HCG61620X - кухињска нпа BEKO - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj HCG61620X BEKO u PDF formatu.
| Marka | Beko |
| Model | HCG61620X |
| Tip proizvoda | Aspirator |
| Oblik stakla | Zakrivljeno |
| Napon napajanja | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Snaga motora | 140 W |
| Snaga osvetljenja | 2 x 2,5 W |
| Maksimalni protok vazduha | 603 m³/h |
| Klasa izolacije | Klasa I |
| Tip komande | Prekidač na klik (3 brzine + osvetljenje) |
| Filter za masnoću | Aluminijum, periv u mašini za sudove |
| Filter sa ugljem | Ne pere se, zameniti svaka 4 meseca |
| Osvetljenje | 2 LED sijalice (maks. 2,5 W svaka) |
| Minimalno rastojanje od ploče za kuvanje | 65 cm (ili prema uputstvu za plinsku ploču) |
| Prečnik odvodnog kanala | 120 ili 150 mm |
| Posebne funkcije | 3 brzine usisavanja, nezavisno osvetljenje |
| Održavanje | Spoljašnje čišćenje vlažnom krpom i neutralnim deterdžentom |
| Zamena filtera za masnoću | Svakog meseca (čišćenje) ili prema upotrebi |
| Zamena filtera sa ugljem | Svaka 4 meseca |
| Bezbednost | Automatsko isključivanje nije pomenuto; isključite pre održavanja |
Često postavljana pitanja - HCG61620X BEKO
Pitanja korisnika o HCG61620X BEKO
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš кухињска нпа u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik HCG61620X - BEKO i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. HCG61620X marke BEKO.
KORISNIČKI PRIRUČNIK HCG61620X BEKO
Molimo, prvo pročitajte ovaj priručni!
Poštovani korisniče,
Ovaj uređaj proizveden je na ekološki siguran način u modernim postrojenjima pri čemu priroda nije ugrožena.
1 Važne upute za sigurnost i očuvanje okoliša
1.1 Opća sigurnost
Pažljivo pročitajte ove važne sigurnosne upute i čuvajte ih za buduću uporabu
- Ako upute za instalaciju plinske ploče za kuhanje navode veću udaljenost onda je se treba uzeti
1 Važne upute za sigurnost i očuvanje okoliša
u obzir.
- Pripazite da napajanje iz strujne mreže odgovara informacijama navedenim na nazivnoj ploči uređaja.
- Nikada ne koristite uređaj ako su kabel za napajanje ili sam uređaj oštećeni.
- Spriječite oštećenje strujnog kabela tako što ga nećete gnječiti, savijati i trljati o oštre rubove. Strujni kabel držite podalje od vrućih površina i otvorenog plamena.
- Uređaj koristite samo s uzemljenom utičnicom.
UPOZORENJE: Ne uključujte uređaj u strujnu utičnicu dok se instalacija potpuno ne završi.
- Uređaj postavite tako da je utikač uvijek dostupan.
- Ne dodirujte lampice ako su radile dugo vremena. One vas mogu opeći jer postaju jako vruće.
Ne dirajte lampice kada su vruće..

Pazite i ne dirajte lampicu koju ste zamijenili izravno s rukama.

Значење на символите
| символ | состојба | ||
| a | ![]() | вклучено /исклученониво 1 | ![]() |
| b | ![]() | ниво 2 | ![]() |
| c | ![]() | ниво 3 | ![]() |
| d | ![]() | сијаличка | |
Сл. 3
3.2 Како да заштедите струја
Ovaj aparat proizveden je u ekološki odgovornim modernim fabrikama bez ikakvog negativnog uticaja na prirodu.
UPOZORENJE: Nemojte spajati aparat na električnu mrežu dok se ne izvrši kompletna instalacija.
- Postavite aparat tako da se utikaču uvijek može lako pristupiti.
• Nemojte dirati lampice ako su radile duže vrijeme. Mogli biste opeći ruke jer su jako zagrijane. - Slijedite propise nadležnih organa u povezanosti sa odvođenjem ispušnog zraka (ovo upozorenje nije primjenjivo za upotrebu bez dimovoda).
- Aparatom rukujte nakon što stavite lonac, tavu i dr. pribor na ploču za kuhanje. U suprotnom
bi toplota mogla prouzrokovati deformacije nekih dijelova vašeg proizvoda.
Proizvod koji ste kupili je usklađen sa Direktivom EU RoHS (2011/65/EU). Ne sadrži štetne i zabranjene materijale navedene u Direktivi.
1.4 Informacije o ambalaži

Ambalaža proizvoda je proizvedena od sekundarnih sirovina u skladu sa našim nacionalnim propisima za zaštitu okoliša. Ne bacajte ambalažu sa kućnim ili drugim otpadom. Odnesite je do sabirnih centara za ambalažu koje su odredile lokalne vlasti.
2 Opšti izgled
2.1 Pregled

text_image
Fig.1A Fig.1B HCF61620X 227,4 347,4 248,5 249,2 200,4 40 400 400,4 400 500
text_image
HCF91620X 207.4 307.4 201.8 240 249.5 30 30 450 450 450.8 450
text_image
Fig.1C Fig.1D HCG61620XHCG71320X
text_image
SI. 1DSI. 1C 220,4 350,4 Ø18,9 315,4 150 Ø20,5 60 Ø20,6 530,2 M00,1 Ø20,2 M1,1 158Sl.1
2 Opšti izgled
Sl. 2

text_image
Fig.2A 512B HCF61620X HCF91620X 1 2 3 4 5
text_image
Fig.2B HCG61620X HCG61320X HCG71320X HCG91620X 1 2 3 4 5- Isključite napu kada se ne koristi.
- Očistite ili zamijenite filter prema na-
vedenim intervalima da bi se povećala efikasnost ventilacije i smanjio rizik od požara.
3.3 Rukovanje napom
- Napa je opremljena motorom koji ima razna podešavanja brzine.
- Za bolje performanse predlažemo vam da koristite niže brzine u normalnim uslovima, a visoke brzine kada se pojačaju mirisi i pare.
- Možete pokrenuti napu pritiskom na željeni taster nivoa brzine (a, b, c).
Ne dirajte žarulje ako su vruće.

Pazite da ne dirate zamijenjenu žarulju golim rukama.

Čistite samo koristeći krpu namočenu neutralnim tečnim deterdžentom. Nemojte čistiti alatima ili instrumentima. Nemojte koristiti abrazivne proizvo-de. Nemojte koristiti alkohol
Filter za masnoću možete prati u mašini za pranje suđa
4.2 NE-perivi aktivirani karbonski filter
Pred zamenjavo žarnic izključite napo iz napajanja.

Прво прочитајте ово упутство за коришћење!
Поштовани цењени купци,
Захваљујемо вам што сте одабрали овај производ компаније Beko. Надамо се да ћете на најбољи могући начин искористити свој уређај који је направљен са високим квалитетом и врхунском технологијом. Из тог разлога, прочитајте ово комплетно упутство за коришћење и све друге пратеће документе пажљиво пре коришћења производа и сачувајте их за будућу употребу. Ако овај уређај предате трећем лицу, приложите и ово упутство за коришћење. Пратите упутства обрађајући пажњу на све информације и упозорења наведена у упутству за коришћење.
Имајте на уму да је ово упутство за коришћење применљиво и за друге моделе.
Разлике између модела изричито су описане у упутству.
Значење символа
Следећи символи се користе у разним одельцима овог упутства за употребу:

Важне информације и корисни савети у вези са употребом.

УПОЗОРЕЊЕ: Упозорења на опасне ситуације које се односе на безбедност живота и имовине.

Класа заштите од струјног удара.

Овај уређај је произведен у еколошким модерним постројењима без штетног утицаја на природу.
Важна упутства у вези са безбедношћу пажљиво прочитајте и и сачувајте их за будућу употребу.
Овај одељак садржи упутства у вези са безбедношћу која ће вам помоћи у заштитити од опасности од пожара, струјног удара, изложености цурењу микроталасне енергије, личних повреда или оштећења имовине. Непоштовање ових упутстава поништава одобрену гаранцију.
• Веко производи су у складу са важећим безбедносним стандардима; према томе, у случају било каквих оштећења на уређају или каблу за напајање, исте треба да поправи или замени продавач, сервисни центар или стручно лице и овлашћени сервис како би се избегла било каква опасност. Неисправни или неквалификовани радови на поправци могу бити опасни и могу довести до опасности за корисника.
- Овај апарат је намењен за
употребу у домаћинствима и сличним објектима као што су:
- кухиње за запослене у продавницама, канцеларијама и другим радним окружењима; - куће на фармама;
- од стране клијената у хотелима и осталим стамбеним окружењима; - објекти који нуде ноћење и доручак.
- Управљајте уређајем према предвићеној намени само како је описано у овом упутству.
- Произвођач не може бити одговоран за штету насталу непрописном уградњом или злоупотребом производа.
- Овај уређај могу да користе деца која имају 8 и више година, особе са непотпуно развијеним телесним, чулним или менталним способностима, као и особе које немају довољно потребног искусства и знања све док су под надзором или им се дају упутства у погледу безбедне употребе уређаја и док схватају ризике који су обухваћени употребом производа.
• Деца не смеју да се играју
уређајем. Чишћење и корисничко одржавање не смеју да обављају деца без надзора.
- Минимална удаљеност између носеће површине посуда за кување на плочи за кување и најнижег дела вашег производа мора бити најмање 65 цм.
- Ако је упутствима за уградњу плинске плоче дефинисана већа удаљеност, то се мора узети у обзир.
- Ваше мрежно напајање струјом мора бити у складу са информацијама на плочици на уређају.
- Никада не користите уређај ако је кабл за напајање или сам уређај оштећен.
- Спречите оштећење кабла за напајање тако што га нећете стискати, савијати или трљати по оштрим ивицама. Држите кабл за напајање даље од врућих површина и извора пламена.
- Уређај користите само са уземљеном утичницом.
УПОЗОРЕЊЕ: Не прикључујте уређај на напајање пре потпуне уградње уређаја.
- Поставите уређај на начин да
- Не дирајте лампице ако су дуго радиле. Могу вам створити опекотине на рукама јер ће бити загрејане.
- Придржавајте се прописа који су утврдили надлежни органи о испусту издувног ваздуха (ово упозорење није применљиво за употребу без димних гасова).
- Укључите уређај након што ставите лонац, таву итд. на плочу за кување. У супротном, велика топлота може проузроковати деформације у неким деловима вашег производа.
- Искључите плочу пре него што са ње склоните лонац, таву итд.
- Не остављајте вруће уље на плочи за кување. Посуде са врућим уљем могу изазвати само-сагоревање.
- Обратите пажњу на завесе и прекриваче, јер се уље може запалити док спремате храну као што је помфрит.
- Филтер за масноће треба заменити најмање једном месечно. Карбонски филтер се мора заменити најмање једном у свака 3 месеца.
- Производ се чисти у складу
1
Важна упутства у вези са безбедношћу и заштитом животне средине
са упутством за коришћење. Ако чишћење није извршено у складу с упутствима за коришћење, може доћи до опасности од пожара.
- Не користите материјале за филтрирање који нису отпорни на ватру уместо тренутног филтера.
- Користите само оригиналне делове или делове које је препоручио произвођач.
- Не користите производ без филтера и не уклањајте филтере док је производ у функцији.
• У случају појаве пламена, искључите ваш производ и уређаје за кување са напајања електричном енергијом.
• У случају појаве пламена, прекријте пламен и никака не користите воду за гашење.
- Искључите уређај са напајања пре сваког чишћења и када уређај не користите.
- Негативни притисак у околини не би требало да пређе 4 Ра (4 x 10 бара) док истовремено раде аспиратор за електричну плочу и уређаји који раде на другој врсти енергије а не на струју.
• У окружењу у којем се користи уређај, испусни отвор уређаја који раде на лож-гориво или плин, као што су собна грејна тела, мора бити апсолутно изолован или уређај треба да буде херметичног типа.
- При повезивању одводне цеви користите цеви пречника 120 или 150 mm. Прикључак цеви мора бити што краћи и имати што је могуће мање преламања.
- Излазни отвор производа не сме бити повезан са ваздушним каналима који спроводе другу врсту дима.
• Вентилација у просторији може бити недовольна када се аспиратор за електричну плочу користи истовремено са уређајима који раде на плин или друга горива (ово можда није применљиво на уређаје који само доводе ваздух у просторију).
- Предмети стављени на
1 ажна упутства у вези са безбедношћу и заштитом животне средине
производ могу пасти. Не стављајте никакве предмете на производ.
- Не фламбирајте храну испод производа.
УПОЗОРЕЊЕ: Пре уградње аспиратора уклоните заштитне фолије. - Никада не остављајте високо отворен пламен испод аспиратора док је исти у функцији
- Фритезе са дубоким уљем морају се непрестано надгледати током употребе: прегрејано уље може да плане.
1.2 Усаглашеност са WEEE директивом и одлагање отпада:
Овај производ је усаглашен са WEEE директивом Европске уније (2012/19/EU). Овај уређај поседује символ класификације за отпад електричне и електронске опреме (WEEE).

Овај символ означава да се овај производ не сме одлагати заједно с осталим отпадом из
домаћинства на крају његовог радног века. Коришћени уређај мора се вратити на службено сабирно место за рециклирање
електричних и електронских уређаја. Да бисте пронашли ове сабирне системе, обратите се локалним надлежним телима или продавцу где је производ купљен. Свако домаћинство има важну улогу у обнови и рециклирању старих уређаја. Одговарајуће одлагање искоришћеног уређаја помаже у спречавању потенцијалних негативних последица по животну средину и здравље људи.
1.3 Усклађеност са директивом RoHS
Производ који сте купили у сагласности је са RoHS директивом Европске уније (2011/65/EY). Он не садржи штетне и забрањене материјале наведене у Директиви.
1 ажна упутства у вези са безбедношћу и заштитом животне средине
1.4 Информације о паковању

направљени од материјала
који могу да се рециклирају у
складу са националним
прописима о заштити животне
средине. Амбалажне материјале
не одлагати заједно са отпадом
из домаћинства или другим
прикупљање амбалажног
материјала одређена од стране
локалних надлежних тела.
2 Општи изглед
2.1 Приказ

text_image
Fig.1A Fig.1B HCF61620X 237.4 247.4 237.5 238 239.5 240 241.5 242.5 243.5 244.5 245.5 246.5 247.5 248.5 249.5 250.5 251.5 252.5 253.5 254.5 255.5 256.5 257.5 258.5 259.5 260.5 261.5 262.5 263.5 264.5 265.5 266.5 267.5 268.5 269.5 270.5 271.5 272.5 273.5 274.5 275.5 276.5 277.5 278.5 279.5 280.5 281.5 282.5 283.5 284.5 285.5 286.5 287.5 288.5 289.5 290.5 291.5 292.5 293.5 294.5 295.5 296.5 297.5 298.5 299.5 300.5
- Димњак
- Стакло
- Контролна табла
- Алуминијски филтер за масноће
- Светло
2.2 Технички подаци
| Model HCF 61620 X - | HCF 91620 X | HCG 61620 X- HCG 91620X |
| Напон 220-240V | 50 Hz | 220-240V50 Hz |
| Снага лампице (W) 2x2,5 | 2x2,5 | |
| Снага мотора (W) 1x250 1 | k140 | |
| Проток ваздуха ( m^3/h ) –3. Ниво | 603 603 | |
| Класа изолације Класа I Класа I | ||
| Облик стакла Равно Закривљено |
3 Коришћење уређаја
3.1 Коришћење преклопног прекидача
| символ | држава | ||
| a | ![]() | укључено/исклъучено ниво 1 | ![]() |
| b | ![]() | ниво 2 | ![]() |
| c | ![]() | ниво 3 | ![]() |
| d | ![]() | лампица | |
Сл. 3.
Користите велику брзину усисавања у случајевима концентрованих кухињских пара. Препоручује се да се усисавање аспиратора укључи 5 минута пре кувања и да се остави да ради током кувања и још око 15 минута након завршетка кувања.
3.2 Поступци за уштеđу енергије
- Осигурајте довољан унос ваздуха како би аспиратор током кувања радио ефикасно и уз нижи ниво буке.
- Подесите ниво вентилатора према густини паре у кухињи. Користите високи ниво само када је потребно. Нижи ниво вентилатора значи мању потрошњу енергије.
- Ако се у кухињи очекује густи дим, унапред изаберите виши ниво вентилатора. Да бисте уклонили дим који се већ проширио по целој кухињи, потребно је да аспиратор
ради знатно дуже.
- Искључите апиратор када се не користи.
- Очистите или замените филтер у наведеним интервалима, јер ћете тако повећати ефикасност вентилације и елиминисати ризик од пожара.
3.3 Руковање аспиратором
- Аспиратор је опремљен мотором који има опцију подешавања различитих нивоа брзине.
- За боље перформансе саветујемо вам да користите мале брзине у нормалним условима и велике брзине када се појачавају мириси и испарења.
- Уређај можете покренути притиском на типку за ниво жељене брзине.(а, б, ц)
- Подручје за кување можете осветлити притиском на типку за светло.(д)
3 Коришћење уређаја
3.4 Замена лампице

text_image
Сл. 4. Максимално: 2,5 W
Пре замене сијалица, искључите напајање аспиратора.

Не дирајте сијалице када су вруће.

Пазите да директно не додирнете замењену сијалицу рукама.

Лампице можете набавити од агената овлашћених сервиса.

УПОЗОРЕЊЕ
Пре додиривања лампица проверите да ли су се охладиле.
Искључите апарат из напајања електричном енергијом.

УПОЗОРЕЊЕ
Пре додиривања лампица проверите да ли су се охладиле.
Замените стару лампицу оном исте врсте као што је назначено на налепници са карактеристикама или у близини лампице на аспиратору.
- Помоћу одвијача са равном главом или одговарајућег алата пажљиво отпустите лагани поклопац.
- Уклоните оштећену лампицу и замените је новом.
- Вратите поклопац лампице.
(закључаће се).
Ако светла не раде, проверите да ли су лампице правилно постављене у своја кућишта пре него што позовете техничку помоћ.
4 Чишћење и одржавање
Пре чишћења и одржавања, искључите уређај са напајања или искључите главни прекидач или отпустите осигурач који напаја аспиратор.

Непоштовање одредби које се односе на чишћење уређаја и замену филтера може проузроковати ризик од пожара. Због тога се препоручује да се придржавате овде наведених смерница. Произвођач не сноси одговорност ни за какву штету на мотору или пожаре изазване непрописном употребом.
Очистите само крпом навлаженом неутралним течним детерцентом. Не чистите алатима нити инструментима. Не користите абразивне производе. Не користите алкохол.
4.1 Чишћење алуминијског филтера за масноће
Филтер за масноће мора се чистити једном месечно неагресивним детерцентима, било ручно или у машини за прање судова, која мора бити постављена на ниску температуру и кратак циклус. Када се пере у машини за прање посуђа, филтер за масноће може благо да изгуби боју, али то не утиче на његов капацитет филтрирања.

Филтер за масноће можете опрати у машини за прање судова
4.2 Карбонски филтер који се НЕ пере
Сатурација карбонсог филтера појављује се након мање или више дуже употребе, у зависности од врсте кувања и редовности чишћења филтера за масноћу.
У сваком случају, потребно је заменити уложак филтера најмање једном на свака четири месеца.
Прво заквачите карбонски филтер позади на метални језичак аспиратора, а затим са два дугмета на предњој страни.
Демонтажа
Уклоните карбонски филтер окретањем за 90° дугмади која га држе за аспиратор.

4 Чишћење и одржавање

УПОЗОРЕЊЕ: Карбонски
филтер се никака не пере.

УПОЗОРЕЊЕ: Карбонски
филтер је доступан код
овлашћених сервиса.
5 Подешавање уређаја

УПОЗОРЕЊЕ
Пре подешавања, прочитајте сигурносна упутства.

NAPOMENA
Ако не поставите шрафове или уређај за причвршћивање у складу с овим упутствима, може доћи до опасности од електричне енергије.
5.1 Прибор за уградњу
1

- Образац инсталације
- Стезалька за димњак
- Плоча за приклъучак на димњак
- 05x45 Шраф
- 08x40 Типла
- M5x16 Шраф
- 02,9x6,5 Шраф
- 03,9x9 Шраф
- Подлошка
- Кабл за напајање
6 Решавање проблема
| Решавање проблема | Разлог Помоћ | |
| Производ није у функцији. | Проверите осигурач. Можда је ваш | осигурачискључен, потребно је да га оспособите. |
| Производ није у функцији. | Проверите прикључак на напајање електричном енергијом. | Мрежни напон треба бити између 220-240 V. |
| Производ није у функцији. | Проверите прикључак на напајање електричном енергијом. | Проверите да ли су у функцији остали производи у вашој кухињи. |
| Лампица за расвету не ради. | Проверите прикључак на напајање електричном енергијом. | Мрежни напон треба бити између 220-240 V. |
| Лампица за расвету не ради. | Проверите прекидач за лампицу. | Прекидач за лампицу требало би да је у положају "укључено". |
| Лампица за расвету не ради. | Проверите лампице. Лампице производа не би требало да буду неисправне. | |
| Улаз ваздуха у производ је слаб. | Провјерите алуминијски филтер. | Алуминијски филтер за маснођу треба очистити најмање једном месечно у нормалним условима. |
| Улаз ваздуха у производ је слаб. | Проверите одводник ваздуха. Одводник ваздуха би требало да је у положају "укључено". | |
| Улаз ваздуха у производ је слаб. | Проверите карбонски филтер. За | производе с карбонским филтерима, филтер обично треба променити свака 3 мјесеца. |









