ASP 12 TS2 - Cepilec za drva ATIKA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo ASP 12 TS2 ATIKA v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o ASP 12 TS2 ATIKA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Cepilec za drva v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila ASP 12 TS2 - ATIKA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. ASP 12 TS2 znamke ATIKA.
NAVODILA ZA UPORABO ASP 12 TS2 ATIKA
Vazni naputci za pravilno rukovanje.
Nepridržavanje ovih naputaka moze voditi smetnjama.

Naputci za uporabu. Ovi naputci pomazu Vam da koristite sve funkcjje optimalno.

Stroja ne smete zaganjati preden preberete to navodilo za uporabo, upoštevate vse navedene napotke in stroj sestavite na opisani nacin.
Navodilo shranite za prihodnjo uporabo.
Vsebina
Obsegdobave 169
Simboli, povezani z napravo / navodilih za uporabo 169/170
Znamenomskladnauporaba170
Preostala tveganja 170
Varnostni napotki 170
Opis naprave / Nadomestni deli 172
Montaza 173
Postavitev 173
Zagon 173
Deloscepilnikomdrv174
Vzdrzevanje in nega 175
Navodila za transport 176
Skladišćenje 176
Garancija 176
Odpravljanemotenj 177
Tehnicipodatki 178
Stikalni načrt 178
Hidravlicni načrt 178
Izjava o skladnosti ES 180
Obseg dobave
Po odstranitvi embalaze preverite:
ali je posilija popolna
ali je med transportom prišlo do poskodb.
| 1 | predmontirana naprava | 7 | Transportno podpornokolo |
| 2 | Zaščitna roka | 8 | Vrečka za vijake |
| 3 | Varnostni kavelj | 9 | Navodila za uporabo |
| 4 | Dvigalka debel | 10 | Navodila za montažo in upravljanje |
| 5 | Kolo | 11 | Garancijska izjava |
| 6 | Kolesna os |
Morebitne napake takoj sporocite prodajalcu, dobavitelju oziroma proizvajalcu. Kasnejse reklamacije se ne upostevajo.
Simboli, povezani z napravo

Pred zagonom naprave preberite varnostne napotke in jih upostevajte.

Nosite zašćito za sluh!
Vedno uporabite zašcitna očala.

Pri delu nosite zašcitne Čevlje, da nogo zašcitite pred padajocimi debli.

Pri delu nosite zašcitne rokavice, da roke zašcitite pred ostruzki in ivermi.

Aparata ne izpostavljaje dežju. Aparat zašcitite pred vlago.

Prepovedano je odstranjevati ali spreminjati zašcitne in varnostne naprave.

Upravljati sme le ena oseba! Neudelezene osebe in domace ter koristne zivali morajo biti zunaj območja nevarnosti (najmanjsa razdalja 5 m).

Nevamost urezov in zmečkanin; nikoli se nedotikajte nevarnih povrsin, ko se cepilni klin premika.
Vase delovno mesto mora biti vedno urejeno!
Pomanjkanje reda v delovnem okolju lahko negativno vpliva na varnost.


Previdno! Premikajci se deli stroja!
Vedno pazite na premike pomikala debel.

Debla, ki je v klinu, nikoli ne poskušajte odstraniti z roko.

Pozor
Pred popravljanjem, vzdrrzevanjem in ciscenjem izkljucite motor in potegnite vtika napajalnega kabla iz vticnice.

Staro olje pravilno odstranite (krajevno zbiralisce starega olja). Staro olje je prepovedano vlivati v tla ali mešati z odpadki.


Odzracite hidravlicno napravo, preden začnete obratovati s cepilnikom driv. (glejte „Zagon");

Vezna tocka



Pazite na smer vrtenja motorja (gleje puscico motorja), ker
povzroci obratovanje z napačno smerjo obracanja poškodovanje oljne Črpalke. (glejte „Zagon")

Izdelek ustreza evropskim direktivam, ki veljajo za tovrstne izdelke.
Elektrichi aparati ne spadajo med hisne opadke.
Aparate, pribor in embalazo posredujte ekoloski reciklažni postaji.
V skladu z evropsko Direktivo 2012/19/EU o opadni elektrichi in elektronski opremi morate neuporabne elektrichne naprave zbirati loceno in jih reciklirajte okolju prijazno.

Glejte ,Delo s cepilnikom drv
Simboli v navodilih za uporabo

Neuostoceanje teh napotkov lahko ima za posledico osebne poskodbe ali materialno skodo.

Pomembni napotki k z namenom skladni uporabi.
Neupostevanje podanih napotkov lahko povzroci motnje.

Napotki za uporabo. S pomocjo teh napotkov boste lahko optimalno izkoristili vse funkcije.

Montaza, upravljanje in vzdrrzevanje. Na tem mestu je natancno razlozeno, kaj morate storiti.

V primeru sklicevanja v besedilu na st. slike, si ogleje priložena navodila za montaço in upravljanje.

Znamenom skladna uporaba
- Cepilnik dv jeprimeren samo za cepljenje lesa.
- Cepilnik driv jeprimeren samo za zasebno uporabo v gospodinjstvu ali za hobi.
- Za cepilnik driv jeprimeren le ravno odrezan les.
- Kovinski deli (zeblji, zice ipd.) se morajo nujno predhodno odstraniti iz cepljenega lesa.
- Uporaba v skladu z namenom zajema tudi upostevanje proizvajalcevih predpisov za obratovanje, vzdvrzejvanje in zagon ter upostevanje varnostnih napotkov iz navodil za uporabo.
- Upostevati se morajo tudi zadevni predpisi za zašcitopred nezgodami, ki veljajo za obratovaje, kot tudi ostala splošno veljavna zdravstvena in varnostno tehnčna pravila.
- Vsaka druga uporaba ni v skladu z namenom. Za vsako škodo, ki je posledica neskladne uporabe, proizvajalec ne prevzema odgovornosti: tveganje v celoti nosi uporabnik.
-
Proizvajalec ne daje garancije za raznovrstne poskodbe in okvara, nastale zaradi samovoljinh spremb cepilnika za drva.
-
Napravo lahko pripravlijo, uporablijo in vzdrujejo le osebe, ki se na to spoznajo in soseznanjene z moznimi nevarnostmi. Zagon sme izvesti sam naše osebje ali za naše strani odobrena servisna sluzba.
Preostala tveganja
Tudi pri uporabi v skladu z namenom in upoštevanju vseh zadevnih varnostnih predpisov so zaradi narave konstrukcije napravě še vedno prisotna dolocena preostala tveganja.
Preostala tveganja je mogoce omejiti na minimum z doslednim upostevanjem takao "varnostnih napotkov" in "namenske uporabe" kot tudi navodil za uporabo.
Pozornost in previdnost zmanjsujeta nevarnost osebnih poskodb in materialne skode.
- Nevarnost poskodovanja zaradi ostkoka lesenih delov.
- Nevarmost poškodovanja nog zaradi padajočega razrezanega materiala
- Nevarnost poškodovanja prstov pri odpuščanju vpetih lesenih delov.
- Neuostevani ali spregliedani varnostni ukrepi lahko privedeo do poskodb uporabnika ali lastnine.
- Zaradi neprevidnosti, neupostevanja varmostnih predipisov in nepravilne uporabe lahko gibajoc se cepilni noz poskoduje roko ali prste.
- Nevarnosti zaradi elektricnega toka, npr. v primeru uporabeneustreznih elektrichnih priključnih vodov.
- Dotikanje elektricno prevodnih delov pri odprti oz. nezašciteni elektricni opremi.
- Nevarnost požara in zdrsa zaradi iztekanja hidravlične tekocine.
- Poskodba sluha pri daljsem delu brez sredstev za zašcitou sluha.
Poleg tega so lahko kljub vsem sprejetim ukrepom še vedno prisotna preostala tveganja.
Varnostni napotki
Pred zagonom tega izdelka preberite in upoštevajte naslednje napotide ter predpise o preprečevanju nezgod oziroma varnostna dolocila. ki veljajo v posamezni državi, da sebe in druge zašcitite pred možnimi poskodbami.
Vsem osebam, ki delajo s to napravo, dajte tudi varnostne napotke.
Predložene varnostne napotke skrbno shranite.
- Kdor dela s cepilnikom driv, mora biti ustrezno usposobljen za predvideno uporabo in se mora pred uporabo seznaniti s cepilnikom driv in varnostimi napotki.
- Pred uporabo naprave se s pomočjo navodil za uporabo seznanite z njo.
- Stroja ne uporabljajte za nenamensko delo (poglejtce poglavji "Namenska uporaba" in „Delo s cepilnikom drv").
-
Bodite previdni in pozorni. Pazite na to, kaj delate. Ravnajte razumno. Stroja ne uporabljajte, ce ste utrujeni oziroma ste pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Med uporabo naprave lahko trenutek nepazljivost povzroci resne telesne poskodbe.
-
Otroci in mladostniki, mlajski od 18 let, ter osebe, ki niso seznanjene z navodili, ne smejo upravljati naprave.
- Nikoli ne delajte, ce so v blizini osebe, zlasti otroci, ali hisni ljubimci.
- Ne pustite, da se druge osebe, zlasti otroci, dotikajo orodja ali motorja.
Osebna zašcitna oprema
-
Nikoli ne delajte brez ustrezne zašcitne opreme:
-
ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita, ker se lahko ujamejo v gibljive deleŽage
- pri daljshihaseh nosite mrežico za lase
- zašcitna očala in zašcito za sluh
- nosite zaprto obutev s kovinsko plošćico Čez prste (varnostne Čevlje)
- dolge hlae
delovnerekavice - opremo za prvo pomoč
- po potrebimobilni telefon
Varnostna navodila - Pred začetkom dela
Pred zagonom in med delom redno preverjaje naslednje. Upostevajte ustrezna poglavja v navodilih za uporabo:
Ali je naprava v celoti in pravilno montirana?
- Ali je naprava v dobrem in varnem stanju?
Ali so rocaji cisti in suhi?
Pred pricetkom dela se prepriçajte,da:
- se na delovnem območju ne zadržujejo druge osebe, otroci aliŽivali
- imate zagotovljen umik brez ovir
-
je zagotovljeno varno stanje.
-
Je delovisce brez ovir, cze katere bi se lahko spotaknili? Vase delovno mesto mora biti vedno urejeno! Pomanjkanje reda v delovnem okolju lahko negativno vpliva na varnost -nevarmost spotikanja!
-
Upostevajte vplive okolja:
-
Ne delajte ob nezadostni svetlobi (npr. v megli, dežju, sneznem metežu ali v mruku).
- Ne delajte v slabem vremenu (npr. med dežjem; nevarnost strel, sneznem metežu).
-
Naprave ne uporabljaje v blizini vnetljivih tekočin ali plinov - nevarnost požara!
-
Uporabnik odgovarja za nesreče ali nevarnosti/tveganja, povzročene drugim osebam ali njihovi lastnini.
- Poskrbite za to, da boste vedno stali trdno in ohranjali ravnotežje.
- Ne spreminjaje aparata oz. njegovih component.
Varnostna navodila - Krmiljenje
Zavzemite delovni položaj, ki se nahaja za pomikalom na območju krmlne ročice.
- Nikoli ne stojte na stroju.
- Pri odmorih med delom napravo izklopite, da nikogar ne ogroza. Napravo zašcitite pred nenamensko uporabo.
Varnostni napotki za cepilnik drv
- Cepilnik driv sme upravljati le ena oseba posamično.
- Nikoli ne cepite debel, ki vsebujejo zeblje, ziice ali druge predmete.
- Ze cepljen les in ostruzki ustvarijo nevarno delovno območje. Obstaja nevarnost, da se spotaknete, dam vam zdrsne ali da padete. Delovno območje mora biti vedno pospravljeno.
- Rok nikoli ne polagajte na dele stroja, ki se premikajo, ko je stroi vklopljen.
- Cepite samo les, ki ustreza najdaljši dolžini, ki jo je mogoce obdelati.
Varnostna navodila - Med delom
- Nikoli ne delajte sami. Vedno se zadržujte v vidnem in slišnem polju drugih oseb, da vam lahko v nujnem primeru takoj nudijo pomoč.
- V nujnem primeru ali primeru pretece nevarnosti takoj izkljucite motor.
- Naprave nikoli ne pustite delovati brez nadzora.
- Ce nastopijo telesne težave (npr. glavobol, omotica, slabost itd.), takoj prenehajte z delom - obstaja večja nevarnost nasreče!
- Stroja ne smete preobremenit! V podanem območju zmogljivosti boste dosegli bolje rezultate in zagotovili vecjo varmost.
Med delom delajte premore, da se motor lahko ohladi.
Ravnanje v primeru nuje
- Uvedite ukrepe prve pomoči v skladu s poskodbo in takoj poisčite pomoč usposobljenega zdravnika.
- Poškodovanca zašcitite pred nadalnjimi poškodbami in ga stabilizirajte.
Splošna varnostna navodila
- Uporabljaje napravo, opremo, nastavke itd. v skladu s temi navodili. Pri tem upostevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo opravljate. Uporaba naprave, ki ni predvidena, lahko vodi v nevarne situacije.
- Zage ne smete škropiti z vodo. (vir nevarnosti: elektrčni tok).
Strojane pustite stati v dezju in ne delajte v dezju. -
Napravo skrbno negujte:
-
Upostevajte predpise za vzdhrzevanje.
-
Rocaji ne smejo biti onesnaženi smolo, oljem ali mascobo
-
Stroj kontrolirajte na morebitne znake poškodb:
pred nadaljnjo uporabo naprave je treba skrbno preveriti, ali varnostne naprave brezhibno delujejo. Napravo uporabljajte samo s celotnimi in pravilno namescenimi varnostnimi napravami in na stroju ne spreminajte nicesar, kar bi lahko vplvalo na varnost. - Prepričajte se, da gibljivi deli stroja brezhibno delujejo, se pri tem ne zatikajo in niso poskodovani. Vsi deli morajo biti
pravilno montirani in izpolnjevati vse pogoje, ki so potrebni za brezhibno delovanje naprave.
-
poskodovane zašcitne priprave in dele mora pravilno popraviti ali zamenjati strokovnjak, Če v navodilih za uporabo ni navedeno drugače.
-Poskodovane ali necitljive varnostne nalepke je potrebno zamenjati. -
Po končanem posegu z naprave odstranite vso orodje!
Pred vsakim zagonom naprave preverite, ali so z nje odstranjena vsa orodja. - Nerabljene naprave shranite na suhem in zaptem mesto, izven dosega otrok.
- Stroj izkljucite in izvlecite omrezno stikalo iz vticnice:
popravilo
-pri vzdrrzevalnih delih in popravilih
pri odstranjevanju motenj
-preverjanja,ali so priključni vodi zavozlani ali poškodovani
Transport in skladisčenje
- zapusčanju naprave (tudi pri kratkotrajnem premoru)

Ne izvajte drugih popravil, razen opisanih v poglavju "Vzdrzevanje" na napravi, temvec se povezite z izdelovalcem ali ustrezno sluzbo za stranke.
Popravila ostalih delov stroja mora opraviti proizvajalec oziroma njegova servisna sluzba.
Uporabljaje samo originalne nadomestne dele in dodatno opremo. Uporaba drugih nadomestnih delov ali opreme je lahko nevarna. Proizvajalec ne jamci za skodo, ki nastane zaradi uporabe taksnih delov.
Elektricna varnost
- Prikljucni vod mora biti izveden v skladu z IEC 60 245 (H 07 RN-F), pri cemer mora biti presek zile enak vsaj 5× 1,5mm^2 pri dolzini kabla do 10m
- Nikoli ne uporabljajte priključnih vodov, daljsih od 10 m. Daljsi priključni vodi povzroćijo upd napetosti. Motor več ne more zagotavlji svoje polne moči, zaradi Česar se zmanjsazmogljivost stroja.
- Vtiči in priključne doze na priključnih kablih morajo biti iz gume, mehkega polivinila ali ostalih termoplasticih materialov enake mehanske trdnosti ali pa prevlečeni s temi materiali.
- Vtična naprava priključnega kabla mora biti zašcitena predskropljenjem vode.
- Pri polaganju priključnih vodov pazite, da niso stisnjeni ali upognjeni in da se vtčna povezava ne zmoči.
- Ce uporabljate kabelski boben, morate kabel popolnama odviti.
- Kabel uporabljajte samo v skladu z njegovim namenom.
Kabel zašcitite pred vročino, oljem in ostrimi robovi. Vtikača ne VLCeite iz vtčnice tako, da ga pri tem držite za kabel. - Redno kontrolirajte stanje morebitnih kabelskih podaljskov in jih po potrebi zamenjaje.
- Ne uporabljaje defektnih priključnih vodov.
-
Na prostem uporabljajte samo za to odobrene in ustrezno označene kabelske podaljiške.
-
Ne uporabljaje zasilnih elektrichnih priključkov.
- Nikoli ne premoscajte ali izključujte varnostnih naprav.
Elektricno prikljucitev oziroma popravila elektrichnih delov stroja smejo izvajati samo pooblasceni strokovnjaki za elektriko oziroma eden od nasih serviserjev. Upostevati je potrebno lokalno veljavne predpise, predvsem varnostne ukrepe.
1 Opis naprave / Nadomestni deli
Uporabite prilozen list za montazo in uporabo.
| Poz. | Št. naročila. | Oznaka |
| 1 | × | Vnaprej montirana naprava |
| 2 | × | Zaščitna roka |
| 3 | × | Varnostni kavelj |
| 4 | × | Dvigalka debel |
| 5 | 359827 | Kolo |
| 6 | × | Kolesna os |
| 7 | × | Transportno podpornko kolo |
| 8 | × | Vrečka za vijake |
| 9 | × | Navodila za uporabo |
| 10 | × | Navodila za montažo in upravljanje |
| 11 | × | Garancijska izjava |
| 12 | × | Upravljalni ročaj levo |
| 13 | × | Upravljalni ročaj desno |
| 14 | × | Fiksirna Čeljust |
| 15 | × | Osnovna plošča |
| 16 | × | Ročaj |
| 17 | 359865 Cepilni nož (ASP 10 / 12 TS-2) | |
| 359885 Cepilni nož (ASP 14 TS-2) | ||
| 18 | × | Cepilni steber |
| 19 | × | Pritrdilni vijak za nastavitev višine dviga |
| 20 | 359872 Stikalo za vklop/izklop (ASP 10 / 12 TS-2) | |
| 359883 Stikalo za vklop/izklop (ASP 14 TS-2) | ||
| 21 | 359871 | Motor (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359882 | Motor (ASP 14 TS-2) | |
| 22 | 359867 | Čep za oljni rezervoor 13 |
| 22A | Palica za merjenje olja 22 | |
| 23 | × | Oljno tesnilo (brez sik) |
| 24 | 359863 Vaj (ASP 10 TS-2) | |
| 359878 Vaj (ASP 12 TS-2) | ||
| 359880 Vaj (ASP 14 TS-2) | ||
| 25 | × | Ročica za povratni tek |
| 26 | × | Transportna ojnica |
| 27 | × | Vamostna veriga |
| 28 | 359868 | Vzmet |
| 29 | 359869 Vijak za izpust olja | |
| 30 | 359873 | Hidrivlčni ventil (brez sik.) |
| 31 | 400142 | Hidrivlčno olje (1 liter) |
| 32 | 359807 | Varnostna nalepka |
Montaža
Sele po kompletni montaži prikljucite cepilnik driv na elektricno omrežje.
Montirajte kolesa, zašcitno roko, varnostni kavelj, dvigalko debel in transporte n podporn o kolo, kot prikazujejo slike 2-9 v navodilih za montažo in upravljanje.
Po montaizi se prepricajte, da so vsi vijaki trdno priviti.
Postavitev
Delovno območje mora izpolnjevati naslednje pogoje:
- nezdrsljiva podlaga
- ravna podlaga
- ni prisotna nevarnost spotikanja
- zadostna osvetjenost
Stroja ne postavlajte v blizino zemeljskega plina, bencinskih vodov ali drugih lahko gorljivih materialov.
Zagon
-
Prepricajte se, da je naprava celotna in montirana v skladu s predpisi.
Pred vsako uporabo preverite: -
brezhibnost stanja priključnih vodov (razpoke, zareze ipd.)
ne uporablajte poskodovanjih kablov
- stroj na morebitne poskodbe
(gleje Varnostni napokitj);
- ce so vsi vijaki trdno priviti.
- preverite, da hidravlka ne pusca
- hidravlicne cevi in cevne povezave
- izklopne naprave
-stanje olja
Odzrachevanje
13 Odzračite hidravlicno napravo, preden začnete obratovati s cepilnikom driv.
Za nekaj obratov odpustite Čep za oljni rezervoar, da lahko iz oljega rezervoarja uide zrak.
Med obratovanjem pustitePokrov odprt.
Preden premaknete cepilnik DRV, ponovno zaprite cep oljega rezervoorja, sicer bo olje izteklo.
① Ce hidravlične naprave ne prezracite, bo ujet zrak poskodoval tesnila in povzročil dolgotrajno poskodbo cepilnika driv.
Omrežni priključek
- Primerjajte napetost, ki je navedena na tipski plošćici naprave z omrežno napetostjo, in priključite napravo na ustrezno in predpisano vtičnico.
- Uporabljaje podaljiševalni kabel z zadostnim prerezom.
- Stroj prikljucite na Fi-zascitno stikalo (stikalo za za scito pred okvarnim tokom) 30mA .
(1) Varovalka: 16 A nosilci

Vklop:
Pritisnite zeleno tipko.
Izklop:
Pritisnite rdeco tipko.
Pred vsako uporabo preverite delovanje izklopne naprave (z vklopom in izklopom).
Ne uporabljaje naprav, na katerih ne deluje stikalo za vklop in izklop. Poškodovana stikala morajo pri servisni službi nemudoma popraviti ali zamenjati.
Varovalo za ponovni zagon pri prekinitvi oskrbe z elektricnim napajanem (sprožilec nicelne napetosti)
Pri izpadu toka, nehotni izmaknitvi iz vticnice, okvarjeni varovalki ipd. Se naprava samodejno izkljuci. Za ponovni vklop ponovno pritisnite zeleni gumb za vklop/izklop.
Cepilnik drv s 400 V 3~

Pazite na smer vrtenja motorja (glejte)
Ker povzroci obratovanje z napacno
skodovanje oljne crpalke.
Preverjanje smeri vrtenja:
Vklopite motor.
Aktivrajte oba upravljalna rocaja, cepilni noz se pomika navzdol.
Ce je cepilni nož ze v najbolj spodnjem položaju: aktivirajte ročico za povratni tek, cepilni nož se pomakne navzgor.
Ce se cepilni noz ne pomakne, izklopite motor in spremenite smer obračanja.
15 Smer vrtenja lahko zamenjate tak, da v predvideno rezovratu vtica vstavite izvijač in z rahlim pritiskom s premikanje vlevo ali desno nastavite prvilno smer vrtenja.
Hidravlika

Pred vsako uporabo preverite hidravlicne napeljave in cevi.
- Nikoli ne delajte sstrojem,Če obstaja nevarnost zaradi hidravlične tekocine.
Prepričajte se, sta stroj in delovna povrsina Čista in brez oljnih madežev.
Nevarnost zdrsa in požara!
Redno preverjaje, ali je v vsebniku dovolj hidravličnega olja (glejte „Vzdrževanje in cisćenje")
Vsebina:
Velikost debel, ki jih lahko cepite
Dolzina lesa min. 560 - maks. 1040 mm
Premer lesa min. 100 - maks. 300 mm
Premeser lesa je priporočena smerna vrednost, ker:
- ozek les je včasih težko cepiti, Če vsebuje luknjé od vej ali Če so vlakna premočna.
Ne cepite zelenih debel. Suha skladisčena debla se mnogo lažje cepijo in se ne zagozdijo tako pogosto kot zelen (vlažen) les.

Trd les rad poci: Obdelujte ga skrajno previdno!
Pazite, da se les z vejami ne razpoci. V nobenem primeru ne uporabljaje lesa, ki ni obvejano.
Posebni napotki za cepljenje:
Priprave:
Les, ki ga ze lite cepiti, priapravite na najvecje dimenzije, ki jih lahko obdelujete in pazite, da je les odrezan ravno. Poševnno odrezan les lahko pri cepljenju zdrsne.
Les položite na cepilnik takto, da za vas ni nevarnosti (nevarnost, da se spotakete).
Pred cepljenjem preverite, ali je cepilni steber dovolj namazan, da se lahko brez težav premika noter in ven.

Krmiljenje
Upravljanje z dvema rokama

Cepilnik drv sme upravlji samo ena oseba.
Cepilnika drv ne smeta nikoli upravlji dve osebi al več oseb.

Nikoli ne blokirajte krmilnih rocic.
- Pritisnite zeleno tipko za vklop. Počakajte nekaj sekund, da doseže motor svjo končno stevilo obratov, in da se vzpostavi tlak v hidravlični Črpalki.
Pri cepilnikih drv s trifaznim motorjem (400 V 3~)
pazite na smer teka motorja, saj lahko obratovanje z napačno smerjo obracanja poskoduje oljno Črpalko.
Pri temperaturah pod -5^ C pustite, da cepilnik driv tece v praznem tekunajmanj 15 min., da se olje lahko segreje.
2. Upravljalni ročaj levo (12) potisnite navzdol, dokler fiksirna čeljust (14) ne prime debla.
Fiksirno celjust ustrezno nastavite glede na visino debla. Krilati vijak (A) odpustite in namestite fiksirno celjust.
3. Držite upravljalni ročaj levo (12) stisjen in pritisnite upravljalni ročaj desno (13) do polovice navzdol, da deblo najprej počasi razcepite.
4. Nato potisnite desni upravljalni ročaj povsem navzdol, da deblo razcepite do konca.


Hitrost cepljenja
1 desnim upravljalnim rocajem (13) lahko prilagodite cepilno silo glede na vrsto lesa:
Najveca cepilna sila pri majhni
hitrosti je primerna za cepljenje
posebno trdih ali skladisčenih
debel ali na začetku postopka
ceplichenja → srednji položaj
upravljalnegra ročaja.
Velika hitrost ceplenja pri majhni cepilni sili je primerna za ceplenje normalnih debel ali ob koncu postopka ceplenja spodnji položaj upravljalna grečaja.
Povratni tek
19 Pritisnite rocico za povratni tek (25) navzdol, dokler ni cepilni noz (17) ponovno v najvisjem položaju.
Pred vsako uporabo se prepriacaje, da upravljalni rocaji pravilno delujejo.

Nastavitev dvizne visine
Pri krajshik kosih lesa, lahko delovno zmogljivost povecate s krajsanjem povratnega teka cepilnega noza.
- Deblo postavite na osnovno plosco in cepilni noz speljite skozi tak, da oba upravljalna rocaja pritsnete navzdol do pribl. 2 cm v deblo.
- Izpustite upravljnalna ročaja, da cepilni nož obtici v tem položaju, nato pa napravo izklopite.
- Izvlecite omreznostikalo!
- Skrajšajte povratni tek na drogu, ki je namescen ob strani, tak, da fiksirate nastavitveni vijak na potrebni visini.
Dvigalkadebel
Pri velikih in tezkih kosih lesa lahko uporabljate dvigalko debel, da deblo poravnate.
- 20 Odpustite varnostni kavelj (3) od dvigalke debel (4).
- Nato pustite, da gre cepilni nož navzdol, dokler ni dvigalka debel na tleh.
- Sedaj položite deblo na dvigalko debel in pustite, da gre cepilni nož znova navzgor.
- Sedaj Iahko leseno deblo položite na osnovno plošćo.
Ceplichenje lesa:
- Deblo, ki ga boste cepili, položite navpično na osnovno plošco.
Upostevajte, da je deblo ravno in da samostojno stoj na osnovni plosci. Nikoli ne cepite debla, ki lezi ali je prechno.
① Obdelujte les samo v smeri vlaken. Stroj se lahko poskoduje, ce cepite material v nasprotni smeri vlaken.
Pazite, da so vpenjalne celjusti (14) naravnane ustrezno zi visino debla.
- Varnostni kavelj vpnite v dvigalko debel.
Cepljeni les odstranite iz neposrednega delokroga. Tako preprecite nesrece pri delu.
- Nikoli ne cepite dveh debel v enem delovnem koraku.
- Lesa nikoli ne prisagajte ali zamenjajte med delovnim korakom.
① Nikoli ne izsilite cepitve debla tak, da ga drzitePokonci več sekund naenkat. S tem se lahko stroj poskoduje.
Deblo ponovno namestite na osnovno plošco in ponovite postopek cepitve ali pa deblo odstranite.
Kako sprostiti zagozdeno deblo?
Obstaja nevarnost, da se razvejan les med postopkom cepitve zagozdi.
- Napravo izkljucite in izvlecite vtic za vzigalno svecko.
- Debla, ki je v klinu, nikoli ne poskusajte odstaniti z roko.
- Zagozdeno deblo previdno premikajte sem ter tja z zeleznim drogom, da se deblo lahko sprosti. Ne poškodujte cepilnega stebra!
Pri odpušcanju nikoli ne udarjaje s kladivom na zagozdeno deblo.
Nikoli ne odžagajte zagozdenega debla.
Ne prosite za pomoc druge osebe.
Ob koncu dela:
Cepilni nož zapeljite v zgornji položaj (vpeljano stanje).
Izklujcite napravo in izvlecite elektrichi vtic iz elektricne vticnice.
Upostevajte napotke za vzdhrzevanje in cischenje.
Vzdrževanje in nega

Pred vsakim cischenjem in opravljanjem vzdrrzevalnih del:
-
izklopite napravo,
-
izvlecite omrežno stikalo!
Druga vzdhrzevalna dela in popravila, ki niso opisana v tem poglavju, lahko izvaja samo sluzba za stranke.
Vse varnostne naprave, ki ste jih odstranili za opravljanje vzdhrzevalnih del in za ciscenje, morate ponovno pravilno namestiti in preskusiti.
Uporabljaje samo originalne dele. Drugi deli Iahko povzrocijo nepričakovane poskodbe in materialno skodo.
Bodite pozorni, da po koncu popravila ali vzdhrzevanja odstranite vso orodje in izvijače.

Nosite zašcitne rokavice, da preprećite poskodbe našah.
Da bi cepilnik dv še napraj brezhibno deloval, upostevajte naslednje:
Stroj po koncu dela temeljito očistite.
- Odstranite ostanke smole.
- Preverjajte stanje olja in po potrebi olje zamenjaje
Pred vsako uporabo preverite
- rahla pritrditev
- izrabljeni ali poškodovani konstrukcijski deli
-
ali so ohišja ali varnostne naprave pravilno montirane in neposkodovane.
-
Redno preverjale hidravlicne cevi in cevne povezave glede morebitnih netesnosti in njihovo trdnost.
14 Redno naoljite batnico s prsilnim oljem, ki je okolju prijazno.
Bruşenje cepilnegaklina
① Po daljsem obratovanju ali ce se moč cepljenja zmanjsa nabrusite cepilni klin s fino pilo (odstranite raze).
Kako preverim stanje olja?
- Cepilni nož se mora nahajati v zgornjem položaju.
- 1zvjacite merilno palico za olje.
- Očistite merilno palico za olje in oljno tesnilo.
- Merilno palico za olje vstavite do omejila nazaj v odprtino.
- Znova izvolecite merilno palico za olje.
22 Stanje olja mora biti med oznakama MIN in MAX.
Ce je stanje olja prenizko (MIN ali manj), dolijte olje enake kakovosti.
- Preverite oljno tesnilo. Ce je poskodovano, ga morate zamenjati.
- Merilno palico za olje vstavite do omejila nazaj v odprtino.
Kdaj moram menjati olje?
Prvič je treba olje menjati po 50 delovnih urah, nato pa po vsakih 500 delovnih urah.

Potrebni sta dve osebi.

Menjava:
- Cepilni nož se mora nahajati v zgornjem položaju.
- 22 Izvjacite merilno palico za olje.
- Pod cepilnik DRV postavite posodo zzmogljivostjo vsaj 7,5 litre olja.
- 21 Odvijte izpustni cep (29), da lahko olje izteka.
- Ponovno vstavite tesnilo in izpustni cep.
- 23 Skozi lijak vljite novo hidravlicno olje (Za količine glejte Tehnicne podatke').
- Očistite merilno palico za olje in oljno tesnilo.
- Preverite oljno tesnilo. Ce je poskodovano, ga morate zamenjati.
- Merilno palico za olje vstavite do omejila nazaj v odprtino.
- Ko zamenjate olje, pustite, da se cepilni nož nekajkrat zapelje navzgor in navzdol brez obremenitve.
Staro olje pravilno odstranite (krajevno zbirališće starega olja). Staro olje je prepovedano vlivati v tla ali mesati z odpadki.
Hidravlicno olje
Za cepilnik driv priporočamo naslednja hidravlicna olja:
Shell Tellus T 22
Aral Vitam Gf 22
BP Energel HLP 22 st. narocila 400142 (1 liter)
Mobil DTE 11
ali enakovredna olja
Drugih vrst olja ne uporabljajte. Uporaba drugih vrst olja vpliva na delovanje cepilnika driv.
Navodila za transport
Pred vsakim prevozom

- Pomikanje cepilnega noza navzgor
- izklopite napravo,
- zapritePokrov oljegarezervoarja
- izvlecite omrežno stikalo
- odstranite razrezan material
9 Odpustite varovalni zatic (A) in pritrdite transportno oporno kolo (7) za transport v položaj C.
- Primate ročaj in previdno prekucnite cepilnik driv k sebi.
10 Po potrebi obrnite transporte noojnico navzdol.
- Sedaj lahko cepilnik driv udobno Transportrate.
Za prevoz z zerjavom uporabite predvideno dvižnotocko (A).
- Napravo zašcitit, da se ne prevrne ali ne zdrsi proc, ce jo prevalzate zŽerjavom.
- Napravo transportirajte v motornem vozilu le na ločeni transportni povrsini.
11 Cepilnik driv v ta names pritegnite s pasom za zategovanje.
Skladisčenje
Pred vsakim skladischenjem
- Pomikanje cepilnega noza navzgor
- izklopite napravo,
- zapritePokrovoljegarezervoarja
- izvlecite omrežno stikalo!
Naprave, ki jih ne uporabljate, skladiscite na suhem in zaklenjenem mestu, zašcitene pred zmrzaljo, nedosegljivo otrokom in nepooblasčenim osebam.
Za podaljsanje zivljenjske doe naprave in brezhibno delovanje upostevajte naslednje:
Temeljito očistite naprvo.
- preverite, ali so na napravi sklopi poškodovani aliOCRabljeni.
Garancija
Pred vsakim odpravljanjemotenj
- izklopite napravo,
- Izvlecite omrežno stikalo!
| Težava Možni vzrok Odpravljanje motnje | ||
| Deblo se ne cepi (premajhma cepilna moč) | → Deblo ni pravilno postavljeno → Deblo prekoračuje največje dovoljene dimenzije ali pa je les za stroj pretrd → Cepilna zagozda ne cepi → Olje pušča → Hidravlični tlak prenizek → Napačni priključni vod (daljiši kot 10 m ali premajhma presek Žil) | → Deblo ponovno nastavite → Deblo prirežite na dovoljene dimenzije → Nabrusite cepilno zagozdo, pregleje brazde in zareze → Pod cepilnik postavite kos kartona, da ugotovite, kje pušča. Za odpravo težave se obrnite na izdelovalca. → Preverite stanje olja; po potrebi olje dolijte. Problema ni mogoće odpraviti, obrnite se na izdelovalca. → Uporabite privalne priključne vode |
| Cepilni nož med premikanjem niha ali močno vibrira | → Zrak v krogotoku → Cepilni steber ni dovolj namazan ali naoljen | → Odprite rezervaar za olje → Preverite stanje olja; po potrebi olje dolijte. → Namažite cepilni steber ali ga naoljite z okolju prižanim razprišilnim oljem. Problema ni mogoće odpraviti, obrnite se na izdelovalca. |
| Cepilni nož se ne pomakne ven | → Hidravlična Črpalka okvarjena | → Za odpravo težave se obrnite na izdelovalca. |
| Motor se zažene, cepilni nož pa se ne pomakne ven | → Napačna smer vrtenja motorja | → Preverite smer vrtenja motorja Trifazni tok: Prestavite smer vrtenja |
| Motor se ne zažene | → ni omrežne napetosti → 2-fazni tek pri motorju na trifazni tok → priključni kabel jePokvarjen → Elektromotor je okvarjen | → preverite varovalko → Varovalko in napeljave njat preveri elektrčar → Prliklučni kabel zamenjajte ali ga dajte preveriti elektrčarju → Za odpravo težave se obrnite na izdelovalca. |
Ob nadalnjih motnjah ali vprašanjih se obrnite na svojega krajevnega trgovca.
Tehnični podatki
Vrsta / Model ASP 10 TS-2 ASP 12 TS-2 ASP 14 TS-2
| leto izdelave glejte zadnjo stran | |||
| Cepilna moč | 100 kN (10 t) | 120 kN (12 t) | 140 kN (14 t) |
| Sistemski tlak 25,5 Mpa (255 bar) 24,0 Mpa (240 bar) 24,6 Mpa (246 bar) | |||
| Hitrost predtoka 1 | ca. 0,05 m/sek. (4,9 cm/sek) | ca. 0,04 m/sek. (4,2 cm/sek) | ca. 0,04 m/sek. (4,2 cm/sek) |
| Hitrost predtoka 2 | ca. 0,23 m/sek. (23,2 cm/sek) | ca. 0,23 m/sek. (23,2 cm/sek) | ca. 0,22 m/sek. (21,8 cm/sek) |
| Hitrost povratnega teka | ca. 0,06 m/sek. (6,1 cm/sek) | ca. 0,05 m/sek. (5,2 cm/sek) | ca. 0,05 m/sek. (5,2 cm/sek) |
| Dolžina lesa | 560 - 1040 mm | ||
| Premer lesa | 100 - 300 mm | ||
| Cepilni hod | 850 mm | ||
| Hidravlično olje (maks.) | 7,0 litrov | 7,5 litrov | |
| Zmogljivost motorja | P1 = 3300 W S6 40 % | P1 = 3500 W S6 40 % | |
| Priključek | 400 V 3~ 50 Hz | ||
| nivo zvočnega tlaka LPA | ≤ 80,0 dB (A) | ||
| Dimenzije | Dolžina 1440 x širina 1330 x višina1500 2280 mm | Dolžina 1440 x širina 1350 x višina1500 2280 mm | |
| Teža | 172,5 kg | 178,4 kg | 184,9 kg |

Stikalni načrt

Hidravlicni načrt
v skladu z dolocili zgoraj navedene Direktive ES, kot tudi zahevam drugih zadevnih pravilnikov: 2014/30/EU, 2011/65/EU
| ASP 10 TS-2 | ASP 12 TS-2 | ASP 14 TS-2 | |
| D Seriennummer: | |||
| GB Serial number: | |||
| F Numéro de série: | |||
| BG Cépioen Hômep: | 000001 - | 000001 - | 000001 - |
| CZ Seriovie Čísló: | 020000 | 020000 | 020000 |
| DK Serienummer: | |||
| FIN Sarjanumero: | |||
| H Sorozatszám: |
| ASP 10 TS-2 | ASP 12 TS-2 | ASP 14 TS-2 | ||
| HR | Serijski broj: | |||
| I | Numero di serie: | |||
| NL | Serienummer: | |||
| PL | Numer seryjny: | 000001 - 020000 | 000001 - 020000 | 000001 - 020000 |
| RO | Numărul de series: | |||
| S | Serienummer: | |||
| SK | SeriovyĆslo: | |||
| SLC | Serijska številka: |
D Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
GB Following harmonized standards have been applied:
F Les normes harmonisées suivantes ont ete appliquées:
BG PnIIOKeHc a cIeHNITe XapMOH3IpaHn CTaHdaptN:
Cz Nasledujici normy byly pouzity:
DK Fologende harmoniserede standarder er anvendt:
E Se aplicaron las siguientes armonizaciones:
FIN Seuraavia harmonisoituja normeja on käytety:
A kovetkezó harmonizált szabványokat alkalmaztuk:
HR Primijenjene su sljedece harmonizirane norme:
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
NL De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast:
PL Zastosowane zostaly nastepujace normy zharmonizowane:
Ro Au fost aplicate urmatoarele norme armonizate:
s Folfande passande normer har anvants:
SK Následujúcie normy byly použité:
slo Uporabljeni so bili naslednjih harmonizirani standardi:
EN 609-1:2017; EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010;
EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-11:2000
Aufbewährung der technischen Unterlagen:
GB Keeping of technical documents at:
F Conservation de la documentation technique:
BG TexHHueckata DOKymeHTaUcce CbXpaHraBa B:
Uchováni technickych podkladú:
Opbevaringssted for den tekniske dokumentation:
E Documentación técnica depositada en:
FIN Teknisten asiakirjojen sailytys:
A muszaki Dokumentumok a kovetkez cimen igenyelhetok:
HR Pohrana tehničke dokumentacije:
Conservazione dei documenti tecnici:
NL Bewaring van de technische documenten:
PL Przechowywanie dokumentaci technicznej:
RO Depozitarea documentor tehnice:
s Tekniska underlag forvaras hos:
SK Archiv technické dokumentacie:
slo Shranjevanje tehnne dokumentacije: