ELICA PRF0146216A - Cucina

PRF0146216A - Cucina ELICA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRF0146216A ELICA in formato PDF.

📄 494 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ELICA PRF0146216A - page 41
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELICA

Modello : PRF0146216A

Categoria : Cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRF0146216A - ELICA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRF0146216A del marchio ELICA.

MANUALE UTENTE PRF0146216A ELICA

LOCK39 IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti e aspirazione dei fumi derivanti dalla cottura stessa. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi. L'apparecchio potrebbe avere estetiche differenti rispetto a quanto illustrato nei disegni di questo libretto, comunque le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangono le stesse. Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza. Non effettuare variazioni elettriche sull'apparecchio. Prima di procedere all'installazione dell'apparecchio verificare che tutti i componenti non siano danneggiati. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione. Verificare l'integrità dell'apparecchio prima di procedere con l’installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione. Nota: I particolari contrassegnati con il simbolo "(*)" sono accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli o particolari non forniti, da acquistare.

Attenzione! Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni: ● L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento di installazione. ● L’installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell’apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d’uso. ● La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria per legge. ● Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell’apparecchio, incassato nel mobile, alla rete elettrica. ● Affinché l’installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore omnipolare a norme che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione. ● Non utilizzare prese multiple o prolunghe. ● Una volta terminata l’installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall’utilizzatore. ● L’apparecchiatura e le sue parti accessibili diventano calde durante l’utilizzo. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti. ● Fare attenzione che i bambini non giochino con l'apparecchio; mantenere i bambini a distanza e sorvegliarli, in quanto le parti accessibili possono diventare molto calde durante l’uso. ● Per i portatori di stimolatori cardiaci ed impianti attivi è importante verificare, prima dell'uso del piano ad induzione, che il proprio stimolatore sia compatibile con l'apparecchio. ● Durante e dopo l’uso non toccare gli elementi riscaldanti dell’apparecchio. ● Evitare il contatto con panni o altro materiale infiammabile fino a che tutti i componenti dell’apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati, rischio di incendio. ● Non riporre materiale infiammabile sull’apparecchio o nelle sue vicinanze. ● I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio. -Se la superficie è incrinata, spegnere l’apparecchio per evitare la possibilità di scossa elettrica. ● L’apparecchio non è destinato ad essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato. ● La cottura non sorvegliata su un piano cottura con olio o grasso può essere pericolosa e generare incendi. ● Il processo di cottura deve essere40 sorvegliato. Un processo di cottura a breve termine deve essere sorvegliato continuamente. ● Non tentare MAI di spegnere le fiamme con acqua. Al contrario, spegnere l’apparecchio e soffocare le fiamme, ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio. Pericolo di incendio: non poggiare oggetti sulle superfici di cottura. ● Non usare pulitrici a vapore, rischio di scosse elettriche. ● Non appoggiare oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi sulla superficie del piano cottura perché potrebbero surriscaldarsi. ● Prima di allacciare l'apparecchio alla rete elettrica: controllare la targa dati (posta nella parte inferiore dell'apparecchio) per accertarsi che tensione e potenza siano corrispondenti a quella della rete e la presa di collegamento sia idonea. In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato. Importante: ● Dopo l'uso, spegnere il piano cottura tramite il suo dispositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore di pentole. ● Evitare le fuoriuscite di liquido, pertanto per bollire o riscaldare liquidi, ridurre l’alimentazione di calore. ● Non lasciare gli elementi riscaldanti accesi con pentole e padelle vuote oppure senza recipienti. ● Una volta terminato di cucinare, spegnere la relativa zona di cottura. ● Per la cottura non utilizzate mai dei fogli di carta d'alluminio, e non posate mai direttamente prodotti imballati con alluminio. L'alluminio fonderebbe e danneggerebbe irrimediabilmente il vostro apparecchio. ● Non riscaldare mai una scatoletta o un barattolo di latta contenente alimenti senza prima averlo aperto: potrebbe esplodere! Questa avvertenza si applica a tutti gli altri tipi di piani cottura. ● L'utilizzo di una potenza elevata come la funzione Booster non è adatta per il riscaldamento di alcuni liquidi come ad esempio l'olio per friggere. L'eccessivo calore potrebbe essere pericoloso. In questi casi si consiglia l'utilizzo di una potenza meno elevata. ● l recipienti devono essere posti direttamente sul piano cottura e devono essere centrati. In nessun caso inserire altri oggetti tra la pentola e il piano cottura. ● In situazione di elevate temperature l'apparecchio diminuisce automaticamente il livello di potenza delle zone di cottura. ● Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l’interruttore generale dell’abitazione. ● Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro. ● L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. ● I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l’apparecchio. ● La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. ● Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando l'apparecchio viene utilizzato contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o altri combustibili. ● L'apparecchio va frequentemente pulito sia internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispettare comunque quanto espressamente indicato nelle41 istruzioni di manutenzione. ● L’inosservanza delle norme di pulizia dell'apparecchio e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi. ● E’ severamente vietata la cottura flambè. ● L’impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto deve essere evitato in ogni caso. ● La frittura deve essere fatta sotto controllo onde evitare che l’olio surriscaldato prenda fuoco. ● ATTENZIONE: Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili dell'apparecchio possono diventare calde. ● Attenzione! Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica finché l’installazione non è totalmente completata. ● Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti. ● L’aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili. ● Non utilizzare mai l'apparecchio senza la griglia montata correttamente! ● Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con l'apparecchio per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di viti idoneo. Utilizzare la lunghezza corretta per le viti che sono identificati nella Guida all'installazione. ● Quando questo apparecchio e altri apparecchi alimentati con un’energia che non sia elettricità sono in funzione contemporaneamente, la pressione negativa nella stanza non deve superare 4 Pa (4 × 10

bar). ● É importante conservare questo manuale per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC - UK SI 2013 No3113, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute. Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:

  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Suggerimenti per un corretto utilizzo al fine di ridurre l’impatto ambientale: Quando si inizia a cucinare, accendere l'apparecchio alla velocità minima, lasciandola accesa per alcuni minuti anche dopo il termine della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grandi quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Per mantenere ben efficiente il sistema di riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/i filtro/i carbone. Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzare l’efficienza e minimizzare i rumori, utilizzare il diametro massimo del sistema di canalizzazione indicato in questo manuale.

Utilizzazione del piano cottura Il sistema di cottura ad induzione si basa sul fenomeno fisico dell'induzione magnetica.La caratteristica fondamentale di tale sistema è il trasferimento diretto dell'energia dal generatore alla pentola. Vantaggi: Se si paragona ai piani di cottura elettrici, il vostro piano ad induzione risulta essere: - Più sicuro: minore temperatura sulla superficie del vetro. - Più rapido: tempi di riscaldamento del cibo inferiori. - Più preciso: il piano reagisce immediatamente ai vostri comandi - Più efficiente: il 90% dell'energia assorbita viene trasformata in calore. Inoltre, una volta tolta la pentola dal piano, la trasmissione del calore viene interrotta immediatamente, evitando inutili dispersioni di calore.42

2.1 Recipienti per la cottura

Utilizzare solo pentole che riportano il simbolo . Importante: per evitare danni permanenti alla superficie del piano, non usare: • recipienti con fondo non perfettamente piatto; • recipienti metallici con fondo smaltato; • recipienti con base ruvida, per evitare di graffiare la superficie del piano;

  • non appoggiare mai le pentole e le padelle calde sulla superficie del pannello di controllo del piano. Non tutte le pentole adatte all’ induzione lavorano in maniera efficiente a causa di fondi parzialmente costituiti da materiale ferromagnetico!! In fase di acquisto di pentole o padelle verificare che:
  • il Fondo sia completamente in materiale ferromagnetico. In caso contrario si abbassano sia l’efficienza di trasmissione del calore che la sua uniformità, con temperature della superficie della padella/pentola non idonee alla cottura.
  • Il Fondo non contenga alluminio: la stoviglia non si riscalda e potrebbe essere anche non riconosciuta dagli induttori.
  • Fondi non piatti o con superfice ruvida. Sottraggono superfice di contatto tra induttore e stoviglia abbassandone l’efficienza e peggiorando l’esperienza di cottura. SI!

Importante: non poggiare mai le pentole e le padelle calde sulla superficie del pannello di controllo del piano.

2.1.1 Recipienti preesistenti

Potete verificare se il materiale della pentola è magnetico con una semplice calamita. Le pentole non sono adatte se non sono rilevabili magneticamente. Valgono anche in questo caso le indicazioni di cui al precedente paragrafo.

2.1.2 Diametri fondi pentola consigliati

IMPORTANTE: se le pentole non sono delle dimensioni corrette le zone di cottura non si accendono. Per vedere il diametro minimo della pentola da utilizzare su ogni singola zona, consultare la parte illustrata di questo manuale. Per ottenere migliori risultati si consiglia di: • Utilizzare tegami e pentole con diametro del fondo uguale a quello della zona di cottura. • Dove possibile, tenere il coperchio sulle pentole durante la cottura ed in particolare per pentole di altezza superiore ai 22 cm.

  • Posizionare la pentola nel centro della zona di cottura disegnata sul piano. Utilizzazione dell’aspiratore Il sistema di aspirazione può essere utilizzato in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno. Versione aspirante Fig. 7 I vapori vengono evacuati verso l’esterno tramite una serie di tubazioni (da acquistare saparatamente) fissate alla flangia di raccordo già in dotazione. Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione: - in caso di uscita rettangolare 222 x 89 mm - in caso di uscita tonda Ø 150 mm (*) Per maggiori informazioni vedere la pagina relativa agli accessori della versione aspirante nella parte illustrata di questo manuale. Collegare il prodotto a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo). L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuizione delle prestazioni di aspirazione ed un drastico aumento della rumorosità. Si declina perciò ogni responsabilità in merito. Usare un condotto il più corto possibile. Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90°). Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto. Versione filtrante Fig. 10 L'aria aspirata verrà filtrata tramite appositi filtri grassi e filtri odori prima di essere riconvogliata nella stanza. Il prodotto viene fornito con tutto il necessario per un'installazione standard con l'uscita dell'aria nella parte frontale dello zoccolo del mobile.Il prodotto è dotato di un set di filtri odori. Per maggiori informazioni vedere la pagina relativa agli accessori della versione filtrante (nella parte illustrata di questo manuale). Consultare i siti www.elica.com e www.shop.elica.com per verificare la gamma completa dei kit disponibili, per poter eseguire le diverse installazioni, sia in filtrante sia in aspirante.43

● L’installazione sia elettrica che meccanica , deve essere eseguita da personale specializzato. L’elettrodomestico è realizzato per essere incassato in un piano di lavoro spessore 2-6 cm, in caso di installazione TOP ; 2,5-6 cm in caso di installazione FLUSH. La distanza minima tra il piano di cottura e la parete deve essere di almeno 5 cm frontalmente, di almeno 4 cm lateralmente e di almeno 50 cm rispetto ai pensili superiori. NB = Le distanze suggerite sono indicative: nella progettazione degli spazi vanno seguite le indicazioni del produttore della cucina.

3.1 Collegamento Elettrico

Fig. 3 ● Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. ●L’installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato a conoscenza delle norme vigenti in materia d’installazione e sicurezza. ●Il costruttore declina ogni responsabilità a persone, animali o a cose in caso di mancata osservanza delle direttive fornite nel presente capitolo. ●Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere la rimozione del piano cottura dal piano di lavoro. ●Assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta matricola posta sul fondo dell’apparecchio corrisponda a quella dell’abitazione in cui verrà installato. ●Non utilizzare prolunghe. ● Il cavo elettrico della terra deve essere 2cm più lungo rispetto agli altri cavi. ● Nel caso in cui l’elettrodomestico non sia dotato di cavo di alimentazione, utilizzarne uno con sezione dei conduttori minimo 2.5 mm2 per potenza fino a 7200 Watt,; mentre per potenze superiori deve essere 4 mm2). ● In nessun punto il cavo deve raggiungere una temperatura di 50°C superiore alla temperatura ambiente. ● L'apparecchio è destinato ad essere connesso permanentemente alla rete elettrica. ● Attenzione! Prima di ricollegare il circuito all’alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente. ● Attenzione! La sostituzione del cavo di interconnessione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare. Nota: il prodotto è dotato di una funzione Power Limitation che permette di impostare una soglia massima di assorbimento (kw) Il settaggio deve avvenire al momento del collegamento del prodotto alla rete elettrica o alla riconnessione della rete elettrica stessa (entro i 2 minuti successivi). Dimensionare la protezione dell’impianto elettrico in base al livello di Power Limitation selezionato. Per la sequenza di settaggio del Power Limitation consultare questo manuale nella sezione Funzionamento.44

Prima di iniziare con l'installazione:

  • Dopo aver disimballato il prodotto verificare che non si sia danneggiato durante il trasporto e in caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti, prima di procedere con l’installazione.
  • Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installazione prescelta.
  • Verificare che all'interno dell’imballo non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc) , eventualmente va tolto e conservato.
  • Verificare inoltre che in prossimità della zona di installazione sia disponibile una presa elettrica Predisposizione del mobile per l’incasso: - Il prodotto non può essere installato sopra dispositivi di raffreddamento, lavastoviglie, stufe, forni , lavatrici e asciugatrici. - Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile prima di inserire il piano cottura e rimuovere accuratamente trucioli o residui di segatura. - per ottimizzare l'installazione filtrante è consigliabile realizzare una fessura nello zoccolo dove poter inserire una griglia commerciale. IMPORTANTE: utilizzare un adesivo sigillante monocomponente (S), che abbia resistenza alle temperatura, fino a 250° ; prima dell'installazione le superfici da incollare devono essere pulite accuratamente eliminando ogni sostanza che potrebbe comprometterne l'adesione (es.: distaccanti, conservanti, grassi, oli, polveri, residui di vecchi adesivi etc.); il collante va distribuito uniformemente sull'intero perimetro della cornice; dopo l’incollaggio lasciare asciugare il collante per circa 24 ore. Fig. 1B-2B Attenzione! La mancata installazione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni può comportare rischi di natura elettrica. Nota: per una corretta installazione del prodotto è consigliabile nastrare le tubazioni con un adesivo che abbia le seguenti caratteristiche: - film elastico in PVC morbido, con adesivo a base acrilato - che rispetti la normativa DIN EN 60454 - ritardante di fiamma - ottima resistenza all'invecchiamento - resistente agli sbalzi di temperatura - utilizzabile a basse temperature45

Pannello di controllo

1. ON/OFF del piano cottura/ aspiratore per piano

2. Indicatore posizione zona di cottura

3. Selezione zone di cottura

Aumento/Diminuzione Power Level

4. Attivazione Temperature Manager

6. Selezione aspiratore

Aumento/Diminuzione velocità (potenza) di aspirazione

7. Attivazione funzioni automatiche

Reset saturazione filtri

8. Attivazione Timer

Aumento/Diminuzione tempo Timer

11. Visualizzazione Power Level

12. Visualizzazione velocità (potenza) di aspirazione

13. Display zona di cottura

17. Indicatore assistenza filtri

18. Indicatore funzione di aspirazione automatica

19. Indicatore Timer attivo

20. Indicatore Egg Timer attivo

21. Indicatore Bridge attivo

22. Indicatore funzionamento con SNAP

Da sapere prima di iniziare: Tutte le funzioni di questo piano di cottura sono progettate al fine di rispettare le più rigorose norme di sicurezza. Per questo motivo:

  • Alcune funzioni non si attivano, o si disattivano automaticamente, in assenza delle pentole sopra i fuochi o quando queste sono mal posizionate.
  • In altri casi le funzioni attivate si disattivano automaticamente dopo pochi secondi quando la funzione selezionata necessita di una ulteriore impostazione che non viene data (ad es.: “Accendere il piano di cottura” senza “Selezionare la zona di cottura” e la “Temperatura di esercizio”, oppure la “Funzione Lock” o quella “Timer”). Attenzione! In caso (ad esempio) di utilizzo prolungato lo spegnimento della zona di cottura potrebbe non essere immediato perché in fase di raffreddamento; nel display delle zone di cottura, appare il simbolo “ ” ad indicare che si è in questa fase. Attendere che il display si spenga prima di avvicinarsi alla zona di cottura. Display zona cottura nei display relativi alle aree di cottura, viene indicato:

Zona di cottura accesa

Funzione Temperature Manager attiva

Funzione Child Lock attiva

Funzione Automatic Heat UP

Caratteristiche del piano Safe Activation Il prodotto si attiva solo in presenza di pentole sulle zone di cottura: il processo di riscaldamento non si avvia o si interrompe in caso di assenza o rimozione delle pentole. Pot Detector Il prodotto rileva automaticamente la presenza di pentole sulle zone di cottura. Safety Shut Down Per ragioni di sicurezza ogni zona cottura ha un tempo massimo di funzionamento che dipende dal livello di potenza impostato. Residual Heat Indicator Allo spegnimento di una o più zona di cottura la presenza di calore residuo viene segnalata con apposito segnale visivo sul display della zona corrispondente, tramite il simbolo “

Funzionamento Nota: Per attivare qualsiaisi funzione è prima necessario attivare la zona desiderata Accensione Premere (sfiorare) ON/OFF piano cottura/ aspiratore La luce spia si accende ad indicare che il piano di cottura/aspiratore è pronto per l’utilizzo Premere di nuovo per spegnere Nota: Questa funzione è prioritaria su tutte le altre.

Selezione delle zone di cottura Sfiorare (premere l’Area di selezione (3) corrispondente alla zona di cottura desiderata. 9 Power Level Il piano è dotato di 9 livelli di potenza Sfiorare e scorrere con le dita lungo la l’Area di selezione (3): verso destra per aumentare il livello di potenza; verso sinistra per diminuire il livello di potenza.

Power Booster Il prodotto è dotato di un livello di potenza supplementare (oltre il livello ), che rimane attivo per 5 minuti, dopodichè la potenza ritorna al livello precedente. Sfiorare e scorrere con le dita lungo l’Area di selezione (3) (oltre il livello ) ed attivare il Power Booster Il livello Power Booster è indicato nel display della zona selezionata con il simbolo” ”47 Bridge Zones Le zone di cottura grazie alla funzione Bridge sono in grado di lavorare in modo combinato creando un'unica zona con lo stesso livello di potenza. Tale funzione permette una cottura omogenea con teglie e pentole di importanti dimensioni. E’ possibile utilizzare in abbinamento la zona di cottura frontale “Master” con la corrispondente sul retro “Secondaria” (per verificare su quali zone è prevista questa funzione, consultare la parte illustrata di questo manuale). Per attivare la Funzione Bridge: - selezionare contemporaneamente le due aree di selezione delle zone di cottura che si vogliono utilizzare - l’indicatore Bridge (21) della zona di cottura “Secondaria” si illumina “

- tramite la l’Area di selezione (3) della zona di cottura “Master sarà possibile impostare il Livello (Potenza) di esercizio - per disattivare la Funzione Bridge è sufficiente ripetere la stessa procedura di attivazione

Temperature Manager Temperature Manager è una funzione di controllo che permette il mantenimento del calore ad una temperatura costante ad un livello di potenza ottimizzato; ideale per tenere in caldo i cibi già pronti. La funzione Temperature Manager si attiva alla pressione dell’area di attivazione (4) Nel display della zona che sta lavorando in Temperature Manager compare il simboo “

Key Lock Il Key Lock permette di bloccare le impostazioni del piano, per impedire manomissioni accidentali, lasciando attive le funzioni già impostate. Attivazione:

  • il LED posto sopra al tasto si illumina, ad indicare l’avvenuta attivazione Ripetere l’operazione per disattivare.

Child Lock Il Child Lock permette di evitare che i bambini possano accidentalmente accendere le zone cottura e la zona aspirante, inibendo l'attivazione di qualsiasi funzione. Il Child Lock può essere attivato solo con prodotto acceso ma con zone di cottura (e zona aspirante) spente. Attivazione:

  • rimuovere le pentole eventualmente presenti sul piano cottura
  • premere e tenere premuti contemporaneamente (9) e la (10), un segnale acustico indica che la funzione è attiva,e viene visualizzata una " " nei display (13) e (14). Ripetere l’operazione per disattivare. Timer La funzione Timer è un countdown che è possibile impostare, anche contemporaneamente, su ogni zona cottura (e sulla zona aspirante). Al termine del periodo impostato le zone cottura (o la zona aspirante) si spengono automaticamente e l'utente viene avvertito con apposito segnale acustico. Attivazione/Regolazione della funzione Timer per il piano cottura
  • Selezionare la zona di cottura (potenza¹ 0)
  • Premere (8) per accedere alla funzione Timer
  • Regolare il tempo di durata del Timer: premere il selettore , per aumentare il tempo di spegnimento automatico premere il selettore selettore , per diminuire il tempo di spegnimento automatico Se lo si desidera, ripetere l’operazione per le altre zone di cottura. Nota: Ogni zona di cottura può avere impostato un Timer diverso; nel display (15) comparirà, per 10 secondi, il conto alla rovescia dell ultima zona di cottura selezionata, dopodichè verrà visualizzato il conto alla rovescia con tempo minore. Quando il timer ha terminato il conto alla rovescia viene emesso un segnale acustico (per 2 minuti, o smette premendo ) , mentre il display (15) lampeggia, con simbolo

Nota: al lato del display della zona di cottura, con Timer in uso, appare il simbolo “ “ (19)

  • selezionare la zona di cottura
  • impostare il valore del timer a " " , tramite48 Nota: la funzione rimane attiva se non si premono, nel frattempo, altri tasti.

Egg Timer La funzione Egg Timer è un countdown indipendente dalle zone cottura (e dalla zona aspirante). L'Egg Timer si attiva premendo (8) . Nota : per la regolazione della funzione Egg Timer seguire la stessa procedura della funzione Timer. Quando il timer ha terminato il conto alla rovescia viene emesso un segnale acustico (per 2 minuti, o smette premendo ) , mentre il display (15) lampeggia, con simbolo

Pausa La funzione Pausa permette di sospendere qualsiasi funzione attiva sul piano, portando a zero la potenza di cottura. Attivazione:

  • viene visualizzata una " " nei display (13).

Per disattivare la funzione: Nota : questa operazione ripristina le condizioni del piano prima della pausa

  • entro 10 secondi scorrere verso destra con le dita lungo l’Area di selezione (3), relativa alla zona di cottura 2 (FIG.19); Nota : se l’operazione non viene eseguita in questo tempo la funzione pausa resta attiva. Nota: se dopo 10 minuti, la Funzione Pausa non viene disattivata, il piano si spegne automaticamente.

Recall La funzione Recall permette di recuperare tutte le impostazioni settate sul piano, in caso di spegnimento accidentale. Attivazione:

  • riaccendere il piano entro 6 secondi dallo spegnimento

entro gli altri 6 secondi successivi

Automatic Heat UP La funzione Automatic Heat UP permette di portare più velocemente a regime la potenza impostata; con questa funzione abbiamo il vantaggio di avere una cottura più rapida, ma senza il rischio di bruciare i cibi, perché la temperatura non oltrepassa quella del livello impostato. Questa funzione è disponibile per i livelli di potenza 1 -8 . Attivazione:

  • premere a lungo, sull’Area di selezione (3), la potenza desiderata
  • viene visualizzata una " " nel display (13).

Power Limitation La funzione Power Limitation permette di impostare il funzionamento del prodotto limitandone l'assorbimento massimo. Nota : il settaggio deve avvenire da piano spento, senza premere il tasto , al momento del collegamento del piano cottura alla rete elettrica, o alla riconnessione della rete elettrica stessa, entro i 2 minuti successivi. Per settare il Power Limitation : - premere e tenere premuti a lungo i tasti , fino all’emissione di un breve segnale acustico - scorrere contemporanemante sulle aree di selezione FL e

, da sinistra verso destra, poi mantenere premuto a lungo nell’area corrispondente all’ultimo livello di potenza , fino all’emissione di un breve segnale acustico - il display Timer (15) mostra i simboli “CF6”, ad indicare che è possibile eseguire il settaggio - premere successivamente il tasto ed il display timer (15) visualizzerà PHA (Phase power limit): - il display della zona FL mostra il settaggio corrente** 0 = 7,4 KW 1 = 4,5 KW 2 = 3,1 KW ** di default il settaggio è impostato a 7,4 KW - per cambiare l’impostazione del Power Limitation scorrere sulle aree di selezione FL49 - per salvare la scelta effettuata premere i tasti , per 1 secondo; verra emesso un segnale acustico a confermare l’avvenuto settaggio, e si esce dalla funzione.

Accensione Premere (sfiorare) ON/OFF piano cottura/ aspiratore La luce spia si accende ad indicare che il piano di cottura/aspiratore è pronto per l’utilizzo Premere di nuovo per spegnere Nota: Questa funzione è prioritaria su tutte le altre.

Accensione dell’aspiratore: Sfiorare (premere) l’Area di selezione (6) per attivare l’aspiratore

Velocità (potenza) di aspirazione: Il piano è dotato di 8 livelli di velocità (potenza) di aspirazione Sfiorare e scorrere con le dita lungo la l’Area di selezione (6): verso destra per aumentare la velocità (potenza) di aspirazione (0-8); verso sinistra per diminuire la velocità (potenza) di aspirazione (8-0); Power Booster Aspirazione Il prodotto è dotato di due livello di velocità (potenza) di aspirazione supplementari (oltre il livello

- Sfiorare e scorrere con le dita lungo l’Area di selezione (3) (oltre il livello ) ed attivare il Power Booster Aspirazione il livello 9 : rimane attivo per 15 minuti il livello 10 : rimane attivo per 5 minuti dopodichè la potenza torna al livello 8 Nota : il Power Booster Aspiratore attivo, viene indicato nel display (13) della zona cottura selezionata, con il simbolo”

Timer Attivazione/Regolazione della funzione Timer per l’aspiratore

  • Selezionare l’aspiratore.
  • Premere (8) per accedere alla funzione Timer (da qualsiasi velocità)
  • Regolare il tempo di durata del Timer: premere il selettore , per aumentare il tempo di spegnimento automatico premere il selettore selettore , per diminuire il tempo di spegnimento automatico nel display (15) viene visualizzato il conto alla rovescia, Nota: al lato del display dell’aspiratore appare il simbolo “ “(19) Quando il timer ha terminato il conto alla rovescia viene emesso un segnale acustico (per 2 minuti, o smette premendo ) , mentre il display (15) lampeggia, con simbolo
  • selezionare l’Area di selezione (6)
  • impostare il valore del timer a " " , tramite Nota: la funzione rimane attiva se non si premono, nel frattempo, altri tasti.

Attivazione indicatori saturazione filtri Questi indicatori sono normalmente disattivati (sia per il filtro grassi che per il filtro a carbone attivo) Per attivarli procedere come segue: - accendere il piano aspirante tramite

- con motore di aspirazione e zone di cottura spente, premere e mantenere premuta l’Area di selezione (7): il LED “ ” (17) si accende in bassa luminosità il display (14) dell’aspiratore mostra la lettera “G” – per procedere all’attivazione dell’indicatore saturazione filtro grassi – Nota : premere di nuovo l’Area di selezione (7) per visualizzare nel display (14) la lettera “F” e procedere all’attivazione del filtro odori a carbone Attivo - premere l’Area di selezione (6), il LED “ ” (17) passa in alta luminosità, poi dopo 10 secondi si spegne, ad indicare l’avvenuta ATTIVAZIONE. Disattivazione indicatori saturazione filtri ripetere l'operazione sopra descritta per l’attivazione; - il LED “ ” (17) passa in bassa luminosità, poi dopo 10 secondi si spegne, ad indicare l’avvenuta DISATTIVAZIONE.50 Indicatore di saturazione filtri La cappa indica quando è necessario eseguire la manutenzione dei filtri: Filtro grassi il LED “ ”(17) si accende; nel display (14) viene visualizzato il simbolo “G” (per 10 secondi dall’accensione) Filtro odori a carbone attivo il LED “ ”(17) lampeggia; nel display (14) viene visualizzato il simbolo “F” (per 10 secondi dall’accensione)

Reset saturazione filtri Dopo aver eseguito la manutenzione dei filtri (grassi e/o odori a carbone attivo) premere a lungo l’Area di selezione (7): il LED “ ” si spegne, facendo ripartire il conteggio dell’indicatore. Nota: Ripetere l’operazione nel caso di segnalazione contemporanea di entrambi i filtri.

Funzionamento automatico Il prodotto è dotato di un sensore di qualità dell’aria che permette alla cappa di impostare in modo automatico la velocità di aspirazione più idonea in base alla tipologia di cottura. Per attivare questa funzione: Premere brevemente l’Area di selezione (7), il LED “

(18) si illumina a mostare che la cappa sta lavorando in questa modalità.

Funzionamento automatico della cappa con SNAP

Per il collegamento tra cappa e SNAP

consultare il manuale fornito con SNAP

è una unita di aspirazione ausiliaria in grado di funzionare insieme alla cappa.

Per attivare questa funzione: Premere brevemente l’Area di selezione (7), il LED “

(18) e il LED “ ” (22) si illuminano a mostare che la cappa sta lavorando in questa modalità.

Indicatore FLAP aperto La zona aspirante è dotata di un FLAP rotante meccanico. E’ necessario accendere la cappa ed aprire il flap per attivare il prodotto. La cappa è dotata di un sensore che, ad aspirazione attivata, nel caso in cui il FLAP viene chiuso completamente, arresta il motore automaticamente. L’aspirazione riparte solo quando viene riaperto il FLAP. - accendendo l’aspiratore il motore non partirà se il FLAP è chiuso : il LED “OPEN” (23) si accende, verrà emesso un beep lungo, ogni 5 secondi il display (12) lampeggia - chiudendo il FLAP da motore acceso, il motore si arresta: il LED “OPEN” (23) si accende, verrà emesso un beep lungo, ogni 5 secondi il display (12) lampeggia L’apparecchio è predisposto per essere utilizzato in abbinamento ad un KIT sensore Window (non fornito dal produttore). Installando il KIT sensore Window (soltanto nel caso di utilizzo in modalità ASPIRANTE), l’aspirazione dell'aria smetterà di funzionare ogni qual volta la finestra presente nella stanza, su cui il KIT viene applicato, risulterà chiusa.

  • Il collegamento elettrico del KIT all’apparecchio deve essere effettuato da personale tecnico qualificato e specializzato.
  • Il KIT deve essere separatamente certificato in accordo alle norme di sicurezza pertinenti al componente ed al suo impiego con l’apparecchio. L’installazione deve essere effettuata in accordo alle regolamentazioni per gli impianti domestici vigenti. ATTENZIONE:
  • il cablaggio del KIT da collegare all’apparecchio deve essere parte di un circuito certificato in bassissima tensione di sicurezza (SELV).
  • il produttore di questo apparecchio declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni, incendi provocati da difetti e/o problemi di malfunzionamento e/o errata installazione del KIT.51

4.1 Tabelle di potenza

Livello di potenza Tipologia di cottura Utilizzo livello (l’indicazione affianca l’esperienza e le abitudini di cottura) Max potenza Boost Riscaldare rapidamente Ideale per innalzare in breve tempo la temperatura del cibo fino a veloce ebollizione in caso di acqua o riscaldare velocemente liquidi di cottura

8-9 Friggere - bollire Ideale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire rapidamente

7-8 Rosolare – soffriggere - bollire - grigliare Ideale per soffriggere, mantenere bolliture vive, cuocere e grigliare (per breve durata, 5-10 minuti) Alta potenza 6-7 Rosolare - cuocere – stufare – soffriggere - grigliare Ideale per soffriggere, mantenere bolliture leggere, cuocere e grigliare (per media durata, 10-20 minuti), preriscaldare accessori

4-5 Cuocere – stufare – soffriggere - grigliare Ideale per stufare, mantenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata). Mantecare la pasta Media potenza 3-4 Cuocere - sobbollire – addensare - mantecare Ideale per cotture prolungate (riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (es acqua, vino, brodo, latte), mantecare pasta

2-3 Cuocere - sobbollire – addensare - mantecare Ideale per cotture prolungate (volumi inferiori al litro: riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (es. acqua, vino, brodo, latte)

1-2 Fondere – scongelare – mantenere in caldo - mantecare Ideale per ammorbidire il burro, fondere delicatamente il cioccolato, scongelare prodotti di piccole dimensioni Bassa potenza 1 Fondere – scongelare – mantenere in caldo - mantecare Ideale per il mantenimento in caldo di piccole porzioni di cibo appena cucinate o tenere in temperatura piatti di portata e mantecare risotti OFF Potenza zero Superficie di appoggio Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore residuo da fine cottura, segnalato con H-L-O)52

4.2 Tabelle di cottura

Categoria di alimenti Piatti o tipologia di cottura Livello di potenza e andamento cottura Prima fase Potenze Seconda fase Potenze

Pasta, riso Pasta fresca Riscaldamento dell’acqua Booster-9 Cottura della pasta e mantenimento ebollizione 7-8 Pasta fresca Riscaldamento dell’acqua Booster-9 Cottura della pasta e mantenimento ebollizione 7-8 Riso lessato Riscaldamento dell’acqua Booster-9 Cottura della pasta e mantenimento ebollizione 5-6 Risotto Soffritto e tostatura 7-8 Cottura 4-5

Carni Arrosto Doratura carne con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 4-5 Ai ferri Preriscaldamento della pentola 7-8 Grigliatura su entrambi i lati 3-4 Rosolatura Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 7-8 Umido/stufato Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 3-4

Pesce Ai ferri Preriscaldamento della pentola 7-8 Cottura 7-8 Umido/stufato Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 7-8 Cottura 3-4 Fritto Riscaldamento dell’olio o materia grassa 8-9 Frittura 7-8

Uova Frittate Riscaldamento della padella con burro o materia grassa 6 Cottura 6-7 Omelette Riscaldamento della padella con burro o materia grassa 6 Cottura 5-6 Coque/sode Riscaldamento dell’acqua Booster-9 Cottura 5-6 Pancake Riscaldamento della padella con burro 6 Cottura 6-7

Salse Pomodoro Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 6-7 Cottura 3-4 Ragù Rosolatura con olio (se con burro potenza 6) 6-7 Cottura 3-4 Besciamella Preparazione della base (sciogliere burro e farina) 5-6 Portare a leggera ebollizione 3-4

Dolci, creme Crema pasticcera Portare latte in ebollizione 4-5 Mantenere leggera ebollizione 4-5 Budini Portare latte in ebollizione 4-5 Mantenere leggera ebollizione 2-3 Riso al latte Scaldare latte 5-6 Mantenere leggera ebollizione 2-353

Manutenzione del piano di cottura Attenzione! Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, assicurarsi che le zone di cottura siano spente e che la spia di indicazione calore sia scomparsa.

Il piano cottura va pulito dopo ogni utilizzo. Importante: Non utilizzare spugne abrasive, pagliette. Il loro impiego, col tempo, potrebbe rovinare il vetro. Non utilizzare detergenti chimici irritanti, quali spray per forno o smacchiatori. Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il piano e pulirlo per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui di cibo. Zucchero o alimenti ad alto contenuto zuccherino danneggiano il piano cottura e vanno rimossi immediatamente. Sale, zucchero e sabbia potrebbero graffiare la superficie del vetro. Usare un panno morbido, carta assorbente da cucina o prodotti specifici per la pulizia del piano (attenersi alle indicazioni del Fabbricante). NON UTILIZZARE PULITRICI A GETTO DI VAPORE!!! Importante: In caso di fuoriuscite accidentali e abbondanti di liquidi dalle pentole è possibile intervenire attraverso la valvola di scarico, posta sulla parte inferiore del prodotto, in modo da poter eliminare ogni residuo e poter eseguire una pulizia con la massima sicurezza igienica. Fig. 18 Per una pulizia più completa ed approfondita si può rimuovere completamente la vasca inferiore Fig. 19 Pulizia della griglia metallica: La griglia deve essere lavata a mano con acqua calda e detergente neutro ed asciugata accuratamente per evitare fenomeni di ossidazione.

Manutenzione dell’aspiratore Pulizia Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA! Evitare l’uso di prodotti contenenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL! Filtro antigrasso Trattiene le particelle di grasso derivanti dalla cottura. Deve essere pulito una volta al mese (o quando il sistema di indicazione di saturazione dei filtri indica questa necessità), con detergenti non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve. Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico può scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente. Fig. 15 Filtro Ai Carboni Attivi - Ceramico (Solo per Versione Filtrante) Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura. Il prodotto è dotato di un set di filtri odori. La saturazione dei filtri odori si verifica dopo un uso più o meno prolungato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro grassi. I filtri odori possono essere rigenerati termicamente ogni 2/3 mesi in forno preriscaldato a 200°C per 45 minuti. La corretta rigenerazione assicura un’efficacia di filtraggio costante per 5 anni. Attenzione! Non appoggiare i filtri sul fondo del forno , ma riporli in una teglia e posizionarla ad un'altezza intermedia. Fig. 17 – 17a – 17b – 17c54

La zona comandi si spegne per temperatura troppo elevata La temperatura interna delle parti elettroniche è troppo alta

Aspettare che il piano si raffreddi prima di riutilizzarlo

Viene rilevata un’attivazione continua (permanente) del tasto. L’interfaccia si spegne dopo 10 secondi. Acqua, pentole o utensili da cucina, sopra l’interfaccia utente. Pulire la superficie, rimuovere eventuali oggetti dal piano.

Per tutte le altre segnalazioni di errore ( E … U … )

Chiamare il servizio assistenza tecnica e comunicare il codice di errore

5.3 Servizio assistenza

Примечание: Quando la funzione Timer Egg è attiva, appare

Опорная поверхность Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore residuo da fine cottura, segnalato con H-L-O)336

OFF Nullvõimsusel Toetuspind Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possibile presenza di calore residuo da fine cottura, segnalato con H-L-O)384