gebruiksaanwijzing worden diverse modellen met verschillende lenzen behandeld. De modelnaam varieert afhankelijk van de meegeleverde lens. Welk model leverbaar is hangt af van het land/gebied waar u woont. Modelnaam Lens ILCE-6000 Niet bijgeleverd ILCE-6000L E16 – 50 mm ILCE-6000Y E55 – 210 mm en E16 – 50 mmNL
Controleer eerst de modelnaam van uw camera (pagina 6). Het verschilt per model welke accessoires worden bijgeleverd. Het getal tussen haakjes geeft het aantal aan.
Geleverd bij alle modellen
- Netsnoer (1)* (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada)
- Er zullen misschien meerdere netsnoeren bij uw camera worden geleverd. Gebruik het snoer dat geschikt is voor uw land/regio.
- Oogkap voor oculair (1)
- Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1)
- Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Deze handleiding beschrijft de functies die een Wi-Fi-verbinding vereisen.
- E16 – 50 mm zoomlens (1) (bevestigd op de camera) met lensdop op de voorkant van de lens (1) (bevestigd op de lens)
- E16 – 50 mm zoomlens (1) (bevestigd op de camera) met lensdop op de voorkant van de lens (1) (bevestigd op de lens)
- E55 – 210 mm zoomlens (1) met lensdop op de voorkant van de lens (1), achterlensdop (1) en lenskap (1) De bijgeleverde items controlerenNL
Wanneer de lens is verwijderd A Ontspanknop B C1 (custom 1)-knop C Afstandsbedieningssensor D ON/OFF (Aan/Uit)-schakelaar E Zelfontspannerlamp/ AF-hulplicht F Lensontgrendelingsknop G Microfoon
K Contactpunten van de lens
Bedek dit deel niet tijdens het opnemen van bewegende beelden.
Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan. Onderdelen herkennenNL
B Positiemarkering beeldsensor C Bevestigingsoog voor de schouderriem D Wi-Fi-sensor (ingebouwd) E Flitser
- Druk op de knop (flitser omhoog) om de flitser te gebruiken. De flitser springt niet automatisch omhoog.
- Wanneer de flitser niet wordt gebruikt, duwt u hem terug in de behuizing van de camera. F Functiekeuzeknop (Slim automatisch)/ (Superieur automat.)/ (Autom. programma)/ (Diafragmavoorkeuze)/ (Sluitertijdvoorkeuze)/ (Handm. belichting)/ (Geheug.nr. oproep.)/ (Film)/ (Panorama d. beweg.)/ (Scènekeuze) G Besturingsknop H Oplaadlampje I Multi/Micro USB-aansluiting
- Ondersteunt een micro-USB- compatibel apparaat. J HDMI-microaansluiting
Voor meer informatie over accessoires die compatibel zijn met de multi-interfaceschoen en de Multi/Micro USB-aansluiting, gaat u naar de Sony-website, of neemt u contact op met uw Sony-dealer of de plaatselijke, erkende technische dienst van Sony. U kunt ook accessoires gebruiken die compatibel zijn met de accessoireschoen. Wij kunnen niet garanderen dat de accessoires van andere fabrikanten werken.NL
K Oogsensor L Zoeker M Oogkap voor oculair
- Niet bevestigd aan de camera in de fabriek. Wij adviseren u de oogkap voor oculair te bevestigen wanneer u van plan bent om de zoeker te gebruiken. De oogkap voor oculair bevestigen/verwijderen
- Verwijder de oogkap voor oculair wanneer u een accessoire (los verkrijgbaar) aanbrengt op de multi-interfaceschoen. N LCD-scherm
- U kunt de stand van het scherm aanpassen voor het maken van opnamen vanuit elk standpunt. O Diopter-instelwiel
- Stel het diopter in op uw gezichtsvermogen door het diopter-instelwiel te draaien totdat het scherm in de zoeker scherp te zien is. Als het moeilijk is om het diopter-instelwiel te draaien, verwijdert u de oogkap voor oculair en draait u het instelwiel. P (flitser omhoog-)knop Q MENU-knop R Voor opnemen: AEL-knop Voor weergeven: Weergave zoomen S MOVIE (bewegende beelden)- knop T Voor opnemen: Fn (Functie)-knop Voor weergeven: (Naar smartph verznd)-knop
- U kunt het scherm [Naar smartph verznd] afbeelden door op de knop (Naar smartph verznd) te drukken.NL
- Raak de markering aan wanneer u de camera verbindt met een smartphone die is uitgerust met de NFC-functie.
- NFC (Near Field Communication) is een internationale norm voor draadloze communicatie over een korte afstand. B Afdekking van verbindingsplaat
- Gebruik deze wanneer u een AC- PW20-netspanningsadapter (los verkrijgbaar) gebruikt. Steek de verbindingsplaat in het accuvak en geleid het snoer daarna door de opening in de afdekking van verbindingsplaat zoals hieronder is afgebeeld.
- Let erop dat het snoer niet bekneld raakt wanneer u het accudeksel sluit. C Schroefgat voor statief
- Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5,5 mm lang. Als de schroef te lang is, kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd. D Luidspreker E Toegangslamp F Deksel van geheugenkaartgleuf en accuvak G Geheugenkaartgleuf H Accuvak I Accu-uitwerphendelNL
Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan. E55 – 210 mm F4.5 – 6.3 OSS (geleverd bij ILCE-6000Y) A Scherpstelring B Zoomring C Schaal voor brandpuntsafstand D Markeringen voor brandpuntsafstand E Contactpunten van de lens
Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.NL
- Houd de accu-uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de camera, zoals afgebeeld. Controleer dat na het plaatsen van de accu de accu-uitwerphendel vergrendelt.
- Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst, kan de camera beschadigd worden. Accu-uitwerphendelNL
Sluit de camera aan op de netspanningsadapter (bijgeleverd), met de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact. Het oplaadlampje brandt oranje en het opladen start.
- Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is uitgeschakeld.
- U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is.
- Wanneer het oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is, haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in. NetsnoerVoor klanten in de VS en CanadaVoor klanten in andere landen/gebieden dan de VS en CanadaOplaadlampjeBrandt: OpladenBrandt niet: Laden voltooidKnippert:Laadfout of laden tijdelijk gepauzeerd omdat de camera niet binnen het juiste temperatuurbereik isNL
- Wanneer het oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer binnen het geschikte bereik komt, wordt het opladen hervat. Het wordt aanbevolen de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10 °C t/m 30 °C.
- Het is mogelijk dat de accu niet effectief wordt opgeladen als de aansluitpunten van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon te maken.
- Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te koppelen.
- Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter uit het stopcontact.
- Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.
- Wanneer de camera tijdens het opnemen/weergeven met behulp van de bijgeleverde netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact, wordt hij niet voorzien van stroom. Om de camera tijdens het opnemen/weergeven van stroom te voorzien, gebruikt u de netspanningsadapter AC-PW20 (los verkrijgbaar).
Oplaadtijd (volledige lading) De oplaadtijd met de netspanningsadapter (bijgeleverd) is ongeveer 310 minuten.
- Bovenstaande oplaadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van gebruikscondities en de omstandigheden. Opmerkingen OpmerkingenNL
Opladen door aansluiting op een computer De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een micro-USB-kabel aan te sluiten op een computer.
- Let op de volgende punten bij het opladen via een computer: – Als de camera is aangesloten op een laptop-computer die niet op de stroomvoorziening is aangesloten, daalt de acculading van de laptop. Laad niet langdurig op. – Zet de computer niet aan/uit en start de computer niet opnieuw op, al dan niet uit de energiebesparingsstand, wanneer een USB-verbinding tot stand is gebracht tussen de computer en de camera. Hierdoor kan een storing optreden in de camera. Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand wekt, verbreekt u de USB-verbinding tussen de camera en de computer. – Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd.
Gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat kan worden opgenomen en weergegeven
- Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn. Opmerkingen Gebruiksduur van de accu Aantal beelden Opnemen (stilstaande beelden) Scherm Ong. 180 min. Ong. 360 beelden Zoeker Ong. 155 min. Ong. 310 beelden Typische opname bewegende beelden Scherm Ong. 60 min. — Zoeker Ong. 60 min. — Ononderbroken opnemen van bewegende beelden Scherm Ong. 90 min. — Zoeker Ong. 90 min. — Weergeven (stilstaande beelden) Ong. 275 min. Ong. 5500 beelden Opmerkingen Naar een USB- aansluitingNL
- Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – Met een Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (los verkrijgbaar). – Wanneer een E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS-lens is bevestigd. – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – [Helderheid zoeker]: [Handmatig] [±0] – [Monitor-helderheid]: [Handmatig] [±0]
- Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP is ingesteld op [Alle info weerg.]. – [Scherpstelfunctie]: [Automatische AF] – Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen. – De flitser wordt iedere twee keer eenmaal gebruikt. – De camera wordt na elke tien opnamen uit- en ingeschakeld.
- Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden: – [ Opname-instell.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH). – Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op herhaaldelijk starten/stoppen van de opname, zoomen, in-/uitschakelen, enz. – Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals zoomen, worden niet gebruikt.NL
Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt
- In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt genoemd:A: Memory Stick PRO DuoB: SD-kaart Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)
Open het deksel (pagina 13).
Plaats de geheugenkaart (los verkrijgbaar).
- Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding, steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt.
Sluit het deksel. GeheugenkaartVoor stilstaande beeldenVoor bewegende beelden Memory Stick XC-HG Duo™Memory Stick PRO Duo™ (alleen Mark2)Memory Stick PRO-HG Duo™ SD-geheugenkaart (klasse 4 of sneller)SDHC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller)SDXC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller)Let erop dat de afgeschuinde hoek in de juiste richting wijst.NL
De geheugenkaart of accu uit de camera halen Geheugenkaart: Duw de geheugenkaart kort erin om de geheugenkaart uit te werpen. Accu: Verschuif de accu-uitwerphendel. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen.
- De geheugenkaart of accu nooit uit de camera halen wanneer de toegangslamp (pagina 11) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken. Zet de ON/OFF(Aan/Uit)-schakelaar van de camera op OFF voordat u de lens bevestigt of verwijdert. Opmerkingen De lens bevestigen/verwijderen
Als de lensdop of verpakkingsdop is bevestigd, haalt u deze van de camera of de lens af.
- Wissel de lens snel en doe dit op een stofvrije plaats om te voorkomen dat stof of vuil in de camera kan komen.
Bevestig de lens door de witte merktekens op de lens en op de camera met elkaar uit te lijnen.
- Houd de camera omlaag gericht om te voorkomen dat stof binnendringt in de camera.
Terwijl u de lens licht tegen de camera aan duwt, draait u de lens rechtsom totdat deze in de vergrendelde positie klikt.
- Het is belangrijk dat u de lens recht op de camera zet.NL
- Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken.
- Oefen bij het bevestigen van de lens geen buitensporige kracht uit.
- De vattingadapter (los verkrijgbaar) is vereist om een lens met A-vatting (los verkrijgbaar) te kunnen gebruiken. Voor meer informatie raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de vattingadapter.
- Bij gebruik van een lens voorzien van een statiefaansluiting, bevestigt u het statief aan de lens voor een goede balans.
De lens van het apparaat halen
- Als tijdens het wisselen van de lens stof of vuil in de camera binnendringt en zich hecht aan het oppervlak van de beeldsensor (het onderdeel dat de lichtbron omzet in een digitaal signaal), kan dit als donkere vlekken op het beeld worden afgebeeld, afhankelijk van de opnameomgeving. De camera trilt licht wanneer hij wordt uitgeschakeld als gevolg van de stofpreventiefunctie om te voorkomen dat stof zich vastzet op de beeldsensor. Maar toch is het goed om de lens snel te bevestigen of te verwijderen op plaatsen waar geen stof is.
- Als op de beeldsensor vreemde materie zit, stoft u hem af met een blaasbalg.
- Laat de camera niet liggen zonder lens.
- Als u een lensvattingdop of achterlensdop wilt gebruiken, schaft u ALC-B1EM (lensvattingdop) of ALC-R1EM (achterlensdop) aan (los verkrijgbaar).
- Wanneer u een elektrisch bediende zoomlens gebruikt, zet u de ON/OFF(Aan/ Uit)-schakelaar van de camera in de stand OFF en controleert u of de lens volledig ingeschoven is voordat u de lens verwisselt. Als de lens niet ingeschoven is, mag u de lens niet met kracht proberen in te schuiven. Opmerkingen
Druk de lensontgrendelingsknop helemaal in en draai de lens linksom tot aan de aanslag. Opmerkingen LensontgrendelingsknopNL
- Wanneer u de camera op een statief bevestigt, let u erop de zoom-/scherpstelring niet per ongeluk aan te raken. De klok instellen
Zet de ON/OFF (Aan/Uit)-schakelaar op ON. Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor datum en tijd afgebeeld.
- Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en bediening mogelijk is.
Controleer of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en druk daarna op z op het besturingswiel.
Selecteer een gewenste geografische locatie aan de hand van de aanwijzingen op het scherm, en druk daarna op z.
Stel [Zomertijd], [Datum/Tijd] en [Datumindeling] in, en druk daarna op z.
- Bij het instellen van [Datum/Tijd], is middernacht 12:00 AM, en is 12 uur 's middags 12:00 PM.
Controleer of [Enter] is geselecteerd, en druk daarna op
BesturingswielON/OFF (aan/uit) Onderdelen selecteren: v/V/b/B// Instellen: zNL
Stilstaande beelden opnemen Bewegende beelden opnemen Stilstaande/bewegende beelden opnemen
Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen. Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z of indicator afgebeeld.
Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te nemen.
Druk op de MOVIE (bewegende beelden)-knop om te beginnen met opnemen.
- Bij gebruik van een lens met een zoomknop: Bedien de zoomknop. Bij gebruik van een lens met een zoomring: Draai de zoomring.
Druk nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt stoppen. OntspanknopMOVIENL
- Trek de flitser niet handmatig omhoog. Dit kan een storing veroorzaken.• Wanneer de zoomfunctie wordt gebruikt tijdens het opnemen van bewegende beelden, wordt het geluid van de camerabediening ook opgenomen. Het bedieningsgeluid van de MOVIE-knop kan ook worden opgenomen wanneer het opnemen van de bewegende beelden klaar is.
- Voor de ononderbroken opnameduur van bewegende beelden, raadpleegt u "Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden" (pagina 28). Nadat het opnemen van bewegende beelden klaar is, kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Het opnemen kan automatisch worden onderbroken om de camera te beschermen afhankelijk van de omgevingstemperatuur.
Het volgende/vorige beeld selecteren Selecteer een beeld door op het besturingswiel op B (volgende)/b (vorige) te drukken of door het besturingswiel te draaien. Druk op z in het midden van het besturingswiel om de bewegende beelden weer te geven. Opmerkingen Beelden weergeven
Druk op de (weergave-)knop. (Wissen)Besturingswiel (Weergave) Beelden selecteren: B (volgende)/b (vorige) of het besturingswiel draaien Instellen: z : Zoomt in Instellen: draai het besturingswiel.NL
Een beeld wissen 1 Druk op de (wis-)knop. 2 Selecteer [Wissen] met v op het besturingswiel en druk daarna op z.
Terugkeren naar beelden opnemen Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Besturingswiel DISP (Inhoud weergeven): Maakt het mogelijk om de weergave op het scherm te veranderen. ISO (ISO): Maakt het mogelijk om de gevoeligheid in te stellen op basis van de helderheid. (Beeldindex): Maakt het mogelijk om meerdere beelden tegelijkertijd te bekijken op een enkelbeeldweergavescherm. (Creatief met foto's): Maakt het mogelijk om de camera intuïtief te bedienen en eenvoudig creatieve beelden op te nemen. (Belicht.comp.): Maakt het mogelijk om de belichting en helderheid te compenseren voor het gehele beeld. (Transportfunctie): Maakt het mogelijk om te schakelen tussen opnamefuncties, zoals enkele opname, continue opname of bracket-opname. z (Standaard): [AF-vergrendeling] is toegewezen aan deze knop in de standaardinstelling. Inleiding tot de overige functies Besturingswiel MENUNL
Fn (Functie)-knop Hiermee kunt u 12 functies registreren en deze functies oproepen voor het opnemen. 1 Druk op de Fn (Functie)-knop. 2 Selecteer de gewenste functie door op v/V/b/B op het besturingswiel te drukken. 3 Selecteer de waarde van de instelling door het besturingswiel te draaien.
Besturingsknop U kunt de geschikte instelling voor elke opnamefunctie onmiddellijk veranderen door gewoon de besturingsknop te draaien.NL
Met het softwareprogramma PlayMemories Home kunt u stilstaande en bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken. PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in het AVCHD-formaat in uw computer.
- U kunt Image Data Converter (RAW-beeldbewerkingssoftware), Remote Camera Control, enz. downloaden door de onderstaande procedure te volgen: Sluit de camera op uw computer aan t open PlayMemories Home t klik op [Meldingen].
- Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home te installeren.
- Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Online of andere netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkservices zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.
- Gebruik de volgende URL voor Macintosh-softwareprogramma's: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd met modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw computer, zal het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories Home. Gebruik PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma PMB. Functies van PlayMemories Home™ Opmerkingen Beelden importeren uit uw camera Beelden delen op PlayMemories Online™ Beelden uploaden naar netwerkservices Een disc met bewegende beelden maken Beelden bekijken op een kalender Onder Windows zijn ook de volgende functies beschikbaar: Geïmporteerde beelden weergevenNL
Systeemvereisten U vindt de systeemvereisten voor de software op de volgende URL: www.sony.net/pcenv/
PlayMemories Home installeren op een computer
- Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) niet los van de camera terwijl de bezet-scherm of het toegangsscherm wordt afgebeeld. Als u dat doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.• Om de camera los te koppelen van de computer, klikt u op de taakbalk op , en klikt u vervolgens op (verwijderingspictogram). Onder Windows Vista klikt u op de taakbalk op .
Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL, en installeer daarna PlayMemories Home. www.sony.net/pm/
- Voor meer informatie over PlayMemories Home, raadpleegt u de volgende PlayMemories Home-ondersteuningspagina (alleen in het Engels): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
- Nadat de installatie klaar is, wordt PlayMemories Home opgestart.
Sluit de camera met behulp van een micro-USB-kabel (bijgeleverd) aan op uw computer.
- Nieuwe functie kunnen worden geïnstalleerd in PlayMemories Home. Sluit de camera aan op uw computer, zelfs als PlayMemories Home reeds is geïnstalleerd op uw computer. OpmerkingenNL
U kunt de gewenste functies toevoegen aan uw camera door verbinding te maken met de website voor het downloaden van applicaties (PlayMemories Camera Apps™) op het internet. http://www.sony.net/pmca
- Nadat een applicatie is geïnstalleerd, kunt u de applicatie oproepen door met een NFC-compatibele Android-smartphone de (N-markering) van de camera aan te raken bij gebruik van de functie [One-touch (NFC)].
- De applicatiedownloadfunctie is mogelijk niet verkrijgbaar in sommige landen en gebieden. Raadpleeg voor meer informatie de bovenstaande website voor het downloaden van applicaties. Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.
- Als de [ Beeldverhouding] is ingesteld op iets anders dan [3:2], kunt u meer stilstaande beelden opnemen dan hierboven is aangegeven. (Behalve wanneer [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW].) Functies toevoegen aan de camera Opmerkingen Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden Capaciteit Kwaliteit 2 GB Standaard 330 beelden Fijn 200 beelden RAW en JPEG 54 beelden RAW 74 beeldenNL
Bewegende beelden De onderstaande tabel laat de maximumopnametijd (bij benadering) zien. Dit is de totale tijd voor alle bewegende beelden. Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een beperking als gevolg van de productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden in het MP4 (12M)-formaat is ongeveer 20 minuten (beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB). (h (uur), m (minuten))
- De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat meer geheugen nodig is voor de opname. De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat. Capaciteit Opname-instell. 2 GB 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 m 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m 1440×1080 12M 20 m VGA 3M 1 h 10 mNL
Functies ingebouwd in deze camera
- Deze handleiding beschrijft 1080 60i-compatibele apparaten en de 1080 50i- compatibele apparaten. Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de onderkant van de camera staan. Apparaat compatibel met 1080 60i: 60i Apparaat compatibel met 1080 50i: 50i
- De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of 50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld. Gebruik en onderhoud Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald, worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan, laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens. Opmerkingen over opnemen/weergeven
- Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de camera juist werkt.
- Deze camera is niet stofdicht, niet spatwaterdicht en niet waterdicht.
- Kijk niet in de zon of een sterke lichtbron door een lens die u van de camera hebt gehaald. Dit kan leiden tot onherstelbare beschadiging van uw ogen. Of het kan een storing van de lens veroorzaken.
- Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera gebruikt.
- Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Hierdoor kan een storing ontstaan en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen. Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd raken. Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen
- Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaats Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de hitte vervormd raken, waardoor een storing kan optreden.
- Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron De camerabehuizing kan verkleuren of vervormd raken, waardoor een storing kan optreden.
- Op plaatsen onderhevig aan schudden of trillingen
- In de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd, straling wordt uitgestraald of een sterk magneetveld heerst. Op deze plaatsen kan de camera de beelden niet goed opnemen of weergeven. Opmerkingen over het gebruik van de cameraNL
- Op zanderige of stoffige plaatsen Let op dat er geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen. De camera opbergen Zorg ervoor dat de lensdop op de voorkant is bevestigd wanneer u de camera niet gebruikt. Opmerkingen over het scherm, de elektronische zoeker en de lens
- Het scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterste precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Echter, enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen zichtbaar zijn op het scherm en de elektronische zoeker. Deze punten zijn een normaal gevolg van het productieproces en hebben géén invloed op de opnamen.
- Wanneer de lens beweegt, let u erop dat uw vingers niet bekneld raken in de lens. Over de magneet In het gebied rond de flitser is een magneet aangebracht. Plaats geen voorwerpen die gevoelig zijn voor magnetische velden, zoals een floppydisk of credit card, tegen het scherm of de camerabody. Over het gebruik van de lenzen en accessoires U wordt geadviseerd Sony-lenzen/accessoires te gebruiken die zijn ontworpen voor de kenmerkende eigenschappen van deze camera. Wanneer u producten van andere fabrikanten gebruikt, zal dat misschien tot gevolg hebben dat de camera niet naar volle vermogen functioneert of zal dat misschien leiden tot ongelukken of camerastoringen. Opmerkingen over opnemen met de zoeker Tijdens het opnemen met de zoeker kunt u last krijgen van symptomen zoals vermoeidheid van het oog, lichamelijke vermoeidheid, reisziekte of misselijkheid. Wij adviseren u regelmatig een pauze te nemen wanneer u opneemt met de zoeker. De vereiste lengte of frequentie van de pauze kan verschillen afhankelijk van de persoon, dus wij adviseren u dit naar eigen behoefte te kiezen. In het geval u zich oncomfortabel voelt, stopt u met het gebruik van de zoeker tot u zich weer beter voelt en raadpleegt u zo nodig uw huisarts. Informatie over de flitser
- Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit.
- Als water, stof of zand via de geopende flitser binnendringt, kan een defect optreden.
- Let er goed op uw vingers uit de buurt te houden wanneer u de flitser omlaag duwt. Over de temperatuur van de camera Uw camera en de accu kunnen warm worden als gevolg van ononderbroken gebruik, maar dit duidt niet op een defect.NL
Opmerkingen over de beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken om de camera te beschermen. Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt opnemen, wordt een mededeling afgebeeld op het scherm. Laat in dat geval de camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen. Over het opladen van de accu Als u een accu oplaadt die een lange tijd niet is gebruikt, kan het onmogelijk zijn de accu tot de normale capaciteit op te laden. Dit is een gevolg van de eigenschappen van de accu. Laad de accu opnieuw op. Waarschuwing over auteursrechten Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten. Wij geven geen garantie in geval van beschadigde content of opnamestoringen Sony kan geen garantie geven in geval van weigering op te nemen of van verlies of beschadiging van opgenomen content als gevolg van een storing van de camera, het opnamemedium, enz. De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek licht bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van beschadiging van de afwerklaag of behuizing: – Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine, alcohol, wegwerpreinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandcrème of insecticiden. Het scherm onderhouden
- Handcrème of vochtinbrengende middelen die op het scherm achterblijven kunnen de coating ervan oplossen. Als dit op het scherm komt, veegt u het er onmiddellijk af.
- Door krachtig te vegen met een tissue of ander materiaal kan de coating worden beschadigd.
- Als vingerafdrukken of vuil vastzitten op het scherm, adviseren wij u dit voorzichtig te verwijderen en vervolgens het scherm schoon te vegen met een zachte doek. Draadloos LAN Wij accepteren geen enkele aansprakelijkheid voor enigerlei schade veroorzaakt door onbevoegde toegang tot, of onbevoegd gebruik van bestemmingen geladen in de camera, na verlies of diefstal.NL
Camera [Systeem] Type camera: Digitale camera met verwisselbare lens Lens: Lens met E-vatting [Beeldsensor] Beeldsensor: CMOS-beeldsensor van APS-C-formaat (23,5 mm × 15,6 mm) Totaalaantal pixels van beeldsensor: Ong. 24 700 000 pixels Effectief aantal pixels van de camera: Ong. 24 300 000 pixels [Stofpreventie] Systeem: Antistatische laag op optisch filter en ultrasoon trillingsmechanisme [Automatische- scherpstellingssysteem] Systeem: Fasedetectiesysteem/ contrastdetectiesysteem Gevoeligheidsbereik: EV0 tot EV20 (bij ISO 100-gelijkwaardig en met F2.8-lens) [Belichtingsregeling] Lichtmeetmethode: 1 200-segment meting door de beeldsensor Lichtmeetbereik: EV0 tot EV20 (bij ISO 100-gelijkwaardig en met F2.8-lens) ISO-gevoeligheid (aanbevolen- belichtingsindex): Stilstaande beelden: AUTO, ISO 100 – ISO 25 600 Bewegende beelden: AUTO, ISO 100 – ISO 12 800-gelijkwaardig Belichtingscompensatie: ±5,0 EV (omschakelbaar tussen stappen van 1/3 en 1/2 EV) [Sluiter] Type: Elektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type Sluitertijdbereik: Stilstaande beelden: 1/4 000 seconde tot 30 seconden, BULB Bewegende beelden: 1/4 000 seconde tot 1/4 seconde (in stappen van 1/3 EV), 1080 60i-compatibel apparaat tot 1/60 seconde in AUTO-functie (max. 1/30 seconde in de functie [Aut. lang. sluit.tijd]) 1080 50i-compatibel apparaat tot 1/50 seconde in AUTO-functie (max. 1/25 seconde in de functie [Aut. lang. sluit.tijd]) Flitssynchronisatiesnelheid: 1/160 seconde [Opnamemedium] Memory Stick PRO Duo, SD-kaart [LCD-scherm] LCD-scherm: Breedbeeld, 7,5 cm (type 3,0), TFT-aansturing Totaalaantal pixels: 921 600 punten Technische gegevensNL
[Zoeker] Type: Elektronische zoeker Totaalaantal pixels: 1 440 000 punten Framedekking: 100% Vergroting: Ong. 1,07 × Ong. 0,70 × (gelijkwaardig aan 35 mm-formaat) met 50 mm-lens op oneindig, –1 m
(diopter) Oogafstand: Ongeveer 23 mm vanaf de oogschelp, 21,4 mm vanaf het oogschelpframe bij –1 m
- Ondersteunt een micro-USB- compatibel apparaat. [Voeding] Type accu: Oplaadbare accu NP-FW50 [Stroomverbruik] Bij gebruik van een E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS-lens* Bij gebruik van de zoeker: Ong. 2,8 W Bij gebruik van een LCD-scherm: Ong. 2,4 W
- geleverd bij ILCE-6000L/ ILCE-6000Y [Overige] Exif Print: Compatibel PRINT Image Matching III: Compatibel DPOF: Compatibel Afmetingen (compatibel met CIPA) (ong.): 120,0 mm × 66,9 mm × 45,1 mm (b × h × d) Gewicht (compatibel met CIPA) (ong.): 344 g (inclusief accu en Memory Stick PRO Duo) 285 g (alleen camera) Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C Bestandsformaat: Stilstaand beeld: Compatibel met JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-formaat) Bewegende beelden (AVCHD- formaat): compatibel met AVCHD-indeling Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital, 2 kanaals Dolby Digital Stereo Creator
- Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Bewegende beelden (MP4- formaat): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC, 2 kanaals USB-communicatie: Hi-Speed USB (USB 2.0)NL
[Flitser] Richtgetal flitser: 6 (in meter bij ISO 100) Heroplaadtijd: Ong. 4 seconden Flitsbereik: Dekking 16 mm lens (brandpuntsafstand die de lens aangeeft) Flitscompensatie: ±3,0 EV (omschakelbaar tussen stappen van 1/3 en 1/2 EV) [Draadloos LAN] Ondersteund formaat: IEEE 802.11 b/g/n Frequentieband: 2,4 GHz Ondersteunde beveiligingsprotocollen:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Configuratiemethode: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/Handmatig Toegangsmethode: Infrastructuurmodus NFC: Compatibel met NFC Forum Type 3 Tag Netspanningsadapter AC-UB10C/UB10D Voedingsvereisten: 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C Bewaartemperatuur: –20 °C t/m +60 °C Afmetingen (ong.): 50 mm × 22 mm × 54 mm (b × h × d) Oplaadbare accu NP-FW50 Type accu: Lithiumionaccu Maximale spanning: 8,4 V gelijkstroom Nominale spanning: 7,2 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,02 A Capaciteit: Standaard 7,7 Wh (1 080 mAh) Minimaal 7,3 Wh (1 020 mAh)NL
De waarden voor gelijkwaardige 35 mm-formaat brandpuntsafstand en kijkhoek zijn voor digitale camera's uitgerust met een APS-C-formaat beeldsensor.
Minimale scherpstellingsafstand is de kleinste afstand tussen beeldsensor en onderwerp. Het ontwerp en de technische gegevens zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Over de brandpuntsafstand De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een 35 mm-camera. U krijgt bij benadering een vergelijkbare brandpuntsafstand als die van een 35 mm-camera, en u kunt onder dezelfde beeldhoek opnemen, door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te verhogen. Bijvoorbeeld, door een 50 mm-lens te gebruiken, krijgt u bij benadering hetzelfde als met een 75 mm-lens op een 35 mm-camera. Lens Zoomlens E16 – 50 mm
Zoomlens E55 – 210 mm Camera ILCE-6000L/ ILCE-6000Y ILCE-6000Y Gelijkwaardig aan een brandpuntsafstand van 35 mm
- Memory Stick en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
- "AVCHD Progressive" en het logo "AVCHD Progressive" zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
- Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
- De termen HDMI en HDMI High- Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
- Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
- Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
- iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc.
- iPhone en iPad zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
- Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
- Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
- Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van de Wi-Fi Alliance.
- Het N-markering is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en in andere landen.
- DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital Living Network Alliance.
- Facebook en het "f"-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc.
- YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc.
- Eye-Fi is een handelsmerk van Eye- Fi, Inc.
- Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn doorgaans handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze gebruiksaanwijzing worden de aanduidingen ™ en ® mogelijk niet in alle gevallen gebruikt. Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support- website voor klantenondersteuning.PL
Notice-Facile