KB 18 BL - Kyl METABO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KB 18 BL METABO i PDF-format.
Vanliga frågor - KB 18 BL METABO
Användarfrågor om KB 18 BL METABO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kyl i PDF-format gratis! Hitta din manual KB 18 BL - METABO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KB 18 BL av märket METABO.
BRUKSANVISNING KB 18 BL METABO
Vi forsakrar pa eget ansvar attenna kylbox med typ- och serienummer *1) uppyller kraven i gallande direktiv *2) och standarder *3). Teknisk dokumentation *4)-se sidan 3.
2. Foreskriven användning
Denna kylbox används für varm- och kallhällning av Förpackade livsmedel och drycker.
Den ar avsedd for privat bruk vid camping, i bilen aller liknande. Produktten ar inte avsedd for industriell aller kommersiell anvandning.
Ej forutomhusbruk.
Ej avsedd for anvandning i lokaler dar sarskilda forhallanden rader, till exempl korrosiv eller explosiv atmosfar (damm, anga eller gas).
Produkten fär inte utsattas for regn.
Beakta gällande nationella lagar och foreskrifter.
Användaren ansvarar själv für skador som orsakas av felaktig användning.
Allmanna foreskrifter om olycksforebyggande samt bifogade sakerhetsanvisingar maste foljas.
3. Allmanna sakerhetsanvisningar

Följ anvisingarna i textavsnitten med den har symbolen, sa forebygger du personskador och skador pa elverktyget!

VARNING - Läsigen bromBruksanvisingen for att minska risiken for skador.

WARNING! Läsigenom alla sakerhetsanvisningar och anvisningar.
Om sakerhetsanvisningar och anvisningar inte beaktas kan det leda till elstot, brand och/eller svåra personskador.
Spara sakerhetsanvisningar och anvisningar for framtida bruk.
Om Produkten byter ägare skä även dokumentationen medfolja.
4. Särskilda sakerhetsanvisningar
Kontrollera om Produkten ar skadad. Använd inteprodukten om den ar skadad.
Den harprodukten fär anvandas av barn som ar ädre an 8 ar och av personer med begränsad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap omprodukten, Förutsatt att personerna ifråga hälls under uppsikt eller instrueras om hur apparaten hanteras på ett sakert sätt och Förstår de risker som ar förknippade med användning av den. Barn fär inte leka medprodukten. Rengöring och användarunderhäll fär inte utföras av barn savida deinte hälls under uppsikt.
Håll Förpackningsfolier borta frän barn. Risk for kvävning.
Koppla alltid produit fran
strömmen fore alla slags
underhälls- och
rengöringsarbeten. Dra ut
kontakten, ta ut batteripaketet.
Produkten sca omedelbart koplas fran strömmen i följande fall:
Om det hamnar vatska aller foremål innanfor locket.
Om Produkten har utsatts for regn, fukt aller vatska.
Om Produkten inte fungerar som den ska.
Omprodukten har tappats aller fallit ned.
Omdetbildasrök.
Om det ferekommer ovenliga ljud ell er likter.
Omprodukten ar skadad.
Dra ut kontakten och ta ut batteripaketet i alla de fall som listas oven. Sluta anvanda produit. Lat en utbildad personkontrollera och vid behov reparera produits. Se kapitlet 12.
Andas aldrig in rök från en apparatbrand. Om du trots det råkar inandas rök: kontakta lakare, rök kan vara skadligt for din hälsa.
Gör ingaändringar på verktyget.
SVENSKAsv
Säkraprodukten sà att den inte kan forflyttas om den Transporteras iett fordon. Transportera inte produit i kupén utan i bagageutrymmet.
Olycksrisk! Lagg anslutningskabeln sö att den inte utgor hinder for personer.
Använd inte báda anslutningskapablarna samtidigt für att undvika skador.
Håll kablarna borta frän vassa kanter, böj dem inte, se till att det inte finns knutor på dem och placera inga foremål på dem.
Brandrisk. Utsatt aldrig Produkten for höga temperaturer eller oppen eld.
Utsatt inteproduktenfordirekt solljusllervarmekallor.
Skyddaprodukten mot fukt, regn och vata.Det farr inte hamna vatska i produits insida.I annat fall finns risk for elstot aller skador pa Produkten. Anvand inteprodukten i narheten av vatten.
Häll aldrig vatten aller is i Produkten. Lagg endast forpackade livsmedel och forpackade drycker i behällaren.
Utsatt inte Produkten for kraftiga vibrationer, skakningar erller stotar.
Se till att det inte hamnar främmande foremål i Produkten genom ventilationsöppningarna.
Risk for overhettning. Ventilationsöppningarna maste alltid hallas fria och fär inte täckas over uller blockeras. För heller aldrig in foremål genom ventilationsöppningarna. Häll alltid tillräckligt avstand till vaggar och foremål att luften kan cirkulera fritt.
Adapterkontakter ihrer fängningskaplar fär inte användas.
Risk for elstöt. Häll anslutningskabeln torr. Vidrör inte den med vata hander.
Kopplaprodukten fran strömmen genom att dra i kontakten och inte i kabeln.
Använd inte Produkten i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser aller damm. Maskiner alstrar gnistor som kan få dammet aller gaserna att fatta eld.
Maskinens stickkontakt maste passa till vagguttaget. Stickproppen fär absolut inte forändras. Oförändrade stickproppar och passande vagguttag reducerar risken for elstöt
Enheten fär bara repareras av kvalificerade fackmän och med originalreservdilar. Detta garanterar att elverktygets sakerhet upprätthalls.
Beakta följande anvisningar for att undvika kontaminering av livsmedel:
- Om locket ar öppet under en langre tid kan temperaturen i produits fack öka betydligt.
- Förvara rätt kott och fisk i lampliga behällare sa att dessaprodukter intekommen ikontakt med uller droppar pa andra livsmedel.
- Rengör de ytor som kan komma i kontakt med mat regelbundet.
- Om Produkten stär tom under en langre tid skau du stänga av, avfrosta och rengöra den och lamna locket öppet for att forbindra mögel.
4.1 Särskild sakerhetsinformation for batteripaket och batteridrivna maskiner
Ladda bara batterierna i laddare som tillverkaren reckommenderar. Om en laddare som ar avsedd for en viss typ av batterier anvands for andra batterityper finns risk for brand.
Använd endast batterier som ar avsedda for aktuell produit. Används andra batterier finns risk für kroppsskada och brand.
Se till saatt batteriet inte kommer i kontakt med gem, mynt, nycklar, spik, skruv och andra sma metallforemål som kan kortsluta batteriet. En kortslutng av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
Felaktig användning kan fä batteriet att läcka batterivatska. Undvik kontakt med vatskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vatska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom lakare. Batterivatskan kan medforahudirritation och brännskada.
Använd inga batterier som skadats aller modifierats. Skadade aller modifierade batterier kan bete sig ovänat vilket leder till brand, explosion aller risk für personskador.
Exponera inte ett batterier for brand eller for hog temperatur. Exponering for brand ellertemperaturer over 130^ kan leda till explosion.
Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batterietutanfordet temperaturomrade som specificeras i instruktionerna.En olamplig laddningEller en laddning vid en temperatur som liggerutanfordet specificerade omraretkan skada batterietochoka brandrisken.
Underhäll aldrig skadade batteripaket. Service
på batterier fär endast utforas av tillverkaren erler
auktoriserade tjänsteleverantörer.
Ta ut batteripaketet ur Produkten innan du utfor installningar, montering/demontering, underhall erler rengöring.

Skydda batterierna mot fukt!
Skydda batterierna mot brand!
Använd aldrig trasiga aller deformerade batterier! Oppna aldrig batterierna!
Vidrøller kortslut aldrig batteripolerna!
Trasiga litiumjonbatterier kan låcka en nagot sur, brännbar vatska!

Om du fãr läckande batterivatska påHUDen, spola direkt med rikliga mangder vatten. Fãr du batterivatska i ögonen, skölj med rent och sök omedelbart lakarvård!
Ta ut batteripaketet om Produkten ar defekt.
Transport av litiumjonbatterier:
Frakt av litiumjonbatterier regleras av bestammelserna for farligt gods (UN 3480 och UN 3481). Fraktdokumenten for litiumjonbatterier sha uppylla gallande foreskrifter. Kontakta transportfretaget for mer information. Det finns certifierat forpackningsmaterial att fahos Metabo.
Skicka endast batterier om ytterholjet ar oskatt och det inte sipprar ut nagon vatska. Ta ut batteripaketet urprodukten for att skicka det. Sakra kontakternamot kortslutning (isolera t.ex. med tejp).
5. Översikt
Se sida 2.
1 Kabelforvaring (cigarettandaranslutningskabel)
2 Kabelforvaring (natkabel)
3 Vridreglage (pá/av/effektreglering)
4 Driftsindikering "kallt"
5 Driftsindikering "varmt"
6 Driftlagesomkopplare (varmt, kaltt)
7 Strömbry tare
8 L o c k
9 Bärhandtag
10 Behçllare
11 Knapp for att lossa batteriet
12 Laddindikeringsknapp
13 Ladd- och signalindikering
14 Batteri *
15 Stickkontakt (cigarettändare, 12 V)
16 Sakring (12 V)
- ingár inte i leveransen/beror på utrustning
6. Driftstart

Kontrolera om Produkten ar skadad innan du börjar använda den. Använd inteprodukten den ar skadad.

Kontrolera Först att den spanning och frekvens som anges på typskylten
överensstämmer med den natström du skanvända.

Nätanslutting: Förkoppla alltid en jordfelsbrytare (RCD) med en max. eringsström på 30 mA.
Av hygienskal rekommenderar vi att kylboxen rengörs fore den forsta anvandningen, se kapitel 8.
6.1 Uppställning

WARNING: Se till att anslutningskabeln interklams aller skadas när du staller uppukten.

WARNING: Placera inte uttag på produktensbaksida. Nätkontakter maste alltid vara lättare omma Åt.
6.2 Strömförsörjning/stromanslutting
Batteri
Gäller litiumjonbatterier med kapacitets- och signalindikering (13) (beroende på utforande):
-
Tryck på knappen (12), sä ger LED-lamporna laddindikering.
-
Om en LED-lampa blinkar, sö ar batteriet nastan urladdat och kraver laddning igen.
Tryck pa knappen for upplasning av batteripaketet (11) och dra bort batteripaketet.
Montering:
Skjut pa batteripaketet (14) tills det snapper fast.
Strömanslutning 12 volt
Ta ut anslutningskabeln frän kabelforvaringen (1), rulla ut den helt och satt in den i ett lampligt cigarettandaruttag pa 12 volt pa fordonet.

Vissa cigarettandaruttag levererar strom även\ när fordonets motor ar avstängd. En kylbox
som ar pascalgen kan ladda ur fordonets batteri sa mycket att motorn inte startar. Koppla ur kylboxen纳税 du lamnar fordonet.
Nätanslutning
Ta ut nätkabeln frän kabelforvaringen (2), rulla ut den helt och satt in den i ett lampligt natuttag.
7. Användning

Lampar sig ej for permanent drift. Hogsta tillatna driftid ar 6 dagar. Nar den hogsta
tillatna drifttiden har natts ske produit stangas av i minst 2 timmar.
7.1 Ansluta till stromforsorjningen
Se kapitlet 6.2.
7.2 Stalla in använd strömförsörjning
Stall in med brytaren (7).

"WARM" = varmhållning
7.4 Till-/frånslagning,inställning av effekt
Tillslagning: vrid vridreglaget (3) medurs.
En maximal innertemperatur pà cirka 65^ kan uppnås (vid 23 °C yttertemperatur).
Läge ECO: Energiförbrukningen motsvararenergiklass A+++. En högst 8-11 °C kallare
SVENSKAsv
innertemperatur kan uppnas (vid 23^ yttertemperatur).
7.5 Oppna/stanga locket
Se fig. A, sid. 2.
Öppna: För att kunna öppna locket (8): fäll handtaget (9) bakat. Fäll sedan locket (8) bakat.
Stanga: Stang locket (8) och fäll handtaget (9) framåt.
7.6 Tips for energiblesparing
- Utsatt inteprodukten fordirekt solljus.
- I kyldrift: använd redan kyld mat och dryck.
- Oppna inte locket langre an nödvändigt, stäng det welt.
- Se till att det kan cirkulera luft mellan livsmedlen.
8. Rengöring

FARA! Kopplaprodukten frän
- stromforsorjningen. Dra ut kontakten, ta ut deripaketet. I annat fall finns risk for elstot!

FARA! Se till att ingen vätska kan tränga in under locket for att undvika sakerhetsrisker!
Rengör locket endast med en lätt fuktad trasa.
Använd inte losningsmedel eller rengöringsmedel som angriper plast. Rengör
ventilationsöppningarna med dammsugare aller med en mjuk pensel.
Rengör insidan av behällaren med vatten och diskmedel. Låt torka ordentlich.
9. Underhäll
9.1 Byta den defekta 12 V-sakringen (Vid behov)
Se fig. A, sid. 2.
- Dra ut 12 V-kontakten (15) ur cigarettandarutttaget.
- Skruva ur skruven och ta av locket.
- Ta bort sakringen (16) och byt ut den mot en ny sakring av sama typ.
- Satt tillbaka locket och fust med skruven.
10. Problem och felsökning
Produkten arbetar inte:
- Kontrollera att kontakten aller batteripaketet har sats i helt.
- Om strömomkopplaren (7) stared i laget "batteripack": kontrollera batteriets laddningsniva (se kapitel 6.2). Ladda batteripaketet vid behov.
- Om strömomkopplaren ar installd pa 12 V: sla pa tändningen pa fordonet.
- Om strömomkopplaren står på 12 V: byt ut sakringen (se kapitel 9.1).
- Harprodukten slagits på med vridreglaget (3) och driftlagesomkopplaren (6)?
Produkten kyler inte ordentlich:
- Placeraprodukten på en kallare plats. Utsatt interprodukten fordirekt solljus.
-
Kontrollera att ventilationsöppningarna inte är övertäckta. Set till att luften kan cirkulera ordentlich.
-
Oka effekten: vrid effektreglaget (3) medurs.
Produkten värmer inte ordentlich:
- Kontrollera att ventilationsöppningarna inte ar övertäckta. Set till att luften kan cirkulera ordentlich.
- Oka effekten: vrid effektreglaget (3) medurs.
11. Tillbehör

Metabo/CAS
AnvandendastMetabo-ller CAS-batteripaket(Cordless
Alliance System) och tillbehör i original.
Använd endast tillbehör som uppfyller kraven och specifikationerna i den har bruksanvisingen.
Laddare: ASC Ultra, ASC 30-36, ASC 145 DUO, etc.
Batterier med olika kapacitet. Kop bara batterier som har sama spanning som Produkten.
Obs: Vi rekommenderanvändning av batteripaket >4,0 Ah.
Best.nr: 5,5 Ah 6.25368 (LiHD)
Best.nr: 8,0 Ah 6.25369 (LiHD)
Best.nr: 10,0 Ah 6.25549 (LiHD) osv.
Vart kompletta tillbehörssortiment hittar du pa www.metabo.com uller i katalogen.
12. Reparation

Reparationer på elmaskiner fär bara utföras av behörig elektriker!
Om Produkts nätkabel skadas mäste den bytas ut av tillverkaren eller kundtjänst eller for att undvika faror.
Metabo-elapparater som behöver reparation skickar du till din Metabo-Äterförsäljare. För adresser, se www.metabo.com.
Du kan hamta reservdelslistor pÅ
www.metabo.com.
13. Miljöskydd
Bortskaffaprodukten/isoleringen korrekt. Brannbart isoleringsblasgas (cyklopentan) anvands.
Följ nationella miljöfreskrifter for omhändertagande och atervinning av uttjanta maskiner, forpackningar och tillbehör.

Gäller bara EU-länder: släng inte utttjänta elprodukter i hushållssoporna! Enligt Europa-parlamentets och rädets direktiv 2012/19/EU
om avfall som utgörs av eller innehäller elektriska erler elektroniskaprodukter och dess införlvande i den nationella lagstiftningen ske elektriska verktyg samlas in separat och atervinnas på ett miljövänligt satt.
Släng inte batterier i hushállssoporna! Lämna tillbaka trasiga eller uttjänta batterier till Metabo-återförsäljaren!
Släng aldrig batterier i vatten.
Ladda ur batteriet i elverktyget fore atervinning.
Säkra kontakterna mot kortslutning (isolera t.ex. med tejp).
14. Tekniska specifikationer
Förklaringar till uppgifterna finns på sida 3.
Med reservation for tekniska andringar.
U=driftspanning
W_D =arlig energiforbrukning baserad pa resultaten fran ett standardtest pa 24 timmar. (Den faktiska forbrukningen beror pa anvandning och plats)
I =anvandbar volym (innehãll)
IB = nominell bruttovolym
T_ Temp = konstruktionstemperature
KClass =miljoklass
L_Eco =bulleremission i laget "ECO"
LMax =bulleremission i laget "MAX"
A0 =matt (HxBxD)
_B = utrymmeskrav under drift (H× B× D) for att tillracklig luftcirkulation och atkomst till de kylda varorna ske kunna sakerstallas
m =viktutanbatteripaket
W =energiförbrukning
P_C =effekt (kylning)
P_W =effekt (uppvärmning)
F_12V = s k r i n g(12V)
Isolering: PU-skum
= Likström
Maskin av skyddsklass II
I de tekniska specifikationerna oven tas även
hänsyn till toleranserna (motsvarande respektive
gallande standard).

Lamplighem for anvandning med livsmedel
Denna symbol gäller inom hela EU och identifierar material som lämpar sig För
kontakt med livsmedel enligt EU-förordning 1935/2004.
SUOMlfi
Alkuperäiset ohjeet
LMax =melupaästötasolla"MAX"
A0 = Mitat (k× l× s)
Ta batteriet ut av apparatet hvis det gär i stykker.
Transport av Li-ion batterier:
1 Ledningsdepot (sigarettenner-ledning)
2 Ledningsdepot (strømledning)
3 Dreiebryter (av/pa, justere effekt)
4 Driftsindikator "kald"
5 Driftsindicator "warm"
6 Driftstypebryter (warm, kald)
7 Strømbryter
8 L o k k
9 Bærehändtak
10 Beholder
11 Knapp for opplasing av batteriene
12 Knapp for kapasitetsindikator *
13 Kapasitets- og signalindikasjon *
14 Batteripakke
15 Stopsel (sigarettenner, 12 V)
16 Sikring (12 V)
Utkobling: Drei dreiebryeren (3) sä langt det gär mot klokken (til „OFF").
OFF = AV
ECO = Energisparemodus
MAX =(Maximal effekt
Henvisning:
MAX-positjon: Det kan maksimalt oppnas 20^ kaldere temperaturinneiboksen (ved 23^ utetemperatur).
Det kan maksimalt oppnas 65^ innate i boksen (ved 23^ utetemperatur).
ECO-posisjon: Energiforbruket tilsvarer energiklasse A+++. Det kan maksimal oppnas 8 - 11^ kaldere temperaturinne boksen (ved 23^ utetemperatur).
Indstilles på kontakten (6):
"COLD" = køling
"OFF" = slukket