EINHELL TETC 620 U - Fatiador

TETC 620 U - Fatiador EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TETC 620 U EINHELL em formato PDF.

📄 136 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice EINHELL TETC 620 U - page 61
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : TETC 620 U

Categoria : Fatiador

Baixe as instruções para o seu Fatiador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TETC 620 U - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TETC 620 U da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR TETC 620 U EINHELL

Perigo! Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use óculos de protecção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estil- haços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados! Cuidado! Não utilize discos de corte de diamante segmentados Perigo! Perigo de corte Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 61Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 61 27.06.2019 14:30:4327.06.2019 14:30:43P

Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Perigo! Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar. Instruções de segurança complementares

Coloque a máquina sobre uma superfície plana e antiderrapante. A máquina não pode abanar.

Certifique-se de que a tensão da instalação doméstica corresponde à que é indicada na chapa de características. Em seguida, ligue a ficha à rede eléctrica.

Coloque os óculos de protecção.

Use protecção auditiva.

Use luvas de protecção.

Não utilize os discos de corte de diamante que estiverem rachados. Eles devem ser substituídos.

Não é permitida a utilização de discos de cor- te segmentados.

Atenção: o disco de corte continua a funcio- nar por inércia depois de desligado!

Não trave o disco de corte de diamante premindo-o lateralmente.

Atenção: o disco de corte de diamante tem de ser sempre arrefecido com água.

Nunca deixe a máquina em locais sem vi- gilância e com crianças.

Uma área de trabalho desarrumada aumenta o perigo de acidentes.

Certifique-se de que dispõe sempre de uma base segura e sólida para efectuar os trabal- hos Evite posições impróprias e mantenha sempre o equilíbrio.

Ao bloquear o disco de corte, desligue o apa- relho, desconecte-o da corrente e só depois retire a peça.

2. Descrição do aparelho e material

2.1 Descrição do aparelho

8. Protecção do disco de corte

10. Parafuso de aperto para o ajuste do ângulo

11. Parafuso de aperto para a protecção do disco

13. Bomba de água de refrigeração

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.

Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.

Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

Manual de instruções original

Instruções de segurança

Bomba de água de refrigeração (13)

3. Utilização adequada

O cortador de ladrilhos pode ser utilizado para trabalhos de corte normais, de ladrilhos pe- quenos e de média dimensão (azulejos normais e de cerâmica) em função do tamanho da máquina. O cortador não concebido para fi ns profi ssionais. Não é permitido o corte de madeira e de metal. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Só podem ser utilizados os discos de corte próprios para a máquina. Não é permitida a utilização de discos de serra. Uma utilização adequada passa por respeitar as instruções de segurança, assim como as instruções de mon- tagem e as indicações de funcionamento do manual de instruções. As pessoas responsáveis pela operação e manutenção da máquina têm de estar familiarizadas com a mesma e ter con- hecimento dos possíveis perigos. Além disso, as normas para prevenção de acidentes actualmen- te em vigor devem ser estritamente respeitadas. Deverão ser respeitadas igualmente todas as demais regras gerais no domínio da medicina do trabalho e segurança no trabalho. O fabricante não se responsabiliza por alterações arbitrárias efectuadas na máquina, nem pelos danos daí re- sultantes. Mesmo que a máquina seja utilizada da forma prevista, não são de excluir por completo factores de risco residual. Devido à construção e à estrutura da máquina podem ocorrer as se- guintes situações:

Aproximação das mãos ao disco de corte de diamante em movimento.

Projecção do acoplamento defeituoso do diamante do disco de corte ou de peças ou partes de peças.

Lesões auditivas devido à não utilização da protecção auditiva necessária. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.

Potência do motor: ................... 900 W S2 30 min Rotações do motor: ............................2950 r.p.m. Motor de corrente alternada: ......... 230 V ~ 50 Hz Classe de isolamento: ...........................Classe B Grau de protecção: ..................................... IP 54 Tamanho da bancada: ...................610 x 325 mm Altura de trabalho: .................................. 700 mm Comprimento do corte: .......................... 620 mm Comprimento de meia-esquadria: .......... 620 mm Espessura máxima das peças 90°: ........... 30 mm Espessura máxima das peças 45°: ........... 25 mm Disco de corte de diamante ... ø 200 x ø 25,4 mm Peso ............................................................34 kg A duração da ligação S2 30 min. (operação por curtos períodos de tempo) signifi ca que o motor com a potência nominal (900 W) só pode ser sujeito a uma carga contínua durante o tempo indicado na chapa de características (30 min). Caso contrário, corre o risco de aquecer exces- sivamente. Durante o intervalo, o motor volta a arrefecer até atingir de novo a temperatura inicial. Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 63Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 63 27.06.2019 14:30:4427.06.2019 14:30:44P

Perigo! Ruído e vibração Os valores de ruído são medidos de acordo com a EN 61029. Nível de pressão acústica L

................................................3 dB Nível de potência acústica L

...............................................3 dB Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!

Utilize apenas aparelhos em bom estado.

Limpe e faça a manutenção da ferramenta regularmente.

Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.

Não sobrecarregue o aparelho.

Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.

Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.

Use luvas. Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica, podem ocorrer os seguintes perigos:

1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada

uma máscara de protecção para pó adequa- da.

2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma

protecção auditiva adequada.

3. Danos para a saúde resultantes das vib-

rações na mão e no braço, caso o aparelho seja utilizado durante um longo período de tempo ou não for operado e feita a manu- tenção de forma adequada.

5. Antes da colocação em

funcionamento Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que os dados constantes da placa de características correspondem aos dados de rede. Aviso! Retire sempre a fi cha de alimentação da cor- rente eléctrica antes de efectuar ajustes no aparelho.

A máquina tem de ser colocada de um modo seguro, ou seja numa bancada de trabalho, para isso aparafuse bem a substrutura de série.

Antes da colocação em funcionamento, todas as coberturas e dispositivos de segurança têm de estar montados de forma adequada.

O disco de corte tem de ter uma marcha de- simpedida.

Antes de ligar a máquina, certifique-se de que os dados constantes da placa de carac- terísticas correspondem aos valores de rede.

Para colocar o aparelho sobre os apoios (1), prima o botão de engate (a) e desloque os respectivos apoios (1) para baixo, até estes engatarem na posição prevista. Para rebater os apoios (1), efectue o processo inverso.

5.2 Montagem da bomba de água de refrige-

ração (fi guras 4 - 6)

Coloque primeiro o reservatório (a) para a bomba de água de refrigeração (13) na tina (3), na posição prevista.

Coloque então a bomba de água de refrige- ração (13) com as ventosas para baixo no reservatório (a).

Fixe depois a mangueira nas posições previs- tas para o efeito, como indicado nas figuras 5 e 6. Nota! Certifi que-se de que o tubo da água de refrige- ração (14) não dobra durante a montagem, caso contrário, não é assegurado um funcionamento correcto. Perigo! O cabo e o tubo da água de refrigeração não po- dem entrar na zona de corte. Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 64Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 64 27.06.2019 14:30:4427.06.2019 14:30:44P

Antes do início do processo de corte, deve aguardar até que o disco de corte tenha atin- gido a velocidade de rotação máxima e que a bomba de água de refrigeração (13) direccio- ne a água para o disco de corte.

6.2 Montagem dos auxiliares de transporte

6.3 Montagem da barra de encosto e do ba-

De seguida, pode deslocar o batente angu- lar (5) na guia (b) e fixá-lo numa posição à escolha.

Solte o parafuso da pega (28), desloque o batente angular (5) para a posição pretendida e coloque o ângulo em 0° graus. De seguida, volte a apertar o parafuso da pega (28) para fixar o batente angular (5).

Solte depois o parafuso de aperto (12) e desloque-o para a posição pretendida.

A seguir, pode deslocar a cabeça da máqui- na (29) para trás no punho (9).

Atenção: Aguarde até que a água de refrige- ração tenha alcançado o disco de corte (2).

Com ajuda do punho (9), puxe de forma lenta e uniforme a cabeça da máquina (29) para a frente através do ladrilho.

Incline a barra-guia (7) para a esquerda, a 45° da escala do ângulo (17).

Aperte novamente o parafuso de aperto (10).

Retire a ficha da tomada!

Rebata a cobertura (8) para cima.

Coloque a chave (31) no eixo do motor e mantenha-a nessa posição.

Com a chave (34) solte a porca flangeada no sentido de rotação do disco de corte (2). (Atenção: rosca à esquerda)

Limpe cuidadosamente o flange receptor (35) antes da montagem do novo disco de corte.

Volte a colocar o novo disco de corte na se- quência inversa e aperte-o bem.

Atenção: Observe o sentido de rotação do disco de corte!

7. Substituição do cabo de ligação à

rede Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação.

8. Limpeza, manutenção

e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Retire a fi cha da corrente antes de qualquer tra- balho de limpeza.

Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri- mido a baixa pres são. Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 65Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 65 27.06.2019 14:30:4427.06.2019 14:30:44P

Aconselhamos a limpar o aparelho directa- mente após cada utilização.

Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.

No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

Elimine regularmente todas as poeiras e sujidades da máquina. A limpeza deve ser efectuada, de preferência, com um pano e um pincel.

Todas as peças móveis devem ser lubrifica- das periodicamente.

Não utilize produtos abrasivos para limpar as partes em plástico.

Para garantir o arrefecimento do disco de corte de diamante (2) é necessário limpar regularmente a tina (3) e a bomba de refrige- ração (13).

Se quiser transportar o aparelho para outro local, solte primeiro os parafusos de aperto (12), desloque-os juntamente com a cabeça da máquina (29) para o lado das rodas de transporte (19) e volte a fixar de seguida os dois parafusos de aperto (12).

Rebata então as bases de apoio (1) uma a seguir à outra, começando de preferência pelo lado das rodas de transporte (19), de modo a não sobrecarregar a pega de trans- porte (18) ao pousar.

Coloque agora o aparelho na pega de trans- porte (18) para o transportar.

Pode arrumar o aparelho, tal como represen- tado, de modo a poupar espaço, certificando- se de que coloca o pé nos eixos e assim evitar que role.

8.4 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:

Número de artigo da máquina

Número de identificação da máquina

Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A tempe- ratura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original. Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 66Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 66 27.06.2019 14:30:4427.06.2019 14:30:44P

Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar ade- quadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da iSC GmbH. Reservado o direito a alterações técnicas Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 67Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 67 27.06.2019 14:30:4527.06.2019 14:30:45P

Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certifi cado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Consumíveis/peças consumíveis* Disco de corte Peças em falta

  • não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de In- ternet www.isc-gmbh.info. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:

O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?

Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?

Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pes-

soas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências num novo aparelho adquirido do fabri-

cante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profi ssional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.

3. Excluídos pela nossa garantia estão:

- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma ins- talação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes. - Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas). - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.

4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de ga-

rantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do perío- do de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Tenha à disposição

o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respecti- vo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser- lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 69Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 69 27.06.2019 14:30:4527.06.2019 14:30:45DK/N