PerfectPower DCDC20 - Batteriladdare WAECO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PerfectPower DCDC20 WAECO i PDF-format.
Vanliga frågor - PerfectPower DCDC20 WAECO
Användarfrågor om PerfectPower DCDC20 WAECO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Batteriladdare i PDF-format gratis! Hitta din manual PerfectPower DCDC20 - WAECO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PerfectPower DCDC20 av märket WAECO.
BRUKSANVISNING PerfectPower DCDC20 WAECO
SV 118 Laddnings- och spanningsomvandlare
Monterings- och bruksanvisning
Läsigenom anvisingarna noga innanprodukten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen För senareBruk. Overlamna bruksanvisningen till dennya ägaren vid ev. vidareforsäljning.
Innehållsförteckning
1Forklaringavsymboler. 119
2 Allmanna sakerhetsanvisningar 120
3 Leveransomfattning 124
4 Andamalsenlig anvandning 124
5 Teknisk beskrivning 125
6 Montera omvandlaren 126
7 Ansluta omvandlaren 127
8 Anvanda omvandlaren 129
9 Skötsel och rengöring av omvandlaren 130
10 Garanti 130
11 Avfallshtantering 130
12 Tekniska data. 131
1 Förklaring av symboler

FARA!
Observera: Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador.

WARNING!
Observera: Beaktas anvisingen ej kan det leda till dödsfara ellersvåra skador.

AKTA!
Observera: Beaktas anvisingen ej kan det leda till kroppsskador.

OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador ochprodukten Funktion kan paverkas negativt.

ANVISNING
Komplettenderande information om användning av Produkten.
Arbetsstag:enna symbol star framfor en arbetsinstruktion.
Tillvagagangssattet beskrivs steg for steg.
Denna symbol stär framfor beskrivningen av resultatet.
Bild 1 5, sidan 3: anger en detailj på en bild, i detta exempl "position 5 på bild 1 på sidan 3".
2 Allmanna sakerhetsanvisningar
Tillverkaren övertar inget ansvar für skador i följande fall:
- skador på Produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller overspänning
- andringar som utförsutan uttryckligtmedgivande fran tillverkaren
ej andamalsenlig anvandning
- Elektriska stötar
- Brandfara
- Skador
2.1 Allman sakerhet

FARAI!
- Vid brand, använd en brandsläckare som ar lamplig für elektriska apparater.

WARNING!
- Apparaten fär endast användas ändamåsenligt.
Den roda och svarta klamman fár aldrig vidrora varandra. - Koppla bort apparaten fran elnätet
- före rengöring och underhäll
- före byte av sakring
- Om apparaten demonteras:
- Lossa alla anslutningar.
- Sakerställ att alla in- och utgangar ar fria frän spanning.
- Om apparaten eller anslutningskabeln uppvisar synliga skador fær apparaten ej tas i drift.
- Om apparatens anslutningskabel skadas maste den bytas ut av tillverkarens kundtjänst aller andra personer som ar kvalificerade for liknande arbeten, for att onödiga risker sca undvikas.
-
Denna apparat fär endast repareras av härfor utbildad personal. Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvariga faror uppstår.
-
Personer (och barn), som på grund av fysiska, sensoriska eller mentala Funktionshinder eller på grund av oerfarenhet aller ovetande inte kan använda apparaten på att saker tätt, bör inte använda apparatenutan uppsikt eller hjälp av en ansvarig person.
- Elapparater ar inga leksaker! Forvara och använd apparaten utom räckhäll for barn.
Barn bör hällas under uppsikt, sö att de inte leker med apparaten.

OBSERVERAI
- Jäm För spanningsinformationen på typskylten med spansningen på ditt uttag innan apparaten tas i drift.
- Se till att andra foremål inte orsakar en kortslutning på apparaten.
Förvara apparaten på en torr och sval plats.
2.2 Sakerhet vid montering av apparaten

FARA!
- Montera inte apparaten i områden)där det finns riskforall gas-ller dammexplosion.

AKTAI!
- Se till att apparaten stared stadigt!
Apparaten måste ställas upp och fästas sö att den inte kan välta eller falla ner.

OBSERVERA!
- Apparaten fär inte komma nara en värmekälla (direkt solljus, element, o.s.v.). På sä satt undviks att apparaten blir annu varmare.
Stall apparaten på en torr och stänkvattenskyddad plats.
2.3 Sakerhet vid elektrisk anslutning av apparaten

FARA! Livsfara p.g.a. elektriska stötar!
Vid felaktig installation av elektriska apparater på batar kan korrosionsskador upppkommen. Låt en (bät)elektriker installerera apparaten.
När du arbetar på elektriska anlaggningar, sakerställ att;naggon annan ar i narheten som kan hjälpa dig i nödfall.

WARNING!
- Använd alltid en tillräckligt stark sakring För pluskabeln mellan apparaten och batteriet.
- Set till att kabelarean ar tillräcklig.
- Dra ledningarna sä att de inte kan skadas av dorrar eller motorhuvar.
Klåmda kablar kan leda till livsfarliga skador.

AKTA!
- Dra ledningarna sö att ingen kan snubbla över dem och sö att ledningarna inte kan skadas

OBSERVERA!
- Använd tomma rör eller kabelkanaler Near ledningarna dras genom plåtväggar aller andra väggar med vassa kanter.
- Lagg inte 230 V-nätledningen och 12 V-likströmsledningen i sama kabelkanal (tomtör).
Lagg inte ledningarna lost aller sa att de knackas eller brytas.
Fast ledningarna ordentligt. - Dra inte i ledningarna.
2.4 Sakerhet vid drift av apparaten

WARNING!
- Använd apparaten endast i slutna och väl ventilerade utrymen.
- Använd inte apparaten till anlaggningar med blysyrabatterier. Dessa batterier släpper ut vātgas som kan explodera om gnistor fran elektriska anslutningar uppstär.

AKTA!
- Använd inte apparaten
- i salthaltiga, fuktiga aller blöta omgivningar
- i narheten av aggressiva Ångor
- i narheten av brännbara material
- i explosionsfarliga omgivningar
- Kontrollera, innan apparaten tas i drift, att kablarna ar torra.
- Koppla alltid bort strömförsörjningen före arbeten på apparaten.
- Observera att även om sakringen loser ut kan delar av apparaten fortfarande leda spanning.
- Lossa ingen kabel om apparaten fortfarande ar i drift.

OBSERVERA!
- Se till att ventilationen (in och ut) inte tacks over.
- Set till att ventilationen ar god.
2.5 Sakerhet vid hantering av batterier

WARNING!
- Batterier kan innehålla frättande syra. Undvik kontakt med batterivåtskan. Om du fär batterivåtska på dig: skölj noga huden med mycket vatten.
Uppsök absolut en lakare vid kroppsskador orsakade av syra.

AKTA!
- Bär inte metallsmycken el. dyl., till exempl klocka eller ringar, Near du hanterar batterier.
Blysyrabatterier kan bildakortslutningsström, som kan orsaka svåra brännskador. - Explosionsrisk!
Försök aldrig att ladda ett fruset aller trasigt batteri.
Ställ, om batteriet ar fruset, Först batteriet på en frostdskyddad plats och vanta tills batteriet har uppnättomgivningsens temperatur. Först på det lampligt att inleda laddningen.
- Använd skyddsglasögon och skyddsklädel vid arbeten med batteriet. Vidrör inte ögonen när du häller på och arbetar med batteriet.
- Rök inte och se till att det inte kan uppstä nagra gnistor i narheten av motorn eller batteriet.

OBSERVER!
- Använd endast laddbara batterier.
- Set till att inga metalliska delar kan falla ned på batteriet. Det kan orsaka gnistbildning eller kortslutning i batteriet och andra elektriska componenter.
- Beakta polerna vid anslutningen.
- Beakta anvisingarna frän batteritillverkaren och frän tillverkaren av fordonet/anlaggningen)där batteriet används.
- Om batteriet måste demonteras: koppla Först bort jordanslutningen. Koppla bort alla ansluttingar och forbrukare frän batteriet innan det demonteras.
3 Leveransomfattning
Mängd Beteckning
1 omvandlare
1 bruksanvisning
4 Åndamåsenlig användning
Omvandlaren används für transforming av 12 V----Eller 24 V---- spanningen franett fordons-ller bátbatteri till en stabil likspanning:
- DC08 (artikel-nr 9102500055), DC20 (artikel-nr 9102500045), DC40 (artikel-nr 9102500056): 12V = - ingangsspanning till 14,2 V= utgangsspanning (laddningsomvandlare)
- DCDC10 (artikel-nr 9102500057), DCDC20 (artikel-nr 9102500058): 12V = - ingangsspanning till 27,6 V -utgangsspanning (spanningsomvandlare)
- DCDC20 (artikel-nr 9102500059), DCDC40 (artikel-nr 9102500060): 24V = - ingangsspanning till 13,8 V -utgangsspanning (spanningsomvandlare)
- DCDC10 (artikel-nr 9102500061): 24V = - ingangsspanning till 27,6 V - utgangspänng (spanningsomvandiare)
Alla omvandiare kan anvandas for laddning av blybatterier.

OBSERVERA!
Apparaten fär aldrig användas for att ladda andra batterityper (t.ex. NiCd, NiMH o.s.v.).
Laddningssspanningen motvarsar en IU-laddningskaraktäristik med laddningssspanning på 13,8 V/27,6 V.
Hos laddningsomvandlarna regleras utgangsspaffeningen till 14,2 V. Därigenom laddas batteriet snabbare.

OBSERVERAI
Laddningsomvandlare: laddningen måste avslutas after 12 timmar.
5 Teknisk beskrivning
Den laga vikten och det kompakta utforandet gör att omvandlarna enkelt kan monteras i husbilar, nyttofordon, motor- och segelbåtar.
Omvandlaren används für transformering av 12 V=== - aller 24 V=== spänningen från att fordons- aller bättbatteri till en stabil 12 V=== - aller 24 V=== likspanning für anslutning av apparater.
Eftersom ingängs- och utgangsspänningen ar galvaniskt skilda kan utgangsspänningen hallas stabil oberoende av ev. störningar i ingängskretsen.
Max. utgangsströmmen regleras elektroniskt,/Internal kan laddningsomvandlaren även användas for att ladda batterier som används som strömkälla på fordon eller bātar.
Apparaten har kortslutnings- och überbelastningsskydd. När skyddet aktiveeras stängs apparaten av och den slås på;när anslutningen ar korrekt ellerlasten reducerats ingen.
5.1 Reglage, knappar
| Pos. på bild 1, Betydelse sida 3 |
| 1 Utgångsansluttingar |
| 2 Lysdiod "Power on": spänning på omvandlarens utgångs-ansluttingar. Omvandlaren är driftklar. |
| 3 Lysdiod "Battery low": ingångsbatteriet har för låg laddning. |
| 4 Lysdiod "Overload": - Vid anslutting av en förbrukare: omvandlaren kortsluts eller är überbelastad. - Vid anslutting som laddare: omvandlaren befinner sig i "hög-strömsladdningsfasen". |
| 5 Luftöppning |
| 6 Huvudbrytare |
| 7 Röd: pluskabel till ingångsbatteriet Svart: minuskabel till ingångsbatteriet |
| 8 Anslutningskabel für tillkoppling med elsystemets spänning (t.ex. via tändning aller extern brytare) |
6 Montera omvandlaren
6.1 Monteringsanvisningar
För fast montering av omvandlaren, se foljande monteringsanvisningar:
- Apparaten kan monteras horisontellt aller vertikalt.
-
Montera inte apparaten
-
i fuktiga/blöta omgivningar,
- i narheten av brännbara material,
-
i explosionsfarliga omgivningar.
-
Monteringsstället måste ha god ventilation. Vid installation i slutna utrymmen måste man se till att det finns god ventilation (till- och avluft). Runt omkring apparaten måste det finnas minst 5 cm fritt utrymme (bild 2, sida 3).
-
Luftöppningarna på apparatens undersida (tilluft) och baksida (avluft) fär inte täckas over.
- Om ompigningstemperaturen ar högre an 40^ (t.ex. i motor-/maskinrum aller pannrum, direkt solljus) kan omvandlaren stängas av automatiskt p.g.a. självuppärmning under belastning.
- Montera apparaten på en jämn och stabil yta.

OBSERVERA!
Innan borrningar görs: kontrollera att inga elkablar aller andra delar kan skadas genom borrning, sängning aller filning.
6.2 Montera omvandlaren
Håll omvändlaren på valt ställer och markera sedan faspunkterna (bild 3 A, sida 3).
Fast omvandlaren enligt valt monteringssatt (bild 3 B, sida 3).
7 Ansluta omvandlaren
7.1 Ansluta omvandlaren till ingångsbatteriet

WARNING!
Se till att polerna ansluts rätt. Fel anslutning av polerna kan leda till persorskador och apparaten kan Förstöras.

OBSERVERA!
Dra at skruvarna eller muttrarna med atdragningsmoment 12 - 13 Nm. Lõsa kopplingar kan leda till overhetting.
Ställ huvudbrytaren ((bild 1 6, sida 3) på "0"
Dra pluskabeln (rod) (bild 1 7, sida 3) fran omvandlaren till batteriets pluspol och anslut den davon.
Dra minuskabeln (svart) (bild 1 7, sida 3) fran omvandlaren till batteriets minuspol och anslut den davon.
- med huvudbrytaren på apparaten (bild 1 6, sida 3)
- via tändningen (bild 5 A, sida 4)
plint 15: tändningsplus - via en extern brytare (bild 5 B, sida 4)
Anslutning av omvandlaren for pascalng med huvudbrytaren
Isolera anslutningskabeln sa att det inte uppstar felaktiga Funktioner.
Anslutning av omvandlaren for pascalng via tandningen
Anslut anslutningskabeln till plint 15 (tändningsplus) (bild 5 A, sida 4).
Ställ huvudbrytaren (bild 1 6, sida 3) på omvandlarens baksida i laget "0".
Anslutning av omvandlaren for pâslagning via extern brytare
Anslut anslutningskabeln till en extern brytare (bild 5 B, sida 4).
Ställ huvudbrytaren (bild 1 6, sida 3) på omvandlarens baksida i laget "0".
7.3 Ansluta forbrukare till omvandlaren
Lossa skruven (bild 4 2, sida 4) på plusanslutningen (röd) (bild 4 4, sida 4).
Skjut in kabelskon (bild 4 3, sida 4) på föbrukarens pluskabel i plusanslutningen (röd) (bild 4 4, sida 4) och satt fast den med skruven (bild 4 2, sida 4) och fjäderringen (bild 4 1, sida 4).
Anslut Förbrukarens minuskabel på samma sätt till minusanslutningen (svart) (bild 4 4, sida 4).
8 Anvanda omvandlaren
Beroende på anslutningsssatt kan apparaten kan slås på på följande satt:
- med huvudbrytaren på apparaten (bild 1 6, sida 3)
- via tändningen (bild 5 A, sida 4)
plint 15: tändningsplus - via en extern brytare (bild 5 B, sida 4)
Slå på omvandlaren
Ställ huvudbrytaren (bild 1 6, sida 3) på omvandlarens baksida i laget "1" ...
... aller slå på tändningen ...
... aller den externa brytaren.
Lysdioderna (bild 3 till 5, sida 3) visar driftläget:
LED (lysdiod) Farg Betydelse
Power on Gron Apparaten ar pääslagen och det finns spanning på omvandlarens utgångsansluttingar. Omvandlaren ar driftklar.
Battery low Gul Ingångsbatteriet har for låg laddning.
Ladda batteriet aller anvand att annat, laddat batteri.
Overload
Röd
Vid anslutning av en forbrukare:
omvandlaren kortsluts aller ar overbelastad.
Atgårdakortslutningen ellereducera utgangslasten.
Vid anslutning som laddare:
omvandlaren befindner sig i "högströmsladdningsfasen".

ANVISNING
Den inbyggda ventilatorn arbetar temperaturstyrt. Den startar bara Near temperaturen blir for hog i apparaten. Underenna tid stangs omvandlaren av sa att den inte overhettas.
Stanga av omvandlaren
Ställ huvudbrytaren (bild 1 6, sida 3) på omvandlarens baksida i laget "0" ...
... aller slå av tändningen ...
... aller den externa brytaren.
9 Skötsel och rengöring av omvandlaren

OBSERVERA! Risk För skador på apparaten!
Rengör aldrig apparaten under rinnande vatten er i diskvatten. Använd inga skarpa rengöringsmedel ellerHarda foremål vid ren-goring, det kan skada apparaten.
Rengör apparaten dà och dà med en fuktig trasa.
10 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om Produkten ar defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisingens baksida) allerförsäljaren.
Vid reparations- resp. garantiärenden skä följande skickas med:
en kopia på fakturan med inköpsdatum,
en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
11 Avfallshantering
Lämna om möjligt forpackningsmaterialiet till atervinning.

Närprodukten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämelser hos narraste Återvinningscentral erler hos Återförsäljaren.
12 Tekniska data
| DCDC10 DCDC20 | ||
| Article-lr: 9102500057 9102500058 | ||
| Transformering: 12 V → 24 V | ||
| Nominell ingängsspänning: 12 V= | ||
| Inspäningsområde: 8 V - 16 V | ||
| Utgångsström: 10 A 20 A | ||
| Utgångsspänning: 27,6 V ± 0,1 V | ||
| Verkningsgrad upp till: 87 % | ||
| Störningsdämpning: | 40 mA | |
| Omgivningstemperatur, drift: | -20 °C till +50 °C | |
| Mätt B x D x H: | 140 x 115 x 70 mm | 240 x 115 x 70 mm |
| Vikt: | 1,0 kg | 1,9 kg |
| DCDC20 DCDC40 | ||
| Article-lr: 9102500059 9102500060 | ||
| Transformering: 24 V → 12 V | ||
| Nominell ingängsspänning: 24 V= | ||
| Inspäningsområde: | 20 V - 32 V | |
| Utgångsström: 20 A 40 A | ||
| Utgångsspänning: 13,8 V ± 0,1 V | ||
| Verkningsgrad upp till: 87 % | ||
| Störningsdämpning: | 20 mA | |
| Omgivningstemperatur, drift: | -20 °C till +50 °C | |
| Mätt B x D x H: | 140 x 115 x 70 mm | 240 x 115 x 70 mm |
| Vikt: | 1,0 kg | 1,9 kg |
| DC08 DC20 | DC40 | ||
| Article-lr: 9102500055 91025000 | 45 9102500056 | ||
| Transformering: 12 V → 12 V | |||
| Nominell ingängssponning: 12 V= | |||
| Inspänningsområde: 8 V - 16 V | |||
| Utgångsström: 8 A 20 A 40 A | |||
| Utgångssponning: 14,2 V ± 0,1 V | |||
| Verkningsgrad upp till: 87 % | |||
| Störningsdämpning: 20 mA | |||
| Omgivningstemperatur, drift: -20 | °C till +50 °C | ||
| Mätt B x D x H: | 100 x 115 x 70 mm | 160 x 115 x 70 mm | 270 x 115 x 70 mm |
| Vikt: | 0,75 kg | 1,2 kg | 2,1 kg |
| DCDC10 | |
| Article-lnr: | 9102500061 |
| Transformering: | 24 V → 24 V |
| Nominell ingångsspänning: | 24 V= |
| Inspäningsområde: | 20 V – 32 V |
| Utgångsström: | 10 A |
| Utgångsspänning: | 27,6 V ± 0,1 V |
| Verkningsgrad upp till: | 87 % |
| Störningsdämpning: | 40 mA |
| Omgivningstemperatur, drift: | -20 °C till +50 °C |
| Mätt B x D x H: | 140 x 115 x 70 mm |
| Vikt: | 1,0 kg |
Godkännanden
e24
S-42131 Västra Frölunda (Göteborg)
+46317341100
+46317341101
Mail: info@waeco.se