ASP 12 TS2 - Rozłupywacz do drewna ATIKA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ASP 12 TS2 ATIKA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ASP 12 TS2 ATIKA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Rozłupywacz do drewna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ASP 12 TS2 - ATIKA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ASP 12 TS2 marki ATIKA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASP 12 TS2 ATIKA
Instrukcja oryginalna
Instruktiuni originale
Bruksanvisning i original
Pristoj se vypne stiskutim Červého knoflíku.
Pred kazdym pouzitim zaizeni nejdriv zkontrolujte funkci vypinaciho systemu (zapnutim a vypnutim).
Pokyny pro przyrepravu
Pred kazdym transporteim

Vyjeti steipacim nozem nahoru
Vypnete stroj
Zavretu uzavr nadrze oleje
- Odpjit od site vytazenim zastrcky.
- Odstraţe štipaný material
Zanim nie przyzyjma do wiadomycki i przyznej wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych wieszyski zozemstych
Niniejsza instrukcjne nalezy przechowac dla poźniejszego wykorzystania.
Spis tresci
| Zakres dostawy 127 | |
| Symbole na urzadzeniu / instrukcji obstrugi | 127/128 |
| Zastosowanie zgodnie z przyznaczenia 128 | |
| Pozostale zagrożenia | 128 |
| Wskazówki dotyczace bezpieczność | 129 |
| Opis urzadzenia / Częsci zamienne | 131 |
| Montaź | 131 |
| Ustawienie | 131 |
| Rozruch | 131 |
| Prace wykonywane tuparka do drewna opalowej | 132 |
| Konserwacja i pielegnacja | 134 |
| Wskazówki transportowe 135 | |
| Przechowywanie | 135 |
| Gwarancja | 135 |
| Możliwe awarie 135 | |
| Dane techniczne 136 | |
| Schemat | 137 |
| Schemat hydrauliczny 137 | |
| Deklaracja zgodność UE 180 | |
1 Zakres dostawy
Prosę sprawdzić po wypakowaniu zawartość opakowania pod kątem
- kompletnosci
- ew. szkody transportowe
| 1 | Wstepmie zmontowane urzadzenie | 7 | Transportowe koło podpierajuće |
| 2 | Ramię ochonne | 8 | Worek na Śruby |
| 3 | Hak zabezmieczajćy | 9 | Instrukcja obstrugi |
| 4 | Podnosnik glówny | 10 | Instrukcja montaqu i obstrugi |
| 5 | Koło | 11 | Deklaracja gwarancyjna |
| 6 | Oś kola |
Naleź odwrotnie poinformowania dystrybutora, dostawcie sąducreza o zastrzeżeniach. Pózniejsze reklamacje nie są uwzgliedniane.
Symbole na urzadzeniu

Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy dokladnie przyczytacinstrukcje obstugi i stosowac sie do zamieszczonymych wnej wskazowej.

Nosić ochrone sluchu.
Welu ochrony oczu przyskaleczeniami przy bez wióry i drzazgi naleź stosowej okulary ochronne.

W celu ochrony stop przy uderzeniami przy spadajace pnie nalezy podczas prowadzenia robot nosic obuwie ochonne.

W celu chrony dloni przyskaleczeniami przyz wióry i drzazgi nalezy stosowej rrekawice ochronne.

Nie pozostawiać na deszczu. Chronic przyd wilgocia.

Zabrania sie demontowanl lub stosowania jakichkolwiekzmian w zakresie urzadzen ochronnyi zabeepieczajacych.

Eksploatacta tylko przyez jeder osobe! Ze strefy, w ktorei wystepuje zagrozenie nalezy usunac osoby postronne oraz zwierzeta domowe i robocze (minimalna odleglosc 5 m).

Zagrożenie przyȩciecia i zagleszczenia, nigdy niedotykać obszarówNiebezpiecznych,gdy noź roź lupujucy jest w ruchu.
Na stanowisku pracy nalezy utrzymywać porzadek! Nastepstwem nieporzadku moga byc wypadki.


Ostrożnie! Ruchome częsci maszyn!
Zawsze obserwuj ze szczególna uwaga ruchy noż.

Zakleszczony pieni nie nalezy usuwac rekami.

Uwaga!
Przed Rozpoczeciem wykonywania napraw, czynnosci obstugowo-koserwacyjnych oraz czyszczenia urzadzeniaNSE wylaczyc silnik i wyjac wtyczke z gniaźda zasilania sieciowego.

Przepracowy olej nalezy zagospodarowa zgodnie z obowiazujacymi przypisami (lokalna skladnica przypracowanego oleju). Zabrania sie spuszczania przypracowanego oleju do podloza lub mieszania go z innymi opadkami.


Przed uruchomieniem luparki do drewna nalezy odompowietrzyc instalacje hydrauliczna. (patrz Wlączenia urzadzenia")

Punkt mocowania


Zwroc uwage na kierunek obrotow silnika (strzka na silniku),
ponieważ praca z odroconym kierunkiem obrotów silnika prowadzi do uszkodzenia pompy olejowej. (patrz „Wlaczenia urzadzenia")


Produkt spelnia wymagania stosownych dyrektyw europejskich.

Urzadzenie elektryczne nie nadaj sie do wyrzucania z odpadami domowymi.
Urzadzenia, akcesoria i opakowania nalezy poddawac ekologicznemu recyklingowy.
Zgodnie z dyrektywa europejska 2012/19/UE w sprawie urzadzen elektrycznych i niesprawne urzadzenia nalezy gromadzić oddzielnie i poddawac utylizacja zgodnie zzasadami ochrony sądowiska.




Patrz
"Prace wykonywane tuparka do drewna opalowo go
Symbole w instrukcji obslugi

Zagrajace niebezpieczentwo lub niebezpiecznasyuacja. Nieprzestrzeganie niniejszych wskazowej要去 prowadzić w nastepstwie do odniesenia obręń lub wystapienia szkód rzechowych.

Wañne wskazówki dotyczace prawidowej obstrugi. Nieprzestręganie niniejszych wskazówek sąpedźć do zakłocen w pracy urzadzenia.

Wskazówki dla uzytkownika. Wskazówki te pomagaja w optymalnym wykorzystaniu wzystkich funkci urzadzenia.

Montaz, obsluga i konserwacja. Tutaj nastepujedokladne objasnienie czynnosci, które naleź wykonac.

Jesli w tekscie znajduja sie odniesienia do nr rysunkow, nalezy skorzysta c niniejszej instrukcji montazu i obslugi.

Zastosowanie zgodnie z przyeznaczeniem
Luparko do drewna opalwego nalezy stosowac wylacznie do roszczepiania drewna.
Luparke do drewna moins stosowac do uzytku prywatnego przy pracach domowych i hobystycznych.
- Do obrobki włuparde nada są wyłacznie prosto przycięte drewno.
Z drewna, które ma byc rozszczechiane nalezy bezwzgliednie usunac przy smiety metalowe (gwoźdie, drut itp.).
- Do eksploataci zgodnej z przyznaczeniem zalicza sie tatsächowe dotrzymywanie podanych przy bez producenta warunkowy eksploataci, konserwacci napraw, jak rawniesz stosowanie sie do umieszczonych w instrukcji obstugi wskazowek bezpieczewstwa.
- Przestrzegać obłowiazujych i relevantnych dla eksploataci maszyny przypeśów BHP, jak rowniesz innych odólnie uznanych regul higieny i bezpieczność pracy.
- Kaźdy inny przypadek uzytkowania maszyny, nied podany w instrukcji obstugi, uwaza sie za niedzgodny z przyeznaczeniem. Za szkody powstały wDyniku niedzgodnégo z przyeznaczeniem uzytkowania producent nied opodiada: zwiazane z tym ryzyko ponosi wyłacznie uzytkownik.
- W razie samowolnych zmian w urzadzeniu producent nie ponosi odpowiedzialnosci za powstale szkody.
- Urzadzenie moga uzbrajać, stosowac i konserwowac tylko osoby, ktre je znajá i sa pouczone o zagrożeniach. Wykonywanie prac naprawczych wolno powierzac tylkonam lub wyznaczonym przyez nas punktom serwisowym.
Pozostale zagrozenia

Rowniez w przypadku zastosowania zgodnie za beznaczeniem pomimo przyestrzejania wzystkich, wiazujacych przyepisow bezpieczeneistwa, ze wzgludu cyficzna konstrukcje moga wystepować pozostale rozenia:
Pozostale zagrozenia möglich zminimalizowac poprzej przyestrzeganie rodziazów „Wskazowyki dotyczębezpieczenia" i „Zastosowanie zgodnia z przyznaczeniem" oraz instrukcjji obslugi.
Praca wykonywana w przyemyslany sposob i z zachowaniem nalezytej ostroznosci zmniejsza ryzyko odniesienia obrażne przyez innate osoby oraz ryzyko spowodowania szkód.
- Niebezpieczentwo obrazen ze strony odskakujacych fragmentow drewna.
- Niebezpieczenstwo obrzen stop przye spadajace rozlupywane drewno
- Niebezpieczentwo obrażć palców podczas uwalniania zablokowanego drewna.
- Ignorowanie lub lekceważenie srodków bezpieczność sądugić do odniesienia obręź przy czobstwo obstrugućego oraz uszkodzenia rzechy.
- Nieuwaga, nie przyestrzeganie zasad bezpieczentwa i niewlasciwe stosowanie要去 spowodowac zranienie dloni lub palców ruchomym nozem roźupujacym.
- Zagrożenie ze strony prȩdu elektrycznych w przypadku stosowania nieprawidłowych elektrycznych przewodów polączeniowych.
- Dotkniecie przywodzących elementów w przypadku otwartych podzespolów elektrycznych.
- Niebepezieczne stwo pozaru i poslizgniecia sie w przypadku rozlania plynu hydrauliczneo.
- Możliwość pogorszenia są sluchu w przypadku dluzszych prac bez odpowiedniago zabezpieczenia.
Ponadto pomimo podjętych srodków ostrożnosci moga wystapić inné zagrozenia.
Wskazówki dotycznebezpieczne stawa
W celu ochry siebie samego i innych przyded ewentualnymi obrażeniami, przyded wączeniem niniejszego produktu nalezy przyczytać i stosowac sie do nastepujacych wskazówek i przypeśów o zapobieganiu wypadkom, opracowanych przyez Wasze zrzeszenia branzowej lub do obwiazujacych lokalnie w danym kraju regulacje dotycznych bezpieczędwa.

Nalezy przykazać niniejsze wskazówki dotyczębezmieczne sta wszystkim osobom, ktore uzytkuja maszyny.

Niniejsze wskazówki dotyczé bezpiecznych naleźystarannie przechowyac.
Operator luparki do drewna musi posiadać odpowiednie do zakresu zastosowan przyszkolenie i znać zasady obstugi luparki do drewna oraz wskazówki bezpieczność.
- Przy pomocy niniejszej instrukcjna sązy zapoznać sie z urzadzeniem przyrozprésȩciem uzytkowania.
- Nie nalezy stosowac urzadzenia do celów, do kórych nie jest ono przyznaczone (zob. „Stosowanie zgodne „ przyznaczenia" i „Praca luparka do drewna opalowo").
- Prosze pracstaw z rozwaga. Zwracu uwage na to, co sie robi. Podczas przy nalezy postepowa z rozwaga. Nie uzywać naręźdia w przypadku zmieczenia lub pod wptywem sroków odurzejnych, alkoholu lub leków. Moment nieduwagi podczas uzywania urzadzenia są doprowadzić do powaznych obrażen.
- Urzadzenia nie maja prawa obstugiwac przyci i mlodziez ponizej 18 lat oraz osoby niedapoznane z instrukcja.
- Nie uzywać urzadzenia, jestli w_CITY przypebywaja osoby, zwlaszcza daneci, albo zwierzeta domowe.
- Nie pozwol, aby内在someby, w szcgególnosci daneci, dotykalny narzédzia lub silnika.
Sprzet ochrony indywidualnej
-
Nie wolno pracstawć bez odpowiedniego sprȩtu ochronnégo:
-
Nie nosić zbyt luznej odziezy ani ozdób, ponieważ moga sie zaczepić o ruchome elementy urzadzenia
Dlugie wlosy zakryc siatka - okulary i nauszniki ochonne
Wytrzymale obuwie robocz z twardym noskiem (obuwie ochonne)
Dlugie spodnie - rekawice roboczne
srodki pierwszej pomocy
ewent.telefon komorkowy
Bezpieczneistwo - Przed Rozpoczeciem pracy
Przed uruchomieniem i regularnie podczas pracyNSEy sprawdza. Nalezy stosowac sie do zalecen podanych w odpowiednich punktach instrukcji eksploataci:
Czy urzadzenie jest kompletnie i prawidlowo zamontowana?
- Czy urzadzenia znajduje są w dobrym i bezpiecznych stanie?
Czyuchwytszczysti suche?
- Upewnic sie przyd Rozpoczeciem pracy,czy:
- w obszarze roboczym nie znajduja sie内在 osoby, daneci lub zwierzeta
- jest zapewniona möglichść cofnięcja są bez przyszeków
- jest zagwarantowana statyczna pozycja.
Czy.), Czy.), Czy.
- Nalezy zwracć uwage na warunki panujace w otoczeniu.
- Nie nalezy pracowac w warunkach zlege oswietlenia (np. podczas mgly, deszczu, zamieci snieżnejczyzmroku)
- Nie pracstaw zych warunkach pogodowych (np. deszcz, niebepezcieznstwo piorunow, zamieci smieżnej).
- Nie nalezy uzywać urzadzenia w=Poblizu palnych cieczy lub gazów. Zagrożenie poźarem
Uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub niebepezpieczneistwa, które pojawia sie względem innych osob lub ich wlasnosci.
- Przyjac bezpieczna postawe i stale utrzymywać rownowage.
- Nie wolno zmienić urzadzenia lub是我的e częsci.
Bezpieczentwo - oblsuga
- Przyjac pozycje do pracy, znajduje sie ona w obszarze uchwytow obslugowych.
- Nigdy nie stawac na maszynie.
- Przed przywa w przyczenia wyłaczyc, tak aby nie stanowilo dla nikogo zagrozenia. Zabezpieczyc urzadzenia przydne niedupoważnionym dostepem.
Wskazówki dotyczne bezpiecznychsta dla tuparki do drewna
Luparka do drewna moze byc obslugiwana wylacznie przy cz jejna osobe.
- Nigdy nie rozszczechiać wyrzynków, w kórych znajduja sie gwoźdie, drut czy innne przydmioty.
- Rozszczepione drewno i wióry stwarzaja na stanowisku pracy nowe zagrozenia. Wystepujue zagrozenia potkNiecia, poslizgniecia lub upadku. Stanowisko pracy powinno byc stale uporźatkowane.
- Przy wączonej maszynie nie sąȩzy nigdy opierać dloni na jej ruchomych podzespolach.
- Lupac tylko drewno, ktore odppwiada maks. mozliwej do obrobki dlugosci.
Bezpieczewswo - Podczas pracy
- Nie pracstawec samotnie. Utrzymywać stale kontakt glosowy lub wizualny z innymi osobami, aby w razie potrzeby mogły pospieszyc z pomocą.
- W razie zagrożenia natychmiast wyłaczy silnik.
- Nigdy nie zostawiać urzadzenia bez nadzoru.
- W razie jakichkolwiek dolegliwosci natychmiast zakończyc prace (np. bole glowy, nudnosci itp.). Wystepuje wtedy zwiekszone niebepeziecznstwo wypadku!
- Maszyny nie przyȩczaj! Praca w podanym zakresie wykorzystania mocy jest sąwiejsza i bezpiecznychsza.
- Podczas cięcia naleź robie przerwy, tak by silnik@mogl ostygnac.
Postepowanie w sytuacjach awaryjnych
- Pierwsza pomoc powinna byc dostosowana do rodzaju urazów. Jak najszybciej zapewnic fachowa pomoc medyczna
- Poszkodowaná osobá zabezmieczyc przyd dalszymi urazami i zapewnic jej spokoj.
Ogólne wskazówki dotyczębezmiecznychstwa
- Nalezy stosowac elektronarzedzia, akcesoria, itp. zgodnie zniniejszymi zaleceniami. Prosze uwzgliedniac rownoczesnie panujace warunki pracy i wykonywane czynnosci. Uzytkowieanie urzadzenia do zastosowan innych, niz przewidziane,MZe prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
- Nie spryskiwac urzadzenia woda. (źródlno niebezpieczeanstwa - prad elektryczny).
- Nie zostawiać urzadzenia aniNie uzywac go w desczcu.
Staranna pielegnacia urzadzenia:
Nalezy przestrzegać przyepam konserwacci.
Uchwyty utrzmywać w stanie suchym i niedanieczyszczonymźwica, olejemczy smarem.
-
Sprawdzic maszynę,czyNie wykazuju ona ewentualnych uszkodzen:
-
Przed dalszym uzytkowaniem urzadzenia naleź starannie sprawdzić,czy urzadzenia ochronne zostaly w prawidłowysposób zamontowane i czy spelnilaja swoja funkcję. Uzytkować urzadzenia tylko z kompletnymi i prawidłowozamontowanymi urzadzeniami ochronymi i niedokonywać przy maszynieźadnychzmian,któ mogamie wptyw na zmniejszenia bezpieczność.
- Sprawdzić,czy częsci ruchome należcie funkcjonuja,czy nie sa blokowane oraz,czy jakie czȩsci nie ulegy uszkodzeniu. Dla zapewnienia prawidowej eksploataciji uradzenia wszystkiekiego czȩsci musza zostac należcie zamontowane i musza spełniac wszystkie stawiane wymogi.
- Jeźeli niniejsza instrukcja nie stanowy inaczej, wzystkie uszkodzone urzadzenia ochronnec zostac fachowo naprawione lub wymienione przy autoryzowych warsztat.
-
Uszkodzone lub niedzytelene etykiety bezpieczentwa nalez y wymienic na nowe.
-
Nie dostawiać narźedzi!
Przed kaczym wączeniem sprawdzić, czy wszystkie narźedzia zostaly usuniete. -
Nieuwywane urzadzenia przechowywać w suchym, zamknietym pomieszczeniu poza zasięgiem daneci.
Prosze wyłaczyc maszyny i wyjac wtyczke sieciowa zgniazda. -
Prace naprawcze
- Prace zwiazane z czyszczeniem i konserwacja
-Usuwanie zaklocen
Nalezy sprawdzić przyłączeniowe,czy teNie są splatane lub uszkodzone
Transport i składowanie - Pozostawienie urzadzenia (takze na krótki okres czasu)

Niewykonywać zadnych dalszych napraw maszyny oprocz napraw opisanych w rozdziale “Konserwacja”, lecz zworciecie są bezposrednio do producenta lub wąsciwogo serwisu klienia.
Naprawy innych podzespolow maszyny wykonuje producent lub Jedna z loro staci obstugi klienia.
Stosowac wyłacznie oryginalne czesci zamienne i akcesoria. Stosowanie innych czesci zamiennych i在内的 wyposzenia sązyjać zwiekszeniu zagrozenia wypadkowego. Producent maszyny nie odpowiada za winikajace stad szkody.
Bezpiecznebstwo elektryczne
- Wykonanie przywodu zasilania sieciowego zgodnie z IEC 60245 (H 07 RN-F) ominimalnych przykrojach: 5× 1,5mm^2 , przy dlugosci przywodu do maks. 10m
- Nie nalezy nigdy stosowac przywodów zasilania o dlugosci powyzej 10 m. Dluszse przywody zasilajace powoduja spadek napiecia. Silnik nie osiaga swojej maksymalnej mocy i w konsekwenci zredukowaniu ulega sprawnosc funkcjonalna maszyn.
- Wtyczki i gniażda wtykowe przy kablach przyłączeniowych musza być wykonane z gummy, miękkiego PCW lub innego materialu termoplastycznego tej samej mechanicznej trwałość lub powinny być powleczone tym materialem.
Gniazdo wtykowe dla kabla przyłączeniowej musi byc chronione przy woda Rozpryskowa. - Przy uładaniu przyzewodu zasilania sieciowego sąȩzy zworcie uwage na to, zeby nie zostal zgnieciony ani zlamany oraz zeby połaczenia wtykowe nie ulegto zawilgoceniu.
- Podczas uzywania bębna do nawijania kabla, kabel naleź w pełni rożwinać.
- Nalezy chronić przewód zasilania przyd ywisokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami. Nie wyciagac wtyku z gniażda zasilania sieciwowego ciagini za przewód. Podczas uzywania bębna do nawijania kabla kabelNSEZY w pelni rozwinać.
- Regularnie sprawdzać stan techniczny przyzewodu przyȩduźacza i wymiennie go, sązei jest uszkodzony.
- Nie nalezy poslugiwać sie uszkodzonymi przyzewodami zasilajacymi.
- Podczas pracy na otwartej przystrzeni nalezy stosowac tylk dopuszczone i odpowiednio oznakowane przyd'uzacze.
- Nie naleź posluguwać sie prowizorycznych przyłączami elektrycznych.
- Nie nalezy nigdy stosowac obejsc urzadzen zabezpieczajacych, ani ich wyłaczc.
Przyjacze elektryczne lub naprawy podzespolowy elektrycznych maszyny moga byc wykonywane wylacznie przy koncesjonowanego elektrotechnika lub jeder z naszych staci obstugiientsa. Naleź przy tym stosowej są do lokalnych przyepsów dotycznych bezpiecznych.
1 Opis urzadzenia / Czeci zamienne
Nalezy korzystać z dołaczonej instrukcj i montazu i obstugi.
| Poz. | Nr zamów. | Nazwa |
| 1 | × | Zmontowane urzadzenie |
| 2 | × | Ramię ochronne |
| 3 | × | Hak zabezmieczajcy |
| 4 | × | Podnosnik pnia |
| 5 | 359827 | Koło |
| 6 | × | Oś koła |
| 7 | × | Transportowe koło podpierajuće |
| 8 | × | Worek na sąby |
| 9 | × | Instrukcja obstugi |
| 10 | × | Instrukcja montaźu i obstugi |
| 11 | × | Deklaracja gwarancyjna |
| 12 | × | Uchwyt obstugi lewy |
| 13 | × | Uchwyt obstugi prawy |
| 14 | × | Pazur mocujćy |
| 15 | × | Płyta glówna |
| 16 | × | Uchwyt |
| 17 | 359865 | Noż do lycopania (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359885 | Noż do lycopania (ASP 14 TS-2) | |
| 18 | × | Kolumna rozlupujucka |
| 19 | × | Śruba uzalajność regulazioni wysokośćskoku |
| 20 | 359872 | Włacznik/ wyłącznik (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359883 | Włacznik/ wyłącznik (ASP 14 TS-2) | |
| 21 | 359871 | Silnik (ASP 10 / 12 TS-2) |
| 359882 | Silnik (ASP 14 TS-2) | |
| 22 | 359867 | Zamkniegie zbiornika 13 |
| 22A | Pręt pomiaru stanu oleju 22 | |
| 23 | × | Uszczelka olejowa (bez rys.) |
| 24 | 359863 | Siłownik (ASP 10 TS-2) |
| 359878 | Siłownik (ASP 12 TS-2) | |
| 359880 | Siłownik (ASP 14 TS-2) | |
| 25 | × | Dzwignia powrotu |
| 26 | × | Dyszel transportowy |
| 27 | × | Łanczuch zabeepieczajcy |
| 28 | 359868 | Sprȩżyna powrotna |
| 29 | 359869 | Korek spustowy |
| 30 | 359873 Zawór hydrauliczny (bez ilustr...) | |
| 31 | 400142 Olej hydrauliczny (1 liter) | |
| 32 | 359807 | Naklejka bezpieczność wsta |
Montaž

Lupárke do drewna podlączyc do sieci zasilajacej dopiero po kompletnym zmontowaniu!
Zamontowac kola, rami ochronne, hak zabezpieczajacy, podnosnik pnia oraz transportowe kolo podpierajuce jak przystawiono na ilustracjach 2 - 9 w instrukcji montazu i obshalgi.

Po zakonczeniu montazu nalezy sie upewnić, ze wszystkie招投标a smocno dokrecone.
Ustawienie
Nalezy zworcić uwage, zeby stanowisko pracy spelnilań nastepujace wymagania:
posadzka jest odpornna na poslizg
posadzka jest rowna
- nie ma przyszkód umozliwiajacych potkniecie
- zapewnione jest odpowiednie oswietenie

Nie nalezy eksploatowac maszyny w povlizu gazu ziemnego, benzyny oraz innych materiałow latwopalnych.
Rozruch
- Upewnic sie,czy urzadzenie jest kompletne orazczy jest prawidlowo zmontowane.
- Przed kaczdem uzyciem:
czy przygewody zasilania energia nie wykazuja uszkodzen (pekniec, przyciec itp.),
Nie nalezy uzywac uszkodzonych przywodow.
czyNie wystepuja innate uszkodzenia (patrz-Bezpieczentwo"
czy wszystkie s Ruby zostaly prawidlowo dokrecone.
szczelnosc ukladu hydrauliczneo
Weze hydrauliczne i połaczeniowe
Urzadzenia wyłaczajace
- poziom oleju
Odp战略布局

Przed uruchomieniem luparki do drewna nalezy ietrzych instalacion hydrauliczna.
Odkrecic na kilka obrotów korek zbiornika oleju, aby powietrze要去 ujsć ze zbiornika oleju.
Podczas pracy korek zbiornika oleju pozostawic otwarty.
Zanim przysuniem luparke, nalezy ponownie zakrcickorek zbiornika oleju, abyNie wyciekat olej.

Odp战略布局 instalaci hydrau-licznej przyrozpieczemic pracy jest konieczne, gdyż w przyciwnym razie zamkniete w uklad-zie powietrze sąspowodac uzskodzenia uszczelek i trwały uszkodzenia luparki do drewna.
Przylacze sieciowe
- Nalezy porownikarcwartoscnapieciaznamionowego podanana tabliczecurzadzeniazwartosciapiecia sieciowego i podlaczyc urzadzenie do przepisowego gniazda wtykowego.
Stosowac przydulzenia przewodow zasilania sieciowego o wystarczajacym przykroju. - Maszynie nalezy podlaczyc poprzej wylacznik ochronny Fi (wylicznik ochronny roznicowy) 30mA .

Bezpiecznik: 16 A bezwlad

Wcisnij zielony przycisk.

Wylaczanie
Wcisnij zielony przycisk.
Przed kazdym uruchomieniem urzadzenia sprawdzić fungcjonowanie wylacznika (przez wlaczenia i wylaczenia). Nie uzywac urzadzen, ktorych wylaczniki nie daja sie wylaczyc lub wylaczyc. Uszkodzone wylaczniki musza byc niedzwocznie naprawione lub wymienione przy serwis.
① Zabepieczenia przyd samorozruchem w przypadku zaniku napięcia (z wyzwalaczem zanikowym)
① Przy przywo w dopywie pradu nastepuje automatyczne wyłaczenia urzadzenia. W celu ponownego uruchomienia urzadzeniaNSE powtorny nacinacja zielony przycisk.
Luparka do drewna z zasilaniem 400 V 3~

Zwroc uwage na kierunek obrotów
silnika (strzalka na silniku), poniewaz praca z odroconym kierunkiem obrotow silnika prowadzi do uszkodzenia pompy olejowej.
Sprawdzenie kierunku obrotów:
Wlaczyc silnik.
Nacisnac oba uchwyty obslugi, noz do lupania przyesuswa sie w dol.
Ježeli noź do lopusania znajduje sie juź w najniższej pozycji: nacisné dzwignie powrotu, noź do lopusania przesunie sie w gore.
Gdy noź do lupania nie porusza są, wyłaczyc silnik i zmienić kierunek obrotu.
15 Kierunek obrotówMZnozmieniczvezwozenie wkrętakaw przewidzianadogo szczelinew koñierzu wtyczki i odpowiednie ustawienie lekkim naciskiem przeląznika.
Uklad hydrauliczny

Przed kaczdym uzyciem sprawdzić przywody i węze hydrauliczne.
- Nigdy nie eksploatował maszyny, jejęeli zagrażaniebezmiepieczność zte stronycieciezy hydraulicnej.
- Upewnic sie,czy maszyna i jej otoczenia sa czyste oraz wolne od plum oleju. Niebezpieczeinstwo poslizgniecia oraz zaplonu!
- Nalezy regularnie sprawdzać,czy w zbiorniku znajduje są wystarczȩca ilosc oleju hydraulicznégo (patrz Rozdziel „Obshuga technicznia i konserwacja")
zawartosc:
Prace wykonywane tuparka do drewna opalowego
Comayberozszczepiac?
Wielkość wyrzynków przyeznaczonych do rozszczechepiania
dlugosc wyrzynka: min. 560 - maks. 1040 mm
srednica wyrzynka: min. 100 - maks. 300 mm
Średnica wyrzynka jest zalecana wartoscią odnosna, poniewaz:
- drewno o mniejszej srednicy sąc trudniejsze do rozszczechiania ze względu zawarte w nim sąki grube wókna
Nie naleź rozszczechić zielonych wyrzynków. Wyschniete i wysezonowane wyrzynki sąważ rozszczechić i nied powoduź tylu zȩć materiały w maszynyie jak drewno Zielone (wilgotne).

Twarde gatunki drewna maja sklonnosc do rozywania sie: Zachowac zwiekszona ostroznosc! Nalezy pamietac, ze drewno z sekami要去 pekae. Nie stosowac w zaadnym wypadku drewna, z ktorego nie usunieto sekow.
Szcęgólne wskazówki dotyczne rozszczechiania:
Przygotowania:
Przygotowa drewno do roźupywania o wymiarach obrókB i zwracć uwage, aby drewno byto prosto pociete. Ukość obcipte drewno要去 obsunar移到 podczas roźupywania. Połozć drewno przy luplecarc tak, zeby nie stanowilo dla nikogo zagrozenia (niebezpieczeństwo potknietà).
① 14 Sprawdzić przydławniem,czy kolumna luparki jest nasmarowana,tak aby mogła bez problemów wsuwać sie i wysuwac.

Obsluga
Obsluga urzadzenia dwoma rekami
Luparka do drewna jest przyznaczona tylko do eksploataci przyez jeder osobe. Luparka do drewna nie要去 obstugiwana przyez dwie lub wiecej osob.
Nigdy nie blokować uchwytów obslugowych.
- Wcisnac Zielony przycisk. Odczekać kilka sekund, az silnik uzyska maksymalne obroty, a w pompie zostanie wyttworzone prawidowej cijsnienie.
① W luparkach do drewna wyposazonych w silniki pradu trojfazowego (400 V 3~) zwracć uwage na kierunek obrotów silnika. Praca silnika w kierunku niewlasciwym prowadzi do uszkodzenia pompy.
① Przy temperaturze ponizej -5^ przyrzystapieniem do pracy Rozgrzać luparke przyez co najmiej 15 minut pracy na biegu jałowym, aby nagrzać olej.
- 16 Nacisnac lewy uchwyt obstugi w dof (12) do momentu, w ktorym pień drewna zostanie przytrzymany przy bez pazur mocujacy (14).
Ustawic pazur mocujacy odpwiedniodo wysokoosci pnia. W tym celu odkrecicsrube skrzydektkowa (A) i dopasowac pazurmocujacy.
-
Przytrzymać wcińskipty uchwyt obstugi lewy (12) i naciniecrawy uchwyt obstugi (13) do połowy, aby najpierw powoli Rozlupać piñ.
-
Nastepnie nacinac prawy uchwyt oblugi calkowie w do, aby Rozlupać piñ do konca.


Předkóc lupania
i Awymuchwytem
obstugi (13)UNCTA w zaleznosci od katungu drewna:
Maksymalna sila lupania przy niewielkiej prędkosci do lupania szczególnie twardych lub leżakowych katunków drewna

Iub na poczătku procesu lupania srednie połozenia uchwytu obstugi..
Duza prędkość lopusia przy niewielkiej sile lopusia do lopusia normalnych pni drewna lub na koncu procesu lopusia → dolne polozenia uchwytu obslugi.
Bieg wsteczny
19 Nacisnac dzwignie powrotu (25) w dof do momentu, w ktorym noz do lupania (17) ponownie znajdzie sie w najwyszzej pozycji.

Przed kaczdym uzyciem prosze sie upewnic, ze uchwyty obstugi dzialaja prawidlowo.
Regulacja wysokość
Przy krótszych elementach drewnianych wydajnosć pracy można zȩkszyc przyez skrócenie powrotu noźarozłupujuść.
- Polozyc pién na plycie podstawy i dosunac noz do lupania dociskajacobauchwyt obstugi do ok.2 cm przed pien.
- Zwolnic uchyty obstugi, aby noź do tupania zatrzyma są w tej pozycji i wymiączy urzadzenia.
- Wyciagnac wtyczke z gniazda
- Skrócić skok na umieszczonym z boku drażku, poprzej ustawuminium s Ruby mocujuść na odpowiednej wysokość.
Podnosnik pnia
W przypadku duzych i cięzkich kawlów drewna korzystać z podnosnika do pnia, aby ustawić piñ.
- W tym celu zwolnić hak zabezpieczajcy (3) z podnosnika pnia (4).
- Nastepnie opuscić noź do tupania do momentu, w ktorym podnosnik do pnia znadzie sie na podlozu.
- Teraz połoźyc piñ na podnosniku do pnia i ponownie podniać noź do lupania.
- Teraz przyna postawic piñ na plycie podstawy.
Rozszczepianie drewna:
- Rozlupywny piñ ustawic pionowo na plycie podstawy.
① Zwracac uwage, aby pięn stań na pliccie podstawy samodzielnie i rowno. Nie wolno Rozlupywać pnia na leźco lub poprzejcie.
Lupany element obriac wyacznie wzdluz wlokien. Moze dojsc do uszkodzen maszyny w przypadku rozlupywnia drewna poprzejcie do kierunku wlokien.
- Zahaczyc hak zabepeziejacy na podnosniku pnia.
16 Zwracać uwage, aby pazur mocujucy (14) byustawiony odpowiednio do wysokość pnia.
Usunac rozlupane drewno z bezposredniego obszaru roboczego. Pozwoli tounikac wypadkow przy pracy.
- Nigdy nie rozszccephiac dwoch wyrzynkow JDBCZsneie.
- Nie nalezy nigdy podczas fazy pracy urzadzenia dokladać lub zamieniac drewna.
① Nigdy nie kontynuować posuwu przyez dluszysz czas (kilka sekund) w celu wymuszenia roszczepienia wyrzynka. Moź to doprowadźć do uszkodzenia maszyny.
Ponownie ustawic pién na plicie podstawy i powtorzyc procesuropaia lub odlozyc pién na bok.
W jaki sposob mizna uwolnic wyrzynek zacisniety w maszynie?
Drewno sékatemöpe powodowac zakleszczanie podczas lupania.
- Węłaczy urzadzenia i wymiąnac wtyczke z gniażda sieciowego.
- Zakleszczony pieni nie nalezy usuwac rekami.
- Zakleszczyn pien ostrożne tomem poruszac w obie strony, aby go poluzowa i wyjac. Nie uszkodzic urzadzenia.
Zakleszczonego pnia nigdy nie povijać młotkiem.
Zakleszczonego pnia nigdy nie probowac uwolnic przyez pilowanie.
Nienalezy takze prosić innej osoby o pomoc.
Zakończenie pracy:
Przesunac noz do lupania w najwyzsze polozenie (stan wsuniety).
Wylaczyc urzadzenie i wciagnac wyczke z gniazdka.
Przestręgac przyepsów dotycznych obstugi technicznej i konserwacje.
Konserwacja i pielegnacja

Przed konserwaczjami i czyszczemeni
- Węłaczyc urzadzenia
Wyciagnac wtyczke z gniazdka!
Inne prace serwisowe, ktore nie sa opisane w tym punkcie, moga byc wykonywane tylko przyez serwisu kientsa.
Zabepieczenia zdjetewel cyu wykonania prac serwisowych i czyszczenia musz zostac powrotem zaolzone i sprawdzone.
Uzywacwylacnie oryginalnych czeci zamiennych. Inne moga byc przyczyna nieprzewidywalnych szkód i siebezpieczenstw.
Po konserwaggi lub naprawie paminsć o usunęciu narźedzi i kluczzy do szub.
W celu unikniecia obrazen rak nalezy nosic rekawice ochonne.
W celu zachowania sprawnosci funkcjonalnej tuparki do drewna opalowo国家重点 zworocic uwage na nastepujuce zagadnienia:
- Po zakończeniu pracyNSEd okści maszyne.
- Usanac pozostaftyci zwywicy.
-
Badać stan oleju lub wymienić olej.
-
Naleź sprawdzić urzadzenia pod względem widocznych wad, takich jak
-
Poluzowane mocowania
- Zuzyte lub uszkodzone elementy
-
Prawidlowo zamontowanych i nienaruszonychPokryw lun elementów zabezpieczajacych.
-
Regularnie sprawdzaj szczelnosć i stan węzy hydraulicznych.
14 Regularnie smarowac kolumne tuparki lub oliwic ja nieszskodliwym dla srodowiska Rozpylonym olejem.
Ostrzenie noza roź lupiejacego
① Po dluzszej eksploatacji i przy zmiejejszeniu wydajnosci luparki, oraz przy lekkim odksztaclceniu ostrza noza nalezy je przeszlifować lub naostrzyc drobnym pilnikiem (usunać zadziory).
W jakisposob sprawdzam stan oleju?
- Noz do lupania musi sie znajdować w majwyźsej pozycji.
- Wyjac pret pomiaru poziomu oleju z otworu.
- Ocyszcie pręt pomiaru stanu oleju i uzczelkie olejowa.
- Ponownie włoźyc aź do oporu przytomiaru stanu oleju do otworu.
- Ponownie wyjac pret pomiaru stanu z otworu.
22 Poziom musi miecić sie pommiedzy znakami MIN i MAX.
W razine zbyt niskiego stanu (MIN lub mniej) dolac oleju takiej samej jakosci.
- Sprawdzić stan techniczny uzczelki olejowej. W przypadku uszkodźń uzczelka musi zostac wymieniona.
- Ponownie wlozyc aż do oporu pret pomiaru poziomu oleju do otworu.
Wkiedy nalezy wymienic olej?
Pierwsz ywmiane oleju nalezy wykonac po uplywie 50 godzin eksploatacyjnych, nastepnie po uplywie kaźdych kolejnych 500 godzin eksploatacyjnych.
Potrzebne są dwie osoby.
Wymiana:
- Noz do lupania musi sie znajdować w majwyzszej pozycji.
- Wyjac pret pomiaru poziomu oleju z otworu.
- Ustawic pod klinem roszczepiajacym zbiornik, ktory bedzie mogt pomiesciic minimum 7,5 litry oleju,.
- 21 Odkrecic korek spustowy (29), aby mogt wyciekac olej.
- Ponownie zaloźć uzczelkie i korek spustowy.
- 23 Stosujac czysty lejek, wlac do maszyny swiezy olej hydrauliczny (Ilosc patrz ,Dane techniczne").
- Ocyszciec pret pomiaru stanu oleju i uzczelke olejowa.
- Sprawdzić stan techniczny uzczelki olejowej. W przypadku uszkodźń uzczelka musi zostac wymieniona.
- Ponownie wlozyc a do oporu pret pomiaru poziomu oleju do otworu.
- Po wymianie oleju przesunac noz do lupania kilka razy w gore i w dof bez obciazenia.
Przepracowy olej nalewy zagospodarowac zgodnie z obowiazujacymi przypisami (lokalna skladnica przyprzechowanego oleju). Zabrania sie spuszczania przyprzechowanego oleju do podloza lub mieszania go z innymi odpadkami.
Olej hydrauliczny
Zaleca sie stosowanie do sitownika nastepujacych gatunków oleju hydraulicznégo:
Shell Tellus T 22
Aral Vitam Gf 22
BP Energol HLP 22 nr katalogowy 400142 (1 liter)
Mobil DTE 11
lub o rawnorzędnych wlasciwośćciach
Nie stosowac zadnych innych gatunkow oleju. Stosowanie innych gatunkow oleju wywiera wptyw na sprawnosc funkcionalna Luparka do drewna.
Wskazówki transportowe
Przed transporte:

- Przesuwanie noza do lupania w gore
-Wyliczyc urzadzenie
ZamknacPokrywzbiornikaoleju
Wyciagnac wtyczke z gniazdka! - Usuwanie Rozlupywanego drewna
9 Zwolnic kotek zabezmocowac transportowe ko podpierajace (7) do transportu w pofozeniu C.
- Chwycic za uchwyt i przechylic luparke do drewna ostroznie do siebie.
10 W razie koniecznosci w tym celu wychylic dyszel transportowy w dól.
- TerazUNCTA wygodnie transportowa tuparko do drewna.
10 Do transportomania za pomocag dzwigu nalezy wykorzystywać przyznaczony do tego punkt podnoszenia (A).
Zabepieczyc urzadzenie przydreci przewrocieniem lub obsunieciem, jejeli jest ono transportowane za pomocag dzwigu.
Transportować urzadzenia w samochodzie na oddzielnej powierzchni transportowej.
11 Nalezy wówczas zabezmiecieć luplekę do drewna w przyznaczonych do tego punktach za pomocą pasów do mocowania.
Przechowywanie
Przed kaźdym oddaniem do przechowywoman:
- Przesuwanie noza do lupania w gore
-Wyliczyc urzadzenie
ZamknacPokrywzbiornikaoleju
Wyciagnac wtyczke z gniaiazdka!
Nieuwywane urzadzenia nalezy przechowywac w suchym, zamknietym.),...,...,...,...,...,...,..., ... zasięgiem...,..., ...)...
Aby zwiekszyc trwalość urzadzenia i zapewnic obstuge bez utrudniań, naleź przy przech dluzszym składowaniem uwzgliednic nastepujace wskazówki:
Wykonywac gruntowne czyszczenia.
- sprawdzić urzadzenia pod katem uszkodzonych lub zuzytych podzespolów
Gwarancja
Prosze przyestrzegac załaczonej deklaraci gwarancynej.
Mozliwe awarie

Przed kaźda naprawa
-Wylaczyc urzadzenie
- wyciagnac wtyczke z gniazdka!
| rodzaj zlokocenia | Mоżliwa przyczyna | Usuwanie |
| Wyrzynek nie zestaje roszczepiony (zbyt mała siła roszczepiania) | → Wyrzynek znajduje są w niewlasciwej pozymci. → Wymiary wyrzynka wykraczenia poza dozwolone lub drewno jest zbyt twarde jak na moziwość maszyny. → Klin roszczepiajagy nie roszczepia. → Wyciek oleju. → Zbyt niskie ciasnienie w ukuładzie hydrauliczonym. → Niewlasciwy przywość przyłącza zasilania energia elektryczna (dluźsy są 10 m lub o zbyt małyzm przykroju zyl). | → Ponownie umieść wyrzynek w urzadzeniu. → Skorygować wymiary wyrzynka do dozwolonych. → naostrzyć klin roszczepiajagy, sprawdzićczy nie wystepuju grat lub wyszczerbietenia → Welu umiejscowienia wycieku sąȩzy podłość pod lupaquare kaweść kartonu. W sprawie usunięcia wycieku sąȩzy nawiacjakontakt z producentem. → Sprawdzić stan oleju i sąȩzi zachodzi potrzeba, uzupełnić. Jeźeli zlokocenia nie ustapoło, to sąȩzy nawiacjakontakt z producentem. → Zastosowość sprawdłowyy przywość przyłącza zasilania energia elektryczna |
| rodzaj zlokocenia | Możliwa przyczyna | Usuwanie |
| Noź dołupania wysuwa są wahajcie lub z silnymi drganiami. | → Powietrze w ukalzie. → Kolumna roź lupujaṇa niedostatecznia nasmarowana wzgl. naoliwona. | → Otorworzyć zamkniece zbiornika oleju → Sprawdzić stan oleju i zejiangi zachodzi potrzeba, uzupeńić. → Nasmarować kolumné tuparki lub naoliewić ja nieszdkliwym dla środkowska Rozpylonym olejem. Jeźeli zlokocenia nie ustapoło, to daneźny nawiazć kontakt z producentem. |
| Noź dołupania nie wysuwa są | → Niesprawna pompa hydrauliczna | → W sprawie usuniecia wycieku daneźny nawiazć kontakt z producentem. |
| Silnik uruchamia są, ale noź dołupania nie jest wysuwany | → Odwrotny kierunek obrotów silnika | → Sprawdzić kierunek obrotów silnika. prȩtrófazowy: Pržestawić kierunek obrotów |
| Silnik nie podejmije pracy | → brak napięcia siediociego → Brak jeder fazy w silnikach trófazowych → uszkodzony przemód zasilania sieciowej → Niesprawny silnik elektryczny. | → sprawdzić zabezmiecie → Zlecić fachowemu personelowy sprawdzenia zabezmiecie przemodów zasilajnych → Wymienić przem od zasilania sieciowego, lub zlecić和他的 sprawdzenia elektrykowy → W sprawie usuniecia wycieku daneźny nawiazć kontakt z producentem. |
W razie innych problemow lub dodatkowych pyań prosimy zworcić sie do najbliszego sprezedawcy naszych produktów.
Dane techniczne
model / typ ASP 10 TS-2 ASP 12 TS-2 ASP 14 TS-2
| Rok produkti patrz ostatnia strona | |||
| Siła roszczepiania | 100 kN (10 t) | 120 kN (12 t) | 140 kN (14 t) |
| Ciechnienie w uładzie hydraulicznym | 25,5 Mpa (255 bar) 24,0 Mpa (240 bar) 24,6 Mpa (246 bar) | ||
| Prędkość ruchu roboczego 1 | ca. 0,05 m/sek. (4,9 cm/sek) | ca. 0,04 m/sek. (4,2 cm/sek) | ca. 0,04 m/sek. (4,2 cm/sek) |
| Prȩdkość ruchu roboczego 2 | ca. 0,23 m/sek. (23,2 cm/sek) | ca. 0,23 m/sek. (23,2 cm/sek) | ca. 0,22 m/sek. (21,8 cm/sek) |
| Prȩdkość ruchu powrotnégo | ca. 0,06 m/sek. (6,1 cm/sek) | ca. 0,05 m/sek. (5,2 cm/sek) | ca. 0,05 m/sek. (5,2 cm/sek) |
| długość wyrzynka: | 560 - 1040 mm | ||
| Średnica wyrzynka: | 100 - 300 mm | ||
| Długość skoku rozszczechiania | 850 mm | ||
| Olej hydrauliczny (maks.) | 7,0 litra | 7,5 litra | |
| Moc silnika elektrycznégo | P1 = 3300 W S6 40 % | P1 = 3500 W S6 40 % | |
| Przy.§czye | 400 V 3~ 50 Hz | ||
| Akustyczny poziom szumów LPA | ≤ 80,0 dB (A) | ||
| Wymiary | długość 1440 x szerokość 1330 x wysokość 2280 mm | długość 1440 x szerokość 1350 x wysokość 2280 mm | |
| Waga | 172,5 kg | 178,4 kg | 184,9 kg |
Schemat polaczenia

Schemat hydrauliczny

pripojne vedenia na vadne miesta (trhiny, rezy a pod.)
Pred kazdym odstranenim poruchy
- Pristroj vypnut'
Vytiahnut'sietovu zastrku.
HR Ovime mi,
Con la presente dichiariamo
NL Hiermede verklaren wij
PL Niniejszym my, firma
RO Prin prezenta, noi
s Härmed forklarar vi
SK Prehlasujeme
slo S tem izjavljamo mi,
Altrad Lescha Atika GmbH, Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau, Germany
PL oswiadczamy, przyjmujac na siebie wylaczn odpowiedzialnosc, ze nastepujacy produkt,
Brennholzspalter (Luparka do drewna) ASP 10 TS-2, ASP 12 TS-2, ASP 14 TS-2
jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wspolnoty Europejskiej oraz nastepujacych, innych dyrektyw: 2014/30/UE, 2011/65/UE
ROdeclare ppropresraspundere cprodusul
Brennholzspalter (Maśina de despicat lemne de foc) ASP 10 TS-2, ASP 12 TS-2, ASP 14 TS-2
este conform cu prevederile dirctivelor numite mai sus cát si cerintelor altert reglementari aplicabile in vigoare: 2014/30/UE, 2011/65/UE