EINHELL TETC 620 U - Skivare

TETC 620 U - Skivare EINHELL - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TETC 620 U EINHELL i PDF-format.

📄 136 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice EINHELL TETC 620 U - page 79
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
ProdukttypKakelskärmaskin
MärkeEinhell
ModellTETC 620 U
Matning230 V ~ 50 Hz
Motoreffekt900 W (S2 30 min)
Rotationshastighet2950 varv/min
Bordets mått610 x 325 mm
Arbetshöjd700 mm
Maximal skärlängd620 mm
Max materialtjocklek (skärning i 90°)30 mm
Max materialtjocklek (skärning i 45°)25 mm
DiamantklingaØ 200 x Ø 25,4 mm
Vikt34 kg
IP-klassIP54
IsolationsklassB
SkärfunktionerSkärning i 90°, diagonalskärning i 45°, längsskärning i 45° (Jolly)
KylningVattenkylning (pump ingår)
VinkelanslagJusterbar 0°-45°
StyrskenorMed vinkelgradering
TransporthjulIntegrerade (montering möjlig)
SäkerhetsanordningarKlingans skydd, nödstopp
Underhåll och rengöringRengör regelbundet behållaren och pumpen; smörj rörliga delar periodiskt
ReservdelarTillgängliga via service efter försäljning (artikelreferens, identifikationsnummer, delnummer)
Avsedd användningFör skärning av kakel, keramik och liknande material; skär inte trä eller metall

Vanliga frågor - TETC 620 U EINHELL

Hur byter jag diamantklingan?
Koppla bort apparaten. Ta bort skyddsskruven (30), fäll upp kåpan (8). Använd en nyckel för att blockera motoraxeln och lossa flänsmuttern i klingans rotationsriktning (vänstergänga). Ta bort den yttre flänsen och den gamla klingan. Rengör kontaktytorna, montera den nya klingan med rätt rotationsriktning och dra åt muttern.
Hur ställer jag in skärvinkeln?
För skärning i 90°: lossa handtagsvredet (28), placera vinkelanslaget (5) på 0° på skalan, dra sedan åt. För diagonalskärning i 45°: ställ in vinkelanslaget på 45°. För längsskärning i 45° (Jolly): lossa stjärnskruvarna (10), luta styrskenan (7) till 45° på vinkelskalan (17), dra sedan åt.
Vad betyder "S2 30 min" på motoreffekten?
Det anger korttidsdrift: motorn får inte köras på full effekt (900 W) i mer än 30 minuter i följd, annars riskerar den att överhettas. Efter denna period krävs en paus för kylning.
Hur transporterar jag maskinen säkert?
Lossa låsskruvarna (12), skjut bordet med maskinhuvudet (29) mot transporthjulens sida (19) och skruva fast igen. Fäll ihop justeringsfötterna (1) med början från hjulsidan. Använd transporthandtaget (18) för att flytta apparaten. För förvaring, placera foten på axeln så att den inte kan rulla.
Kan jag skära trä eller metall med denna maskin?
Nej, denna maskin är endast avsedd för skärning av kakel, keramik eller liknande material. Användning på trä eller metall är förbjuden och kan skada apparaten eller orsaka skador.
Vilken skyddsutrustning är obligatorisk?
Det är obligatoriskt att använda skyddsglasögon, dammskydd, hörselskydd och skyddshandskar. Apparaten ska placeras på en plan och halkfri yta. Använd inte segmenterade klingor.
Hur fungerar vattenkylningen?
Kylvattenpumpen (13) är installerad i behållaren (3). Den suger upp vatten och transporterar det via en slang (14) till diamantklingan (2). Se till att slangen inte är vikt och att behållaren är ren för att säkerställa effektiv kylning.
Vad gör jag om klingan fastnar?
Stäng av apparaten omedelbart, dra ur kontakten, ta sedan bort det fastklämda arbetsstycket. Kontrollera att klingan inte är skadad och att maskinen är korrekt installerad innan du startar om.
Hur förvarar jag maskinen för att spara plats?
Efter att ha fällt ihop fötterna och lagt undan sladden kan du förvara apparaten vertikalt, se till att placera foten på axeln så att den inte kan rulla. Se till att den är utom räckhåll för barn.
Var hittar jag reservdelar och hur beställer jag dem?
Reservdelar finns tillgängliga via service efter försäljning. För att beställa, ha apparattyp, artikelnummer, identifikationsnummer och delnummer till hands. Besök webbplatsen www.isc-gmbh.info för aktuella priser och information.

Användarfrågor om TETC 620 U EINHELL

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Skivare i PDF-format gratis! Hitta din manual TETC 620 U - EINHELL och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TETC 620 U av märket EINHELL.

BRUKSANVISNING TETC 620 U EINHELL

Smid ici el-vaerktoj ud som almindeligt husholdningsaff ald!

Fara! - Lásigenom bruksanvisingen for att sänka risken für skador

EINHELL TETC 620 U - 1

Obs! Bar horselskydd. Buller kan leda till att horsein forstors.

EINHELL TETC 620 U - 2

Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material finns det risk for att hälsovåd-ligt damm uppstár. Asbesthaltiga material fär inte bearbetas!

EINHELL TETC 620 U - 3

Obs! Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget finns det risk for att gnistor uppSTAR erer att splitter, span och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.

EINHELL TETC 620 U - 4

Fara! Risk for skärskador!

EINHELL TETC 620 U - 5

Obs! Segmenterade diamantklingor fár inte anvandas

S

Fara!

Innan maskinen kan anvandas maste sarskilda sakerhetsanvisningar beaktas for att forhindra olyckor och skador. Las darrfor noggrant igenomenna dnuksanvising och dessa sakerhetsanvis- ngar.Forvara dem paett sakert stalle saatt du alltid kan hitta onskad information.Om maskinen sha overlatas till andra personer maste avenenna bruksanvising och dessa sakerhetsanvis- ngar medfolja.Vi overtar inget ansvar for olyckor erler skador som har uppstatt omenna bruksanvising ell sakerhetsanvisingarna asidosatts.

Läs alla sakerhetsanvisingar och instrukti- oner. Forsummelser vid iaktagandet av sakerhetsanvisingarna och instruktionerna kan fororsaka elstöt, brand och/eller svara skador. Forvara alla sakerhetsanvisingar och instruktioner for framtiden.

Extra sakerhetsanvisningar

Stall maskinen paettamnt,halkfritt underlag. Maskinen far inte stostadigt.
Forsakra dig om att spansningen på maskinen typskylt stammer overens med natspänningen. Anslut forst davonfter maskinen till nätet.
Satt paskyddsglasogon.
Bärhörselskydd.
Bärskyddshandskar.
Spruckna diamantdelningsklingor skull inte.
anvandas langre utan bytas ut.
- Obs! Delningsklingan roterar after det at maskinen har slagits ifran!
Bromsa inte diamantdelningsklingan genom att trycka pa sidorna.
- Mark! Diamantdelningssskivan mäste alltid kylas med vatten.
Drag ut natakontakten innan du byter ut delningsklingan.
Anvand endast lampade diamantdelningsklinger.
Lát aldrig maskinen stá utan uppsikt irum där barn befinner sig.
Skydda maskinen mot ingrepp av barn.
Drag ut naktkontakten innan det elektriska systemet i motorrummet kontrolleras.
Dålig ordning på arbetsplatsen leder ofta till

olyckor.

Se till att du stär sakkert och stabilt medan du arbetar. Undvik onormala kroppshällningar ochhall alltid balansen.
- Om klingan blockeras mäste maskinen slas ifrän och kopplas bort frän nätet. Först därefter fär arbetsstykcket tas bort.

2. Beskrivning av maskinen somt leveransomfattning

2.1 Beskrivning av maskinen

  1. Stöd
  2. Diamantklinga
  3. Trag
  4. Arbetsbord
  5. Vinkelanslag
  6. Anslagslist
  7. Styrskena
  8. Klingskydd
  9. Handtag
  10. Klämskruv für vinkelinställning
  11. Klämskruv für klingskydd
  12. Klämskruv
  13. Kylvattenpump
  14. Slang
  15. Motor
  16. Strömbrytrå
  17. Vinkelskala
  18. Transporthandtag
  19. Transporthul

2.2 Leveransomfattning

Kontrollera att Produkten ar komplett med hjälp av beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill vi be dig ta Kontakt med värt servicecenter aller butiken dar du köpteprodukten inom fem dagar after att du köpte articeln. Tänk på att du maste visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantitabellen i serviceinformationen i slutet avBruksanvisingen.

  • Oppna forpackningen och ta försiktigt utprodukten ur forpackningen.
    Ta bort forpackningsmaterialiet samt forpacknings- och transportsakringar (om forhan-den).
  • Kontrollera att leveransen ar komplett.
  • Kontrollera om Produkten eller tillbehörsdelarna har skadats i transporten.
  • Spara om möjligt på forpackningen tills garantitiden har gatt ut.

S

Fara!

Produkten och forpackningsmaterialiet ar ingen leksak! Barn far inte leka med plastpasar, folie ell smodelar! Risk for att barn svaljer delar och kvavs!

Kakelsag
Trag(3)
Kylvattenpump(13)
Vinkelanhall(5)
Stod (1)
Original-bruksanvisning
Sakerhetsanvisiningar

3. Ändamåsenlig användning

Kakelsägen kan användas till normal sāgning av sma och medelstora plattor (kakel, keramik aller liknande) med hänsyn till maskinens matt. Maskinen ar särskilt avsedd for saväl gör-det-självare som professionella hantverkare. Sägen fär inte användas till sāgning av tra er metall.

Maskinen fär endast användas i enlighet med dess andamalsenliga använding. All annan slags använding som överskrider ovenstäende uppgifter er ej andamalsenlig. For allt slags skador pa eigendom resp. personskador som uppstär av sādan använding ansvarar användaren och inte tillverkaren. Endast delningsklingor som ar avsedda for maskinen fär användas. Använding av allt slags sagklingeror fürbjudet. Den andamalsenliga användingen omfattar även att sakerhetsanvisingarna samt monterings- och driftsansvisingarna iBruksanvisingen beaktas. Personer som använder och genomfor service pa maskinen maste kanna till maskinen samt vara informerae od eventuella faror. Dessutom maste de gällande arbetarskydds-foreskriftna foljas exakt. Övriga allmänna regler inom de arbeitsmedicinska och sakerhetstekniska omrădena skall beaktas. Förandringar pa maskinen leder till att tillverkarens ansviigret for skador som uppstär som följd darav bortfaller helt. Trots andamalsenlig använding kan särskilda Återstäende riskfaktorer inte uteslutas. Pa grund av maskinens konstruktion och uppbyggnad kan följande punkter komma att bli aktuella:

Anvandaren rör vid diamantdelningsklingan inom oskyddat omrade.
Anvandaren griper in i den roterandiamantdelningsklingan.
Defekta diamantdelar av delningsklingan slungas ut.

  • Frän arbetsstycken eller delar av arbetsstycken.
    Hörselskador ifall erforderligt hörsksydd inte används.

Tänk pa att varaprodukter endast fär användas till andamalsenigt syfte och inte har konstruerats for yrkesmaggis, hantverkmessig erller industriell anvandning. Vi gerarilyngen garanti om Produkten sca anvandas inom yrkesmaggisa, hantverkmessiga eller industriella verksamheterEll vid liknande aktivitet.

4. Tekniska data

Motoreffekt: 900 W S2 30 min
Motorvapital: 2950 min

Vaxelstrommotor 230 V ~ 50 Hz Isolingsmaterialklass Klass B

Kapslingsklass IP54Bordets storlek 610 x 325 mm

Skärningslangd 620 mm Snedskärningslangd 620 mm

Max.tjocklek pa arbetsstycke 90^ .. 30 mm Max.tjocklek pa arbetsstycke 45^ ..25mm

Arbetshöjd 700 mm

Diamantdelningsklinga 200 x 25,4 mm
Vikt: 34 kg

Fara!

Inkopplingstiden S2 30 min (korttdsdrift)innebar att motorn endast far belastas kontinuerigt med markeff ekten (900 W) under den tid som anges pa markskylten (30 min). I annat falkommen motorn att varmas upp otillatet mycket. Under pausen kyls motorn ned til sin utgangstemperatur.

Buller och vibration

Bullervarden har bestamts enligt EN 61029.

Drift

Ljudtrycksniva LpA 72 dB(A)

Osakerhet K_OA 3 dB

Ljudeff ektniva 85 dB(A)

Begransa upppomsten av buller och vibration till ett minimum!

Anvand endast intakta maskiner.
Underhäll och rengör maskinen regelbundet.
Anpassaddt arbetssatt till maskinen.
- Overbelasta inte maskinen.
Lämna in maskinen for översyn vid behov.
Slafiran maskinen om den inte anvands.
Bärhandskar.

Kvarstaende risker

Kvarstaende risker foreligger alltid aven om detta elverktyg anvands enigt foreskrift. Foljande risker kan uppsta pa ground av elverktygets konstruktion och utforande:

  1. Lungskador om ingen lamplig dammi Itermask anvands.
  2. Horselskador om inget lampligt horselskydd anvands.
  3. Hälsoskador som uppstar av hand- och armvibrationer om maskinen används under langre tid aller om det inte hanteras och underhalls enligt foreskrift.

5. Färe användning

Innan du ansluter maskinen maste du overtyga dig om att uppgifterna på typskylten stammer overens med nats data.

Varning!

Dra alltid ut stickkontakten innan du gör nagra installinger pa maskinen.

Se till att maskinen stär stabilt, dvs. fastskru-vad på en arbetsbänk, det seriemässiga underbordet eller liknande.
- Innan maskinen tasi drift maste alla skydd och sakerhetsanordninger ha monterats pa avsett vis.
Klingan maste kunna rotera fritt.

Fälla ut understandet (bild 2)

For att kunna stalla maskinen pa stoden (1), tryck in sparrknoppen (a) och forned varje stod (1) tills det snapper in i detta lage. Gor pa omvant satt for att falia in stoden (1).

Montera kylvattenpumpen (bild 4 - 6)

  • Placera forst behallaren (a) für kylvattenpumpen (13) vid den avsedda platsen vid träget (3).
    Stall kylvattenpumpen (13) med sugpropparna nedat i behallaren (a).

  • Fäst slangen vid de ställen som visas i bild 5 och 6.

Mark!

Se till att kylvattenslangen (14) inte viks vid monteringen aftersom en fullgod Funktion annars inte kan garanteras.

Fara!

Kabeln och kylvattenslangen fär inte komma in i sagningszonen.

6. Anvanda

6.1 Strömbrytare (bild 3/4)

Tryckp 日 _ 日 ^ pa strombrytaren (16) for att sla paka kakelsagen.
- Innan du bōrjar sāga kakel maste du se till att delningsklingan har natt sitt maximala varvtil och kylvattenpumpen (13) har pumpat vatten till delningsklingan.
Tryckp 日 _ 0 ^ 出 pa strombrytaren (16) for att sla ifran kakelsagen.

6.2 Montera transportjälpen (bild 7-9)

Montera transporthulen (19), stodet (20) och transporthandtaget (18) enligt beskrivningen i bild 7/8/9.

6.3 Montera anslagslisten och vinkelanslaget (bild 10)

  • Skjut Först in anslagslisten (6) på gejderma (a) enlicht beskrivningen i bilden och fasp den därefter.
  • Därefter kan vinkelanslaget (5) skjutas in i gejden (b) och fasas i valfritt lage.

6.4 90^ -snitt (bild 11/12)

  • Lossa på stjärnvedet (28) och skjut vinkelanslaget (5) till avsett lage. Ställ vinkel på 0^ och dra at stjärnvedet (28) igen for att fixera vinkelanslaget (5).
  • Lossa därefter på klämskruven (12) och skjut den till avsettläge.
  • Därefter kan maskinens überdel (29) skjutas bakat med handtaget (9).
    Lagg in kakelplattan mot anslagslisten (6) och vinkelanslaget (5).
    Slapa maskinen.
  • Obs! Vänta tills kylvattnet har nätt fram till klingan (2).
  • Dra maskinens overdel (29) langsam framat med konstant hastigkeit med handtaget (9)

och vidareigenom kakelplattan.

6.5 45^ -diagonalsnitt (bild 11/13)

Stall in vinkelhallet (5) pa 45^
Sagakakelplattan enligt beskrivningen under 6.4.

6.6 45^ -langssnitt, geringsnitt (bild 14/15)

  • Lossa paa stjarnskruven (10).
    Luta styrskenan (7) at vänster till 45^ pa vinkelskalan (17).
    Dra at stjärnskruven (10) pa nytt.
    Sagakakelplattan enligt beskrivningen under 6.4.

6.7 Byta ut diamantskivan (bild 16)

  • Dra ut stickkontakten.
    Ta bort skruven (30).
  • Fäll upp skyddet (8).
    Satt in nyckeln (31) vid motoraxeln och hallemot.
  • Lossa på flansmuttern i delningsklingans (2) rotationsriktning med hjälp av nyckeln (34). (Obs! Vänstergånga)
    Ta av ytterflansen (35) och klingan (2).
  • Rengör monteringsflänsen (35) noggrant innan du monterar dennya klingan.
    Satt in dennya klingan i omvänd ordningsfoljd och dra sedan Åt.
    Obs! Beakta Klingans rotationsriktning!

Om natkabeln tillenna produit har skadats maste den bytas ut av tillverkaren, kundtjanst erer av en annan person med liknande behorighet aftersom det annars finns risk for persorskador.

8. Rengöring, Underhäll och reservdelsbeställning

Fara!

Dra alltid ut stickkontakten infor alla rengöringsarben.

8.1 Rengora maskinen

Ta regelbundet bort damm och smuts fran maskinen. Rengor helst med en tygduk ell er en pensel.
Använd inga fratande medel när du rengör plastdelarna.
- Rengör trabget (3) och kylvattenpumpen (13) i regelbundna intervaller for att garantera att diamantklingan (2) alltid kyls i tillräcklig man.

8.2 Underhäll

8.3 Transport (bild 17)

  • Om maskinen ska transporteras till en annan plats, lossa forst pa klamskruvarna (12), skjut saman med maskinen overdel (29) pa sama sida som transporthjulen (19) och fixera direfter de bada klamskruvarna (12).
  • Fäll därefter in stödfötterna (1) after varandra. Börja helst på samma sida som transporth-julen (19) sa att transporthandtaget (18) inte überbelastas;när maskinen laggs ned.
  • Fatta tag i transporthandtaget (18) for att transportera maskinen.
    Se after i bilden hur maskinen kan forvaras utan att den tar for mycket plats. Hall foten mot axeln sa att maskinen inte plotsligt rullar ivag.

8.4 Reservdelsbestalling

Lamna foljande uppgifter vid beställning av reservdeler:

  • Masktyp
  • Maskinensartikel-nr.
  • Maskinensident-nr.
    Reservdelsnummer for erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information fi nns paa www.isc-gmbh.info

S

9. Skrotting och Återvinning

Produkten ligger i en forpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna forpack- ning bestar av olika material som kan atervinnas. Lamna in forpackningen till ett insamlingsstalle for atervinning. Produktien och tillbehoren bestar av olika material som t ex metaller och plaster. Lamna in defekta komponenter til ett godkant insamlingsstalle i din kommun. Hör after med din kommun erler med forsäljaren i din specialbutik.

10. Forvaring

Forvara Produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgangligt for barn. Den bösta forvaringstemperaturen ar mellan 5 och 30^ . Forvara elverktyget i originalforpackningen.

S

EINHELL TETC 620 U - S - 1

Kasta inte elverktyg i hushaillssoporna.

Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av aller innehaller elektriska aller elektroniskaprodukter och dess tillampnning i den nationella lagstiftningen, maste forbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in for miljövänlig atervinning.

Atervinnings-alternativ till begaran om atersandning: Som ett alternatively till returning ar agaren av elustrustningen skydig att bidraga till andamalsenlig avfallshantering for det fall att urustrinstungen sca skrotas. After att den forbrukade urustrinstungen har lamnats in till en avfallsstation kan den omhandertas i enlighet med gallande nationella lagstiftning om atervinning och avfallshantering. Detta galler inte for tilbehorsdeler och hjalpmedel utan elektriska komponenter vars syfte har varit att komplettera den forbrukade urustrinstungen.

Eftertryck eller annan duplicering av dokumention och medfoljande underlag forprodukterna, även utdrag, ár endast tillatet med uttryckligt tillstand frän iSC GmbH.

Med forbehall for tekniska andringar.

S

Serviceinformation

I alla lander som namns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa partners finns i garantibeviset. Vara partners star garna til tjänst for alla slags servicearben sasom reparatio och tilhandahallande av reservdeler, slitagedelar och forbrukningsmaterial.

Kom ihag att foljande delar i denna produkt ar utsatta fort bruksmassigt och naturligt slitage som att foljande delar kravs som forbrkningsmaterial.

Kategori Exempel
Slitagedelar*
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdeler* Klinga
Delar som saknas
  • ingár inte tvunget i leveransomfattningen!

Vid brister ell störningar kan du animä delta pà webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad beskrivnng av felet som har uppstatt och besvara alltid foljande frägor:

  • Fungerade Produkten Forst aller var den defekt From Böjan?
  • Märkte du av nagonting innanprodukten slutade att fungera (symptomer färe defekt)?
  • Enligt din ösikt, vilken Funktion ar felaktig i Produkten (huvudsymptom)? Beskriv den felaktiga funktionen.

Garantibevis

Basta kund,

váraprodukter genomgár en strängkvalitetskontroll. Om denna produkt mot formodan inte fungerpar ratt satt,beklagar vi detta och ber dig att kontakta var serviceavdelning under adressen som anges pa garantikortet. Vi star även gärna till tjanst pà Telefon under servicenumret som anges nedan. Foljande punkter gäller for att du ska kunna góra ansprák pa garantin:

  1. Dessa garantivillkor vander sig enbart till konsumenter, dvs. naturlga personer som inte har for avsikt att anvandaenna produit i kommersielt syfte aller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstende tilverkare erbjuder kopare av nyaprodukter. Dessa tjänster ar en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantiansprak som regleras enigt lag paverkas inte avenna garanti. Vara garantitjänster ar gratis for dig.
  2. Garantitjänsterna omfattar endast sadana brister som bevisligen kan harledas till material-ller tillverkningsfel. Produktien som du har kopt skara vara ny och harstamma fran nedanstende tillverkare. VI avgor om sadana brister i produits ske atgards erer om Produkten skya bytas ut. Tank pa att vara produktor endast far anvandas till andamalsenigt syfte och inte har konstruerats for kommersiell, hantverkmassig erer yrkesmssig anvandning. Ett garantiavtal sluts darrfor ej om Produkten inom garantitiden har anvants inom yrkesmssiga, hantverkmassiga erer industriella verksamheter erer har utsatts for liknande pakenning.
  3. Garantin omfattar inte:

  4. Skador på produkten som kan harledas till att monteringsanvisingen missaktats eller på grund av felaktig installation, asidosattBruksanvising (tex anslutning till felaktig natspanningller stromart), missaktade underhalls- och sakerhetsbestammelser, om produkten utsatts for onormala miljofaktorer ullbristfällig skotsel och underhall.

  5. Skador på produiten som kan harledas till missbruk erer ej andamalsenlig anvandning (tex overbelastning av produits eller anvandning av ej godkanda insatsverktyg ellter tillbehör), frammande partiklar som har trangt in i produits (tex sand, sten erller damm, transportskador), yttre vall erller yttre paverkan (tex skador after att produits fallit ned).
  6. Skador på produit eller delar av produits som kan harledas till bruksmüssigt, normalt eller for övrit naturligt slitage.

  7. Garantitiden uppgar till 24 manader och galler fran datumet närprodukten koptes. Medan garantiti- den fortfarande galler ska ansprak pa garanti stallas inom tvä veckor after att defekten faststalldes. Det ar inte möglt att stalla ansprak pa garanti after att garantitiden har locht ut. Garantitiden forlangs inte narprodukten repareras ell erbyts ut, dessutom medfor sādana arbeten inte at en ny garantitid bōjar gälla fürprodukten ell er for ev. reservdelar som har monterats in. Detta galler även vid hem-besök.

  8. Anmal den defekta Produkten pa foljande webbplats for att gora ansprak pa garantin: www.isc-gmbh.info. Se till att du har sparat pa kvittot ell ertt annat kopebevis som pavisar att du har koptenna produit i nytt skick. Produktor som sands in utan kopebevis ell utan markskylt tacks inte av vara garantitjanster eftersom de inte kan identieras. Om defekten i produits tacks av vara garantitjanster, fär du genast en reparerad ell erny produit av oss.

Givetvis kan vi även, mot debitering, atgärda skador som antingen inte tacks av garantin eller som har uppstätt after garantitidens slut. Skicka inprodukten till nedanstände serviceadress.

För slitage- och Förbrunningsdeler som für delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges ienna bruksanvising.

BG

EINHELL TETC 620 U - BG - 1

Onachoct! - 3a HamaJIbAHe Ha onachocTt a OT HapaHBAHe, npoHTe INHCTpyKUraTa 3a ekIIOaTAuN

EINHELL TETC 620 U - BG - 2

BHHMaHHe! Hocete npedna3No cpeCTBO 3a cnlya. Bb3eJeCTBnETo Ha uyma moKe da npedn3Bnka 3ary6a Ha cnlya.

EINHELL TETC 620 U - BG - 3

BHHMaHHe! Hocete npedna3Ha macka npotnb npax. PnO6pa6oTHa Ha DbPBO NdpyrMaTePmaJIMMOHe da ce noBn BpeDeH 3a 3dpaBeTo npax. He Tp8Ba da ce 6pa6oTb MaTePmaJ, CbDpbKaa a36ecT!

EINHELL TETC 620 U - BG - 4

BnmaHne! Hocete npedna3Hn ouHa. Bb3HNKbaunte no BpeMe Ha pa6ota Nckpn nI IN3auneOTypea Tpecn, ctpyHKn I npax Morat da doBeDat do 3ary6a Ha 3peHne.

EINHELL TETC 620 U - BG - 5

S focrklar foljande overensstammelse en. EU-direktiv och standarder for artikeln

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : EINHELL

Modell : TETC 620 U

Kategori : Skivare