PRF0146216A - štedilnik ELICA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo PRF0146216A ELICA v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš štedilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PRF0146216A - ELICA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PRF0146216A znamke ELICA.
NAVODILA ZA UPORABO PRF0146216A ELICA
2.1 Posude za kuvanje
1. ON/OFF ploče za kuvanje/ aspiratora za ploču za
2. Indikator položaja zone za kuvanje
3. Izbor zone za kuvanje
13. Displej zone za kuvanje
Zona za kuvanje uključena
Aktivirana Funkcija Child Lock (zaključavanje)
- ukloniti sve posude sa ploče za kuvanje
- odaberite zonu za kuvanje
Srednja snaga 4-5 Dugo kuvanje – kuvanje gulaša – lagano podgrevanje – gril Idealno za kuvanje gulaša, zadržavanje delikatnih ključanja, dugo kuvanje (za dugo vreme trajanja), lagano podgrevanje pri pripremi testenine 3-4 Dugo kuvanje – lagano krčkanje – zgušnjavanje –lagano zakuvavanje Idealno za dugo kuvanje (riža, umaci, pečenja, riba) s dodatnom tečnosti (npr. voda, vino, temeljac, mleko), lagano podgrevanje pri pripremi testenine 2-3 Dugo kuvanje – lagano krčkanje – zgušnjavanje –lagano zakuvavanje Idealno za dugo kuvanje (manje od jedne litre: riža, umaci, pečenja, riba) s dodatnom tečnosti (npr. voda, vino, temeljac, mleko)
4.2 Tablica za kuvanje
Povrće Lagano kuvanje Podgrevanje vode Booster-9 Lagano kuvanje 6-7 Prženje Podgrevanje ulja
Pozor! Strogo upoštevajte naslednja navodila: ● Pred kakršnimi koli inštalacijskimi deli je treba aparat izklopiti iz električnega omrežja. ● Montažo ali vzdrževanje mora izvesti specializiran tehnik v skladu bodisi z navodili proizvajalca in bodisi z veljavnimi lokalnimi varnostnimi predpisi. Ne popravljajte ali zamenjujte nobenih delov aparata, če ni tako izrecno navedeno v priročniku za uporabo. ● Ozemljitev aparata je po zakonu obvezna. ● Napajalni kabel mora biti dovolj dolg, da lahko aparat priključite na električno omrežje, vgrajeno v omarico. -Za zagotovitev namestitve v skladu z veljavnimi varnostnimi standardi je potrebno večpolno stikalo, skladno s predpisi, ki zagotavlja popolni izklop električnega napajanja s prenapetostno zaščito III. razreda, skladno z navodili za namestitev. ● Prepovedana je uporaba podaljškov ali razdelilnih vtičnic. ● Ko je namestitev končana, električne komponente ne smejo biti dostopne uporabniku. ● Sam aparat in njegovi dostopni deli se med uporabo močno segrejejo. Ne dotikajte se grelnih elementov. ● Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom; držite otroke na daljavo in jih nadzirajte, saj lahko dostopni deli med uporabo postanejo zelo vroči. ● Za uporabnike srčnih stimulatorjev in aktivnih vsadkov je pred uporabo indukcijske kuhalne plošče pomembno, da je njihov stimulator združljiv z aparatom. ● Med in po uporabi se ne dotikajte grelnih elementov aparata. ● Izognite se stiku s krpami ali drugimi vnetljivimi materiali, dokler niso vsi sestavni deli aparata dovolj ohlajeni, tveganje požara. ● Na aparat ali v njegovo bližino ne odlagajte vnetljivih snovi. ● Pregreta maščoba in olje se zlahka vnameta. Pripravo jedi z obilo maščobe ali olja stalno nadzirajte. ● Če opazite, da je površina poškodovana, izključite aparat, da se izognete možnosti električnega udara. ● Aparat ni namenjen za delovanje z zunanjim časovnikom ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje. ● Nenadzorovano kuhanje na kuhalni plošči z oljem ali maščobo je lahko nevarno in povzroči požare. ● Kuhanje mora potekati pod stalnim nadzorom. Kratkotrajno kuhanje mora potekati pod stalnim nadzorom. ● Ognja NIKOLI ne gasite z vodo. Pogasite požar na aparatu in zadušite plamene, na primer s pokrovko ali s požarno odejo. Nevarnost požara: na kuhalno površino ne odlagajte predmetov. ● Ne uporabljajte parnih čistilnikov, nevarnost električnega udara. ● Na površino kuhalne plošče ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in433 pokrovi, ker bi se lahko pregreli. ● Preden aparat priključite v električno omrežje: preverite podatkovno tablico (nameščeno na dnu aparata) in se prepričajte, da napetost in moč ustrezata napetosti omrežja in da je priključna vtičnica primerna. V primeru dvomov se posvetujte s kvalificiranim električarjem. Pomembno: ● Po uporabi izključite kuhalno ploščo s pomočjo svoje krmilne naprave in ne zanašajte se na detektor posod. ● Izogibajte se razlitju tekočine, zato pri vretju ali segrevanju tekočine, zmanjšajte dovod toplote. ● Grelne elemente ne puščajte vklopljene in s prazno posodo ali brez nje na kuhališču. ● Ko končate s kuhanjem, izklopite odgovarjajoče kuhališče. ● Nikoli ne uporabljajte aluminijaste folije za kuhanje, in nikoli ne postavljajte izdelkov, pakiranih z aluminijem. Aluminij se lahko stali in nepopravljivo poškoduje vaš aparat. ● Nikoli ne segrevajte pločevink ali konzerv s hrano, ne da bi jih pred tem odprli, saj jih lahko raznese! To opozorilo velja tudi za vse druge vrste kuhalnih plošč. ● Uporaba visoke stopnje moči, kakršna je funkcija "Booster", ni primerna za segrevanje nekaterih tekočin, kot je na primer olje za cvrtje. Prevelika toplota je lahko nevarna. V teh primerih je priporočljivo uporabiti nižjo energetsko stopnjo. ● posode morajo biti nameščene neposredno na kuhalno ploščo in morajo biti v središču. V nobenem primeru med lonec in kuhalno ploščo ne vstavljajte drugih predmetov. ● Če je temperatura previsoka, aparat samodejno zniža stopnjo moči kuhališč. ● Pred vsakim postopkom čiščenja ali vzdrževanja aparat izklopite iz električnega omrežja tako, da izvlečete vtič ali odklopite z glavnim stikalom stanovanja. ● Pri vseh postopkih montaže in vzdrževanja nosite delovne rokavice. ● Aparat lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ali potrebnega znanja, pod pogojem, da jih nekdo nadzoruje, ali po tem, ko prejmejo navodila bodisi glede varne uporabe aparata bodisi razumevanja nevarnosti, ki jim pretijo. ● Otroke je potrebno nadzorovati in zagotoviti, da se z aparatom ne igrajo. ● Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati aparata, če niso pod nadzorom. ● Prostor mora imeti zadostno prezračevanje, kadar aparat uporabljate sočasno z drugimi aparati, ki za zgorevanje uporabljajo plin ali druga goriva. ● Aparat je treba pogosto čistiti, tako notranjost kot tudi zunanjost (VSAJ ENKRAT MESEČNO), v vsakem primeru pa upoštevajte, kar je izrecno navedeno v navodilih za vzdrževanje. ● Neupoštevanje pravil za čiščenje aparata in zamenjavo ter čiščenje filtrov pomeni tveganje za požar. ● Kuhanje s flambiranjem je strogo prepovedano. ● Uporaba prostega plamena je škodljiva za filtre in lahko povzroči požar, zato se je v vsakem primeru temu treba izogniti. ● Cvrtje je potrebno nadzirati, da se prepreči vnetje pregretega olja. ● POZOR: Med delovanjem kuhališča se dostopni deli aparata lahko segrejejo. ● Pozor! Aparata ne priključujte na električno omrežje, dokler namestitev ni popolnoma končana. ● Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe, ki jih je treba sprejeti za odvajanje hlapov, dosledno upoštevajte določbe predpisov pristojnih lokalnih organov. ● Vsesanega zraka se ne sme odvajati v vod, ki se uporablja za odvajanje dimnih plinov naprav z zgorevanjem plina ali drugih goriv. ● Aparata nikoli ne uporabljajte434 brez pravilno nameščene rešetke! ● Za montažo izdelka uporabljajte samo priložene pritrdilne vijake ali, če niso priloženi, nabavite ustrezen tip vijakov. Uporabite vijake pravilne dolžine, kot je navedeno v vodniku za montažo. ● Ko sočasno deluje ta aparat in druge naprave, ki se napajajo z energijo, ki ni električna, negativni tlak v prostoru ne sme preseči 4 Pa (4 × 10-5 bar). ● Pomembno je, da ta priročnik shranite in ga lahko kadarkoli preberete. V primeru prodaje, prenosa drugemu lastniku ali selitve, zagotovite, da bo ta priročnik spremljal izdelek. Ta aparat je označen skladno z evropsko Direktivo 2012/19/ES - UK SI 2013 No3113, o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO). S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje. Simbol
izdelku ali v spremljajoči dokumentaciji kaže, da tega izdelka ne smemo obravnavati kot gospodinjski odpadek, ampak ga je treba dostaviti v ustrezno zbiralno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. Aparat zavrzite v skladu s krajevnimi predpisi s področja odlaganja odpadkov. Za podrobnejše informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju tega izdelka se obrnite na ustrezno krajevno službo, zbirni center komunalnih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili. Aparat je načrtovan, preizkušen in izdelan v skladu s standardi: Varnosti: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335- 2-31, EN/IEC 62233.
- Lastnosti: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.EN 60350-2;
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Nasveti za pravilno uporabo in manjši vpliv na okolje: Ko začnete kuhati, vklopite aparat z najmanjšo hitrostjo in ga pustite vklopljenega nekaj minut tudi po koncu kuhanja. Hitrost povečajte samo v primeru velike količine dima in pare, funkcijo Booster uporabite le v skrajnih primerih. Za ohranjanje učinkovitosti sistema odstranjevanja vonjav, zamenjajte filter/e z aktivnim ogljem, ko je to potrebno. Za ohranjanje učinkovitosti filtra maščob, ga po potrebi očistite. Za optimiziranje učinkovitosti in zmanjšanje hrupa naj bo največji premer odvodnega sistema tak, kot je navedeno v tem priročniku.
Uporaba kuhališča Indukcijski kuhalni sistem temelji na fizikalnem pojavu magnetne indukcije. Bistvena značilnost tega sistema je neposreden prenos energije iz vira na lonec. Prednosti: V primerjavi z električnimi kuhališči, je vaše indukcijsko: - Varnejše: nižja temperatura na stekleni površini. - Hitrejše: krajši časi segrevanja hrane. - Natančnejše: kuhališče se hipoma odzove na vaše ukaze - Učinkovitejše: 90 % porabljene energije se spremeni v toploto. Poleg tega, ko posodo odstavite s kuhališča, se prenos toplote takoj prekine, s tem pa se prepreči odvečno izgubo toplote.
Uporabljajte samo lonce s simbolom . Pomembno: da se izognete trajnim poškodbam kuhalne plošče, ne uporabljajte:
- posod z grobim dnom, da se prepreči praskanje površine plošče;
- loncev in ponev nikoli ne odlagajte na krmilno ploščo kuhalnika. Nekateri lonci, ki so primerni za indukcijo, ne delujejo učinkovito zaradi dna, ki je delno sestavljeno iz feromagnetnega materiala!! Ko kupujete lonce ali ponve, prosimo da preverite:
- da dna niso položna ali so z grobo površino. Taka dna zmanjšujejo kontaktno površino med induktorjem in posodo, zmanjšajo svojo učinkovitost in poslabšajo kuharsko izkušnjo.435 DA! Pomembno: nikoli ne postavljajte vročih loncev in ponev na površino krmilne plošče kuhalnika.
2.1.1 Obstoječa posoda
Ali je material, iz katerega je narejena posoda, magneten, lahko preverite z običajnim magnetom. Če se magnet posode ne prime, se pravi da ni primerna. Navedbe iz prejšnjega odstavka veljajo tudi v tem primeru.
2.1.2 Priporočeni premer dna posode
POMEMBNO: če ponve niso pravilne velikosti, se kuhalne plošče ne bodo vklopile. Če želite videti najmanjši premer lonca, ki ga je treba uporabiti na vsakem posameznem polju, glejte ilustrirani del tega priročnika. Da bi dosegali kar najboljše rezultate, je priporočljivo naslednje:
- Uporabljajte izključno posodo z enakim ali malo večjim premerom dna, kot je premer kuhalnega polja.
- Kadar je mogoče, med kuhanjem hranite pokrov na posodah, zlasti na tistih, ki so višje od 22 cm. • Lonec postavite na sredino kuhalnega polja, ki je narisan na kuhalni plošči. Uporaba sesalnika Sesalni sistem se lahko uporablja v različici s sesanjem in odvajanjem na prosto ali s filtriranjem in notranjim kroženjem. Sesalna različica Slika 7 Paro se odvaja na prosto po cevovodu (ki ga nabavite posebej), pritrjenem na nameščeno priključno prirobnico. Premer odvodne cevi mora biti enakovreden premeru priključnega obroča: - v primeru pravokotnega izstopa 222 x 89 mm - v primeru okroglega izstopa Ø 150 mm (*) Za podrobnejše informacije glejte stran z opisi pribora različice s sesanjem v ilustriranem delu tega priročnika. Izdelek povežite s cevmi in odprtinami za odvajanje skozi steno enakega premera, kot je izstop zraka (priključna prirobnica). Uporaba cevi in izstopnih odprtin manjšega premera povzroči zmanjšanje zmogljivosti sesanja in bistveno večji hrup. S tem v zvezi zavračamo vsako odgovornost. Uporabite čim krajši cevovod. Uporabite cevovod s čim manj koleni (največji kot kolena: 90°). Izogibajte se drastičnim spremembam preseka cevovoda.
Različica s filtriranjem Sl. 10 Vsesani zrak se filtrira v posebnih filtrih za maščobe in filtrih za vonjave ter nato znova vrne v prostor. Izdelek je opremljen z vsem potrebnim za standardno montažo in izhodom za zrak na sprednji strani podstavka omarice. Za podrobnejše informacije glejte stran z opisi pribora različice s filtriranjem v ilustriranem delu tega priročnika. Glejte spletne strani www.elica.com in www.shop.elica.com ter preverite celovito ponudbo razpoložljivih kompletov za različne načine montaže, tako s filtriranjem kot tudi s sesanjem.
● Električne in mehanske inštalacije mora izvesti specializirano osebje. Aparat je zasnovan za vgradnjo na delovno mizo debeline 2-6 cm, v primeru namestitve TOP; 2,5-6 cm v primeru namestitve FLUSH. Najmanjša razdalja med kuhalno ploščo in steno mora biti najmanj 5 cm od sprednje strani, najmanj 4 cm od straneh in najmanj 50 cm od zgornjih visečih omaric. Opomba = Predlagane razdalje so okvirne: pri načrtovanju prostorov je treba upoštevati navedbe proizvajalca kuhinje.
3.1 Električna povezava
Slika 3 ● Aparat izključite iz električnega omrežja. ● Za montažo mora poskrbeti strokovno usposobljeno osebje, ki pozna veljavne predpise s področja montaže in varnosti. ● Proizvajalec zavrača vsako odgovornost do ljudi, živali ali drugih stvari v primeru neskladnosti z direktivami iz tega poglavja. ● Napajalni kabel mora biti dovolj dolg, da lahko kuhalno ploščo odstranite z delovne mize. ● Prepričajte se, da napetost, navedena na ploščici s serijsko številko, ki se nahaja na dnu aparata, ustreza napetosti hiše, v kateri bo nameščena. ● Ne uporabljajte podaljševalnih kablov. ● Povezava z ozemljitvijo mora biti s436 kablom 2 cm daljša od ostalih kablov. ● Če aparat ni opremljen z napajalnim kablom, uporabite napajalni kabel z najmanj 2,5 mm2 za moč do 7200 W; medtem ko mora biti pri višjih močeh 4 mm2). ● Kabel ne sme na nobenem mestu dosegati temperaturo, ki je za 50 °C višja od okoliške temperature. ● Aparat je namenjen trajnemu priklopu na električno omrežje. ● Pozor! Pred vnovično vzpostavitvijo električnega napajanja aparata in preverjanjem pravilnega delovanja slednjega vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno montiran. ● Pozor! Kabel za povezovanje mora zamenjati pooblaščena služba za tehnično pomoč ali oseba s podobno kvalifikacijo. Opomba: izdelek je opremljen s funkcijo Power Limitator, ki omogoča nastavitev največje stopnje absorpcije moči v kW Nastavitev se mora opraviti ob priključitvi izdelka v električno omrežje ali ob ponovni povezavi v električno omrežje (v naslednjih 2 minutah). Določite velikost zaščite električnega sistema glede na izbrano raven omejitve moči. Za vrstni red nastavljanja funkcije Power Limitator glejte odsek Delovanje v tem priročniku.
- Po razpakiranju izdelka preverite, da se med prevozom ni poškodoval in se v primeru težav obrnite na prodajalca ali službo za pomoč strankam, preden nadaljujete z namestitvijo.
- Preverite, ali velikost kupljenega izdelka ustreza izbranemu prostoru namestitve.
- Prepričajte se, da v embalaži (zaradi potreb prevoza) ni morebitnega materiala (na primer, ovojnic z vijaki, garancijskih izjav itd.); če je, ga odstranite in shranite.
- Prepričajte se tudi, da je v bližini mesta montaže prisotna električna vtičnica Priprava omarice za vgradnjo: -Izdelka ni mogoče namestiti na hladilnike, pomivalne stroje, štedilnike, pečice, pralne in sušilne stroje. - Pred vgradnjo kuhalne plošče izdelajte vse izreze in skrbno odstranite oblance in ostanke žaganja. - za optimizacijo filtrirne naprave je priporočljivo, da v podstavku izvedete zarezo, kamor boste vstavili tržno rešetko POMEMBNO: uporabite enokomponentno tesnilno lepilo (S) , ki ima odpornost na temperature do 250 °; pred namestitvijo je treba površine, ki jih je treba lepiti, skrbno očistiti in tako odstraniti kakršno koli snov, ki bi lahko ogrozila njihov oprijem (npr. sredstva za sproščanje, konzervansi, maščobe, olja, praški, ostanki starih lepil itd.); lepilo je treba enakomerno porazdeliti po celotnem obodu okvirja; po lepljenju pustite, da se lepilo suši približno 24 ur. Slika 1B-2B Pozor! Opustitev montaže vijakov in pritrdilnih naprav v skladu s temi navodili lahko predstavlja tveganje električnega udara. Opomba: za pravilno montažo izdelka je priporočljivo cevi oviti z lepilnim trakom naslednjih lastnosti: - elastična folija iz mehkega PVC-ja z lepilom na akrilni osnovi - v skladu s standardom DIN EN 60454 - zaviralci gorenja - dobra odpornost na staranje - odpornost na temperaturne spremembe - uporabno pri nizkih temperaturah437
Povečanje/zmanjšanje funkcije Power Level
Povečanje/zmanjšanje hitrosti (moči) sesanja
7. Aktiviranje avtomatskih funkcij
Podaljšanje/skrajšanje časa funkcije Timer
13. Zaslon kuhališča
18. Indikator funkcije avtomatskega sesanja
19. Indikator aktivne funkcije Timer
20. Kazalec Časovnika za jajce aktivem
Kaj je dobro vedeti pred začetkom dela: Vse funkcije tega kuhališča so zasnovane tako, da izpolnjujejo zahteve najstrožjih varnostnih standardov. Zato je treba vedeti naslednje:
- Nekatere funkcije se ne samodejno aktivirajo ali izklopijo, če na kuhališčih ni posod ali če so slednje slabo postavljene.
- V drugih primerih se aktivirane funkcije samodejno izklopijo po nekaj sekundah, ko izbrana funkcija potrebuje dodatno nastavitev, ki ni bila izvedena (na primer: “Vklopite kuhališče” brez “Izbire kuhališča” in “Delovne temperature”, ali “Funkcije Lock” oziroma “Časovnika”). Pozor! V primeru (na primer) dolgotrajne uporabe se kuhališče morebiti ne izključi takoj, saj poteka faza ohlajanja; na zaslonu kuhališč je prikazan simbol " ", ki označuje to fazo. Preden se približate kuhališču počakajte, da zaslon ugasne. Zaslon kuhališča na zaslonih posameznih kuhališč je prikazano:
Funkcija avtomatskega segrevanja
Lastnosti kuhališča Safe Activation (Varno aktiviranje) Izdelek se aktivira samo v primeru, da je posoda prisotna na kuhališču. Proces segrevanja se ne prične ali se prekine v primeru odsotnosti ali odstranitve posode. Pot Detector (Zaznava posode) Izdelek samodejno zazna prisotnost posode na kuhališču. Safety Shut Down (Varni izklop) Iz varnostnih razlogov je najdaljši čas delovanja vsakega posameznega kuhališča odvisen od nastavljene stopnje moči. Residual Heat Indicator (Indikator preostale toplote) Po izklopu enega ali več kuhališč, prisotnost preostale toplote javlja poseben vizualni znak na zaslonu ustreznega področja s simbolom “
Delovanje Opomba: Za aktiviranje katere koli funkcije je najprej potrebno aktivirati želeno področje Vklop Pritisnite na (dotaknite se) ON/OFF kuhališča/ sesalnika Vklopi se signalna lučka, ki javlja, da je kuhališče/sesalnik pripravljen za uporabo Znova pritisnite za izklop Opomba: Ta funkcija ima prednost pred vsemi ostalimi.
Izbira področij kuhališč Dotaknite se (pritisnite Območje za izbiro (3) , ki odgovarja želenemu kuhalnemu polju. 9 Stopnja moči Kuhališče ima 9 stopenj moči Dotaknite se in drsite s prstom vzdolžl’Območja za izbiro (3): v desno, da bi povečali stopnjo moči; v levo, da bi zmanjšali stopnjo moči.
Power Booster (dodatna moč) Izdelek je opremljen z dodatno stopnjo moči (poleg stopnje ), ki ostane aktivna 5 minut, nakar se moč povrne na prejšnjo stopnjo. Dotaknite se in drsite vzdolž Območja za izbiro (3) (preko ravni ) , da bi aktivirali Power Booster (dodatno moč) Stopnja Power Booster je prikazana na zaslonu izbranega področja s simbolom” ”439 Bridge Zones S funkcijo Bridge se kuhališča lahko poveže, da delujeta kombinirano in ustvarita enotno področje z isto stopnjo moči. Ta funkcija omogoča enakomerno kuhanje s pekači ali posodami večjih dimenzij. Uporabiti je mogoče kombinacijo sprednjega kuhališča “Master” z ustreznim kuhališčem zadaj “Sekundarni” (za kontrolo, v katerih področjih je ta funkcija predvidena, glejte ilustrirani del tega priročnika). Za aktiviranje funkcije Bridge: - istočasno izberite obe izbirni območji kuhališč, ki jih želite uporabiti - kazalec Bridge (21) kuhališča “Sekundarni” se prižge “
- preko l’Območja za izbiro (3) kuhališča “Master bo mogoče nastaviti ravenl (Moč) delovanja - za izklop funkcije Bridge ponovite isti postopek, kot za aktiviranje
Upravljalec Temperature Temperature Manager je funkcija za nadzor, ki omogoča ohranjanje toplote s konstantno temperaturo in z optimalno stopnjo moči , idealno za ohranjanje toplih pripravljenih jedi. Funkcija Temperature Manager se aktivira s pritiskom na aktivacijsko območje (4) Na zaslonu področja, ki deluje v načinu Temperature Manager , se prikaže simbol “
Key Lock (Zapora) Key Lock omogoča zaklepanje nastavitev kuhalne plošče, da se prepreči nenamerno nedovoljeno spreminjanje že nastavljenih funkcij. Aktiviranje:
Child Lock S funkcijo Child Lock lahko preprečite, da bi otroci nenamerno vklopili področja kuhališča in področje sesanja tako, da onemogočite aktiviranje vseh funkcij. Child Lock lahko aktivirate samo z vklopljenim aparatom, toda izklopljenimi kuhališči (in področjem sesanja)
- odstavite morebitno posodo s kuhalne plošče
- pritisnite in držite istočasno pritisnjene (9) in (10), zvočni signal javi, da je funkcija aktivna,in se prikaže " " na zaslonih(13) in (14). Za izklop ponovite postopek. Timer Funkcija Timer omogoča odštevanje, ki ga je mogoče nastaviti, tudi sočasno, za vsako posamezno kuhališče (in področje sesanja) Po preteku nastavljenega časa se kuhališče (ali področje sesanja) se samodejno izklopi in uporabnika opozori z ustreznim zvočnim signalom. Aktiviranje/reguliranje funkcije Timer za kuhalno površino
- Izberite kuhališče (moč¹0)
- Pritisnite (8) da bi prižgali funkcijo Timer
- Nastavite čas trajanja funkcije Timer: pritisnite izbirno stikalo , da bi povišali čas samodejnega ugašanja pritisnite na izbirno stikalo , da bi zmanjšali čas samodejnega ugašanja Če želite, lahko postopek ponovite tudi na drugih kuhališčih. Opomba: Na vsakem kuhališču je funkcija Timer lahko drugače nastavljena; na zaslonu (15) se za 10 sekund prikaže odštevanje zadnjega izbranega kuhalnega polja, nato se prikaže odštevanje z najkrajšim časom. Ko časovnik konča odštevanje, se zasliši zvočni signal (za 2 minuti, ali se ugasne ob pritisku na katero
Opomba: na strani zaslona kuhališča, ob uporabi Časovnika, se pokaže simbol “ “ (19)
Za izklop časovnika:
- Izberite želeno kuhalno polje
- nastavite ivrednost časovnikan " " , s pomočjo Opomba: funkcija ostane aktivna, če v tem času ne pritisnete drugih tipk.
Egg Timer Funkcija Egg Timer je odštevanje, ki ni povezano z drugimi kuhališči (ali s področjem sesanja). Egg Timer se aktivira s pritiskom na (8) .440 Opomba: za nastavitev funkcije Egg Timer opravite enak postopek kot za funkcijo Timer. Ko časovnik konča odštevanje, se zasliši zvočni signal (za 2 minuti, ali se ugasne ob pritisku na katero
Premor Funkcija premora omogoča prekinitev katere koli aktivne funkcije kuhalne plošče s postavitvijo moči kuhanja na nič. Aktiviranje:
Za izklop funkcije: Opomba : ta postopek ponastavi nastavitve kuhališča pred pavzo
- v 10 sekundah s prstom potegnite proti desni strani vzdolž Območja za izbiro (3), , ki se nanaša na kuhališče 2 (SL.19); Opomba : če postopka ne opravite v tem času, ostane funkcija premora aktivna. Opomba: če po 10 minutah funkcije premora ne izklopite, se kuhališče samodejno izklopi.
Recall V primeru nenamernega izklopa funkcija Recall omogoča povrnitev vseh nastavitev, ki so bile nastavljene s kuhalno ploščo. Aktiviranje:
- ponovni prižig kuhališča v 6 sekundah po izklopu
v naslednjih 6 sekundah
Automatic Heat UP (Samodejno segrevanje) Funkcija Avtomatsko segrevanje omogoča hitrejše segretje na nastavljeno moč; prednost te funkcije je hitrejše kuhanje, vendar brez tveganja, da se bo jed sprijela, kajti temperatura ne preseže nastavljene ravni. Na funkcija je na voljo s stopnjami moči 1 - 8. Aktiviranje:
- pritisnite vzdolž Območja za izbiro (3), želene moči
Power Limitation Funkcija Power Limitation omogoča nastavitev delovanja izdelka tako, da omeji največjo porabo. Opomba: nastavitev izvedite, ko je kuhališče ugasnjeno, ne da bi pritisnili na tipko , ko povežete kuhalno ploščo na električno omrežje, ali po izpadu električnega omrežja samega, v naslednjih 2 minutah. Za nastavitev funkcije Power Limitation: - pritisnite in dolgo držite pritisnjeni tipki , dokler ne zaslišite kratek zvočni signal - istočasno podrsite po izbirnih območjih FL in RL , od leve proti desni, nato držite dolgo pritisnjeno območje, ki odgovarja zadnji ravni moči , dokler ne slišite kratkega zvočnega signala - na zaslonu Timer (15) se pokažejo simboli “CF6”, kar pomeni, da je možno izvesti nastavitev - nato pritisnite tipko in na zaslonu časovnika (15) se bo prikazal PHA (Phase power limit): - zaslon območja FL prikazuje tekočo nastavitev** 0 = 7,4 kW 1 = 4,5 KW 2 = 3,1 KW ** privzeta je nastavitev 7,4 kW - za spreminjanje vrednosti omejitve moči (Power Limitation) se pomikajte po izbirnem območju FL - za shranjenje izbire držite pritisnjene tipke
sekundo; zaslišili boste zvočni signal, ki potrjuje izvedeno nastavitev, nato zapusti funkcijo. UPORABA ASPIRATORJA Vklop Pritisnite na (dotaknite se) ON/OFF kuhališča/ sesalnika Vklopi se signalna lučka, ki javlja, da je kuhališče/sesalnik pripravljen za uporabo441 Znova pritisnite za izklop Opomba: Ta funkcija ima prednost pred vsemi ostalimi.
Hitrost (moč) odsesavanja: Kuhališče je opremljeno z 8 nivojev hitrosti (moči) sesanja Dotaknite se in drsite s prstom vzdolž Območja za izbiro (6): na desno, da bi povišali hitrost (moč) sesanja (0-8); na ledo, da bi znižali hitrost (moč) sesanja (8-0); Power Booster Sesanje Izdelek je opremljen z dvema dodatnima nivoja hitrosti (moči) sesanja (poleg nivoja
- Dotaknite se in drsite vzdolž ’Območja za izbiro (3) (poleg nivoja ) in aktivirajte Power Booster Sesanja nivo 9 :ostane aktiven 15 minut nivo 10 :ostane aktiven 5 minut nato se moč vrne na nivo 8 Opomba: aktiven Power Booster Sesanja je prikazan na zaslonu (13) izbranega kuhališča, s simbolom ”
- Nastavite čas trajanja funkcije Timer: pritisnite izbirno stikalo , da bi povišali čas samodejnega ugašanja pritisnite na izbirno stikalo , da bi zmanjšali čas samodejnega ugašanja na zaslonu (15) se pokaže odštevanje, Opomba: ob strani zaslona sesalnika se pokaže simbol “ “(19) Ko časovnik konča odštevanje, se zasliši zvočni signal (za 2 minuti, ali se ugasne ob pritisku na katero
Za izklop časovnika:
- izberite l’Območje za izbiro (6)
- nastavite ivrednost časovnikan " " , s pomočjo Opomba: funkcija ostane aktivna, če v tem času ne pritisnete drugih tipk.
Aktivacija indikatorjev nasičenosti filtrovi Ti indikatorji so običajno deaktivirani (tako za filter za maščobe kot za filtre z aktivnim ogljem) Da bi jih aktivirali postopajte kot sledi: - vklopite sesalno površino z
- ko je sesalni motor kuhališča izklopljen, pritisnite in držite pritisnjeno l’Območje za izbiro (7): LED “ ” (17) se prižge pri nizki osvetlitvi na zaslonu (14) sesalnika se pokaže črka “G” – da bi aktivirali indikator zasičenosti filtra za maščobe – Opomba: ponovno pritisnite na Območje za izbiro (7) da bi prikazali na zaslonu(14) črko “F” in nato aktivirali filter za vonjave na aktivno Oglje - pritisnite na l’Območje za izbiro (6), LED “ ” (17) preide na visoko svetlost, nato se po 10 sekundah ugasne, ko je potrjena AKTIVACIJA.
Deaktivacija indikatorjev zasičenosti filtrov ponovite zgoraj opisan postopek za aktivacijo; - LED “ ” (17) preide na nizko osvetljenost, nato se po 10 sekundah ugasne, ko je potrjena DEAKTIVACIJA.
Indikator nasičenosti filtrov Napa prikaže, kdaj je potrebno opraviti vzdrževanje filtrov: Maščobni filter LED “ ”(17) se prižge; na zaslonu (14) se pokaže simbol “G” (za 10 sekund od vklopa) Filtri za vonjave na aktivno oglje LED “ ”(17) utripa; na zaslonu (14) se pokaže simbol “G” (za 10 sekund od vklopa)
Resetiranje nasičenosti filtrov Po tem, ko ste izvedli vzdrževanje filtrov (za maščobe in/ali vonjave z aktivnim ogljem) dolgo pritisnite na l’Območje za izbiro (7):442 LED “ ” se ugasne ter tako ponovno zažene štetje indikatorja. Opomba: Ponovite postopek v primeru, da oba filtra oddajata signal. Avtomatsko delovanje Izdelek je opremljen s senzorjem za kakovost zraka, ki omogoča napi, da samodejno nastavi hitrost sesanja, ki bo najbolj primerna glede na vrsto kuhanja. Za aktiviranje te funkcije: Za kratek čas pritisnite na l’Območje za izbiro (7), LED
” (18) se prižge, kar pomeni, da napa deluje na ta način.
Samodejno delovanje nape s SNAP® Za povezavo med napo in SNAP®, glejte priročnik, ki je dobavljen s SNAP® ali poglejte nawww.elica.com. Opomba: SNAP® je dodatna sesalna enota, ki lahko dela skupaj z napo. Za aktiviranje te funkcije: Za kratek čas pritisnite na l’Območje za izbiro (7), LED
Indikator FLAP odprt Sesalnik je opremljen z vrtljivim mehanskim FLAP-om. Da bi aktivirali izdelek, je potrebno napo vklopiti in odpreti flap. Napa je opremljena s senzorjem, ki ob aktivnem sesanju, če je FLAP popolnoma zaprt, samodejno ustavi motor. Sesanje se ponovno zažene samo, ko se ponovno odpre FLAP. - če vklopimo sesalnik se motor ne bo zagnal, če je FLAP zaprt: LED “OPEN” (23) se prižge, sliši se dolgi zvočni signal , vsakih 5 sekund zaslon (12) utripa - če FLAP zapremo, ko je motor vklopljen, se ta izklopi: LED “OPEN” (23) se prižge, sliši se dolgi zvočni signal , vsakih 5 sekund zaslon (12) utripa Aparat je zasnovan tako, da se uporablja v kombinaciji s okenskim KIT senzorjem(ki ga ne dobavlja proizvajalec). Z namestitvijo okenskega KIT senzorja (samo v primeru uporabe v načinu VSESANJA) bo dovod zraka prenehal delovati vsakič, ko se okno v sobi, na katerega je nameščen KIT, zapre.
- Električno povezavo KIT-a na aparat mora izvesti usposobljeno in specializirano tehnično osebje.
- KIT mora biti posebej certificiran v skladu z varnostnimi standardi, ki se nanašajo na komponento in njeno uporabo z aparatom. Namestitev mora biti izvedena v skladu s predpisi za trenutne domače sisteme. POZOR:
- ožičenje KIT sistema , ki ga želite priključiti na aparat, mora biti del certificiranega vezja z zelo nizko varnostno napetostjo (SELV).
- Proizvajalec tega električnega aparata zavrača vsako odgovornost za morebitne težave, škodo, požara zaradi napak in/ali težav, ki so posledica nepravilnega delovanja in/ali napačne montaže KIT-a.443
4.1 Tabela moči delovanja
Stopnja moči Vrsta kuhanja Uporaba stopnje (vključno z izkušnjami in navadami pri kuhanju) Najvišja moč Boost Hitro segrevanje Ta stopnja moči je idealna za hitro zvišanje temperature jedi do vrelišča v primeru vode oziroma za hitro segrevanje tekočin pri kuhanju. 8-9 Cvrtje - vretje Ta stopnja moči je idealna za praženje, začetno kuhanje, cvrtje globoko zamrznjenih jedi in hitro zavretje.
Visoka moč 7-8 Praženje – vretje – pečenje na žaru Ta funkcija je idealna za praženje, vzdrževanje vretja, kuhanje in pečenje na žaru (krajši čas, 5-10 minut). 6-7 Praženje – kuhanje – dušenje – pečenje na žaru Ta funkcija je idealna za praženje, vzdrževanje počasnega vretja, kuhanje in pečenje na žaru (srednje dolgo časa, 10-20 minut)
Srednje visoka moč 4-5 Kuhanje – dušenje – praženje – pečenje na žaru Ta funkcija je idealna za dušenje, vzdrževanje počasnega vretja, kuhanje (dolgo časa). Mešanje testenin z omako. 3-4 Kuhanje – vretje – zgoščevanje – zgoščevanje testenin z omako Ta funkcija je idealna za dolgotrajno kuhanje (riž, omake, pečenka, ribe) z dodano tekočino (npr. voda, vino, juha, mleko) ter za zgoščevanje testenin z omako. 2-3 Kuhanje – vretje – zgoščevanje – zgoščevanje testenin z omako Idealna je za dolgotrajno kuhanje (za količine, manjše od enega litra: riž, omake, pečenka, ribe) z dodano tekočino (npr. voda, vino, juha, mleko).
Nizka moč 1-2 Topljenje – odmrzovanje – ohranjanje toplih jedi – zgoščevanje testenin z omako Ta funkcija je idealna za topljenje masla, nežno topljenje čokolade, odmrzovanje manjših količin hrane.
Topljenje – odmrzovanje – ohranjanje toplih jedi – zgoščevanje testenin z omako Ta funkcija je idealna za ohranjanje toplote pravkar pripravljenih jedi manjših količin ali segrevanje krožnikov ter zgoščevanje rižot.
OFF Nična moč Odlagalna površina Kuhalna plošča v stanju pripravljenosti ali ugasnjena (prisotna je lahko preostala toplota po zaključku kuhanja, na kar opozarja oznaka H-L-O).444
Testenine, riž Sveže testenine Segrevanje vode Booster-9 Kuhanje testenin in vzdrževanje vretja 7-8 Sveže testenine Segrevanje vode Booster-9 Kuhanje testenin in vzdrževanje vretja 7-8 Kuhani riž Segrevanje vode Booster-9 Kuhanje testenin in vzdrževanje vretja 5-6 Rižota Cvrtje in pečenje 7-8 Kuhanje 4-5
Sladice, kreme Slaščičarska krema Zavretje mleka 4-5 Vzdrževanje počasnega vretja 4-5 Pudingi Zavretje mleka 4-5 Vzdrževanje počasnega vretja 2-3 Mlečni riž Segrevanje mleka 5-6 Vzdrževanje počasnega vretja 2-3445
Vzdrževanje kuhalne površine Pozor! Pred vsakim čiščenjem ali vzdrževanjem se prepričajte, da so kuhališča ugasnjena in da nobena od signalnih lučk preostale toplote ne sveti.
Kuhalno ploščo je treba očistiti po vsaki uporabi. Pomembno: Ne uporabljajte grobih in žičnih gob. Z uporabo le-teh se s časom steklo poškoduje. Ne uporabljajte jedkih kemičnih čistil, kot so razpršila za pečice ali odstranjevalci madežev. Po vsaki uporabi počakajte, da se kuhalna plošča ohladi, nato pa z nje očistite zapečeno hrano in madeže. Sladkor in živila z visoko vsebnostjo sladkorja poškodujejo kuhalno ploščo in jih je treba takoj odstraniti. Sol, sladkor in pesek lahko opraskajo stekleno površino. Za čiščenje kuhalne plošče uporabite mehko krpo, papirnate kuhinjske brisače ali posebne izdelke za čiščenje kuhalnih plošč (upoštevajte navodila proizvajalca). NE UPORABLJAJTE PARNIH ČISTILNIKOV!!! Pomembno: V primeru nezgodnih in obsežnih razlitij tekočin iz posode, lahko ukrepate z izpustnim ventilom, ki se nahaja v spodnjem delu izdelka, da tako odstranite vse ostanke in opravite čiščenje s popolno higiensko varnostjo. Sl. 18 Za popolnejše in temeljitejše čiščenje lahko povsem odstranite spodnjo posodo Sl. 19 Čiščenje kovinske rešetke: Rešetko je treba oprati ročno z vročo vodo in nevtralnim čistilom ter skrbno osušiti, da se prepreči pojav oksidacije.
Vzdrževanje sesalnika Čiščenje Za čiščenje uporabljajte IZKLJUČNO SAMO krpo, navlaženo z nevtralnim tekočim čistilom. NE UPORABLJAJTE ORODJA ALI ČISTILNIH PRIPOMOČKOV! Izogibajte se uporabi grobih izdelkov. NE UPORABLJAJTE ALKOHOLA! Maščobni filter Zadržuje delce maščob, ki se sproščajo med kuhanjem. Očistiti ga je potrebno enkrat mesečno (ali ko sistem za prikaz zasičenosti filtrov javlja to potrebnost) z neagresivnimi čistili, ročno ali v pomivalnem stroju z nizko temperaturo in s kratkim ciklom. S pranjem v pomivalnem stroju kovinski maščobni filter lahko zbledi, toda lastnosti filtriranja se v ničemer ne spremenijo. Slika 15 Filter Z Aktivnim Ogljem - Keramičen (samo različice s filtriranjem) Zadržuje neprijetne vonjave kuhanja Izdelek je opremljen z naborom filtrov za vonj. Nasičenost filtrov vonjav se pojavi po bolj ali manj daljši uporabi, odvisno od vrste kuhinje in pravilnosti čiščenja maščobnega filtra. Filtre vonjav lahko toplotno regeneriramo vsakih 2/3 mesecev v predhodno ogreti pečici pri 200 °C 45 minut. Pravilna regeneracija zagotavlja konstantno učinkovitost filtriranja za 5 let. Pozor! Filtrov ne postavljajte na dno pečice, ampak jih položite v pekač in postavite na vmesno višino. Sl. 17 – 17a – 17b – 17c446
5.2 Iskanje in odpravljanje napak
Počakajte, da se kuhalna plošča ohladi, preden jo znova uporabite
Zaznano je neprekinjeno (stalen) aktiviranje tipko. Vmesnik ugasne po 10. sekundah. Voda, posoda ali kuhinjski pribor na uporabniškem vmesniku. Očistite površino, morebitne predmete odstranite s površine.
1. Preverite, ali lahko težavo odpravite sami s pomočjo rešitev iz poglavja "Iskanje napak".
2. Aparat izključite in znova vključite, in preverite, ali je težava odpravljena.
Aktivirana Funkcija Child Lock (zaključavanje)
Notice-Facile