KB 18 BL - Frigorifero METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KB 18 BL METABO in formato PDF.
Domande frequenti - KB 18 BL METABO
Domande degli utenti su KB 18 BL METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KB 18 BL - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KB 18 BL del marchio METABO.
MANUALE UTENTE KB 18 BL METABO
it Istruzioni originali 24
es Manual original 29
pt Manual original 34
sv Bruksanvisning i original 39
IB =Brutto Nennvolumen
T_Temp = Auslegungstemperatur
KClass =Klimaklasse
L_Eco = Gerauschemission bei Stufe, ECO^
KClass = classe climatique
Istruzioni originali
1. Dichiarazione di conformità
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che il presente frigobox, identificato dai modelli e numeroi di seri ^1) , è conforme a tutte le dispositionsi pertinenti delle direttive *2) e delle norme *3). Documentazione tecnica presso *4)- vedere a pagina 3.
2. Utilizzo conforme
Questo frigobox è concepito per refrigerare o mantenere caldi le bevande e i generi alimentari confezionati.
È progettato per l'uso privato al campeggio, in autovetture o simili. Non è adatto per l'impiego industriale né commerciale.
Non è adatto per l'uso all'aperto.
Non è adatto per l'uso in ambienti in cui sono presenti condizioni particolari, come ad es. un'atmosfera corrosiva o esplosiva (polvere, vapore o gas).
Questo dispositivo non deve essere esposto alla pioggia.
Osservare le direttive e le norme di legge nazionali.
Per eventuali danni derivanti da un uso improprio del disposativo è responsable esclusivamente l'utilizzatore.
E obblatorio rispetto le prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le avventenze di sicurezza allegate.
3. Avvertenze generali di sicurezza

Per proteggere la propria persona e il dispositivo elettrico, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo significolo!

AVVERTENZA - Leggere le istruzioni per l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.

AVVERTENZA Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le relative istruzioni.
Eventuali omissioni nell'adempimento delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o lesions gravi.
Conservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro.
Il dispositorio va consegovato al successivo proprietario escludivamente insieme al presente documento.
4. Avverenze specifiche di sicurezza
Controllare che il dispositivo non sia danneggiato. Non mettere in funzione il dispositivo se danneggiato.
Il dispositivo non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali limitate oswana la necessaria esperienza e conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o non siano state istruite sull'uso in sicurezza e informate sui pericoli connessi. I bambini non devono gliacare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utilizzatore non possono essere eseguite da bambini non sorvegliati.
Tenere le pellicole di imballaggio lontane alla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento.
Prima diogni intervento di manutenzione e pulizia: Scollegare il dispositivo dall'alimentazione elettrica. Tirare la spina, rimuovere la batteria.
Scollegare il dispositivo immediamente dall'alimentazione elettrica ...
... se l'interno del coperchio è stato raggiunto da oggetti o da un liquido,
... se il disposativo è stato esesto a pioggia, umidità o liquidi,
... se il disposativo non funziona correttamente,
... se il disposativo è caduto a terra,
... in presenza di fumo,
... in caso di odori o rumori insoliti,
... in caso di danni.
In tutti questi casi: Tirare la spina e rimuovere la batteria. Non usare più. Fare ispezionare il dispositivo da personale qualificato e riparare gli eventuali danni. Vedere il capitolo 12..
Evitare assolutamente di inalare il fumo provocato dal dispositorio incendiato. Tuttavia, in caso di inalazione del fumo: contattare un medico perché il fumo può essere nocivo per la salute.
Non apportare modifiche al dispositivo.
Durante il trasporto in un veicolo, fissare il dispositivo per non farlo scivolare. Non trasportare all'interno dell'abitacolo, bensi nel bagagliazio.
Pericolo di incidenti. Posare il cavo di allacciamento in modo tale da non ostacolare nessuno.
Non utilizzato contemporaneamente con entrambi cavi di allacciamento per evitare danni.
Tenere il cavo di allacciamento lontano da spigoli vivi, noniegare, non annodare, non appoggiarvi nulla al di sopra.
Pericolo d'incendio. Non esporre il dispositivo a temperature eccessivamente elevate né a fiamme libere.
Non esporlo alla luce solare diretta o a fonti di calore.
Tenere il disposativo al riparo da umidità, pioggia e liquidi. Nel disposativo non devono penetrare liquidi. Altrimenti vi è il pericolò di subire una scossa elettrica e di danneggiare il disposativo. Non utilizzato in prossimità dell'acqua.
Non versare mai liquidi o ghiaccio nel dispositivo. Versare nel contentitore sostanto bevande e generi alimentari confezionati.
Non esporlo a vibrazioni eccessive, scosse o urti.
Evitare di far entrare corpi estranei nel dispositorioattraverso le feritoie di ventilazione.
Pericolo di surriscaldamento. Tenere sempre libero le feritoie di ventilazione, non chiuderle, non bloccarle, non insertirvi alcun oggettto. Mantenere sempre una distanza sufficiente da pareti e oggetti per far si che l'aria possa circolare liberamente.
Nonutilizzare prolunghe o adattatori.
Pericolo di scossa elettrica. Conservare il cavo di all'acciamento all'ascutto. Non toccare con le mani umide.
Per scollegare l'alimentazione elettrica: Non tirare dal cavo. Afferrare la spina.
Non usare il dispositivo in ambienti soggetti al rischio di esplosioni, nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. I dispositivi producono scintille che possono far infiammare la polvere o i vapori.
La spina del dispositivo deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Le spine non modificate e le
prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Fare riparare il disposativo solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'apparecchio.
Per evitare che i generi alimentari si sporchino, osservare le seguenti istruzioni:
-
Se il coperchio rimane aperto per un periodo di tempo prolongato, negli scomparti del dispositivo cui po verificarsi un sensibile aumento di temperature.
-
Conservare la carne e il pesce crudi in un contentitore adeguato e in maniera tale che non possano entrare in contatto con gli altri generi alimentari o gocciolare sopra di essi.
-
Pulire regolarmente le superfici che possono entrare in contatto con i generi alimentari.
-
Se il dispositivo rimane vuoto per un prolongato periodo di tempo, spegnerlo, sbrinario, pulirlo e tenere aperto il coperchio per evitare che si formi la muffa.
4.1 Avvertenze di sicurezza specifiche per batterie e apparecchi a batteria
Ricaricare le batterie unicamente con i caricabatterie consigliati dal produttore. Per un caricabatteria previsto per un determinato tipo di batteria sussiste un pericolo di incendio in caso di utilizzo con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
Utilizzare solamente le batterie idonee per i dispositivi. L'uso di batterie ricaricabili diverse cui causare lesioni o incendi.
Tenere la batteria non in uso lontana da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero create un ponte tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria potrebbe provocare scottature o incendi.
Un uso errato può causare fuoriuscite di liquido dai pacchi di batterie ricaricabili. Evitare assolutamente il contatto con tali liquidi. In caso di contatto accidentale, sciacquare accuramente con acqua.
Rivolgersi immediatamente al medico, qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito alla batteria ricaricabile potrebbe causare irritazioni cutanee o usioni.
Non utilizzato batterie danneggiate o modificare. Le batterie danneggiate o modificare possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni.
Non esporre una batteria ricaricabile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiore a 130^ (265^) puo causare esplosioni.
Rispettare tutte le istruzioni di carica e non caricare la batteria ricaricabile fuori dal campo di temperatura indicate nelle istruzioni stesse.
Una carica non corretta o fuori dal Campo di temperatura indicato perch�portare danni alla batteria e aumento il pericolo di incendio.
ITALIANOit
Non sottoporre mai a manutenzione le batterie danneggiate. La manutenzione di batterie ricaricabili andra effettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione, modifica, manutenzione o pulizia, estrarre la batteria dall'utensile.

Proteggere le batterie dall'umidità!
Non esporre le batterie al fuoco!
Nonutilizzarebatteriedifettoseo deformate! Nonaprillebatterie!
Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle batterie!

Dalle batterieagliioni di litio difettosepuo fuoriuscire un liquido leggermente acido e inflammabile!

Se si verifica una perdita di liquido della batteria e quello entra in contatto con la pelle, risciacquare subito con abbondante
acqua. Se il liquido delle batterie entra in contatto con gli occhi, risciacquare con acqua pulita e affidarsi immediatamente alle cure di un medico!
In caso di guasto all'utensile, rimuovere la batteria.
Trasporto delle batterieagliioni di litio:
La spedizione delle batterieagli ioni di litio è soggetta alle norme sulle merci pericolose (UN 3480 e UN 3481).Per la spedizione di batterieagli ioni di litio, informarsi sulle norme attualmente in vigore. Chiedere eventually informazioni alla ditta di trasporti incaricata. L'imballaggio certificato è disponibile presso Metabo.
Inviare le batterie solo se l'alloggiamento è intatto e non presente perdite. Prima della spedizione, rimuovere la batteria dall'apparecchio. Proteggere i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con del nastro adesivo).
5. Panorama generale
Vedere a pagina 2.
1 Alloggiamento per cavo (cavo di allacciamento per accendisigari)
2 Alloggiamento per cavo (cavo di rete)
3 Manopola (accensione/spegnimento / regolazione potenza)
4 Spia di funzionamento "freddo"
5 Spia di funzionamento "caldo"
6 Selettore modalita (caldo, freddo)
7 Interruttore alimentazione elettrica
8 C o p e r c h i o
9 Impugnatura di trasporto
10 Contenitore
11 Tasto di sbloccaggio della batteria
12 Tasto dell'indicatore di capacité *
13 Indicatore di energia e del livello di carica
14 Pacco batterie ricaricabili *
15 Connettore (accendisigari 12 V)
16 Fusible (12 V)
- non compreso nella fornitura / in base alla dotazione
6. Messa in funzione

- Prima della messa in funzione, controllare che non vi siano danni. Non mettere in funzione il positivo se danneggiato.

Prima della messa in funzione, verificare che la frequenza e la tensione di alimentazione spondano ai dati elettrici riportati sulla targhettata modello.

Allacciamento alla rete:Applicare sempre a monte un interruptore di sicurezza FI (RCD) corrente di scatto massima di 30mA
Per motivi igienici, prima diutilizzare il frigobox per la prima volta si raccomanda di pulirlo, vedi capitolo 8.
6.1 Posizionamento

AVVERTENZA: Posizione are il dispositivo accertandosi che il cavo di rete non venga strato o danneggiato.

AVVERTENZA: Non collocare le prese sul retro del dispositivo. I connettori devono sare sempre liberamente accessibili.
6.2 Alimentazione elettrica / allacciamento elettrico
Batteria
Prima dell'utilizzo, ricaricare la batteria (14).
Ricaricare la batteria in caso di efficienza ridotta.
La temperatura di magazzinaggio ottimale per la batteria è compresa fra 10^ e 30^ .
Con le batterie al litio con indicatore di capacité e di segnalazione del livello di carica (13) (in base alla dotazione):
- Premere il tasto (12): il livello di carica viene visualizzato delle spi LED.
- Se un LED lampeggia, significica che la batteria è quasi scarica e dev'essere ricaricata.
Rimozione e inserimento del pacco di batterie ricaricabili
Rimozione:
Premere il tasto di sblocco (11) ed estrarre la batteria.
Inserimento:
Spingere la batteria (14) sino a farla scattare in posizione.
Allaccimento elettrico 12 Volt
Prelevare il cavo di allacciamento dal relativo alloggiamento (1), svolgerlo completamente e collegarlo a una presa accendisigari adeguata da 12 Volt del proprio veicolo.

Alcune prese accendisigari forniscono correnteanche a motore spento.Un frigobox
acceso potrebbe scaricare eccessivamente la batteria del veicolo, casi da impedire al motore di avviarsi. Scollegare il frigobox prima di scendere dal veicolo.
Collegamento elettrico
Prelevare il cavo di rete dal relative alloggiamento (2), svolgerlo completeness e insertirlo in una presa elettrica adatta.
7. Utilizzo

Non adatto per impiego continuato. La durata di funzionamento massima è 6 giorni.
Raggiunta la durata di funzionamento massima, spegnere il dispositivo e lasciarlo spento per almeno 2 ore.
7.1 Collegamento all'alimentazione elettrica
Vedere il capitolo 6.2.
7.2 Regolazione dell'alimentazione elettrica utilizzata
Regolare tramite l'interruttore (7).

= presa accendisigari
= funzionamento a batteria
= presa elettrica
7.3 Selezione della modalità operativa
Impostare la modalità tramite il relative selettore (6):
"COLD" = raffreddamento
"OFF" = spento
"WARM" = mantenimento a caldo
7.4 Accensione/spegnimento, regolazione della potenza
Accensione: Ruotare la manopola (3) in senso orario.
Aumento della potenza: Ruotare la manopola (3) in senso orario.
Riduzione della potenza: Ruotare la manopola (3) in senso antiorario.
Spegnimento: Ruotare la manopola (3) in senso antiorario fino all'arresto (posizione "OFF").
"OFF" = spento
"ECO" = modalità di risparmio energetico
"MAX" = potenza massima
Nota:
Posizione MAX: Puo essere raggiunta al massimo una temperatura interna più bassa di 20^ (con una temperatura esterna di 23^ ).
Può essere raggiunta una temperatura interna max. di ca. 65^ (con una temperatura esterna di 23^ ).
Posizione ECO: Il consumo energetico appariene alla classe energetica A + + + .Puo essere raggiunta al massimo una temperatura interna più bassa di 8- 11^ (con una temperatura esterna di 23^
7.5 Apertura / chiusura del coperchio
Vedere fig. A, pagina 2.
Apertura: Per poter aprire il coperchio (8), ribaltare l'impugnatura di trasporto (9) all'indietro. Quindi, ribaltare il coperchio (8) all'indietro.
Chiusura: Chiudere il coperchio (8) e ribaltare l'impugnatura (9) in avanti.
7.6 Suggerimenti per il risparmio energetico
- Non esporre alla luce solare diretta.
- In modalità raffreddamento: Utilizzato bevande e generi alimentari più raffreddati.
- Non aprire il coperchio più del necessario, chiuderlo completeness.
- Accertarsi che possa circolare l'aria tra i generi alimentari.
8. Pulizia

PERICOLO! Scollegare il disposieto dall'alimentazione elettrica. Tirare la spina, overe la batteria. Pericolo di scossa elettrica!

PERICOLO! Per evitare pericoli, accertarsi che non possa penetrare alcun liquido sterno del coperchio!
Pulire il coperchio con un panno leggermente inumidito. Non utilizzato solventi o detergenti che aggredicono le materie plastiche. Pulire le feritoie di ventilazione tramite aspirazione o con un pennello morbido.
Pulire l'interno del contentatore con acqua e detersivo per stoviglie. Ascugare bene.
9. Manutenzione
9.1 Sostituzione fusibile 12 V guasto (se necessario)
Vedere fig. B, pagina 2.
- Staccare il connettore di 12 V (15) alla presa accendisigari.
- Svitare la vite e rimuovere il coperchio.
- Estrarre il fusabile (16) e sostituirlo con uno nuovo e di tipo uguale.
- Riapplicare il coperchio e avvitarlo saldamente con la vite.
10. Probleme anomalyie
Il dispositivo non funziona:
- Controllare se il connettore o la batteria è inserto/ a fino allo scatto in posizione.
- Se il selettore alimentazione (7) è in posizione "Batteria": Controllare il livello di carica della batteria (vedi capitolo 6.2). Eventualmente, ricaricare la batteria.
- Se il selettore alimentazione è in posizione 12 V: Avviare il motore del veicolo.
- Se il selettore alimentazione è in posizione 12 V: Sostituire il fusibile (vedi capitolo 9.1).
- Il dispositorio è stato avviato dalla manopola (3) e dal selettore modalità (6)?
Il disposativo non raffredda correttamente:
- Collocare il disposativo in un luogo più fresco. Non esporre alla luce solare diretta.
- Assicurarsi che le feritoie di ventilazione non siano coperte. E necessario garantire un sufficiente ricircolo d'aria.
- Aumento della potenza: Ruotare il regolatore di potenza (3) in senso orario.
ITALIANOit
Il dispositorio non riscalda correttamente:
- Assicurarsi che le feritoie di ventilazione non siano coperte. è necessario garantire un sufficiente ricircolo d'aria.
- Aumento della potenza: Ruotare il regolatore di potenza (3) in senso orario.
11. Accessori

Metabo/CAS
Utilizzare sostanto batterie e accessori originali Metabo o
CAS (Cordless Alliance System).
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.
Caricabatterie: ASC Ultra, ASC 30-36, ASC 145 DUO ecc.
Batterie di diverse capacité. Acquistare solo batterie con la tensione adatta al proprio dispositivo.
Nota! Si raccomanda di utilizzato batterie >4,0 Ah.
N. ordine: 5,5 Ah 6.25368 (LiHD)
La gamma completa degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.
12. Riparazione

Le riparazioni dei dispositivi elettrici sono riservareagli elettriciisti specializzati!
In caso di danneggiamento del cavo di rete del dispositivo, rivolgersi al produttore o al servizio clienti per la sostituzione, al fine di evitare pericoli.
In caso di dispositivi elettrici Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Metabo di zona. Per gli indirizzi consultare il site www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal site www.metabo.com.
13. Rispetto dell'ambiente
Il disposativo / l'isolamento deve essere smaltito in modo corretto. Si utilizza vetro espanso isolante e infiammabile (ciclopentano).
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento ecocompatibile e al riciclaggio di dispositivi fuori servizio, imballaggi e accessori.

Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la
Direttiva Europea 2012/19/UE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e in applicazione della normativa nazionale vigente in merito, gli utensili elettrici usati devono essere smaltiti separatamente e sottomosti a riciclaggio ecologico.
Le batterie non devono essere smaltite tra i rifiuti domestici! Consegnare le batterie difettose o usate al rivenditore Metabo!
Non gettare le batterie in acqua.
Prima di effettuare lo smaltimento, scaricare il pacco batterie ricaricabili all'internalo del dispositivo elettrico. Proteggere i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con del nastro adesivo).
14. Dati tecnici
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell'ambito dello sviluppo technologico.
U = tensione di esercizio
W_D =consumo energetico annuale sulla base dei risultati del controllo a norma per la durata di 24 ore. (Il consumo effettivo dipende dall'utilizzo e dal luogo)
I = volume utilise (continuto)
I_B =volume nominale lordo
T_Temp = temperatura prevista
KClass = classe climatica
L_Eco = emissione di rumori nel livello "ECO"
LMax =emissionedi rumori nel livello "MAX"
A_B =ingombro durante il funzionamento (H x L x P) per garantire un sufficiente ricircolo d'aria e consentire l'accesso ai prodotti contentuti
m =peso senza batteria
W = consumo energetico
P_C =potenza (raffreddamento)
P_W potenza (riscaldamento)
Isolamento: schiuma PU
corrente continua

Apparecchiatura della classe di protezione II
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranzi (secondo gli standard specifici vigenti).

Compatibilità con i generi alimentari
Questo symbolo, valido in tutte I'UE,
contraddistinguishi materiali che sono
idonei al contatto con i generi alimentari ai
sensi della norma CE 1935/2004.
Manual original
I =Volumenutil(contenso)
IB =Volumen nominal bruto
T_Temp = Temperatura de diseno
KClass =Clase climática
= cigarettandaruttag
= batteridrift
nätuttag
7.3 Valja driftlage
Stall in med driftlagesomkopplaren (6):
"COLD" = kylninq
"OFF" FRAN