HiKOKI CJ160VA - Žaga

CJ160VA - Žaga HiKOKI - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo CJ160VA HiKOKI v formatu PDF.

📄 124 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice HiKOKI CJ160VA - page 88

Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila CJ160VA - HiKOKI in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. CJ160VA znamke HiKOKI.

NAVODILA ZA UPORABO CJ160VA HiKOKI

Placă aglomerată 3 - 25 Sub 6 3 - 25 Placă fi brolemnoasă Sub 6 NOTĂ Raza minimă de decupare a lamelor Nr. 1 (Foarte lungă) Nr. 21, Nr. 22 și Nr. 41 este 100 mm. 0000BookCJ160V.indb870000BookCJ160V.indb87 2019/11/0111:54:192019/11/0111:54:1988 Slovenščina (Prevod izvirnih navodil) b) Uporabite osebno zaščitno opremo. Vedno nosite zaščitna očala. Nošenje zaščitne opreme, kot so maska za prah, protizdrsni zaščitni čevlji, varnostna čelada ali zaščitni glušniki, kar je odvisno od vrste in načina uporabe električnega orodja, zmanjšuje tveganje telesnih poškodb. c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Preden orodje priključite na električno omrežje in/ali na akumulator, preden ga dvignete ali nosite, se prepričajte da je orodje izklopljeno. Prenašanje električnega orodja s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega orodja na električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo. d) Preden električno orodje vklopite, odstranite nastavitvena orodja in izvijače. Orodje ali ključ, ki se nahaja na vrtečem delu električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe. e) Izogibajte se nenormalni drži. Poskrbite za trdno stojišče in za stalno ravnotežje. Na ta način lahko v nepričakovanih situacijah bolje nadzorujete električno orodje. f) Nosite primerna oblačila. Med delom ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se delom. Ohlapna oblačila, nakit ali dolgi lasje se lahko ujamejo med premikajoče se dele. g) Če je na napravo možno montirati priprave za odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepričajte, da so te ustrezno priključene in pravilno uporabljene. Zbiranje prahu lahko zmanjša nevarnosti povezane s prahom. h) Ne dovolite, da vas znanje, pridobljeno s pogostim rokovanjem z orodjem, zavede, da zanemarite varnostna navodila za ravnanje z orodjem. Neprevidnost lahko že v delčku sekunde povzroči hude telesne poškodbe.

4) Uporaba in vzdrževanje električnega orodja

Električnega orodja ne preobremenjujte. Za izbrano delo uporabite ustrezno električno orodje. Z ustreznim električnim orodjem boste delo opravili bolje in varneje. b) Električnega orodja ne uporabljate, če stikalo za vklop/izklop orodja ne deluje. Električno orodje, ki ga ni več možno vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti. c) Pred nastavljanjem orodja, zamenjavo priključkov ali shranjevanjem orodja izvlecite vtikač električnega orodja iz vira napajanja in/ali odstranite akumulator. S takšnimi preventivnimi varnostnimi ukrepi preprečujete nenameren zagon orodja. d) Električno orodje shranite izven dosega otrok in ne dovolite upravljati orodja osebam, ki orodja ne poznajo in niso prebrale teh navodil. Električno orodje je nevarno v rokah neizkušenih uporabnikov. e) Vzdržujte električno orodje in priključke. Preverite pravilno delovanje premičnih delov orodja, poškodbe delov in druga stanja, ki bi lahko vplivala na delovanje električnega orodja. V primeru poškodbe je potrebno električno orodje pred uporabo popraviti. Slabo vzdrževano električno orodje je vzrok mnogih nesreč. f) Rezalno orodje naj bo ostro in čisto. Pravilno vzdrževano rezalno orodje z ostrimi robovi se manj pogosto zatika in je lažje vodljivo.

OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, slikovne prikaze in specifi kacije, ki so priložena orodju. Neupoštevanje vseh spodaj navedenih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali resne telesne poškodbe. Vsa opozorila in navodila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali. Izraz »električno orodje« v opozorilih se nanaša na električno orodje, ki se napaja z električnim pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorsko električno orodje (brez električnega kabla).

1) Varnost na delovnem mestu

a) Delovno mesto mora biti čisto in dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena področja lahko povzročijo nezgodo. b) Električnega orodja ne uporabljajte v eksplozivnih okoljih, na primer v bližini vnetljivih tekočin, plinov ali prahu. Električno orodje pri delu proizvaja iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape. c) Med delom z električnim orodjem ne dovolite, da bi se vam otroci ali druge osebe približale. Z motenjem vaše pozornosti lahko izgubite nadzor nad orodjem.

2) Električna varnost

a) Priključni vtikač električnega orodja mora ustrezati vtičnici. Vtikača ni dovoljeno kakor koli spreminjati. Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte vtikačev z adapterji. Nespremenjeni vtikači in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara. b) Preprečite stik z ozemljenimi površinami, kot so cevi, grelci, štedilniki in hladilniki. Ko je vaše telo ozemljeno, je nevarnost električnega udara večja. c) Električnega orodja ne izpostavljajte dežju ali vlagi. Vdor vode v električno orodje poveč uje tveganje električnega udara. d) Ne zlorabljajte kabla. Kabla ne uporabljajte za prenašanje električnega orodja in ne vlecite za kabel, če želite vtikač izvleči iz vtičnice. Kabla ne izpostavljajte vročini, olju, ostrim robovom in premikajočim se delom. Poškodovani in zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara. e) Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabljajte kabelski podaljšek, ki je primeren za delo na prostem. Z uporabo kabelskega podaljška, ki je izdelan za delo na prostem, je tveganje električnega udara manjše. f) Če je delo z električnim orodjem v vlažnem okolju neizogibno, uporabite stikalo za zaščito pred diferenčnim tokom. Zaščitno stikalo zmanjšuje tveganje električnega udara.

a) Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom. Električnega orodja ne uporabljajte, če ste utrujeni ali pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepozornosti med delom z električnim orodjem je lahko vzrok za resne telesne poškodbe. 0000BookCJ160V.indb880000BookCJ160V.indb88 2019/11/0111:54:192019/11/0111:54:1989 Slovenščina g) Električno orodje, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili, pri čemer upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali. Uporabo električnega orodja v druge namene lahko privede do nevarne situacije. h) Ročaji in prijemalne površine naj bodo suhe, čiste in brez olja in masti. Spolzki ročaji in prijemalne površine ne omogočajo varnega ravnanja in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah.

a) Električno orodje lahko servisira le usposobljena oseba, ki mora uporabljati originalne nadomestne dele. Na ta način se ohrani varnost električnega orodja. VARNOSTNI UKREP Preprečite dostop otrokom in neusposobljenim osebam. Kadar orodja ne uporabljate ga shranite izven dosega otrok in neusposobljenih oseb.

Med delom, kjer lahko rezalno orodje pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali z lastnim omrežnim kablom, držite orodje le za izolirane ročaje. Stik z omrežjem pod napetostjo lahko prenese napetost na izpostavljene kovinske dele električnega orodja in povzroči električni udar.

2. Uporabite vpenjalne priprave ali drug praktičen

način za pritrditev in podporo obdelovanca na stabilno površino. Če držite obdelovanec z roko ali ga podpirate s telesom, le-ta ni stabilen in to lahko povzroči izgubo nadzora.

uporabljate pri nizki hitrosti, je motor dodatno obremenjen, kar lahko povzroči ustavitev motorja. Električno orodje vedno uporabljajte tako, da se žagin list med delovanjem ne ujame v material. Hitrost žaginega lista vedno nastavite tako, da bo rezanje potekalo gladko.

2. Prepričajte se, da se vir električne napetosti ujema z

zahtevami na imenski ploščici električnega orodja.

3. Prepričajte se, da je stikalo za vklop in izklop na položaju

OFF. Če se vtikač nahaja v vtičnici, ko je stikalo na položaju ON, bo električno orodje začelo delovati, kar lahko povzroči resne poškodbe.

4. Če je delovno mesto oddaljeno od vira napetosti,

uporabite kabelski podaljšek s primerno debelino in zmožnostjo. Kabelski podaljšek mora biti dovolj kratek.

5. Prah, ki se sprošča med delom

Prah, ki se sprošča pri normalnih delovnih pogojih, lahko škoduje zdravju upravljavca. Priporočamo katerega koli od naslednjih ukrepov. a) Nosite protiprašno masko b) Uporabite zunanjo opremo za zbiranje prahu Zunanjo opremo za zbiranje prahu priključite tako, da adapter pritrdite na cev iz zunanje opreme za zbiranje prahu.

6. Med delom se ne dotikajte kovinskih delov orodja.

8. Pri nizki hitrosti (nastavitev številčnice: 1 ali 2) ne režite

lesa debeline več kot 10 mm ali kovine debeline več kot 1 mm.

9. Odklop in poškodbe žaginega lista ter prekomerno

obrabo tolkača preprečite tako, da pred žaganjem površino osnovne plošče pritrdite na obdelovanca.

10. Za natančno žaganje med uporabo vodila (sl. 13) vedno

nastavite vsesmerno žaganje na položaj »0«.

11. Preden zarežete majhen lok, zmanjšajte podajalno

hitrost stroja. Žagin list se lahko med prehitrim podajanjem zlomi.

13. Kotno žaganje ni možno, če namestite zbiralnik prahu.

14. Stikalo na diferenčni tok

Priporočena je stalna uporaba stikala za diferenčni tok z diferenčnim tokom 30 mA ali manj. NAZIV DELOV (sl. 1 – sl. 18)

Pokrov za zaščito pred ostružki

Pripomoček za oljenje

Ohišje SIMBOLI OPOZORILO V nadaljevanju so prikazani simboli, uporabljeni pri stroju. Pred uporabo se prepričajte, da jih razumete. CJ160V / CJ160VA : Vbodna žaga Da ne bi prišlo do poškodb, mora uporabnik prebrati navodila. Samo za države EU Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke! V skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi in njeni uresničitvi v skladu z nacionalnim pravom se morajo električna orodja, ki so dosegla življenjsko dobo ločeno zbirati in okolju prijazno reciklirati. V Ocenjena napetost Izmenični tok

Vrtilna frekvenca brez obremenitve

Zraven glavnega orodja (1 orodje) vsebuje paket pribor, naštet v nadaljevanju. ○ Rezila (št. 41, št. 123X) .........................od vsakega po 1 št. 41: Glejte Tabelo 1 št. 123X: Plošča iz gradbenega železa 1,5 mm – 10 mm ○ Podosnovna enota ........................................................1 ○ Šesterorobni ključ .........................................................1 ○ Varovalo pred cepljenjem ..............................................1 ○ Separator za prah .........................................................1 ○ Pokrov za zaščito pred ostružki .....................................1 Standardni pribor se lahko spremeni brez obvestila. UPORABA ○ Žaganje različnih vrst stavbnega lesa in jaškasto žaganje ○ Žaganje plošč iz gradbenega železa, aluminijastih plošč in bakrenih plošč ○ Žaganje sintetičnih smol, kot sta fenolna smola in vinilni klorid ○ Žaganje tankih in mehkih gradbenih materialov ○ Žaganje plošč iz nerjavečega jekla (z žaginim listom št. 97) SPECIFIKACIJE Napetost (glede na območje)*1 (110 V, 120 V, 220 V, 230 V, 240 V) Vhodna moč*1 800 W Maks. globina žaganja Les 160 mm Gradbeno železo 10 mm Vrtilna frekvenca brez obremenitve*1 800 – 2800 min

Udarec 26 mm Min. polmer žaganja 25 mm Teža*2 2,7 kg (CJ160V), 2,6 kg (CJ160VA) *1 Preverite imensko ploščico na izdelku, saj se lahko ta spreminja glede na področje uporabe. *2 Teža: Glede na postopek EPTA 01/2014 OPOMBA Zaradi HiKOKIJEVEGA programa nenehnega raziskovanja in razvoja se specifi kacije lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

Nastavitev obratovalne hitrosti žaginega lista*1

Nastavitev vsesmernega žaganja

Pokrov za zaščito pred ostružki

Ohišje šestrobnega ključa10

Namestitev vodila 11

V zvezi z žaganjem plošč iz nerjavečega jekla

*1 Orodje je opremljeno z dvema načinoma: »Standardni način« in »SAMODEJNI način«. (1) Standardni način Hitrost vrtenja rezila lahko nastavite med 800 do 2800 min

z nastavljanjem gumba od »1« do »5«. (2) SAMODEJNI način Glede na delovno obremenitev lahko SAMODEJNI način »A« samodejno spremeni frekvenco vrtenja rezila na 1400 min

Dodatni žagini listi Za maksimalen učinek in rezultate je zelo pomemben dejavnik ustrezna izbira žaginega lista, ki je najbolj primeren za vrsto in debelino obdelovanega materiala. Standardna oprema vključuje tri vrste žaginih listov. Številka žaginega lista je vtisnjena v bližini montažnega dela vsakega žaginega lista. Za izbiro ustreznega lista glejte Tabelo 1.

Nadaljnja uporaba topega ali poškodovanega žaginega lista bo zmanjšala rezalni učinek in lahko povzroči pregrevanje motorja. Žagin list zamenjajte z novim, takoj ko opazite prekomerno obrabo.

2. Pregled montažnih vijakov

Redno pregledujte vse montažne vijake in zagotovite, da so tesno pritrjeni. V kolikor bi kateri vijak bil zrahljan ga takoj privijte. Če tega ne storite lahko pride do resne nevarnosti.

3. Vzdrževanje motorja

Zračniki motorja so »srce« električne naprave. Pri uporabi bodite pozorni, da se zračnik ne poškoduje in/ali zmoči z oljem ali vodo.

4. Pregled ogljene ščetke

Za vašo varnost in zaščito pred električnim udarom lahko ogljikove ščetke na tem orodju pregleduje in zamenja LE POOBLAŠČEN SERVIS HiKOKI.

5. Zamenjava napajalnega kabla

Če je napajalni kabel poškodovan, morate orodje poslati na pooblaščen servis HiKOKI, da vam napajalni kabel zamenjajo. POZOR Pri uporabi in vzdrževanju električnih orodjih je treba upoštevati varnostne uredbe in standarde, ki so določene za vsako državo. GARANCIJA Garantiramo za električna orodja HiKOKI v skladu z zakonsko/državno veljavnimi uredbami. Garancija ne zajema napak ali poškodb, ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe, zlorabe ali normalne obrabe. V primeru pritožbe pošljite sestavljeno električno orodje skupaj z GARANCIJSKIM CERTIFIKATOM, ki ga najdete na koncu teh navodil za uporabo, na pooblaščeni servis HiKOKI. Informacije o hrupu in vibracijah Izmerjene vrednosti so bile določene glede na EN62841 in navedene v skladu z ISO 4871. A tipično vrednoten nivo jakosti hrupa: 95 dB (A) (CJ160V) 96 dB (A) (CJ160VA) A tipično vrednoten nivo zvočnega tlaka: 84 dB (A) (CJ160V) 85 dB (A) (CJ160VA) Nezanesljivost K : 5 dB (A). Obvezna uporaba glušnikov. Skupna vrednost vibracij (vsota vektorja triax) je v skladu s standardom EN62841. Rezanje desk: Vrednost emisije vibracij

Skupna vrednost vibracij je bila merjena v skladu s standardno testno metodo in se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se lahko tudi kot prvotna ocenitev izpostavljenosti. OPOZORILO ○ Emisija vibracij med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti, glede na način uporabe orodja. ○ Prepoznajte varnostne ukrepe za zaščito uporabnika, ki temeljijo na oceni izpostavljanja v dejanskih pogojih uporabe (z upoštevanjem vseh delov obratovalnega ciklusa, kot so obdobja, ko je orodje izključeno, in ko orodje teče v prostem teku dodatno k času zagona). OPOMBA Zaradi HiKOKIJEVEGA programa nenehnega raziskovanja in razvoja se specifi kacije lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. 0000BookCJ160V.indb910000BookCJ160V.indb91 2019/11/0111:54:192019/11/0111:54:1992 Slovenščina Tabela 1 Seznam ustreznih žaginih listov Obdelovani material Žagin list Kakovost materiala št. 1 (Izredno dolg) št. 11 št. 12 št. 15 št. 16 št. 21 št. 22 št. 41 št. 97 Debelina materiala (mm) Gradbeni les Splošni gradbeni les Pod 135 10 - 55 Pod 20 10 - 55 5 - 40 10 - 65 Vezani les 5 - 30 Pod 10 5 - 30 3 - 20 Železna plošča Plošča iz gradbenega železa

Plošča iz nerjavečega jekla 1,5 - 2,5 Neželezna kovina Aluminijast baker, medenina

Trda plošča 3 - 25 Pod 6 3 - 25 Vlaknena plošča Pod 6 OPOMBA Min. rezalni polmer rezil št. 1 (izredno dolg), št. 21, št. 22 in št. 41 je 100 mm. 0000BookCJ160V.indb920000BookCJ160V.indb92 2019/11/0111:54:192019/11/0111:54:1993 Slovenčina (Preklad pôvodných pokynov)

2) Električna sigurnost

Na lastno odgovornost izjavljamo, da je Vbodna žaga, označena z vrsto in posebno identifi kacijsko kodo *1), v skladu z vsemi ustreznimi zahtevami direktiv *2) in standardov *3). Tehnična dokumentacija pod *4) – glejte spodaj. Upravitelj evropskih standardov na predstavništvu v Evropi je pooblaščen za pripravo tehnične dokumentacije. Deklaracija je označena na izdelku s pritrjeno oznako CE.

Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : HiKOKI

Model : CJ160VA

Kategorija : Žaga