CS1550K - Electric saw BLACK & DECKER - Free user manual and instructions
Find the device manual for free CS1550K BLACK & DECKER in PDF.
User questions about CS1550K BLACK & DECKER
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Electric saw in PDF format for free! Find your manual CS1550K - BLACK & DECKER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CS1550K by BLACK & DECKER.
USER MANUAL CS1550K BLACK & DECKER
Your BLACK+DECKER CS1550 saw has been designed for sawing wood and wood products. This tool is intended for consumer use only.
Safety instructions
General power tool safety warnings

Warning! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool.
- Work area safety
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
ENGLISH
(Original instructions)
c. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
- Electrical safety
a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
- Personal safety
a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
- Power tool use and care
a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
- Service
a. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Additional power tool safety warnings

Warning! Additional safety warnings for saws
a. Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing.
If both hands are holding the saw, they cannot be cut by the blade.
b. Do not reach underneath the workpiece. The guard cannot protect you from the blade below the workpiece.
c. Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece.
d. Never hold piece being cut in your hands or across your leg. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, blade binding, or loss of control.
e. Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will also make exposed metal parts of the power tool "live" and shock the operator.
f. When ripping always use a rip fence or straight edge guide. This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding.
g. Always use blades with correct size and shape (diamond versus round) of arbour holes. Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically, causing loss of control.
h. Never use damaged or incorrect blade washers or bolt. The blade washers and bolt were specially designed for your saw, for optimum performance and safety of operation.
Further safety instructions for all saws
Causes and operator prevention of kickback:
kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator;
when the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator;
if the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator.
Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below.
a. Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces. Position your body to either side of the blade, but not in line with the blade. Kickback could cause the saw to jump backwards, but kickback forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken.
b. When the blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop.
Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur. Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding.
c. When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material. If saw blade is binding, it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted.
d. Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel.
e. Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback.
f. Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and kickback.
g. Use extra caution when making a "plunge cut" into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut objects that can cause kickback.
Safety instructions for circular saws with outer or inner pendulum guards and with tow guard
a. Check lower guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if lower guard does not move freely and close instantly. Never clamp or tie the lower guard into the open position. If saw is accidentally dropped, lower guard may be bent. Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of cut.
b. Check the operation of the lower guard spring. If the guard and the spring are not operating properly, they must be serviced before use. Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris.
c. Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as "plunge cuts" and "compound cuts". Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the material, the lower guard must be released. For all other sawing, the lower guard should operate automatically.
d. Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor.
An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk backwards, cutting whatever is in its path. Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released.
ENGLISH
(Original instructions)
Residual risks
The following risks are inherent to the use of saws:
Injuries caused by touching the rotating parts.
Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices, certain residual risks cannot be avoided. These are:
Impairment of hearing.
Risk of accidents caused by the uncovered parts of the rotating saw blade.
Risk of injury when changing the blade.
Risk of squeezing fingers when opening the guards.
Health hazards caused by breathing dust developed when sawing wood, especially oak, beech and MDF.
Saw blades
Do not use blades of larger or smaller diameter than recommended. For the proper blade rating refer to the technical data. Use only the blades specified in this manual, complying with EN 847-1.
Warning! Never use abrasive wheels.
Safety of others
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Vibration
The declared vibration emission values stated in the technical data and the declaration of conformity have been measured in accordance with a standard test method provided by EN 60745 and may be used for comparing one tool with another. The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure.
Warning! The vibration emission value during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used. The vibration level may increase above the level stated.
When assessing vibration exposure to determine safety measures required by 2002/44/EC to protect persons regularly using power tools in employment, an estimation of vibration exposure should consider, the actual conditions of use and the way the tool is used, including taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time.
Labels on tool
The following symbols, along with the date code, are shown on the tool:

Warning! To reduce the risk of injury, the user must read the instruction manual.
Electrical safety

This tool is double insulated; therefore no earth wire is required. Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.
- If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service Centre in order to avoid a hazard.
Features
- On/off switch
- Lock-off button
- Main handle
- Secondary handle
- Spindle lock button
- Shoe
- Saw blade
- Saw blade guard
- Guard handle
- Saw dust outlet
Assembly
Warning! Before attempting any of the following operations, make sure that the tool is switched off and unplugged and that the saw blade has stopped.
Removing and fitting a saw blade (fig. A)
Removing
Keep the spindle lock button (5) depressed and rotate the blade until the spindle lock engages.
Loosen and remove the blade retaining screw (11) by turning it counterclockwise using the spanner (12) supplied.
Remove the outer washer (13).
Remove the saw blade (7).
Fitting
Place the saw blade onto the inner flange (14), making sure that the arrow on the blade points in the same direction as the arrow on the tool.
Fit the outer washer (13) on the spindle, with the raised part pointing away from the saw blade.
Insert the blade retaining screw (11) into the hole.
Keep the spindle lock button (5) depressed.
Securely tighten the blade retaining screw by turning it clockwise using the spanner (12) supplied.
Adjust the riving knife as described below.
Fitting and removing the parallel fence (fig. B)
The parallel fence is used to saw in a straight line parallel to the edge of the workpiece.
Fitting
Loosen the locking knob (16).
Insert the parallel fence (17) through the openings (18).
Slide the parallel fence into the desired position.
Tighten the locking knob.
Removing
Loosen the locking knob.
Pull the parallel fence off the tool.
Use
Warning! Let the tool work at its own pace. Do not overload.
Note: This tool can be used in the right hand or the left hand.
Adjusting the sawing angle (fig. C)
The default angle between the saw blade and the shoe is 90^ .
Use a square to check that the angle between the saw blade and the shoe is 90^ . If the angle does not measure 90^ adjust as follows:
Loosen the locking knob (19) to unlock the saw shoe.
Loosen the locknut (20) on the adjusting screw (21).
Screw the adjusting screw in or out to achieve a 90^ angle.
Retighten the locknut.
Tighten the locking knob to lock the saw shoe in place.
Adjusting the depth of cut (fig. D)
The depth of cut should be set according to the thickness of the workpiece. It should exceed the thickness by approx. 2 mm.
Loosen the knob (22) to unlock the saw shoe.
Move the saw shoe (6) into the desired position.
The corresponding depth of cut can be read from the scale (23).
Tighten the knob to lock the saw shoe in place.
Adjusting the bevel angle (fig. E)
This tool can be set to bevel angles between 0^ and 45^ .
Loosen the locking knob (19) to unlock the saw shoe.
Move the saw shoe (8) into the desired position. The corresponding bevel angle can be read from the scale (24).
Tighten the locking knob to lock the saw shoe in place.
Switching on and off
To switch the tool on, move the lock-off button (2) into the unlock position and squeeze the on/off switch (1).
To switch the tool off, release the on/off switch.
Sawing
Always hold the tool with both hands.
Let the blade run freely for a few seconds before starting the cut.
Apply only a gentle pressure to the tool while performing the cut.
Work with the shoe pressed against the workpiece.
Hints for optimum use
- As some splintering along the line of cut on the top side of the workpiece cannot be avoided, cut on the side where splintering is acceptable.
Where splintering is to be minimised, e.g. when cutting laminates, clamp a piece of plywood onto the top of the workpiece.
Using the sight guide (fig. F)
The tool is equipped with a sight guide for straight cutting.
Align the left edge of the guides (26) with the cutting line (25).
Keep the sight guide aligned with the cutting line while sawing.
Work with the shoe pressed against the workpiece.
Dust extraction (fig. G)
An adaptor is required to connect a vacuum cleaner or dust extractor to the tool.
Insert the dust extraction adaptor (27) into the saw dust outlet (10).
Connect the vacuum cleaner hose (28) to the adaptor.
Maintenance
Your BLACK+DECKER corded/cordless appliance/tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning.
Warning! Before performing any maintenance on corded/ cordless power tools:
Switch off and unplug the appliance/tool.
Or switch off and remove the battery from the appliance/ tool if the appliance/tool has a separate battery pack.
Or run the battery down completely if it is integral and then switch off.
Unplug the charger before cleaning it. Your charger does not require any maintenance apart from regular cleaning.
Regularly clean the ventilation slots in your appliance/tool/ charger using a soft brush or dry cloth.
ENGLISH
(Original instructions)
Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent-based cleaner.
- Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from the interior (when fitted).
Mains plug replacement (U.K. & Ireland only)
If a new mains plug needs to be fitted:
Safely dispose of the old plug.
Connect the brown lead to the live terminal in the new plug.
Connect the blue lead to the neutral terminal.
Warning! No connection is to be made to the earth terminal. Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs. Recommended fuse: 13 A.
Protecting the environment

Separate collection. Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste.
Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled, reducing demand for raw materials. Please recycle electrical products and batteries according to local provisions. Further information is available at www.2helpU.com
Technical data
| CS1550 | ||
| Input voltage V | Ac | 230 |
| Power input W 1500 | ||
| No-load speed Min | -1 | 5500 |
| Max. depth of cut mm 66 | ||
| Blade diameter mm | 190 | |
| Blade bore mm 16 | ||
| Blade tip width | mm 1.8 | |
| Weight kg | 3.9 (4.31 with blade) |
Level of sound pressure according to EN 60745:
Sound pressure (L_pA) 89,0 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A)
Sound power (L_WA) 100 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A)
Vibration total values (triax vector sum) according to EN 60745:
Vibration emission value (a_h,w) 2.6~m / s^2 uncertainty (K) 1.5m / s^2 (cutting wood)
EC declaration of conformity
MACHINERY DIRECTIVE

CS1550 - Circular saw
Black & Decker declares that these products described under "technical data" are in compliance with: 2006/42/EC, EN60745-1:2010, EN60745-2-5:2010
These products also comply with Directive 2014/30/EU and 2011/65/EU.
For more information, please contact Black & Decker at the following address or refer to the back of the manual. The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of Black & Decker.

R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
30/08/2016
Guarantee
Black & Decker is confident of the quality of its products and offers consumers a 24 month guarantee from the date of purchase. This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
To claim on the guarantee, the claim must be in accordance with Black&Decker Terms and Conditions and you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent.
ENGLISH
(Original instructions)
Terms and conditions of the Black&Decker 2 year guarantee and the location of your nearest authorised repair agent can be obtained on the Internet at www.2helpU.com, or by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual.
Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new Black & Decker product and receive updates on new products and special offers.
DEUTSCH
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Responsible technique
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Royaume-Uni
30/08/2016
Garantie
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Regno Unito
30/08/2016
Garanzia
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
30/06/2016
Garantie
Black & Decker Europa, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Reino Unido
30/08/2016
Garantía
Director de Engenharia
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Reino Unido
15/06/2016
Garantia
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Storbritannien
30/08/2016
Garanti
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Storbritannia
30/08/2016
Garanti
Black & Decker er trygg pa kvaliteten av produitene sine og tilbyr en 24 maneders garanti fra kjopsdato. Denne garantierklageringen kommer i tilegg til dine lovbestemte rettigheter og er ici konflikt med disse. Garantien er gyldig innen omradene tilhorende medlemslandene i den Europeiske Union (EU) og det Europeiske Frihandelsomraret (EFTA).
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Storbritannien
30/08/2016
Garanti
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Iso-Britannia
30/08/2016
Takuu
Aitiec avadpaan cai aotportnn ts a to xphnoT:
H avapao n evai n anotoun avipao n o 5e iia Tpioviou Tou exei oynwoei, aykwoei n euyypauiotei AtoC, e aonteea avwwn Tou pioviou egw an to Tepaxio epyaia c npoc tnv kateuvon tou xipitn.
Otav n 日 exEi Opynwoei naykwoeI loyw KAEIOJATOC TCS EVTouNc, n AEITIDA OTaJATA va TEPIOTpePetai kai n avTbpaoTou potep KATEUthetaTn MOVADA taxutata pOcTa TioW npoT xEpiotn.
Av n aeTia oTpaBwoei n eUthetapumoi tiaoic eo aTnV EvToH, ta dovtia oTo Tioaakpo Tns aeTiaoc mtopei va EIOxwpnoouv Otnv TAVW EIIAPVEA tou Gauou, me aotetaeqa n aeTia va bye iantoTv EvToH kai va avatnofoi triow pOc to xepiOth.
H avabpaon eivai to anotéeouka kacns xphons tou Tpioviou kai/naovbaouevw diadikawv n ouvthnkwv xeipiaou kai ptoei va atopoeuxei me tn anyn katalaanwv metpwv Tpoulaqns, otws avapeptai TIO katw.
a. KpatnoTe To epyaleio yepa kai Te Ta duo xepia aac kai TOnoTheote Touc bpaxiovec oac etoi wote va avtbpouv OTic duvaeic avabpaonc. TOnoTheote to ouwa oac oe ia ato Tc duo paeupcs Tou Pioviou, aaaa 6x1 oe utheia te n Aetida. H avabpaon th a mtopouoe va Tpokaolei avattnonon Tou pioviou Poc ta iow, aaaa oI duvaieic avabpaons mTopovu va eeyxbouv ano To xeiipnt, av Anqbouv kataaAanA metpa npouaagns.
β. Avaykwoei n aeTIDA, n oe TepiTTOWn diakottnc nC KOttnc yia otioovonote Aoyo, aqnoTe n oKavdaan kai KpatnoTE to TpiOvi akivnto meo aTO uAiko expi va Otaupatnoe TEAEiwos AEITIDA. Note unv ETIxieipnoete va aqaipeoete TO TpiOvi anTo TEaXIO epyaiaoc n va TpaBHeTPEoC TA Tiaw TO TpiOv EVKW KVEiTAl N AEITIDA, aAAIWc MtOpEi VA TpOKAnThei avabpaon. AIEpuVnoTE kai Tnpte DIOpOTIKa MeTpA YIA VA aTtaleiETe To aiTIO Tou aykWmuTOG nTc AEITIDA.
Y. Otav Ekeivate nai t N AEitoupyia evoc Tpioviou p oTo TEpaxio epyaogac, Kevtpapete n aeTIDA Tpioviou otyn Evtoi kai eVyte OT ta dovtia tou Tpioviou dev exouv EIOxwpnoe1 OTO uAiko. Av n aeTIDA paaykwvei, Evexetai va KIVnOei TTPOC Ta TAVW h loyw avadpaanc Ew ano To TEpaxio epyaogac kata nTv Etavekkivnon Tou Tpioviou.
8. YTOO npizEe yvAa quAua uikou yia va
EAaxIOToTioIOnTe Tov Kivduvo va Oqnvwoei n AETIDa kai
va TPOKAnBc avapaoN. Ta yvAa quAua uikou exuv
tnv taon va kaTIOVTAI aTO iIO Touc to BApoc.
YTOO npiypata pTeIE va TOToBETOUVTAI KATOW aTTO
puAko kai OTIC duo PAEupc, KovTA OTn YpaumkOTINc KA
KovTa OTNV akpn Tou pfAau.
ε. Mn xnpoioutoie λeTIDEc TOU Eivai OTouwvec n éxouv UTOTEI ζmia. OI atpoxioTe c akataaAua puOmuEVEc λeTIDEc TAPayouv OTeVn EvToH, n OTIOIA TPOkαEi UTepβoλiKn TPIh, mayKwma Tns λeTIDac kai avapaaon.
O. Oixloi aoqaiiongpuoiancgbaouc aeioac kai
paiaoywviagpietievaivaoiyevoi kai kaia
otepeomegaei pivkaveteia kottn.Av npouian tnc
aalaaeikata nV kottn,ptopei vaipokaneei
aykwua kai avapaaon.
Z. Na eioTE Egaipetikac TPOOeKIOI OTV dNmuOpyeITE KOTNI BUBIOIc> oE UAPXovTe c Toixouc n aAe tsuPHe c TEPIOxEc. H TPOEExoua AETiDa mTopoei va Koepi avTIkeiEv aTOU mTopoov v a TpokaSeouv avapaoqn.
Obniec aopaaia c yia biokotpiova eEgWTepioko n eoTepioko taavteuouevo npoquakntpa aeioa cai opoevo Tpoquakntpa
Eaunynntikns pieons oupwovae to EN 60745:
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
30/08/2016
Eyyunon
H Black & Decker éivai σiyoupn yia tyn Tioiota twv Tpoiovtwv nC kai Tpooqpei OTouc katavaawtεg Eyyunon 24 mnuw vantoynneepounvia ayopac. Autn n Eyyunon ouuTnpwvei kai me kaveva tpotto dev npapaaTTTEI ta voupa dikaiwpatara cac. H eyyunon ixuei Evtoc nC etikpateiasTwxwpvw eawv ts Eupwntaiknc Evwongkai nC Eupwntaikcn ZwvnEeubepwv Suvaalaywv.
Tia va uToBalaTe aGioan baoi TnC EyyunOns, n aGioan tha TpEe i va eivai ouuawyn me Touc Opuoc kai TpoUToOteic Tnc Black&Decker kai 0a xpeiaotei va uToBaalee anoBei ng ayopac oTov TiwAni n 0e EgouoIobotmuEvo AvITPiPoosWTO ETIOKEUwV.
MTOpeIe va atIOKTHoEte Touc OPOUc KAI TPOUToHoeEIG TNS EyyunOg 2 EtWv TnCS Black&Decker KAI va paTe TNV toto- Theia Tou TTAnoiTepu EouoioDtoNevou AVTTPOoWtou ETIOKEuov oTo Internet oTo www.2helpU.com, n ETIkoivwVwVtac ME to ToTNIKOaC ypaepio Black & Decker aTn DIEuOuvan TIOU UTODEIKVUETAI OTo TApov EYxEpiio.
Napakaoue ETIOKEΦeIe TNV ITOOελiδa μac www.black-anddecker.gr γia va kataxwpioεTe to vεo σας προιov Black & Decker kai γia va ενημερωveoTE γia ta vεa προίovta kai TIC εIDIKE ΠPOσφορες.
| België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 | |||
| Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sdbinc.comRoskildevej 22 www.blackanddecker.dk2620 Albertslund | |||
| DeutschlandStanley Black & Decker Deutschland GmbHFax 06126 21-2980infobfge@sdbinc.com | |||
| EλλάδαStanley Black & Decker (Ελλά Σ) E.I.EΓΑΦΕΙΑ:Στράβωνος 7 & Bουλιαγμένης166 74 Γλυφάδα - Aθήνα | |||
| SERVICE:Hμερος Κότος 2-Xάνι ΑδάμΦαξ 210-5597598 | |||
| EspanaStanley Black & Decker Ibérica, S.C.A.Parc de Negocis "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | |||
| FranceStanley Black & Decker (France) S.A.S.5 allée des Hétres Fax 04 72 20 39 00 | |||
| B.P. 3008469579 Limonest Cédex | |||
| HelvetiaROFO AGGewerbebzone SeeblickFax 026-6749394service@rofoag.ch | |||
| ItaliaStanley Black & Decker ItaliaVia Energypark 6Fax 039-9590313service.italia@sdbinc.com | |||
| NederlandStanley Black & Decker Netherlands BVHoltum Noordweg 35, 6121 RE BORNPostbus 83, 6120 AB BORN | |||
| NorgePostboks 4613, Nydalen0405 Oslo | |||
| ÖsterreichStanley Black & Decker Austria GmbHOberlaamerstraße 248, A-1230 WienFax 01 66116-00service.austria@sdbinc.com | |||
| PortugalStanley Black & Decker Limited SARLQuinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo2770 - 071 Paço de Arcos | |||
| SuomiPL4700521, Helsinki | |||
| SverigeBox 94, 431 22 Mälndal | |||
| TürkiyeKALE Hrdavat ve Makina A.§.www.blackanddecker.com.tr | |||
| edirnekapi / Eyüp / Istanbul 34050 | |||
| United Kingdom &Republic Of IrelandStanley Black & Decker210 Bath RoadSlough, Berkshire SL1 3YD | |||
| Middle East & AfricaStanley Black & DeckerP.O.Box - 17164Jebel Ali Free Zone (South), Dubai,UAE |