HiKOKI CJ160VA - Testere

CJ160VA - Testere HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun CJ160VA HiKOKI PDF formatında.

📄 124 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice HiKOKI CJ160VA - page 78

Questions des utilisateurs sur CJ160VA HiKOKI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun CJ160VA - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. CJ160VA markasının HiKOKI.

KULLANIM KILAVUZU CJ160VA HiKOKI

Celulóza Karton, vlnitý papír 10 - 55 3 - 25 10 - 55 3 - 40 Lisovaná deska 3 - 25 Pod 6 3 - 25 Dřevovláknitá deska Pod 6 POZNÁMKA Minimální poloměr břitů pro obráb ění č. 1 (super dlouhý), č. 21, č. 22 a č. 41 je 100 mm. 0000BookCJ160V.indb770000BookCJ160V.indb77 2019/11/0111:54:182019/11/0111:54:1878 Türkçe (Orijinal talimatların çevirisi) b) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Uygun koşullar için kullanılan bir toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltacaktır. c) Aletin istenmeden çalışmasını engelleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya akü ünitesine bağlamadan, kaldırmadan veya taşımadan önce, güç düğmesinin kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız güç düğmesinin üzerinde olarak taşımanız veya güç düğmesi açılmış durumda fi şini takmanız kazalara davetiye çıkarır. d) Elektrikli aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anahtarlarını çıkarın. Aletin dönen parçalarından birine ba ğlı kalan bir somun anahtarı veya ayar anahtarı yaralanmaya yol açabilir. e) Çok uzanmayın. Uygun bir adım mesafesi bırakın ve sürekli olarak dengenizi koruyun. Böylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mümkün olur. f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin veya takı takmayın. Saçlarınızı ve elbisenizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir. g) Eğer toz çekme ve toplama bağlantıları için gerekli aygıtlar sağlanmışsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Toz toplama kullanımı, tozla ilişkili tehlikeleri azaltabilir. h) Aletlerin sık kullanılmasıyla elde edilen aşinalığı n rahat davranmanıza ve aletin güvenlik prensiplerini ihmal etmenize sebep olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır. b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır. c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fi şi güç kaynağından sökün ve/veya sökülebilirse pil takımını elektrikli aletten çıkartın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltı

d) Atıl durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Aletlerin ve aksesuarların bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalama veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım iş lemleri uygulanmasından kaynaklanmaktadır. GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI DİKKAT Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın. Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.

1) Çalışma alanının güvenliği

a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b) Elektrikli aletleri yanıcı sıv ı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir. c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik güvenliği

Elektrikli aletin fi şi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar. c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır. d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fi şini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini art ırır. e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. 0000BookCJ160V.indb780000BookCJ160V.indb78 2019/11/0111:54:182019/11/0111:54:1879 Türkçe f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın. Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir. h) Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde idare ve kontrol edilmesine izin vermez.

a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın. Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır. ÖNLEM Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun. Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.

DEKUPAJ TESTERESİ GÜVENLİK

1. Kesici aksesuarın gizli kablolarla veya kendi

kablosuyla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. Kesici aksesuarın bir “aktif” telle temas etmesi, elektrikli aletin çıplak metal parçalarını “aktif” hale getirebilir ve kullanıcıya bir elektrik şoku verebilir.

2. İş parçasını dengeli bir platformda sabitlemek ve

desteklemek için kelepçeler veya başka bir pratik yöntem kullanın. İş parçasını elinizle veya vücudunuza dayalı bir şekilde tutarsanız iş parçasının dengesiz kalmasına ve kontrol kaybına neden olabilir.

İLAVE GÜVENLİK UYARILARI

1. Bu dekupaj testeresi, yüksek güçlü bir motor

kullanmaktadır. Eğer makine sürekli olarak düşük hızda kullanılırsa, motora tutukluk yapmasına neden olabilecek ilave bir yük uygulanır. Elektrikli aleti daima çalışma sırasında bıçağın malzemeye yakalanmayacağı şekilde çalıştırın. Her zaman düzgün bir kesime olanak sağlayacak şekilde bıçağın hızını ayarlayın.

2. Kullanılacak güç kaynağının, ürün isim plakası üzerinde

belirtilen güç gerekliliklerine uygun olduğundan emin olun.

3. Güç düğmesinin OFF (KAPALI) konumunda olduğundan

emin olun. Eğer güç düğmesi ON (AÇIK) konumda iken fi ş prize takılırsa, elektrikli alet hemen çalışmaya başlayarak ciddi bir kazaya neden olabilir.

4. Çalışma alanı güç kaynağından uzaksa, yeterli kalınlığa

ve anma kapasitesine sahip bir uzatma kablosu kullanın. Uzatma kablosu mümkün olduğu kadar kısa tutulmalıdır.

5. Çalışma sırasında oluşan toz.

Normal çalışma sırasında oluşan toz, operatörün sağlığını etkileyebilir. Aşağıdakilerden birisinin kullanımı önerilir. a) Toz maskesi takın b) Harici toz toplama teçhizatı kullanın Harici toz toplama teçhizatı kullanırken, adaptörü harici toz toplama teçhizatındaki hortuma bağlayın.

6. Kullanım sırasında aletin metal kısmına dokunmayın.

7. Bıçakların değiştirilmesi

○ Bıçakları değiştirirken gücü KAPATTIĞINIZDAN ve fi şini prizden çıkardığınızdan emin olun. ○ İtici hareket halindeyken kolu açmayın. ○ Bıçağın çıkıntılarının bıçak tutucusuna sıkıca takıldığından emin olun. (Şek. 2) ○ Bıçağın silindirin oluğuna yerleştiğinden emin olun.

8. Düşük hızda (kadran ayarı: 1 veya 2) kalınlığı 10 mm’den

fazla olan ahşap veya kalınlığı 1 mm’den fazla olan metal kesmeyin.

9. Bıçağın yerinden çıkmasını, iticiye hasar gelmesini

veya aşırı aşınmasını önlemek için, kesme işlemi sırasında taban plakasının yüzeyinin çalıştığınız parçaya sabitlendiğinden lütfen emin olun.

10. Kılavuzu (Şek. 13) kullanırken kesme işlemini hassas bir

şekilde yapabilmek için daima orbital konumu “0” olarak ayarlayın.

11. Küçük dairesel bir yay keserken aletin besleme hızını

düşürün. Alete çok hızlı besleme yapılması bıçağın kırılmasına neden olabilir.

12. Dairesel kesmenin, bıçak tabanın alt yüzeyine yaklaşık

olarak dik şekilde yapılması gerekir.

13. Toz toplayıcı takılıyken açılı kesme yapılamaz.

Daima 30 mA veya daha az anma artık akımına sahip bir artık akım cihazı kullanılması önerilir.

Çanta SEMBOLLER UYARI Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun. CJ160V / CJ160VA : Dekupaj Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/ AB Avrupa Direktifi ne ve bu Direktifi n ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir. 0000BookCJ160V.indb790000BookCJ160V.indb79 2019/11/0111:54:182019/11/0111:54:1880 Türkçe V Anma gerilimi Alternatif akım

  • Ağırlık (EPTA 01/2014 Prosedürüne uygun olarak) AÇMA KAPAMA Elektrik fi şini prizden çıkarın Sınıf II alet STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda aşağıda listelenen aksesuarlar yer alır. ○ Bıçaklar (No. 41, No. 123X)
  • Her birinden 1 adet No. 41: Bkz. Tablo 1 No. 123X: Yumuşak çelik levha 1,5 – 10 mm ○ İkinci taban p. 1
  • ○ Alyan anahtarı p. 1
  • ○ Kıymık muhafazası p. 1
  • ○ Toz toplayıcı p. 1
  • ○ Talaş kapağı Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir. UYGULAMALAR ○ Çeşitli ahşapları kesme ve cep açma ○ Yumuşak çelik plaka, alüminyum plaka ve bakır plaka kesme ○ Fenol reçine ve vinil klorür gibi sentetik reçineleri kesme ○ İnce ve yumuşak inşaat malzemelerini kesme ○ Paslanmaz çelik plaka kesme (No. 97 bıçak ile) p. 1

Voltaj (bölgelere göre)*1 (110 V, 120 V, 220 V, 230 V, 240 V) Güç girişi*1 800 W Maksimum kesme derinliği Ahşap 160 mm Yumuşak çelik 10 mm Yüksüz hız*1 800 – 2800 dk

Darbe 26 mm Minimum kesme yarıçapı 25 mm Ağırlık*2 2,7 kg (CJ160V), 2,6 kg (CJ160VA) *1 Bölgelere göre değişebileceğinden, ürün üzerindeki isim plakasını kontrol edin. *2 Ağırlık: EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir.

MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA

İşlem Şekil Sayfa Bıçakların değiştirilmesi

Bıçak çalışma hızını ayarlama*1

LED lambayı kullanma

Yörüngesel çalışmayı ayarlama

Alyan anahtarın muhafazası 10

Kılavuzun takılması 11

Metal malzemeleri kesme

Paslanmaz çelik plakaların kesilmesiyle ilgili

Temizleyiciye bağlama

Aksesuarların seçilmesi

*1 Alet iki moda sahiptir: “Standart Mod” ve “OTOMATİK Mod”. (1) Standart Mod Kadranı “1”den “5”e kadar ayarlayarak bıçak çalışma hızını 800 ila 2800 dk-1 arasında değiştirebilirsiniz. (2) OTOMATİK Mod İş yüküne bağlı olarak, OTOMATİK Mod “A” otomatik olarak bıçak çalışma hızını 1400 dk

olarak değiştirecektir. Bunun operasyondan önce ve operasyondan sonra titreşim ve gürültü azaltmaya yönelik etkisi vardır. Kadranı iş koşullarınıza ve malzemelerinize en iyi uyan mod ve hıza ayarlayın. Bıçak çalışma hızı Mod Kadran Bıçak çalışma hızı Standart Mod 1 – 5 800 – 2800 dk

Yük altında: 2800 dk

OTOMATİK Mod ile, titreşim frekansı iş tipi gibi değişkenlere bağlı olarak 2800 dk

’ya erişmeyebilir ya da 1400 dk

’ya dönebilir. NOT*2 İkinci taban takılı olduğunda bıçağın çıkıntısı, kesilen malzemeden 3mm uzaklaşır. Bıçak en alçak noktaya getirildiğinde, malzemeden çıkıntı yaptığına emin olmak için kontrol edin.

Aksesuar bıçaklar Maksimum çalışma verimliliği ve en iyi sonucu almak için kesilecek malzemenin türüne ve kalınlığına en uygun bıçağın seçilmesi önemlidir. Standart aksesuar olarak üç tip bıçak sağlanmıştır. Bıçak numarası, her bir bıçağın montaj kısmının yakınına kazılmıştır. Uygun bıçağı Tablo 1’i kullanarak seçin. 0000BookCJ160V.indb800000BookCJ160V.indb80 2019/11/0111:54:192019/11/0111:54:1981 Türkçe

1. Bıçağın incelenmesi

Körleşmiş veya hasar görmüş bir bıçağın kullanılmaya devam edilmesi kesme verimliliğini düşürecek ve motorun aşırı yüklenmesine neden olacaktır. Aşırı yıpranma fark edilir fark edilmez bıçağı yenisiyle değiştirin.

2. Montaj vidalarının muayene edilmesi

Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.

Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.

ın muayene edilmesi Sürekli güvenliğiniz ve elektrik çarpma koruması için, bu aletin karbon fırça muayenesi ve değişimi SADECE bir HiKOKI YETKİLİ SERVİS MERKEZİ tarafından yapılmalıdır.

5. Elektrik kablosunun değiştirilmesi

Aletin besleme kablosu hasar görmüşse, kablonun değiştirilmesi için Alet HiKOKI Yetkili Servis Merkezine götürülmelidir. İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır. GARANTİ HiKOKI Elektrikli Aletlerine yasal/ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu’nun sonunda bulunan GARANTİ BELGESİ ile birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne gönderin. Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerler EN62841’e göre belirlenmiş ve ISO 4871’e göre beyan edilmiştir. Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 95 dB (A) (CJ160V) 96 dB (A) (CJ160VA) Ölçülmüş A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 84 dB (A) (CJ160V) 85 dB (A) (CJ160VA) Belirsizlik K: 5 dB (A). Kulak koruyucu takın. EN62841’e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı). Kalasları kesme: Titreşim emisyon değeri

(CJ160VA) Belirsizlik K = 1,5 m/sn

Metal levha kesme: Titreşim emisyon değeri

(CJ160VA) Belirsizlik K = 1,5 m/sn

Beyan edilen toplam vibrasyon değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Aynı zamanda, bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir. UYARI ○ Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu, aletin kullanma şekline bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklılık gösterebilir.

Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalma değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate alarak). NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. 0000BookCJ160V.indb810000BookCJ160V.indb81 2019/11/0111:54:192019/11/0111:54:1982 Türkçe Tablo 1 Uygun bıçakların listesi Kesilecek malzeme Bıçak Malzeme kalitesi No. 1 (Süper uzun) No. 11 No. 12 No. 15 No. 16 No. 21 No. 22 No. 41 No. 97 Malzemenin kalınlığı (mm) Ahşap Genel ahşap 135’nın altı

3 - 6 3’ün altı 2 - 5

Paslanmaz çelik plaka 1,5 - 2,5 Demir dışı metal Alüminyum, bakır, pirinç

3 - 12 3’ün altı 5’in altı

Şerit alüminyum Yükseklik en fazla

5 - 20 6’nın altı 5 - 15 6’nın altı 5 - 15

3 - 25 6’nın altı 3 - 25

1 Model No. 2 Seri No. 3 Satın Alma Tarihi 4 Müşteri Adı ve Adresi 5 Bayi Adı ve Adresi (Lütfen bayi adını ve adresini kaşe olarak basın) 0000BookCJ160V.indb1190000BookCJ160V.indb119 2019/11/0111:54:222019/11/0111:54:22120

Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Dekupaj’ın direktifl erin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir – Aşağıya bakın. Avrupa’daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir. Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir. *1) CJ160V C350712R C350716M C350711S CJ160VA C350706S *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU *3) EN62841-1:2015 EN62841-2-11:2016 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 *4) Representative offi ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HiKOKI

Model : CJ160VA

Kategori : Testere