HCG61620X - Okap kuchenny BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HCG61620X BEKO w formacie PDF.
| Marka | Beko |
| Model | HCG61620X |
| Typ produktu | Okap kuchenny |
| Kształt szkła | Zakrzywiony |
| Napięcie zasilania | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Moc silnika | 140 W |
| Moc oświetlenia | 2 x 2,5 W |
| Maksymalny przepływ powietrza | 603 m³/h |
| Klasa izolacji | Klasa I |
| Rodzaj sterowania | Przełącznik wahadłowy (3 prędkości + oświetlenie) |
| Filtr przeciwtłuszczowy | Aluminiowy, zmywalny w zmywarce |
| Filtr węglowy | Niezmywalny, wymieniać co 4 miesiące |
| Oświetlenie | 2 żarówki LED (maks. 2,5 W każda) |
| Minimalna odległość od płyty grzejnej | 65 cm (lub zgodnie z instrukcją płyty gazowej) |
| Średnica przewodu wylotowego | 120 lub 150 mm |
| Funkcje specjalne | 3 prędkości ssania, niezależne oświetlenie |
| Konserwacja | Czyszczenie zewnętrzne wilgotną szmatką i neutralnym detergentem |
| Wymiana filtra przeciwtłuszczowego | Co miesiąc (czyszczenie) lub w zależności od użytkowania |
| Wymiana filtra węglowego | Co 4 miesiące |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie nie jest wymienione; odłączyć zasilanie przed konserwacją |
Często zadawane pytania - HCG61620X BEKO
Pytania użytkowników dotyczące HCG61620X BEKO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HCG61620X - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HCG61620X marki BEKO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HCG61620X BEKO
Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi!
Drogi kliencie,
Dziękujemy za wybór urządzenia marki Beko. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany przy użyciu wysokiej jakości najnowszej technologii, okaże się w najwyższym stopniu zadowalający. Dlatego przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję
obsługi i wraz z dołączonymi dokumentami i zachować ją do wglądu na przyszłość. Przekazując urządzenie komuś innemu należy dołączyć instrukcję. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji zawartych w instrukcji obsługi.
Należy pamiętać, że instrukcja odnosi się także do kilku innych modeli. Różnice pomiędzy nimi są wyraźnie opisane w instrukcji.
Znaczenie symboli
W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole:

Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania.

OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu, życiu i mieniu.

Niebezpieczeństwo pożaru.

Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym.

Klasa ochrony przed porażeniem elektrycznym.

Urządzenie zostało wyprodukowane w nowoczesnych, przyjaznych dla środowiska zakładach bez szkody dla przyrody.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
1.1 Ogólne zasady bez- pieczeństwa
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość
Rozdział ten zawiera instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które pomogą zabezpieczyć się przed ryzykiem pożaru, porażeniem prądem elektrycznym, narażeniem na wyciek energii mikrofalo-wej, obrażeniami ciała lub uszkodzenia mienia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji unieważnia wszystkie gwarancje.
- Produkty Beko są zgodne z obo- wiązującymi normami bezpiec- zeństwa, dlatego w przypadku uszkodzenia urządzenia lub prze- wodu zasilającego, aby uniknąć jakiegokolwiek niebezpieczeń- stwa, należy je naprawić lub wy- mienić u sprzedawcy, w centrum serwisowym lub autoryzowanym serwisie. Naprawa wykonana w sposób niewłaściwy lub przez osobę niewykwalifikowaną może być niebezpieczna i stanowić za- grożenie dla użytkownika.
- Urządzenie to jest przeznaczone do użytku domowego lub w po-
dobnych miejscach, np.:
- w kuchniach personelu w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy;
- gospodarstwach
- przez klientów hoteli i innych miejsc typu;
- miejscach typu Bed and Breakfast (B&B)
- Urządzenia należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z nieprawidłowego montażu lub niewłaściwego użytkowania produktu.
- Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku od lat 8 lub starsze, osoby z obniżoną sprawnością fizyczną, zmysłową lub umysłową, niemające doświadczenia i wiedzy, o ile są one nadzorowane lub poinstruowano je, jak korzystać z tego urządzenia w bezpieczny sposób i zdają sobie sprawę z możliwych niebezpieczeństw.
- Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
- Minimalna odległość między płytą do gotowania na płycie grzejnej a najniższą częścią produktu musi wynosić co najmniej 65 cm.
- Jeśli w instrukcji montażu płyty gazowej podano większą odległość należy to uwzględnić.
- Należy upewnić się, że zasilanie sieciowe jest zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
- Nie używać urządzenia, jeśli kabel zasilający lub samo urządzenie jest uszkodzone.
- Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilającego, nie wolno dopuścić do jego ściskania, zginania lub ocierania o ostre krawędzie. Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.
- Urządzenia można używać tylko wtedy, gdy jest podłączone do gniazda z uziemieniem.
- Urządzenie musi być ustawione tak, aby wtyczka była łatwo dostępna..
- Nie należy dotykać lamp, jeśli były włączone przez długi czas. Grozi to
OSTRZEŻENIE: Podłącz urządzenie do zasilania dopiero po całkowitym zakończeniu montażu.
poparzeniem.
- Należy stosować się do wymagań dotyczących odprowadzania powietrza wylotowego (to ostrzeżenie nie dotyczy korzystania z okapu bez przewodu spalinowego).
- Okap należy uruchomić po ustawieniu garnka, patelni itp. na płycie grzewczej. W przeciwnym razie wysoka temperatura może doprowadzić do zniekształcenia niektórych części produktu.
- Okap należy wyłącaźć przed zdjęciem garnka, patelni itp. z płyty grzewczej.
- Nie zostawiać rozgrzanego oleju na płycie grzewczej. Garnki z gorącym olejem mogą się zapalić samoczynnie.
- Należy uważać na zasłony i inne elementy osłaniające okna, ponieważ olej może zapalić się samoczynnie np. podczas smażenia frytek.
- Filtr przeciwtłuszczowy należy wymieniać co najmniej raz w miesiącu. Filtr węglowy należy wymieniać co najmniej raz na 3 miesiące.
- Produkt należy czyścić zgodnie z instrukcją obsługi. Czyszczenie
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
w sposób niezgodny z instrukcją obsługi może prowadzić do ryzyka pożaru.
- W miejsce filtra nie wolno używać materiałów łatwopalnych.
- Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne.
- Nie uruchamiać produktu bez zamontowanego filtra ani nie wyjmować filtrów z pracującego okapu.
- W razie pojawienia się płomieni należy odłączyć produkt oraz urządzenia kuchenne od zasilania.
- W razie pojawienia się płomieni przykryć płomień i w żadnym wypadku nie gasić go wodą.
- Przed każdym czyszczeniem urządzenia i gdy nie jest używane należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Podciśnienie w otoczeniu nie może przekraczać 4 Pa (4x10 barów) przy równoczesnym działaniu okapu nad elektryczną płytą grzewczą i urządzeń AGD zasilanych elektrycznie prądem o innych parametrach.
- Jeśli w pomieszczeniu, w którym działa okap, są wykorzystywane urządzenia zasilane olejem opałowym lub gazem, np. ogrzewacze
pomieszczeń, to wylot spalin z ta- kich urządzeń musi być całkowicie odizolowany lub takie urządzenia muszą być hermetyczne.
- Jako przewody spalinowe należy stosować rury o średnicy 120 lub 150 mm. Rura łącząca musi być moźliwie jak najkrótsza i mieć jak najmniej kolanek.
Niebezpieczeństwo zadławienia! Wszystkie opakowania należy trzymać z dala od dzieci.
UWAGA: Jeśli okap znajduje się nad kuchnią, jego wystające części mogą się nagrzewać.
- Wyjście okapu nie może być podłączone do kanałów powietrznych, w których są już odprowadzane spaliny z innych źródeł.
- Wentylacja w pomieszczeniu może być niewystarczająca w przypadku równoczesnego korzystania z okapu nad elektryczną płytą grzewczą oraz urządzeń zasilanych gazem lub innymi paliwami (niniejsze ostrzeżenie może nie dotyczyć urządzeń, które odprowadzają powietrze z powrotem do pomieszczenia).
- Przedmioty znajdujące się na produkcie mogą spaść. Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
urządzeniu.
- Nie flambirować bezpośrednio pod urządzeniem.
OSTRZEŻENIE: Przed zamontowaniem okapu usunąć folię ochronną. - Nie wolno pozostawiać otwartego ognia pod działającym okapem.
- Frytkownice trzeba stale obserwować w trakcie użytkowania: przegrzany olej może zająć się płomieniem.
1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i utylizacja odpadowego produktu:
Ten produkt jest zgodny z Dyrektywą EU WEEE (2012/19/EU). Produkt nosi symbol klasyfikacyjny dla zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).

Symbol ten oznacza, że produktu nie należy utylizować z innymi domowych śmieciami po zakończeniu okresu użytkowania. Zużyte urządzenie należy zwrócić do oficjalnego punktu skupu i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Aby znaleźć te punkty skupu, skontaktuj się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą, u którego zakupiono urządzenie. Każde gospodarstwo domowe odgrywa ważną rolę w odzyski-
waniu i recyklingu starych urządzeń. Właściwa utylizacja zużytego urządzenia pomaga zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwen-cjom dla środowiska i zdrowia ludzi.
1.3 Zgodność z dyrektywą RoHS
Produkt jest zgodny z Dyrektywą EU WEEE (2011/65/EU). Nie za-wiera szkodliwych ani zakazanych materiałów wyszczególnionych w Dyrektywie.
1.4 Informacje o opakowaniu

Materiały opakowaniowe są wyprodukowane z materiałów nadających się do recyzgodnie z krajowymi przepirodowiskowymi. Materiałów vaniowych nie należy wyrzuaz z normalnymi odpadami wymi itp. Należy je dostarczyć nktów odbioru materiałów vaniowych wyznaczonych władze lokalne.
2 Montaż urządzenia
2.1 Instalacja

text_image
Fig.1A Fig.1BB HCF61620X 217,4 347,4 218,2 218,5 200,4 40 40 40 40 40 500 500 500
text_image
HCF91620X 207.4 167.4 201.8 240 219.5 30 30 450 L90 L70.8 L69 800
text_image
Fig.1C Fig.1D HCG61620XHCG71320X
text_image
Rys. 1DRys. 1C 227,4 150,4 Ø162 313,4 192 Ø202,4 5 538,2 100,4 158,4 400,4 858Rys. 1
2 Montaż urządzenia
Rys. 2

text_image
Fig.2A HCF61620X HCF91620X Rys. 2A Rys. 2B 1 2 3 4 5
text_image
Fig.2B HCG61620X HCG61320X HCG71320X HCG91620X 1 2 3 4 5- Komin
- Szkło
- Panel kontrolny
- Aluminiowy filtr przeciwtłuszczowy
- Podświetlenie
2.2 Dane techniczne
| Model | HCF 61620 X - HCF 91620 X | HCG 61620 X - HCG 91620 X |
| Napięcie zasilania | 220-240V50 Hz | 220-240V50 Hz |
| Moc lampy (W) | 2x2,5 2x2,5 | |
| Moc silnika (W) | 1x250 1x140 | |
| Przepływ powietrza (m3/h) - 3. Poziomnica | 603 603 | |
| Klasa izolacji | Klasa | Klasa | | |
| Szyba | Płyta Zakrzywiony |
3 Korzystanie z produktu
3.1 Korzystanie przełącznika kołyskowego
| symbol | stan | ||
| a | ![]() | poziom 1wł./wył. | ![]() |
| b | ![]() | poziom 2 | ![]() |
| c | ![]() | poziom 3 | ![]() |
| d | ![]() | lampa | |
Rys. 3
Dużą prędkość wyciągu należy stosować jedynie w przypadku skoncentrowanych oparów kuchennych. Zalecane jest włączenie wyciągu okapu na 5 minut przed gotowaniem, niewyłączanie go podczas gotowania i przez około 15 minut po zakończeniu gotowania.
3.2 Oszczędzanie energii
- Upewnij się, że wlot powietrza jest wystarczający, aby okap działał sprawnie i przy niskim poziomie hałasu podczas gotowania.
- Ustaw poziom wentylatora zgodnie z gęstością pary w kuchni. Używaj najwyższego poziomu tylko w razie potrzeby. Niższy poziom oznacza mniejsze zużycie energii.
-
Jeśli przewidujesz, że podczas gotowania wytworzy się gęsta para, wybierz wcześniej wyższy poziom wentylatora. Konieczne jest znacznie dłuższe działanie okapu, aby usunąć dym już rozprzestrzeniony w kuchni.
-
Wyłącz okap, gdy nie jest używany.
- Filtr należy czyścić lub wymieniać w podanych odstępach czasu, co zwiększa wydajność wentylacji i eliminuje ryzyko pożaru.
3.3 Obsługa produktu
- Okap jest wyposażony w silnik o różnych prędkościach.
- Aby uzyskać lepszą wydajność, zale-camy używanie niskich prędkości w normalnych warunkach oraz dużych prędkości, gdy zapach i opary są nasi-lone.
- Możesz uruchomić okap, naciskając przycisk żądanego poziomu prędkości. (a, b, c)
- Możesz oświetlić obszar gotowania, naciskając przycisk lampy.(d)
3 Korzystanie z produktu
3.4 Wymiana lampy

text_image
Rys. 4 Maks.: 2,5 W
Nie dotykaj żarówek, gdy są gorące.

Uważaj, aby nie dotknąć wymienio- nej żarówki bezpośrednio rękoma.

Lampy można nabyć u autoryzowanych agentów serwisowych.

OSTRZEŻENIE
Przed dotknięciem żarówek upewnij się, że ostygły.
Odłączyć okap od zasilania.

OSTRZEŻENIE
Przed dotknięciem żarówek upewnij się, że ostygły.
Wymień starą żarówkę na nową tego samego typu, jak podano na etykiecie lub na osłonie lampy.
- Używając płaskiego śrubokręta lub podobnego narzędzia, ostrożnie podważ osłonę lampy.
- Usuń uszkodzoną lampę i wymień na nową.
- Zamontuj ponownie osłonę lampy. (zatrzaśnie się).
Jeśli lampy nie działają, przed wezwaniem pomocy technicznej upewnij się, że są one prawidłowo osadzone w obudowach.

Przed wymianą żarówek należy odłączyć okap od zasilania.
4 Czyszczenie i konserwacja
Przed czyszczeniem i konserwacją należy odłączyć urządzenie od zasilania lub wyłączyć główny wyłącznik lub poluzować bezpiecznik zasilający okap.

Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących czyszczenia urządzenia i wymiany filtrów może powodować ryzyko pożaru. Dlatego zaleca się przestrzeganie podanych wytycznych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia silnika lub pożary spowodowane niewłaściwym użytkowaniem.
Czyścić tylko szmatką zwilżoną neutralnym detergentem. Nie czyść za pomocą narzędzi lub instrumentów. Nie używaj produktów ściernych. Nie używaj alkoholu
4.1 Czyszczenie filtra przeciwtłuszczowego
Filtr należy czyścić razw miesiązuła pomocą nieagresywnych detergentów, ręcznie lub w zmywarce, która musi być ustawiona na niską temperaturę i krótki cykl mycia. Jeśli filtr jest czyszczony w zmywarce, może ulec lekkiemu przebarwieniu, co jednak nie wpływa na jego zdolność filtrowania.

Filtr przeciwtłuszczowy można myć w zmywarce
4.2 Filtr z węglem aktywnym, którego nie można myć
Nasycenie filtra węglowego następuje po dłuższym użytkowaniu, w zależności od rodzaju gotowania i częstości czyszczenia filtra przeciwtłuszczowego.
W każdym przypadku konieczna jest wymiana wkładu co najmniej co cztery miesiące.
Filtr węglowy NIE może być myty lub re- generowany.
Montaż
Zaczep filtr węglowy najpierw z tyłu na metalowym języku okapu, a następnie z przodu za pomocą dwóch pokręteł.
Demontaż
Wyjmij filtr z węglowy, obracając pokrętła mocujące go do okapu o 90°.

OSTRZEŻENIE: Filtr węglowy nie nadaje się do mycia.

OSTRZEŻENIE: Filtr węglowy można nabyć w autoryzowanym serwisie Beko.
5 Konfiguracja urządzenia

OSTRZEŻENIE
Przed konfiguracją przeczytaj instrukcję bezpieczeństwa.

UWAGA
Instrukcja instalacji znajduje się na stronie 170

OSTRZEŻENIE
Brak montażu śrub lub urządzenia mocującego zgodnie z niniejszymi instrukcjami może spowodować zagrożenie elektryczne.
5.1 Instalacja akcesoriów

- Szablon instalacji
- Zacisk kominowy
- Płyta połączeniowa komina
- Śruba 05x45
- Kolek ∅8x40
- Śruba M5x16
- Śruba 02,9x6,5
- Śruba ∅3,9x9
-
Podkładka
-
Zestaw przewodów przyłączowych
6 Rozwiązywanie problemów
| Rozwiązywanie problemów | Powód Pomoc | |
| Urządzenie nie działa. | Sprawdź bezpieczniki. Bezpiecznik może być zamknięty. | |
| Urządzenie nie działa. | Sprawdź połączenia elektryczne. Napięcie sieciowe powinno wynosić 220-240 V. | |
| Urządzenie nie działa. | Sprawdź połączenia elektryczne. Sprawdź, czy inne produkty w Twojej kuchni działają. | |
| Oświetlenie nie działa. | Sprawdź połączenia elektryczne. Napięcie sieciowe powinno wynosić 220-240 V. | |
| Oświetlenie nie działa. | Sprawdź przełącznik lampy. Przełącznik lampy powinien znajdować się w pozycji „wł.”. | |
| Oświetlenie nie działa. | Sprawdź lampy. Lampy nie powinny być uszkodzone. | |
| Wlot powietrza do produktu jest słaby. | Sprawdź filtr aluminiowy. Filtr z wkładem aluminiowym należy myć raz w miesiącu w normalnych warunkach użytkowania. | |
| Wlot powietrza do produktu jest słaby. | Sprawdź kanał odpowietrzający. Kanął odpowiedzający powinien znajdować się w pozycji włączonej. | |
| Wlot powietrza do produktu jest słaby. | Sprawdź filtr węglowy. W przypadku urządzeń z filtrami węglowymi filtr należy wymieniać co 3 miesiące. | |
Drodzy Klienci,
Dziękujemy za zakup naszych produktów. Jesteśmy przekonani, że nasze urządzenia będą służyć przez lata. Każdy produkt firmy Beko jest objęty 2-letniem okresem gwarancji.
Warunki gwarancji Beko S.A- (małe urządzenia AGD)
BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”) na wprowadzone przez BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urządzenia”) osobom, które nabyły te produkty („Użytkownik”) na następujących warunkach:
I. ZAKRES OCHRONY.
BEKO gwarantuje, że Urządzenie zakupione przez Użytkownika jest wolne od wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urządzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnią się w ciągu terminu określonego w części II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny”).
W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego, zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady, na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji.
BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia, bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpoznana w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika.
Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
II. CZAS TRWANIA GWARANCJI.
Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia przez pierwszego Użytkownika.
III. PROCEDURA ZGŁOSZENIA REKLAMACYJNEGO.
Wady Urządzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym będą usuwane pod warunkiem przedstawienia przez Użytkownika dowodu zakupu tego Urządzenia zawierającego oznaczenia niezbędne do jego identyfikacji (model, datę zakupu).
Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 222501414.
Urządzenie powinno być odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przez Użytkownika na czas transportu do punktu serwisowego Beko.
Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 14 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO.
Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o którym
mowa w punkcie 5 powyżej, może ulec wydłużeniu jednak, nie więcej niż do 30 dni licząc odpowiednio od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostępne są na Infolinii BEKO pod numerem 222501414. Po usunięciu Wady, Urządzenie zostanie dostarczone Użytkownikowi na koszt BEKO.
IV. WYŁĄCZENIA.
Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest:
użytkowanie Urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi dołączoną do tego Urządzenia i jego przeznaczeniem, jak również odpowiednie czyszczenie i konserwację Urządzenia;
użytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urządzenie nie jest używane do celów prowadzenia działalności gospodarczej lub w zastosowaniach eksploatacji masowej, w szczególności w gastronomicznej działalności hoteli, restauracji i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowego żywienia. stosowanie osprzętu zalecanego przez producenta; brak ingerencji w Urządzenie przez osoby do tego nieupoważnione; brak ingerencji w tabliczkę znamionową z numerem seryjnym Urządzenia.
Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje:
wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu;
normalnego zużycia elementów eksploatacyjnych tj. akumulatory, baterie, noże, filtry, żarówki, szczotki, itp.;
czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia.
usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urządzenia, nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian, które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia, i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione, używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia; uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbaniem Użytkownika lub powstałych na skutek działania sił zewnętrznych (do których zalicza się w szczególności wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wszystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodno-kanalizacyjnej, itp.), a także powstałych na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do Urządzenia, zakamienienia (proces odkamieniania musi być przeprowadzany zgodnie z instrukcją obsługi z użyciem odpowiednich środków czyszczących)elementów ze szkła, plastiku oraz porcelany; odbarwień Urządzenia lub poszczególnych jego części; usterek powstałych na skutek przechowywania i użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm;
V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA.
Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 01.03.2019 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego.
Najprije pročitajte ovaj korisnički priručnik!
1.3 Składnost z direktivo RoHS
Izdelek, ki ste ga kupili, je skladen z direktivo EU RoHS (2011/65/EU). Ne vsebuje
škodljivih in prepovedanih snovi, navedenih v direktivi.
1.4 Podatki o embalaži







