BLACK & DECKER CS1550K - Såg

CS1550K - Såg BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis CS1550K BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 76 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice BLACK & DECKER CS1550K - page 47
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BLACK & DECKER

Modell : CS1550K

Kategori : Såg

Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual CS1550K - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CS1550K av märket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING CS1550K BLACK & DECKER

1. Säkerhet på arbetsplatsen

a. Se till att arbetsplatsen är obelamrad och väl upplyst. Belamrade och mörka områden inbjuder till olyckor. b. Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning, t.ex. i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm eller ångor. c. Håll barn och andra obehöriga personer på avstånd vid arbete med ett elverktyg. Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen.

a. Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget. Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inga adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg.47 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Icke modifierade kontakter och passande uttag minskar risken för elektrisk stöt. b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor såsom rör, radiatorer, spis och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är jordansluten eller jordad. c. Skydda elverktyget mot regn och väta. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt. d. Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden för att bära, dra eller koppla bort elverktyget från uttaget. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elektrisk stöt. e. Använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg utomhus. Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar. f. Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare. Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar.

3. Personlig säkerhet

a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan leda till allvarliga personskador. b. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador. c. Förhindra oavsiktlig start. Kontrollera att strömbrytaren står i avstängt läge innan du ansluter verktyget till elnätet eller sätter i batteriet, samt innan du tar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med fingret på strömbrytaren eller att koppla strömmen till elektriska verktyg när strömbrytaren är på leder till olyckor. d. Ta bort alla inställningsnycklar innan elverktyget slås på. Ett verktyg eller en nyckel som har lämnats kvar på en roterande del av det elektriska verktyget kan orsaka kroppsskador. e. Sträck dig inte för långt. Ha ordentligt fotfäste och balans hela tiden. Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer. f. Bär lämpliga kläder. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar. g. Om elverktyget har dammuppsugnings- och uppsamlingsutrustning kontrollerar du att den är monterad och används på korrekt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker.

4. Användning och skötsel av elverktyg

a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för ditt arbete. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades. b. Använd inte elverktyget om det inte kan startas och stängas av med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras. c. Dra stickkontakten ur vägguttaget och/eller ta ut batteriet ur elverktyget innan inställningar görs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget ställs undan. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget. d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är vana vid elverktyget eller som inte läst denna bruksanvisning använda det. Elverktyg är farliga i händerna på ovana användare. e. Underhålla elverktyg. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte gått sönder eller skadats och inget annat föreligger som kan påverka elverktygets funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir reparerat före användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg. f. Håll kapverktyg skarpa och rena. Korrekt underhållna kapverktyg med vassa skär är mindre troliga att de fastnar och är lättare att kontrollera. g. Använd elverktyg, tillbehör, bits m.m. enligt dessa anvisningar och beakta arbetsvillkoren och det arbete som ska utföras. Användning av elverktyget för andra uppgifter än vad som avsetts kan resultera i farliga situationer.

a. Låt en kvalificerad reparatör som bara använder originaldelar utföra service på elverktyget. Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles. Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg Varning! Ytterligare säkerhetsanvisningar för sågar a. Håll händerna borta från sågområdet och klingan. Håll andra handen på stödhandtaget eller motorhuset. Om båda händerna hålls på sågen kan de inte skadas av sågklingan. b. Sträck dig inte under arbetsstycket. Skyddet kan inte skydda handen mot sågklingan under arbetsstycket. c. Ställ in sågdjupet efter arbetsstyckets tjocklek. Den synliga delen av en sågklingstand under arbetsstycket måste vara mindre än en hel tand. d. Håll aldrig arbetsstycket som skall sågas i händerna eller över benen.48 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Fäst arbetsstycket på ett stabilt underlag. Det är viktigt att arbetsstycket hålls fast ordentligt för att undvika kontakt med kroppen, inklämning av sågklingan eller förlorad kontroll över sågen. e. Håll endast elverktyget i de isolerade handtagen när arbete utförs på ställen där verktyg kan komma i kontakt med dolda elledningar eller egen nätsladd. Kontakt med en strömförande ledning kommer att göra att metalldelarna hos elverktyget blir strömförande och ge operatören elektriska stötar. f. Använd alltid ett anslag eller en rak styrkant när du klyvsågar. Detta möjliggör mer noggrann sågning och minskar risken för att sågklingan fastnar. g. Använd alltid sågklingor med rätt storlek och lämpligt infästningshål (t.ex. i stjärnform eller rund). Klingor som inte passar till sågens monteringskomponenter roterar excentriskt och leder till att kontrollen förloras över sågen. h. Använd aldrig skadade eller felaktiga klingbrickor eller bultar. Klingbrickorna och bultarna har konstruerats speciellt för denna såg för optimal effekt och driftsäkerhet. Ytterligare säkerhetsinstruktioner för alla sågar Orsaker till och eliminering av rekyl: u rekyl är en plötslig reaktion hos en sågklinga som hakat upp sig, klämts fast eller är fel inriktad och som leder till att sågen okontrollerat lyfts upp ur arbetsstycket och kastas mot användaren; u när sågklingan hakar upp sig eller kläms fast i sågspåret som går ihop, kommer klingan att blockera varefter mo- torkraften kastar sågen i riktning mot användaren; u om klingan blir vriden eller felriktat i sågskåran kan tänderna i bakkanten av klingan gräva sig in i övre ytan av trät och göra att klingan klättrar ut ur sågskåran och hoppar bakåt mot operatören. Rekyl är resultatet av felanvändning av verktyget och/eller felaktiga arbetsprocedurer eller arbetsförhållanden, och kan undvikas genom att vidta ordentliga försiktighetsåtgärder så som beskrivs här nedan. a. Håll sågen ordentligt med båda händerna och placera armarna så att du håller emot de krafter som kastar sågen bakåt. Placera kroppen på någon sida av klingan men inte i linje med klingan. Vid en rekyl kan cirkelsågen hoppa bakåt men användaren kan behärska rekylkraften om lämpliga åtgärder vidtagits. b. Om klingan fastnar, eller om sågningen upphör av någon anledning, ska du släppa strömbrytaren och hålla sågen still i arbetsstycket tills klingan helt slutar att snurra. Försök aldrig att ta bort sågen från arbetsstycket eller att dra sågen bakåt medan klingan är i rörelse eftersom det kan bli en rekyl. Lokalisera orsaken för inklämd sågklinga och avhjälp felet. c. Vill du återstarta en såg som sitter i arbetsstycket centrera sågklingan i sågspåret och kontrollera att sågklingans tänder inte hakat upp sig i arbetsstycket. Om klingan fastnar kan den klättra uppåt eller kastas ut från arbetsstycket när sågen startas igen. d. Stöd stora arbetsstycken för att minimera risken för kärvning och rekyler. Stora arbetsstycken böjs ofta av sin egen vikt. Skivorna måste därför stödas på båda sidorna både i närheten av sågspåret och vid skivans kanter. e. Använd inte slöa eller skadade klingor. Slöa eller felaktigt monterade klingor genererar smala sågspår, vilket leder till att friktionen ökar, klingan fastnar eller att sågen kastas bakåt. f. Före sågning påbörjas dra stadigt fast inställningsanordningarna för sågdjup och snittvinkel. Om klinginställningarna ändras medan du sågar kan klingan fastna eller sågen kastas bakåt. g. Var speciellt försiktig vid ”insågning“ på ett dolt område, t.ex. i en färdig vägg eller andra dolda områden. Den inträngande sågklingan kan såga föremål som kan orsaka rekyler. Säkerhetsinstruktioner för cirkelsågar med yttre eller inre pendelskydd och med drevskydd a. Kontrollera att det nedre skyddet stänger ordentligt innan varje användning. Använd inte sågen om det undre klingskyddet inte är fritt rörligt och inte stängs omedelbart. Kläm aldrig fast eller bind det undre klingskyddet i öppet läge. Om sågen av misstag tappas kan det undre klingskyddet deformeras. Öppna klingskyddet med återdragningsspaken och kontrollera att det är fritt rörligt och att det vid alla snittvinklar och snittdjup varken berör sågklingan eller andra delar. b. Kontrollera funktionen hos nedre skyddets fjäder. Om skyddet och fjädern inte fungerar rätt, måste de repareras före användning. Skadade delar, klibbiga avlagringar eller anhopning av spån kan hindra det undre klingskyddets rörelse. c. Det undre skyddet får endast öppnas manuellt vid särskilda typer av sågning, t.ex. ”instickssågning” och ”kombinerad sågning”. Öppna det undre klingskyddet med återdragningsspaken och släpp den så fort sågklingan gått in i arbetsstycket. Vid all annan sågning måste det undre klingskyddet fungera automatiskt. d. Se till att sågklingan skyddas av det undre klingskyddet när sågen läggs bort på arbetsbänk eller golv. Om sågen är avstängd och klingan fortfarande snurrar och är oskyddad kommer sågen att vandra bakåt och skära in i allt som kommer i dess väg. Var medveten om den tid det tar för klingan att stanna efter att avtryckaren släppts.49 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Återstående risker Följande risker följer med användning av sågar: u Skador orsakade av kontakt med roterande delar. Även om alla relevanta säkerhetsföreskrifter följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas. De är: u Hörselnedsättning. u Risk för olyckor orsakade av blottade delar av den roterande sågklingan. u Risk för skador då klingan byts ut. u Risk att ngrar kläms när skydden öppnas. u Hälsofara orsakade av inandning av damm som uppkom- mer vid sågning av trä, särskilt ek, bok och MDF. Sågklingor u Använd inte klingor med större eller mindre diameter än rekommenderat. För korrekt klingklassicering se tekniska data. Använd endast klingor som speciceras i denna manual som uppfyller EN 847-1. u Varning! Använd aldrig slipskivor. Säkerhet för andra u Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt eller fått instruk- tioner om användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. u Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med verktyget. Vibrationer De vibrationsvärden som anges i avsnitten Tekniska data och deklarationen om överensstämmelse har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN 60745 och kan användas för jämförelse med andra verktyg. Det angivna vibrationsvärdet kan även användas för en preliminär bedömning av exponeringen. Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig från det uppgivna värdet beroende på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den uppgivna nivån. Vid uppskattningar av exponering för vibrationer i syfte att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga enligt 2002/44/EG för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet ska man utgå från de faktiska omständigheter under vilka elverktyget används och sättet på vilket det används. Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbetscykeln, t.ex. när verktyget är avstängt och när det går på tomgång såväl som när det faktiskt används. Etiketter på verktyget Följande symboler tillsammans med datumkoden visas på verktyget: Varning! Läs bruksanvisningen före användning för att minska risken för personskador. Elsäkerhet Eftersom detta verktyg är dubbelisolerat behövs in- gen jordledare. Kontrollera alltid att spänningen på nätet motsvarar den spänning som nns angiven på märkplåten. u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverka- ren eller ett auktoriserat BLACK+DECKER servicecenter för att undvika fara. Funktioner

Montering Varning! Innan du gör något av nedanstående ska du kontrol- lera att verktyget är avstängt, att sågklingan är orörligt och att sladden inte sitter i. Montera och ta bort en sågklinga (bild A) Demontering u Håll spindellåsknappen (5) intryckt och rotera klingan tills spindellåset aktiveras. u Lossa på och ta bort skruven som håller fast sågklingan (11) genom att vrida den moturs med hjälp av skruvnyck- eln (12) som medföljer. u Ta bort den yttre brickan (13). u Ta bort sågklingan (7). Fastsättning u Placera sågklingan på den inre änsen (14) och se till så att pilen på klingan pekar i samma riktning som pilen på verktyget. u Trä på den yttre brickan (13) på spindeln med den up- phöjda delen vänd bort från sågklingan. u Sätt i klingans fästskruv (11) i hålet.50 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA u Håll spindellåsknappen (5) intryckt. u Dra åt skruven som håller fast klingan ordentligt genom att vrida den medurs med hjälp av skruvnyckeln (12) som medföljer. u Justera klyvkniven enligt anvisningarna nedan. Montera och ta bort parallellanslaget (bild B) u Parallellanslaget används för att såga i en rak linje paral- lellt med arbetsstyckets kant. Fastsättning u Lossa låsratten (16). u Sätt in parallellanslaget (17) genom öppningarna (18). u Skjut parallellanslaget till önskad position. u Dra åt låsratten. Borttagning u Lossa på låsratten. u Dra bort parallellanslaget från verktyget. Användning Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt. Överbelasta inte. Notera: Verktyget kan hållas med antingen höger eller vänster hand. Justera sågvinkeln (bild C) Standardvinkeln mellan sågklingan och sågskon är 90°. u Använd en vinkelhake för att kontrollera att vinkeln mellan sågklingan och sågplattan är 90o. Om vinkeln inte är 90° justerar du den på följande sätt: u Lossa låsratten (19) för att låsa upp sågskon. u Lossa på låsmuttern (20) på justeringsskruven (21). u Skruva justeringsskruven inåt eller utåt tills vinkeln är 90°. u Dra åt låsmuttern igen. u Dra åt låsratten för att låsa sågskon på plats. Ställa in sågdjupet (bild D) Sågdjupet ska anpassas efter tjockleken på arbetsstycket. Sågdjupet ska vara cirka 2 mm större än tjockleken. u Lossa ratten (22) för att låsa upp sågskon. u Flytta sågskon (6) till önskad position. Motsvarande sågdjup kan avläsas på skalan (23). u Dra åt ratten för att låsa sågskon på plats. Inställning av geringsvinkeln (bild E) Det här verktyget kan ställas in på fasvinklar mellan 0° och 45°. u Lossa låsratten (19) för att låsa upp sågskon. u Flytta sågskon (8) till önskad position. Motsvarande fasvin- kel kan avläsas på skalan (24). u Dra åt låsratten för att låsa sågskon på plats. Slå på och stänga av u Starta verktyget genom att trycka låsknappen (2) till olåst läge och trycka på strömbrytaren (1). u Stäng av verktyget genom att släppa upp strömbrytaren. Sågning Håll alltid i verktyget med båda händerna. u Låt sågklingan gå i några sekunder innan du börjar såga. u Tryck bara försiktigt på sågen medan du sågar. u Arbeta med skon tryckt mot arbetsstycket. Tips för optimal användning u Eftersom det inte helt går att undvika isbildning i skärlin- jen på arbetsstyckets ovansida ska du såga på den sida där det är mest acceptabelt med isbildning. u När man vill minimera isbildningen, t.ex. när man sågar i laminat, kan man klämma fast ett stycke plywood ovanpå arbetsstycket. Använda sågmarkeringsdelen (bild F) Verktyget har sågmarkeringar för rätvinklig sågning. u Justera sågmarkeringsdelen så att vänstra sidan av mark- ering (26) är i linje med såglinjen (25). u Se till så att markeringen överensstämmer med såglinjen medan du sågar. u Arbeta med skon tryckt mot arbetsstycket. Dammutsugning (bild G) För att ansluta en dammsugare till verktyget krävs en adapter. u Sätt i adaptern för dammuppsugning (27) i spånutkastet (10). u Anslut dammsugarslangen (28) till adaptern. Underhåll Din BLACK+DECKER sladdanslutna/sladdlösa apparaten/ verktyget har konstruerats för att fungera under lång tid med minsta möjliga underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring. Varning! Innan något underhåll utförs på sladdanslutna/slad- dlösa elverktyg: u Stäng av apparaten/verktyget och dra ur nätkontakten. u Du kan också ta ut batteriet ur apparaten/verktyget om apparaten/verktyget har ett separat batteri. u Om batteriet är inbyggt låter du det laddas ur helt innan avstängningen. u Dra ur sladden till laddaren innan du rengör den. Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden rengöring. u Rengör regelbundet redskapets/verktygets/laddarens luftintag med en mjuk borste eller torr trasa. u Rengör motorhöljet regelbundet med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel.51 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA u Öppna chucken (där sådan nns) med jämna mellanrum och knacka på den för att avlägsna damm som sitter på insidan. Byte av elkontakt (endast Storbritannien och Irland) Om en ny elkontakt måste monteras: u Gör dig av med den gamla kontakten på lämpligt sätt.u Anslut den bruna ledningen till den strömförande anslutnin- gen i den nya kontakten. u Anslut den blå ledningen till den icke strömförande anslut- ningen (neutral/nolla). Varning! Ingenting bör kopplas till jordanslutningen. Följ de monteringsanvisningar som följer med kontakter av god kvalitet. Rekommenderad säkring: 13 A. Skydda miljön

Separat insamling. Produkter och batterier som är markerade med denna symbol får inte kastas in de vanliga hushållssoporna. Produkterna och batterierna innehåller material som kan återvinnas eller återanvändas, vilket sänker behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser. Närmare information nns tillgänglig på www.2helpU.com Tekniska data CS1550Ingångsspänning

Maximalt sågdjup mm 66Klingdiameter mm 190Håldiameter mm 16Tandtjocklek mm 1.8Vikt kg3,9 (4,31 med klinga)Ljudtrycksnivå enligt EN 60745:Ljudtryck (L ) 89,0 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)Ljudtryck (L ) 100 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) enligt EN 60745:Vibrationsutstrålningsvärde (a h,w ) 2.6 m/s , osäkerhet (K) 1.5 m/s

(sågning av trä) EG-deklaration Försäkran om överensstäm- melse MASKINDIREKTIVET

CS1550 - Cirkelsåg Black & Decker garanterar att produkterna som beskrivs under “tekniska data” uppfyller: 2006/42/EG, EN60745-1:2010, EN60745-2-5:2010 Dessa produkter överensstämmer även med direktiven 2014/30/EU och 2011/65/EU. För ytterligare information, kontakta Black & Decker på följande adress eller se baksidan av manualen. Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av den tekniska len och lämnar denna deklaration på Black & Deckers vägnar. R. Laverick Engineering Manager Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Storbritannien 30/08/2016 Garanti Black & Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 24 månaders garanti från inköpsdatumet. Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte dessa. Garantin är giltig i de områden som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet. För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet med Black&Deckers villkor och du kommer att behöva skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör. Villkoren för Black & Deckers tvååriga garanti och var du hittar din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på internet på www.2helpU.com, eller genom att kontakta ditt lokala Black & Decker-kontor på adressen som angetts i denna manual.52 (Översättning av originalanvis- ningarna) SVENSKA (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera din nya Black & Decker-produkt samt för att få information om nya produkter och specialerbjudanden. (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Tiltenkt bruk Sagen BLACK+DECKER CS1550 er konstruert for saging av tre og treprodukter. Dette verktøyet er bare ment som et forbrukerverktøy. Sikkerhetsinstruksjoner Generelle sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy Advarsel! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner. Hvis advarslene og anvisningene nedenfor ikke overholdes, kan det medføre elek- trisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk. Uttrykket “elektroverktøy” i alle advarslene nedenfor gjelder for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og bat- teridrevne elektroverktøy (uten ledning).