ILCE6000L - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis ILCE6000L SONY i PDF-format.
| Produkttype | Kamera med utskiftbart objektiv |
| Merke | Sony |
| Modell | ILCE-6000L |
| Bildesensor | CMOS APS-C (23,5 mm × 15,6 mm), 24,3 effektive MP |
| ISO-følsomhet (stillbilder) | ISO 100 - 25 600 |
| Lukkerhastighet | 1/4000 s til 30 s, B-modus |
| Objektivfatning | E-fatning (Sony E) |
| Medfølgende objektiv | E PZ 16-50 mm F3.5-5.6 OSS (motorisert zoom) |
| Bildestabilisering | Innebygd i objektivet (SteadyShot) |
| LCD-skjerm | 7,5 cm (3,0 tommer), 921 600 punkter, vinklingsbar |
| Søker | Elektronisk, 1 440 000 punkter, 100 % dekning |
| Strømforsyning | Oppladbart batteri NP-FW50 (7,2 V, 1 080 mAh) |
| Lader | Nettadapter AC-UB10C/UB10D (5 V, 0,5 A) |
| Tilkoblinger | Wi-Fi 802.11 b/g/n, NFC, micro-USB, micro-HDMI type D |
| Opptaksmedium | Memory Stick PRO Duo, SD/SDHC/SDXC (klasse 4 eller høyere) |
| Filformater | JPEG, RAW (ARW 2.3), AVCHD, MP4 |
| Dimensjoner (B×H×D) | 120,0 × 66,9 × 45,1 mm |
| Vekt (med batteri og minnekort) | 344 g |
| Vekt (uten tilbehør) | 285 g |
| Vedlikehold | Rengjør utsiden med en myk, lett fuktig klut. Unngå løsemidler, alkohol eller insektmidler. Rengjør skjermen med en myk klut. |
| Sikkerhet | Ikke utsett for regn eller fuktighet. Håndter batteriet forsiktig. Ikke se på solen gjennom objektivet. |
| Reservedeler og reparerbarhet | Batteri NP-FW50, adapter AC-UB10C/UB10D, kompatible objektiver med E-fatning. Reparasjon hos autorisert Sony-servicesenter. |
| Generell informasjon | Hybridkamera med elektronisk søker, innebygd blits (NG 6), støtte for Wi-Fi, NFC. Seriemodus opptil 11 bilder/sek. |
Ofte stilte spørsmål - ILCE6000L SONY
Brukerspørsmål om ILCE6000L SONY
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din ILCE6000L - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. ILCE6000L av merket SONY.
BRUKSANVISNING ILCE6000L SONY
Utsatt inte enheten for regn eller fukt aftersom det kan medforar risk for brand eller elstotar.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR -SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT FÜR ATT MINSKA RISKEN FÜR BRAND OCH ELSTÖTAR
WARNING!
Batteri
Montering/avtagning av objektivet
Avtagning av objektivet
Tagning av stillbilder
Rengöring av kamerans yta
Lære mer om kameraet ("Hjelpeveiledning")

"Hjelpeveiledning" er en online-händbok. Slå opp i den for Å få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner.
①Gå til supportsiden til Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Velg ditt land aller din region.
③ Sok pa supportsiden etter modellbetegnelsen til kameraet. Sjekk modellbetegnelsen pa undersiden av kameraet.
Vise veiledningen
Kameraet viser forsklaringer til MENU-elementene og innstillingsverdiene.
① Trykk på MENU-knappen eller Fn (funksjonsknappen).
② Velg onsket element og trykk deretter pa C2-knappen.
Fototips
Kameraet viser fototips for den valgte opptaksmodusen.
① Trykk på C2-knappen i opptaksmodus.
② Velg det ønskede fototipset og trykk deretter på ● på kontrollhjulet. Fototipset vises.
- Du kan rulle skjermen opp og ned ved Å bruke / , og gå til;neste/forrige fototips med /
ADVARSEL!
For Å redusere brannfaren og faren for Å få elektrisk støt, mA du ikke utsette dette,enheten for regn eller fuktighet.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER
-TA VARE PÄ DISSE INSTRUKSENFARE
FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN
ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU FØLGE DISSE INSTRUKSE NØYE
Forsiktig
Batteri
Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann erler til og med kjemiske brannskader. Ivareta følgende forholdsrregler:
- Ikke demonter det.
- Ikke knus batteriet, og seks utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller ned eller at noen tramper på det.
- Ikke kortslutt batterikontaktene og/DDle la metallgjenstander berore dem.
- Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60^ , som f.eks. direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen.
- Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet.
- Ikke handter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier.
- Batteriet mA kun lades med en=ekte Sonybatterilader aller en enchet som kan lade batteriet.
- Oppbevar batteriet utilgjengelig for sma barn.
- Hold batteriet tørt.
- Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony.
- Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene.
NO
Vekselstrømadapter
Bruk nræmestre stikkontakt när du bruker vekselstrømadapteren. Koble vekselstrømadapteren fra stikkontakten omgående hvis det oppstår feil på apparatet under bruk.
Strömkabelen, hvis den medfolger, er konstruert speielt for bruk med dette kameraet, og bør ikkeBrukes sammen med annet elektrisk utstyr.
For kunderi Europa
Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
EU Produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
CE
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detailjer, vennligst se: http://www.compliance.sony.de/
Merk
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forarsaker brudd på dataoverføringen, mag du starte programmet om igjen aller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
Dette produit er testet og funnet a vare kompatibelt med greanseverdiene i EMCdirektivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
De electromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denen encheten.
Kassering av gamle batterier og elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)

Dette symbolet på produitet, batteriet eller emballasjen indikerer at dette produitet og batterier ikke ma behandles som husholdningsavfall. På=noen batterier er dette symbolet brukt i kombinasjon med kjemiske symbol. De kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly. Ved Å sorge for at disse produitene og batteriene blir kastet riktig, vil du bidra til
å forbhindre negative konsekvenser for miljøet og mensengers helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshändtering av batteriet. Resirkulering av materialene vil bidra til Å bevare naturressursene. Hva gjelderprodukter som av sikkerhets-, ytelsens - eller dataintegritetsgrunner krever en permanent tilkobling til et inkorporent batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For Å sikre at batteriet og det elektriske og elektroniske utstyr blir behandlet korrekt, overlevereppektene ved endt levetid til et mottak for resirkulering av batterier og elektrisk og elektronisk utstyr.
For alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet pa riktig mæte. Lever batteriet til et mottak for resirkulering av avfall batterier. For mer detailjert informasjon om resirkulering av dette Produktet eller batteriet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsselskapet uller forretningen der du kjøpte Produktet eller batteriet.
For kunder som har kjøpt kameraet sitt fra en butikk i Japan som selger til turister
Merk
Noen sertifisieringsmerker for standarder som støttes av kameraet kan bekreftes på kameraets skjerm.
Velg MENU (Oppsett) 6 [Sertifisereginslogo].
Dersom visning已经超过 er mulig på grunn av problemer som feilfunksjon på kameraet, kontakter du Sony-forhandleren din eller en lokal, autorisert Sony-servicestasjon.
Innholdsfortegnelse
Klargjore kameraet Trinn 1 side 7
- Kontrollere leverte deler
- Identifisere delene
- Sette inn batteriet
Lade batteriet - Sette inn et minnekort (selges separat)
- Sette pà/ta av objektivet
- Stille klokken
Grunnleggende bruk Trinn 2 side 21
-Ta stillbilder / ta opp film
Avspillingsfunksjon Trinn 3 side 22
Vise Bilder
Opptaksfunksjon Trinn 4 side 23
- Introduksjon til andre funksjoner
Importere Bilder til datamaskinen side 24
- Funksjoner i PlayMemories Home™
Legge til funksjoner i kameraet side 26
- Legge til funksjoner i kameraet
Annet side 26
- Antall stillbilder og mulig opptakstid for film
- Om bruk av kameraet
- Spesifikasjoner
Kamera (1)
- Strømkabel (1)* (ikke inkludert i USA og Canada)

- Flere strømkabler kan blie levert med kameraet. Bruk den riktige som passer i ditt land eller din region.
Oppladbart batteri NP-FW50 (1)

Mikro-USB-kabel (1)

Vekselstrømadapter AC-UB10C/ UB10D (1)

- Skulderrem (1)

- Oyemusling (1)

Bruksanvisning (denne handboken) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Denne veiledningen forklarer funksjonene som krever en Wi-Fi-tilkobling.
ILCE-6000
Kamerahusdeksel (1) (festet paskameraet)
ILCE-6000L
E16-50 mm zoomobjektiv (1) (festet til kameraet)/fremre objektivdeksel (1) (festet til objektivet)
ILCE-6000Y
E16-50 mm zoomobjektiv (1) (festet til kameraet)/fremre objektivdeksel (1) (festet til objektivet)
E55-210 mm zoomobjektiv (1)/ fremre objektivdeksel (1)/bakre objektivdeksel (1)/linseskjerm (1)
Identifisere delene

1) For nærmere informasjon om kompatibelt tilbehør til multigrensesnitt-skoen og Multi/ Micro USB-terminalen, gå til Sony-nettsiden, eller ta kontakt medSony-forhandleren din, eller en lokal, autorisert Sony-servicebedrift. Du kan øgså bruke tilbehør som er kompatibelt med tilbehørsskoen. Funksjonaliteten til andre produsenters tilbehør garanteres ikke.

Multi
Interface Shoe
Accessory Shoe

11Oyesensor
12Søker
13Oyemusling
- Ikke festet til kameraet i fabrikken. Det anbefales a feste oyemuslingen när du har tenkt a bruke sokeren.

Feste/fjerne oyemuslingen
Fjern oyemuslingen nár du setter pa tilbehør (selges seperat) pa multigrensesnitt-skoen.
14LCD-skjerm
18For opptak: AEL-knapp For visning: Avspillingszoom
19MOVIE (filmknapp)
20 For opptak: Fn (funksjonsknapp) For visning:
(Se dtilsmarttelefon-knapp)
Du kan vise skjermen for [Send tilSMARTelefon]veda trykke pa (Send til SMARTelefonknappen).
21Kontrollhjul
C2 (tilpasset 2-knapp)/ (slette-knapp)
23 (a spillingsknapp)

1 (N-merke)
Når du kobler sammen kameraet med en smarttelefon som er utstyrt med NFC-funksjonen, ma du la merket på enchetene berøre hverandre.
NFC (Near Field Communication) er en internasjonal standard for tradløs kommunikasjonsteknologi med kortrekkevidde.
2Tilkoblingsplatedeksel
- Bruk dette nár du bruker en AC-PW20 vekselströmadapter (selges separat). Sett tilkoblingsplaten inn i batterirommet og før ledningen gjennom tilkoblingsplatedekselet, som vist nedenfor.

4Hoyttaler
5 Tilgangslampe
6 Batteri- og minnekortdeksel
7 Minnekortspor
8 Spor for insetting av batteri
9 Batteriutkaster
NO
Objektiv
Se side 34 nár det gjelder objektivspesifikasjonene.
E PZ 16 - 50 mm F3.5 - 5.6 OSS (følger med ILCE-6000L/ILCE-6000Y)

1Zoome-/fokusring
2Zoomespak
3Fatningsindeks
4Objektivkontakter 1)
E55 - 210 mm F4.5 - 6.3 OSS (følger med ILCE-6000Y)

1 Fokusring
2Zoomering
3Brennviddeskala
4Brennviddemarkør
5Objektivkontakter 1)
6Fatningsindeks
- Sett inn batteriet som vist, mens du trykker på batteriutkasteren. Pass på at batteriutkasteren gär i las fetter at batteriet er satt inn.
- Hvis du lukker dekselet uten at batteriet er satt riktig inn, kan kameraet bli ødelagt.
NO
Lade batteriet

1 Koble sammen kameraet og vekselstrømadapteren (inkludert) ved hjelp av mikro-USB-kabelen (inkludert).
2 Koble vekselstrømadapteren til stikkontakten.
Ladelampen tennes og lyser oransje, og ladingen begyinner.
- Slå av kameraet mens batteriet lades.
- Du kan lade batteriet selv om det er delvis oppladet.
- Hvis ladelampen begyinner Å blinke ut at batteriet er fulladet, mä du ta ut batteriet og sette det inn igjen.
Commentarer
-
Hvis ladelampen på kameraet blinker här vekselströmadapteren er koblet til stikkontakten, tyder dette på at ladingen er midlertidig stoppet fordi temperaturen er utenfor det anbefalte området. Når temperaturen er innenfor det anbefalte området igjen, gjenopptas ladingen. Vi anbefaler at batteriet lades opp i omgivelsestemperatureper på mellom 10^ og 30^ .
-
Hvis terminaldelen på batteriet er skitten, vil batteriladingen kanskje ikke effektiv. I sä fall mä du rengjore terminaldelen på batteriet ved forsiktig Å törke av støvet med en myk klut eller bomullspinne.
- Koble vekselstrømadapteren (inkludert) til nærmestre stikkkontakt. Hvis det skulle oppsta funksjonsfeit ved bruk av vekselstrømadapteren, på stopselet tas ut av stikkkontakten omgående, for Å koble fra strømmen.
- När ladingen er fullfört, mä du koble vekselströmadapteren fra stikkontakten.
- Pass på kun Å bruke ekte Sony-batterier, mikro-USB-kabel (inkludert) og vekselstrømadapter (inkludert).
- Kameraet fär ikke strøm under fotografering/avspilling hvis det er koblet til en stikkontakt med den medfolgende vekselstrømadapteren. Hvis kameraet skal forsynes med strøm under fotografering/avspilling, på du bruke AC-PW20 vekselstrømadapteren (selges separat).
Ladetid (fullstendig opplading)
Ved lading med vekselstrømadapteren (inkludert) er ladetiden ca. 310 minutter.
Commentarer
- Ovennevnte ladetid gjelder for lading av et helt utladet batteri ved en temperatur på 25^ . Ladeprosessen kan ta longer tid, avhengig av bruksforhold og andre omstendigheter.
Batteritiden og antall bildersom kan tas opp og spilles av
| Batteritid Antali | bilder | ||
| Fotografering(stillbild) | Skjermbilde Ca. 180 min. Ca. 360 Bilder | ||
| Søker Ca. 155 min. Ca. 310 Bilder | |||
| Vanligfilmopptak | Skjermbilde Ca. 60 min. — | ||
| Søker Ca. 60 min. — | |||
| Kontinuerligfilmopptak | Skjermbilde Ca. 90 min. — | ||
| Søker Ca. 90 min. — | |||
| Vise (stillbilder) Ca. 275 min. Ca. 5500 Bilder | |||
Commentarer
- Ovenstaende antall bildergjelder när batteriet er fulladet. Antallet bilderr kan synke, avhengig av bruksforholdene.
-
Det oppgitte antallet bildcr som kan tas, er basert pa fotografering under folgLende forhold:
-
När en Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (selges separat) brukes.
- När et objektiv av typen E PZ 16 - 50 mm F3.5 - 5.6 OSS er montert.
- När batteriet brukes ved en omgivelsestemperatur på 25^ .
- [Søker-lysstyrke]: [Manuell] [± 0]
-
[Skjermlysstyrke]: [Manuell] [± 0]
-
Antallet angitt under "Fotografering (stillbilder)" baserer seg på CIPA-standarden, og gjelder fotografering under følgende forhold:
- DISP er satt til [Vis alle info].
- [Fokusmodus]: [Automatisk AF]
- Ett opptak hvert 30. sekund.
- Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.
-
Strømmen slås på og avén gang for hvert tiende bilde.
-
Antall minutter for filmopptak baserer seg på CIPA-standarden, og gjelder opptak under følgende forhold:
-
[Optaksinnst.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
- Vanlig filmopptak: Batterilevetid basert på gjentatt start/stopp i opptaket, zooming, av- og päälaing osv.
- Kontinuerlig filmopptak: Batterilevetid basert på sammenhengende opptak til gresen (29 minutter) er Nädd, og med fortsatt opptak etter et nytt trykk på MOVIE-knappen. Andre funksjoner, som f.eks. zoom, brukes/DD.
Sette inn et minnekort (selges separat)


Pass på at hjørnet med hakk vender i riktig retning.
1 Apne dekselet (side 13).
2 Sett inn minnekortet (selges separat).
- Hold minnekortet med det avkutteh hjørnet i den retningen som vises på bildet, og sett det inn til detgars inngrep med et klikk.
3 Lukk dekselet.
Minnekorttyper som kan brukes
| Minnekort For stillbilder For film | |||
| A | Memory Stick XC-HG Duo™ | ✓ | ✓ |
| Memory Stick PRO Duo™ (kun | Mark2) | ✓ | |
| Memory Stick PRO-HG Duo™ | ✓ | ✓ | |
| B | SD minnekort (Klasse 4 eller raskere) | ✓ | ✓ |
| SDHC minnekort (Klasse 4 eller raskere) | ✓ | ✓ | |
| SDXC minnekort (Klasse 4 eller raskere) | ✓ | ✓ | |
- I donne handbokenBruker vi folgLende samlebetegnelser pa Produktene i tabellen:
A: Memory Stick PRO Duo
B: SD-kort
Ta ut minnekortet/batteriet
Minnekort: Trykk inn minnekortet en gang for a ta det ut.
Batteri: Skyy batteriutkasteren til side. Pass på at du ikke mister batteriet.
Commentarer
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪.
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪.
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪.
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪.
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪.
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪.
- Minnekortet/det oppladbare batteriet违法犯罪.
- Minnekortet/det oppladb are batteriet违法犯罪.
2 Sett på objektivet ved Å plassere de hvite indeksmerkene på objektivet og kameraet rett overfor hverandre.
- Rett kameraet nedover for Å unngå at detkommen støv på innsiden av det.
3 Skyv objektivet forsiktig mot kameraet mens du dreier det med klokken, inntil det gär i ingrep med et klikk.
Pass paa sette objektivet rett pa.
Commentarer
- Når du setter på objektivet,mödu ikke trykke på utloserknappen for objektivet.
- Ikke bruk makt när du setter på objektivet.
- Det kreves en fatningsadapter (selges separat) for Å kunne bruke et objektiv med A-fatning (selges separat). Nærmere informasjon finner du iBruksanvisningen som fulgte med fatningsadapteren.
- Når du bruker et objektiv som er utstyrt med et stativfeste, kan du feste stativet til sider av objektivet for at dette skal stå stätt.
Ta av objektivet

Ultrserkapp for objektivet
Trykk utløserknappen for objektivet helt inn, og drei objektivet mot klokken, til det ikke går lenger.
Commentarer
- Hvis støv eller ruskkommen inn i kameraet og setter seg på overflaten av bildesensoren (den delen som gjør om lys til digitale signaler) mens du skifter objektiv, kan det vises som mørke flekker på bildet, avhengig av opptaksomgivelsene. Kameraet vbrerer svakt nár det slås av, på grunn av antistøv-funksjonen, som forhindrer at støv fester seg på bildesensoren. Når du bytter objektiv bør du allikevel gjore dette raskt på et støvfritt sted.
- Hvis fremmedlegemer fester seg på bildesensoren,rå du blase dem av med en blåser.
- Ikke la kameraet ligge uten pamontert objektiv.
- Hvis du ønsker Å bruke kamerahusdeksler eller bakre objektivdeksler, kan du kjøpe ALC-B1EM (kamerahusdeksel) eller ALC-R1EM (bakre objektivdeksel) (selges separat).
Nar du bruker et objektiv med elektrisk zoom, ma du sette strombryteren til kameraet pa OFF og sjekke at objektiv er trukket helt tilbake for du bytter objektiv. Hvis objektiv etcke er i bakerste stilling, ma du icke trykke det inn med makt. - Hvis du setter kameraet på et stativ, på du passer på ikke berøre zoome-/ fokusringen ved en feiltakelse.
NO
Stille klokken

Velg elementer: / / / / /
Stillinn:
1 Still inn ON/OFF (strømbryteren) på ON.
- Det kan ta en liten stund for kameraet er slatt helt pa og kan brukes.
2 Kontroller at [Enter] er valgt på skjermen, og trykk sä på på kontrollhjulet.
3 Velg en ønsket geografisk plassering ved a folge instruksjonene på skjermen, og trykk sä på ●.
4 Still inn [Sommertid], [Dato/Klokkeslett] og [Dataofomat], og trykk deretter på ●.
- Når du stiller inn [Dato/Klokkeslett], er midnatt kl. 12:00 AM, og mitt på dagen er kl. 12:00 PM.
5 Kontroller at [Enter] er valgt, og trykk deretter på ●.
Ta stillbilder / ta opp film

Ta stillbilder
1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for Å fokusere. Når bildet er i fokus, høres en pipetone, og indikatoren ● aller ® tennes.
2 Trykk lukkerknappen helt ned for a ta et bilde.
Ta opp film
1 Trykk på MOVIE (filmknappen) for Å starte opptak.
2 Trykk på MOVIE-knappen igjen for Å stoppe opptaket.
Commentarer
- Ikke trekk opp blitsen manuelt. Det kan forårsake feil.
- Hvis du bruker zoomefunksjonen när du tar opp en film, vil lydene fra kameraets arbeidsoperasjoner ochs t as opp. Lyden av arbeidsoperasjoner med MOVIE (filmknappen) kan ochs t as opp när filmopptaket avsluttes.
- Kontinuerlig opptakstid for et filmopptak, se "Antall stillbilder og mulig opptakstid for film" (side 26). När filmopptaket er avsluttet, kan du starte det igjen ved Å trykke på MOVIE-knappen på nytt. Opptaket kan stoppes for Å beskytte kameraet, hvis temperaturen blir for lav eller for høy.
NO
Vise Bilder

1 Trykk på avspillingsknappen).
Velge forrige/neste bilde
Velg et bilde ved Å trykke på (neste)/< (forrige) på kontrollhjulet, eller ved Å dreie på kontrollhjulet. Trykk på ● på midten av kontrollhjulet for Å vise film.
Slette et bilde
① Trykk på (siletteknappen).
(2) Velg [Slett] med på kontrollhjulet, og trykk deretter på ●.
Trykk lukkerknappen halvveis ned.
Introduksjon til andre funksjoner

Kontrollhul
DISP (Vis innhold): Setter deg i stand til Å endre skjermvisningen.
ISO (ISO): Setter deg i stand til Å stille inn følsomheten, basert på lysstyrken.
(Bildeindeks): Setter deg i stand til Å vise flere bild er pa en enkeltbildeskjerm pa en gang.
(Fotokreativitet): Setter deg i stand til Å bruke kameraet intuitivt og enkelt ta kreative bilderr.
(Eksp.-komp.): Setter deg i stand til Å kompensere eksponderingen og lysstyrken for hele bildet.
(Bruksmodus): Setter deg i stand til a veksle mellom opptaksmetoder, som f.eks. enkeltbilde, kontinuerlig fremtrekk eller nivatrinnfotografering.
- (Standard): [Målsøking-AF] er tilordnet tilijke knappen som standardinnstilling.
Fn (funksjonsknapp)
Gir deg muligheten til Å registrere 12 funksjoner og hente dem frem under opptak.
① Trykk på Fn (funksjonsknappen).
(2) Velg den ønskede funksjonen ved Å trykke på / / / på kontrollhjulet.
③Velg innstillingsverdien ved Å dreie kontrollhjulet.
Kontrollskive
Den passende innstillingen for hv erenkelt opptaksmodus kan endres momentant bare ved a dreie pa kontrollskiven.
NO
Funksjoner i PlayMemories Home™
Programvaren PlayMemories Home setter deg i stand til Å importere stillbilder og filmer til datamaskinen din, og bruke dem. PlayMemories Home er påkrevet for import av AVCHD-filmer til datamaskinen din.

Importere Bilder fra kameraet
Spille av importerte bildcr

For Windows er følgende funksjoner øgså tilgjengelige:

Vise Bilder i en kalender

Opprette filmplater


Laste opp bildertil nettverkstjenester
Dele bilderpà PlayMemoriesOnlineTM

PlayMemories


- Du kan lasting Image Data Converter (RAW-bilderedigeringsprogramvare) aller Remote Camera Control e.l. ved Å utføre følgende prosedyre: Koble kameraet til datamaskinen din → start PlayMemories Home → klikk på [Notifications].
Commentarer
- Det kreves en internettforbindelse for Å kunne installere PlayMemories Home.
- Det kreves en internettforbindelse for Å kunne bruke PlayMemories Online er andre nettverkstjenester. PlayMemories Online erer andre nettverkstjenester er kanskje ikke tilgengelige i alle land eller regioner.
- Bruk følgende internettadresse for Mac-programvare: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Hvis programvaren PMB (Picture Motion Browser), levert med modeller som kom på marketedet før 2011, allerede er installert på datamaskinen din, vil PlayMemories Home overskrive den under installasjonen. Bruk PlayMemories Home, programvaren som har etterfulgt PMB.
Systemkrav
Du finner systemkravene for programvaren under ffolgende internettadresse: www.sony.net/pcenv/

Installere PlayMemories Home på en datamaskin
1 Bruk nettleseren på datamaskinen,:gà til følgende internettadresse og installer deretter PlayMemories Home.
www.sony.net/pm/
- Hvis du ønsker mer informasjon om PlayMemories Home, se følgende PlayMemories Home-støtteside (bare tilgjengelig på engelsk): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
- När installasjonen er fullført, starter PlayMemories Home.
2 Koble sammen kameraet og datamaskinen din ved hjelp av mikro-USB-kabelen (inkludert).
- Nye funksjoner kan vår installert i PlayMemories Home. Koble kameraet til datamaskinen din, selv om PlayMemories Home allerede er installert på datamaskinen.
Commentarer
- Ikke koble mikro-USB-kabelen (inkludert) fra kameraet mens bruksskjermbildet eller tilgangsskjermbildet vises. Dette kan ødelegge dataene.
- For Å koble kameraet fra datamaskinen må du klikke på pa oppgavelinjen, og deretter klikke på (frakoblingsikonet). For Windows Vista må du klikke på pa oppgavelinjen.
NO
Legge til funksjoner i kameraet
Du kan legge til ønskede funksjoner i kameraet ved Å koble til nettsiden for nedlasting av applikasjoner (programmer) (PlayMemories Camera
App^TM via Internet.
http://www.sony.net/pmca
- Etter at du har installer en applikasjon kan du starte den ved Å berøre N-merket) på kameraet med en NFC-aktivert Android-smarttelefon, ved hjelp av [En touch (NFC)]-funksjonen.
Commentarer
- Nedlastingsfunksjonen for applikasjoner er kanskje/DD tilgengelig i alle land aller regioner. Hvis du vil vite mer, se ovenstaende nettsted for nedlasting av applikasjoner.
Antall stillbilder og mulig opptakstid for film
Antallet stillbider og mulig opptakstid kan variere med opptaksforholdene og minnekortet.
Stillbilder
[Bildestørr.]: [L: 24M]
Nár [Bildeforhold] er stilt inn på [3:2]*
| Kapasitet Kvalitet | 2 GB |
| Standard 330 bilderr | |
| Fin 200 bilderr | |
| RAW og JPEG 54 bilderr | |
| RAW 74 bilderr |
- Nár [Bildeforhold] er stilt inn på noe annet enn [3:2], kan du lagre flere bildern enn det som er vist ovenfor. (Unnattunar [Kvalitet] er stilt inn på [RAW].)
■ Film
Tabellen nedenfor viser de omtrentige maksimale opptakstidene. Dette er den totale tiden for alle filmfiler. Kontinuerlig opptak er mulig i ca. 29 minutter (begrenset av Produktspesifikasjonene). Den maksimale kontinuerlige opptakstiden for en film i MP4-format (12M) er ca. 20 minutter (maks. filstørrelse 2 GB).
- Opptakstiden for film varierer fordi kameraet er utstyrt med VBR (Variable Bit-Rate), som automatisk justerer bildekvaliteten basert på opptaksscenen. När du tar opp film av et motiv i rask bevegelse, er bildet klareere, men den gjenværende opptakstiden er kortere, fordi det kreves mer minne til opptaket.
Den gjenværende opptakstiden varierer øgså med opptaksforholdene, motivet og innstillingene for bildekvalitet og bildestørrelse.
NO
Om bruk av kameraet
Funksjoner som erinnebygd i dette kameraet
- Denne handboken beskriver 1080 60i-kompatible encheter og 1080 50i-kompatible encheter.
For a kontrollere om kameraet ditt er en 1080 60i-kompatibel aller en 1080 50ikompatibel enchet, kan du se etter ffolgende merker på bunnen av kameraet.
1080 60i-kompatibel enchet: 60i
1080 50i-kompatibel enhet: 50i - Dette kameraet er kompatibelt med filmer i formatene 1080 60p og 50p. I motsetning til det som hittil har vært standard for opptaksmoduser, nemlig linjesprangmetoden, gjør dette kameraet opptak etter en progressiv metode. Dette øker opplønsningen og gir et jevnere, mer realistisk bilde.
Om bruk og pleie
Unngå røff behandling, demontering, modifisering, fysiske støt eller slag, som f.eks. hammerslag, at produit faler ned eller at noen tramper på det. Vær spesielt forsiktig med objektivet.
Om opptak/avspilling
- För du begyinner à gjore opptak, bör du gjore et proveopptak for à forvisse deg om at kameraet virker som det skal.
- Dette kameraet er/DD stovtett, sprutsikkert eller vanntett.
- Ikke se på solen eller en annen kraftig lyskilde gjennom et løst objektiv. Dette kan forårsake uopprettelige skader på øynene dine. Det kan øgså före til funksjonsceil for objektivet.
- Hvis det skulle oppsta kondens på kameraet,ffa donne fjernes for du Bruker kameraet.
- Ikke rist ell er sla pa kameraet. Dette kan medfore funksjonsfeit, og du vil kanskje ikke kinne ta Bilder. I tillegg kan opptaksmediene blu ubrukbare, eller bildadatakan bli ødelagt.
Ikke bruk/oppbevar kameraet på følgende steder
- På svært varme, kalde eller fuktige steder
Kamerahuset kan deformeres aller kameraet kan slutte Å virke hvis det f.eks. oppbevares i en bil som er parkert i solen. - I direkte sollys aller i naerheten av en oven
Kamerahuset kan blis mistarget eller deformert, hvilket kan medfore at kameraet slutter Å virke som det skal. - På steder utsatt for vibrasjoner
- I narheten av et sted som genererer kraftige radiobolger, sender ut stråling eller ersvært magnetisk
I sa fall vil kameraet kanskje ikke ta opp eller spille av Bilder på riktig@mæt.
- På sandete eller støvete steder
Vær forsiktig sa det ikkekommen sand eller stovinn i kameraet. Dette kan gjore at kameraet slutter a virke som det skal, og i enkelte tilfeller fore til uopprettelige feil.
Om lagring
Om skjermen, den elektroniske søkeren og objektivet
- Skjermen og den elektroniske økeren produseres ved hjelp av ekstrem nøyaktig tekologi, og mer enn 99.99% av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Du vil imidlertid kunne oppleve at enkelte små mørke og/eller lyse (hvite, rød, blå eller grønne) punkter vises på skjermen og i den elektroniske økeren. Disse punktene er en normal følge avproduksjonsprossessen og påvirker ikke opptaket.
- När objektivet er i bruk, på du vår forsiktig sökke fingeren din gripes av objektivet.
Om magneten
En magnet er festet i området ved blitsen. Ikke plasser gjenstander som kan påvirkes av magnetiske felt, f.eks. disketter eller kredittkort, inntil skjermen eller kamerahuset.
Om bruk av objektivene og tilbehoret
Du bruke objektiver og tilbehør fra Sony. Disse er utformet for a passer til kameraets egenskaper.
Bruk avprodukter fra andre produsenter kan fore til at kameraet ikke virker optimalt eller fore til skade og feilfunksjon på kameraet.
Om fotografering med søkeren
Nár du fotograferer med søkeren, vil du kinne oppleve symptomer som anstrengte øyne, trethet, sjøsyke eller kvalme. Vi anbefaler at du tar en pause med jevne mellomrom nár du fotograferer med søkeren.
Hvor lenge pausene bør vare, eller hvor ofte du bør ta dem, kan variere fra person til person, SSE du bør finne ut hva som passer for deg. Hvis du føl er ubehag, bør du unngå Å bruke søkeren inntil du føl er deg bedre, og oppsoke lege ved behov.
Om blitsen
- Ikke bær kameraet rundt mens du holder det etter blitsenheten, og ikke bruk unødvendig mye kraft på det.
- Hvis vann, stov erer sand kommer inn i den apne blitsenheten, kan det utlose en feil.
Pass pà a holde fingrene dine unna nár du trykker ned blitsen.
Om kameraets temperatur
Kameraet og batteriet kan bli varme som ffolge av kontinuerlig bruk, men det er ikke en funksjonsfeit.
Om vern mot overopbehing
Hvis kameraet eller batteriet har feil temperatur, vil du kanskje ikke kinne spille inn film, eller strømmen kan blis slätt av automatisk for a beskytte kameraet.
En melding vises på skjermen För strømmen slås av, eller För du ikke lenger kan spille inn film. I dette tilfellet på du la kameraet vår avslätt og vente til kamera- og batteritemperaturen synker. Hvis du slår på kameraet uten at kameraet og batteriet har fätt avkjølt seg nok, kan det hende kameraet vil slås av igjen, eller at du ikke vil kunne ta opp film.
Om lading av batteriet
Dette skyldes egenskapene til batteriet. Lad batteriet igjen.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videoband og annet materiale kan,vare opphavsrettlig beskyttet. U autoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
Ingen garanti i tilfelle ødelagt innhold aller opptaksceil
Sony kan/DDy te noen garanti i tilfelle opptaksfel erer tap av ellr skade pa innspilt innhold som fOge av funksjonsfel i kameraet erer opptaksmediene e.l.
Rengjore overflaten av kameraet
Rengjør kameraoverflaten med en myk klut som erlett fuktet med vann, og tørk deretter av overflaten med en tørr klut. For a forbhindre skade pa overflaten ell huset:
- Ikke utsett kameraet for kjemiskeprodukter som tynner, bensin, alcohol, engangskluter, insektmiddel, solkrem eller insektgift.
Vedlikeholde skjermen
- Hvis rester av handkrem eller fuktighetskrem blir liggende på skjermen, kan det lose opp belegget på skjermen. Hvis detkommen noe på skjermen,违法犯罪.
Kraftig torking med kjokkenpapir erer andre materialer kan odelegge belegget. - Hvis fingeravtrykk eller smårusk sitter fast på skjermen, anbefaler vi at du fjerner rusket forsiktig og sö törker skjermen ren med en myk klut.
Om tradløst LAN
Vi patar oss intet ansvar for skade forarsaket av u autorisert adgang til, aller u autorisert bruk av, destinasjoner som er lastet ned til kameraet, som ffolge av tap ell er tyveri.
Spesifikasjoner
Kamera
[System]
Kameratype: Digitalkamera med utskiftbart objektiv
System: Ladet beskyttelsesbeleg på det optiske filteret, og ultrasonisk vibrasjonsmekanisme
[Autofokussystem]
System: Faseregistreringsystem/ kontrastregistreringsystem
Følsomhetsområde: EV0 til EV20 (ved ISO 100 equivivalent, med objektiv med F2.8)
[Eksponeringskontroll]
Målemetode: 1 200-segmentmåling med bildesensor
Måleområde: EV0 til EV20 (ved ISO 100 equivivalent, med objektiv med F2.8)
ISO-folsomhet (anbefalt eksponeringsindeks): Stillbilder: AUTO, ISO 100 - ISO 25600
Film: AUTO, ISO 100 - ISO 12800 equivivalent
Eksponeringskompensering: ± 5,0 EV (skiftbar mellom trinn pa 1 / 3 EV og 1 / 2 EV)
[Lukker]
Type: Elektronisk styrt, vertikalt bevegelig, fokalplantype
Hastighetsomrade:
Stillbilder: 1/4000 sekund til
30 sekunder, BULB
Film: 1/4000 sekund til 1/4 sekun
(1/3 EV-trinn),
108060i-kompatibel enchet optil
1/60i AUTO-modus
(optil 1/30 sekund i
[Auto. langs. lukk.-modus)
108050i-kompatibel enchet optil
1/50i AUTO-modus
(optil 1/25 sekund i
[Auto. langs. lukk.-modus)
Blitssynkroniseringshastighet: 1/160 sekund
[Opptaksmedier]
Memory Stick PRO Duo, SD-kort
[LCD-skjerm]
Type: Elektronisk søker
Multi/Micro USB-terminal*: USB-kommunikasjon
HDMI: HDMI type D mikrokontakt * Stotter enheter som er kompatiblen med mikro-USB.
[Strøm]
Batterity: Oppladbart batteri NP-FW50
[Strømforbruk]
Konfigurasjonsmetode: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/manuell
Tilgangsmetode: Infrastrukturmodus
NFC: NFC Forum Type 3 Tag-kompatibel
Vekselstromadapter AC-UB10C/UB10D
Strömbehov: 100 V til 240 V
vekselstr m 50Hz / 60Hz 70~mA
Utgangsspenning: 5V likestrøm, 0,5 A
Driftstemperatur: 0^ til 40^
Oppbevaringstemperatur: -20^ til
+60°C
Mäl (ca.):
50mm× 22mm× 54mm (B/H/D)
Oppladbatteri NP-FW50
Batterity: Lithiumbatteri
Maksimal spanning: 8,4 V likestrøm
Merkespenning: 7,2 V likestrøm
Maksimal ladespenning: DC 8,4 V
Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten narmere varsel.
Om breNVidde
- Memory Stick og er varemeker eller registrente varemeker for Sony Corporation.
- "AVCHD Progressive" og "AVCHD Progressive"-logoen er varemerker for Panasonic Corporation og Sony Corporation.
- Dolby og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
- Begrepene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, somt HDMI-logoen er varemerker aller registrende varemerker for HDMI Licensing LLC i USA og andre land.
- Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA og/ ell er andre land.
Mac er et registrett varemerke for Apple Inc. i USA og andre land. - iOS er et registrett varemereke eller et varemereke for Cisco Systems, Inc.
- iPhone og iPad er registrende varemeker for Apple Inc. i USA og andre land.
- SDXC-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC.
- Android, Google Play er varemeker for Google Inc.
- Wi-Fi, Wi-Fi-logoen og Wi-Fi PROTECTED SET-UP er registreter varemerker for Wi-Fi Alliance.
N-Merket er et varemerke ell er registrett varemerke for NFC Forum, Inc. i USA og i andre land. - DLNA og DLNA CERTIFIED er varemerker for Digital Living Network Alliance.
- Facebook og "f"-logoen er varemerker aller registrende varemerker for Facebook, Inc.
YouTube og YouTube-logoen er varemerker eller registrende varemerker for Google Inc.
- Eye-Fi er et varemerke for Eye-Fi, Inc.
- I tillegg er system- ogproduktnavn som brukes i++,...,...,...,...,...,...,...,...,..., ...regel varemerker erller registrende varemerker for sine respektive utviklere erller produsenter. Merkene TM og ⑧ brukes imidertid kanskje)..iks i alle tilfeller i,...ne handboken.


InfoLITHIUM





Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservice-sidene vår nettet (Customer Support Website).
http://www.sony.net/
(Send til smartphone)-knap
Du kan favist skaermen for [Send til smartphone] ved at trykke pa (Send til smartphone)knappen.
21Kontrolhjul
22C2 (Brugertilpasset 2)-knap/ (Slet)-knap
23(Afspilning)-knap

3Stativgevindhul
E55 - 210 mm F4.5 - 6.3 OSS (følger med ILCE-6000Y)

1 Tilslut kameraet til lysnetadapteren (medfølger) vha. mikro-USB-kablet (medfølger).
2 Tilslut lysnetadapteren til stikkontakten.
5 Kontroller, at der er valgt [Angiv], og tryk derefter på ●.
Softwaren PlayMemories Home gør det muligt for dig at importere stillbilleder og film til din computer og anvende dem. PlayMemories Home er nødvendig for at kinne importere AVCHD-film til din computer.
2 Tilslut kameraet til din computer vha. mikro-USB-kablet (medfølger).
- Der installereres muligvis nye functiorer i PlayMemories Home. Tilslut kameraet til din computer, selv hvis PlayMemories Home allerede er installereret på din computer.
Bemærkninger
Antal stillbilleder og optagetid for film
Ombrug og vedligeholdelse
Undlad at bruge/opbevare kameraet på følgende steder
Det anbefales, at du anvender objektiver/tilbehør fra Sony, som er designet til at passer til dette kameras egenskaber.
Forstørrelse: Ca. 1,07
Ca. 0,70× (svarende til 35mm format) med 50~mm objektiv ved uendelig, -1m^-1 (dioptri)
- følger med ILCE-6000L/ ILCE-6000Y
[Andet]
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III: Kompatibel
DPOF: Kompatibel
Mål (CIPA-kompatibel) (Ca.):
120,0mm× 66,9mm× 45,1mm (B/H/D)