SC 4 EasyFix Premium Iron - Parni čistilec Kärcher - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SC 4 EasyFix Premium Iron Kärcher v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Parni čistilec v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SC 4 EasyFix Premium Iron - Kärcher in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SC 4 EasyFix Premium Iron znamke Kärcher.
NAVODILA ZA UPORABO SC 4 EasyFix Premium Iron Kärcher
- Nelze stisknout spínač páry Spínač páry je zajištěný dětskou pojistkou. Dětskou pojistku (volicí přepínač množství páry) dejte dopředu. Spínač páry je odblokován. Dlouhá doba ohřevu Parní kotel je zanesen vodním kamenem. Odstraňte vodní kámen z parního kotle. Silný výtok vody Parní kotel není je zanesen vodním kamenem. Odstraňte vodní kámen z parního kotle. Napařovací žehlička „plive“ vodu Parní kotel parního čističe vypláchněte nebo odvápněte, viz kapitolaOdstraňování vodního kamene v parním kotli. Po přestávkách po žehlení proudí z napařovací žehličky kapky vody Při delších přestávkách při žehlení může ve vedení páry pára kondenzovat. Po přestávkách při žehlení namiřte parní pistoli na hadr, dokud pára neuniká rovnoměrně. Technické údaje Technické změny vyhrazeny. Kazalo Splošna navodila Pred prvo uporabo naprave preberite ta originalna navodila za uporabo in prilo- žena varnostna navodila ter jih upošte- vajte. Obe knjižici shranite za poznejšo uporabo ali za nasled- njega uporabnika. Namenska uporaba Napravo uporabljajte samo v zasebnem gospodinjstvu. Naprava je predvidena za čiščenje s paro in se lahko uporablja s primernim priborom, kot je opisano v teh na- vodilih za uporabo. Čistil ne potrebujete. Upoštevajte varnostna navodila. Varovanje okolja Materiali embalaže se lahko reciklirajo. Embalažo odstranite na okolju varen način. Električne in elektronske naprave vsebujejo dra- gocene materiale z možnostjo recikliranja, pogos- to pa tudi sestavne dele, kot so baterije, akumulatorske baterije ali olja, ki lahko pri napač- ni uporabi ali napačnem odstranjevanju škodujejo zdravju ljudi in okolju. Navedeni sestavni deli so kljub te- mu potrebni za pravilno delovanje naprave. Naprave, označene s tem simbolom, ne smete odvreči med go- spodinjske odpadke. Napotki o sestavinah (REACH) Aktualne informacije najdete na spletnem naslovu: www.kaercher.com/REACH Pribor in nadomestni deli Uporabljajte samo originalni pribor in originalne nado- mestne dele, ki zagotavljajo varno in nemoteno delova- nje naprave. Informacije o priboru in nadomestnih delih najdete na spletnem naslovu www.kaercher.com. Obseg dobave Obseg dobave je upodobljen na embalaži. Pri odstra- njevanju embalaže preverite, ali je vsebina popolna. Če manjka pribor ali če so med transportom nastale po- škodbe, obvestite prodajalca. Elektrické připojení Napětí V 220–240 Fáze ~ 1 Kmitočet Hz 50-60 Druh krytí IPX4 Třída krytí I Výkonové parametry Topný výkon W 2000 Topný výkon žehličky W 700 Maximální provozní tlak MPa 0,35 Doba ohřevu minut 4 Trvalé napařování g/min 50 Maximální parní impuls g/min 110 Množství náplně Nádrž na vodu l 0,8 Parní kotel l 0,5 Rozměry a hmotnosti Hmotnost (bez příslušenství) kg 4,0 Délka mm 350 Šířka mm 280 Výška mm 270 Splošna navodila p. 109
- Namenska uporaba p. 109
- Varovanje okolja p. 109
- Pribor in nadomestni deli p. 109
- Obseg dobave p. 109
- Garancija p. 110
- Varnostne naprave p. 110
- Opis naprave p. 110
- Montaža p. 111
- Obratovanje p. 111
- Pomembna navodila za uporabo p. 112
- Uporaba pribora p. 112
- Nega in vzdrževanje p. 114
- Pomoč pri motnjah p. 115
- Tehnični podatki 10 Slovenščina Garancija V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih je izdala naša pristojna prodajna družba. V garancijskem roku bodo morebitne motnje v delovanju naprave odpravlje- ne brezplačno, če je njihov vzrok napaka v materialu ali napaka pri proizvodnji. Pri uveljavljenju garancije zago- tovite dokazilo o nakupu in stopite v stik s prodajalcem ali z najbližjo servisno službo. Naslov najdete na hrbtni strani. Varnostne naprave 몇 PREVIDNOST Manjkajoče ali poškodovane varnostne naprave Varnostna navodila so namenjena vaši varnosti. Varnostnih navodil nikoli ne spreminjajte in jih vedno upoštevajte. Simboli na napravi (odvisno od tipa naprave) Regulator tlaka Regulator tlaka med obratovanjem ohranja tlak v par- nem kotlu na čim bolj konstantni vrednosti. Ogrevanje se izklopi, ko obratovalni tlak v parnem kotlu doseže maksimalno vrednost, in se pri padcu tlaka v parnem kotlu zaradi odvzema pare spet vklopi. Varnostni termostat Varnostni termostat preprečuje pregrevanje naprave. Če regulator tlaka in termostat kotla pri okvari izpadeta in se naprava pregreje, varnostni termostat izklopi na- pravo. Za ponastavitev varnostnega termostata se obr- nite na pristojno servisno službo KÄRCHER. Termostat kotla Termostat kotla pri okvari izklopi ogrevanje, npr. če v parnem kotlu ni vode in se temperatura v parnem kotlu poviša. Takoj ko dolijete vodo, je naprava znova pripravljena za uporabo. Vzdrževalno zapiralo Vzdrževalno zapiralo zapre parni kotel pred nastankom tlaka. Vzdrževalno zapiralo je hkrati tudi ventil za spro- stitev tlaka. Če je regulator tlaka okvarjen in se v par- nem kotlu poviša parni tlak, se odpre ventil za sprostitev tlaka in skozi vzdrževalno zapiralo izstopi para. Pred zagonom naprave se obrnite na lokalno servisno službo podjetja KÄRCHER. Opis naprave V teh navodilih za uporabo je opisana vsa možna opre- ma. Obseg dobave se razlikuje od modela do modela (glejte embalažo). Slike si oglejte na strani s slikami. Slika A 1 Vtičnica naprave s pokrovom 2 Posoda za vodo 3 Odprtina za polnjenje posode za vodo 4 Stikalo za vklop 5 Stikalo za izklop 6 Kontrolna lučka (zelena) – ogrevanje 7 Kontrolna lučka (rdeča) – pomanjkanje vode 8 Nosilni ročaj 9 Držalo za pribor 10 Držalo za pribor 11 Vzdrževalno zapiralo 12 Mesto za shranjevanje omrežnega priključnega ka- bla 13 Parkirno držalo za talno šobo 14 Električni priključni kabel z električnim vtičem 15 Tekalni kolesci (2 kosa) 16 Krmilno kolesce 17 Parna pištola 18 Ročica za paro 19 Deblokirna tipka 20 Stikalo za izbiranje količine pare (z otroškim varova- lom) 21 Gibka cev za paro 22 Vtič za paro 23 Šoba za točkovni curek 24 Okrogla krtača (mala) 25 **Šoba velike moči 26 **Okrogla krtača (velika) 27 Ročna šoba 28 Prevleka iz mikrovlaken za ročno šobo 29 Podaljševalna cev (2 kosa) 30 Deblokirna tipka 31 Talna šoba 32 Ježek 33 Krpa za tla iz mikrovlaken (1 kos) 34 **Krpa za tla iz mikrovlaken (2 kosa) 35 Nastavek za preproge 36 Sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna 37 Parni likalnik 38 Kontrolna lučka (oranžna) – ogrevanje 39 Stikalo za paro (spodaj) 40 Vtič za paro ** opcijsko Nevarnost opeklin, površina naprave se med delovanjem segreje. Nevarnost oparin zaradi pare. Preberite navodila za uporabo. **Slovenščina 111 Montaža Montaža pribora p. 1151
1. Vstavite krmilni kolešček in kolesi, da zaskočijo.
2. Odprite pokrov vtičnice naprave.
5. Odprti konec pribora potisnite na točkovno razpršil-
a 1. podaljševalno cev potisnite na parno pištolo, dokler deblokirni gumb ne zaskoči. Priključna cev je povezana. b 2. podaljševalno cev potisnite na
1. podaljševalno cev.
Slika R Obratovanje Polnjenje vode Rezervoar za vodo lahko za polnjenje kadarkoli sname- te ali ga polnite neposredno na napravi. POZOR Poškodbe naprave Zaradi neprimerne vode se lahko zamašijo šobe oziro- ma se poškoduje indikator nivoja vode. Ne polnite ga s čisto destilirano vodo. Uporabite največ 50 % destilirane vode v kombinaciji z vodo iz pipe. Ne polnite ga s kondenzirano vodo iz sušilnega stroja. Ne polnite ga z zbrano deževnico. Ne dodajajte čistil ali drugih dodatkov (npr. dišav). Odstranjevanje rezervoarja za vodo zaradi polnjenja
1. Rezervoar za vodo povlecite navpično navzgor.
2. Rezervoar za vodo držite navpično in ga napolnite z
da se zaskoči. Polnjenje rezervoarja za vodo neposredno na napravi
1. V odprtino za polnjenje rezervoarja za vodo iz poso-
de dolijte vodo iz pipe ali mešanico vode iz pipe in največ 50 % destilirane vode do oznake »MAX«. Slika D Vklop naprave Napotek Če je v parnem kotlu premalo vode ali je sploh ni, se za- žene vodna črpalka in potisne vodo iz rezervoarja za vo- do v parni kotel. Polnjenje lahko traja več minut. Napotek Naprava vsakih 60 sekund začasno zapre ventil, pri če- mer lahko zaslišite tih klikajoč zvok. Z zapiranjem se prepreči, da bi se ventil zamašil. To ne vpliva na odvod pare.
1. Napravo postavite na trdno podlago.
2. Električni vtič vstavite v vtičnico.
po, dokler para ne izhaja enakomerno. Dolivanje vode Pri dodajanju vode utripa kontrolna lučka za dodajanje vode rdeče in oglasi se zvočni signal. Napotek Vodna črpalka napolni parni kotel v intervalih. Če je pol- njenje uspešno, se kontrolna lučka za dodajanje vode izklopi. Napotek Če je v parnem kotlu premalo vode ali je sploh ni, se za- žene vodna črpalka in potisne vodo iz rezervoarja za vo- do v parni kotel. Polnjenje lahko traja več minut. POZOR Poškodbe naprave Zaradi neprimerne vode se lahko zamašijo šobe oziro- ma se poškoduje indikator nivoja vode. Ne polnite ga s čisto destilirano vodo. Uporabite največ 50 % destilirane vode v kombinaciji z vodo iz pipe. Ne polnite ga s kondenzirano vodo iz sušilnega stroja. Ne polnite ga z zbrano deževnico. Ne dodajajte čistil ali drugih dodatkov (npr. dišav).
1. Rezervoar za vodo napolnite z vodo iz pipe ali me-
šanico vode iz pipe in največ 50 % destilirane vode do oznake »MAX«. Naprava je pripravljena za uporabo. Največja količina pare Manjša količina pare Ni pare – otroško varovalo Napotek Če je izbrana ta nastavitev, gumba za paro ni mogoče vključiti.112 Slovenščina Izklop naprave
3. Otroško varovalo (stikalo za izbiranje količine pare)
5. Odprite vzdrževalno zapiralo. To storite tako, da od-
prti konec podaljševalne cevi namestite na vzdrže- valno zapiralo, zaskočite v vodilo in zavrtite. Slika U
6. Parni kotel napolnite z vodo in močno zasučite. Tako
odstranite obloge vodnega kamna, ki so se nabrale na dnu parnega kotla.
1. Podaljševalne cevi vstavite v veliko držalo pribora.
2. Ročno šobo in točkovno razpršilno šobo vstavite na
vsako podaljševalno cev.
3. Veliko okroglo krtačo pritrdite na točkovno razpršilno
4. Majhno okroglo krtačo in šobi vstavite v srednje
7. Omrežni kabel ovijte okoli podaljševalnih cevi.
8. Omrežni kabel vstavite v predal za pribor.
9. Napravo shranite na suhem mestu, zaščitenem
pred zmrzaljo. Pomembna navodila za uporabo Čiščenje talnih površin Priporočamo, da pod pred uporabo naprave pometete ali posesate. Tako boste s poda že pred mokrim čišče- njem odstranili umazanijo in delce. Osvežitev tkanin Pred uporabo naprave vedno na skritem mestu preveri- te odpornost tkanine: Tkanino navlažite, pustite posušiti in nato preverite spremembe barve ali oblike. Čiščenje premazanih ali lakiranih površin POZOR Poškodovane površine Para lahko odstrani vosek, lak za pohištvo, plastične prevleke ali barve in robne letve. Pare ne usmerite na prelepljene robove, ker se robne letve lahko odlepijo. Naprave ne uporabljajte za čiščenje nelakiranih lesenih ali parketnih podov. Naprave ne uporabljajte za čiščenje lakiranih ali plastifi- ciranih površin, kot so kuhinjsko in stanovanjsko pohi- štvo, vrata ali parket.
1. Za čiščenje teh površin na kratko navlažite krpo in z
njo obrišite površino. Čiščenje stekla POZOR Zlom stekla in poškodovane površine Para lahko poškoduje lakirana mesta okenskega okvirja in pri nizkih zunanjih temperaturah povzroči napetost na površini okenskih stekel in s tem zlom stekla. Pare ne usmerite na lakirana mesta okenskega okvirja. Pri nizkih zunanjih temperaturah segrejte okensko stek- lo, tako da nežno navlažite celotno stekleno površino. Okensko površino očistite z ročno šobo in prevleko. Za odstranjevanje vode uporabite brisalec za okna ali površine obrišite do suhega. Uporaba pribora Parna pištola Če parne pištole ne uporabljate kot pribor, jo lahko upo- rabljate: Za odstranjevanje manjših gub iz visečih oblačil: ob- lačilo poškropite s paro z razdalje 10–20 cm. Za mokro brisanje prahu: Na kratko navlažite krpo in z njo obrišite pohištvo. Točkovna razpršilna šoba Točkovna razpršilna šoba je primerna za čiščenje težko dostopnih mest, fug, armatur, odtokov, umivalnikov, stranišč, žaluzij in radiatorjev. Bližje kot je točkovna raz- pršilna šoba umazanemu mestu, večji je učinek čišče- nja, saj sta temperatura in količina pare na izstopu pare največji. Večje obloge vodnega kamna lahko pred par- nim čiščenjem obdelate s primernim čistilom. Čistilo pustite učinkovati prib. 5 minut in nato površino očistite s paro.
1. Točkovno razpršilno šobo potisnite na parno pištolo.
Slika J Okrogla krtača (mala) Majhna okrogla krtača je primerna za čiščenje trdovrat- ne umazanije. S krtačenjem lahko enostavno odstranite trdovratno umazanijo. POZOR Poškodovane površine Krtača lahko opraska občutljive površine. Ni primerna za čiščenje občutljivih površin.
1. Majhno okroglo krtačo pritrdite na točkovno razpršil-
no šobo. Slika K Okrogla krtača (velika) Velika okrogla krtača je primerna za čiščenje velikih za- obljenih površin, npr. umivalnikov, kadi za prhanje, ko- palnih kadi, pomivalnih korit. POZOR Poškodovane površine Krtača lahko opraska občutljive površine. Ni primerna za čiščenje občutljivih površin.
1. Veliko okroglo krtačo pritrdite na točkovno razpršilno
šobo. Slika KSlovenščina 113 Šoba velike moči Šoba velike moči je primerna za čiščenje trdovratne umazanije, izpihanje vogalov, fug itd.
1. Na točkovno razpršilno šobo namestite šobo velike
moči, ki ustreza okrogli krtači. Slika K Ročna šoba Ročna šoba je primerna za čiščenje majhnih pralnih po- vršin, kabin za prhanje in ogledal.
1. Ročno šobo, ki je primerna za točkovno razpršilno
Talna šoba Talna šoba je primerna za čiščenje pralnih stenskih in tal- nih oblog, npr. kamnitih tal, ploščic in podov iz PVC-ja. POZOR Poškodbe zaradi učinka pare Vročina in močna vlaga lahko povzročita poškodbe. Pred uporabo z najmanjšo količino pare na neočitnem mestu preverite toplotno odpornost in učinek vlage. Napotek Ostanki čistil ali negovalnih emulzij na površini za čišče- nje lahko po parnem čiščenju povzročijo lise, ki po večkratni uporabi izginejo. Priporočamo, da pod pred uporabo naprave pometete ali posesate. Tako boste s poda že pred mokrim čišče- njem odstranili umazanijo in delce. Na močno onesna- ženih površinah delajte počasi, da lahko para dlje časa učinkuje.
2. Talno šobo potisnite na podaljševalno cev.
tla in privzdignite talno šobo. Slika N Napotek Na začetku je ježek na krpi za tla še zelo močen in ga je po potrebi s talne šobe težko odstraniti. Krpo za tla lah- ko po večkratni uporabi in po pranju enostavno odstra- nite s talne šobe, krpa pa ima optimalen oprijem. Odlaganje talne šobe
1. Talno šobo v premoru odložite na držalo za odlaganje.
Slika S Nastavek za preproge Z nastavkom za preproge lahko osvežite preproge. POZOR Poškodbe nastavka za preproge in poškodbe pre- proge Umazanija na nastavku za preproge, vročina in vlaga lahko poškodujejo preprogo. Pred uporabo preverite odpornost preproge proti vročini in učinkom pare. Preizkus izvedite na nevpadljivem mestu z najmanjšo količino pare. Upoštevajte navodila za čiščenje, ki jih sestavil proizva- jalcev preproge. Pred uporabo nastavka za preproge zagotovite, da je preproga posesana in brez madežev. Morebitno vodo, ki se je nabrala v napravi (kondenzat), pred uporabo in po prekinitvah delovanja odlijte v odtok (brez nameščene krpe za tla/z nameščenim priborom). Nastavek za preproge uporabite samo v kombinaciji s krpo za tla, nameščeno na talni šobi. Pri uporabi nastavka za preproge čistite z nižjo parno stopnjo. Pare nikoli za dalj časa ne usmerite proti enemu mestu (najdlje za 5 sekund), da se izognete močnemu navla- ženju in tveganju poškodb zaradi temperaturnih vplivov. Nastavka za preproge ne uporabljajte na preprogah z visokim florom. Pritrditev nastavka za preproge na talno šobo
1. Krpo za tla pritrdite na talno šobo, glejte poglavje
3. Začnite s čiščenjem preproge.
Odstranjevanje nastavka za preproge s talne šobe 몇 PREVIDNOST Opekline nog Para lahko segreje nastavek za preproge. Pri uporabi in odstranjevanju nastavka za preproge ne bodite bosi oziroma ne nosite odprtih sandalov. Pri uporabi in odstranjevanju nastavka za preproge no- site ustrezno obutev.
Slika O Parni likalnik Napotek Priporočamo uporabo likalne mize KÄRCHER s siste- mom za aktivno odsesavanje pare. Ta likalna miza je optimalno prilagojena kupljeni napravi in olajša ter po- speši likanje. Likalna miza, ki jo uporabite, mora imeti mrežasto likalno podlago, ki prepušča paro. Napotek Upoštevajte, da lahko kondenzat premoči prevleko likal- ne mize, ki nima sistema za odsesavanje pare. Zagon parnega likalnika POZOR Materialna škoda zaradi kondenzata/vlage Med likanjem lahko kondenzacijska voda kaplja na tla in poškoduje občutljive talne obloge. Če je mogoče, likajte na talni oblogi, ki ni občutljiva na kondenzacijsko vodo (npr. ploščice/kamnita tla). Pri občutljivih talnih oblogah zagotovite, da je območje, na katerega kaplja kondenzacijska voda, primerno za- ščiteno (npr. z neprepustno preprogo). Napotek Plošča likalnika mora biti vroča, da na njej ne kondenzi- ra para in kaplja na perilo.
1. Zagotovite, da je v parnem kotlu parnega čistilnika
voda iz vodovoda ali mešanice vode iz vodovoda in destilirane vode z deležem največ 50 %.
3. Zaženite parni čistilnik, glejte poglavje Vklop naprave.114 Slovenščina
4. Počakajte, da je parni čistilnik pripravljen za uporabo.
5. Likalnik je pripravljen za uporabo, ko ugasne kontro-
lna lučka (oranžna).
6. Kontrolna lučka ponovno zasveti pri naknadnem
ogrevanju likalnika med uporabo. Med naknadnim ogrevanjem lahko nadaljujete z uporabo. Parno likanje POZOR Poškodbe oblačil Če ne upoštevate napotkov za likanje na oblačilih, se lahko oblačila poškodujejo. Upoštevajte navodila za likanje na oblačilih. Napotek S fiksno, optimalno nastavitvijo temperature lahko likate vse tekstilne izdelke, primerne za likanje, brez dodatne- ga nastavljanja temperature. Občutljive tkanine in natisnjene napise ter slike zlikajte s paro s hrbtne strani brez neposrednega stika z likalni- kom. Napotek Ko likalnika ne premikate več kot 5 minut, ga izklopna avtomatika izklopi. Izklopna avtomatika poveča varnost in prihrani energijo, saj prepreči neprekinjeno ogrevanje likalnika. Ko likalnik premaknete, se ponovno vklopi in začne ogrevati. Napotek Pri parnem likanju zaves, oblek itd. lahko likalnik držite navpično.
1. Ko kontrolna lučka (oranžna) za ogrevanje likalnika
ugasne, lahko začnete likati.
2. Pritisnite na stikalo za paro na spodnjem delu roča-
ja. Para izstopa, dokler pritiskate na stikalo.
3. Paro pred začetkom ali po premoru likanja usmerite
proti krpi, dokler ne izstopa enakomerno. Suho likanje POZOR Poškodbe naprave Če je v parnem kotlu premalo vode, lahko pride do po- škodb naprave. V parnem kotlu mora biti obvezno voda. POZOR Poškodbe oblačil Če ne upoštevate napotkov za likanje na oblačilih, se lahko oblačila poškodujejo. Upoštevajte navodila za likanje na oblačilih. Napotek S fiksno, optimalno nastavitvijo temperature lahko likate vse tekstilne izdelke, primerne za likanje, brez dodatne- ga nastavljanja temperature. Občutljive tkanine in natisnjene napise ter slike zlikajte s paro s hrbtne strani brez neposrednega stika z likalnikom. Počakajte, da se kontrolna lučka (oranžna) za ogre- vanje likalnika ugasne. Likalnik je pripravljen za likanje. Nega in vzdrževanje Odstranjevanje vodnega kamna iz parnega kotla Napotek Ker se v napravi nabira vodni kamen, priporočamo odstranjevanje vodnega kamna iz naprave glede na število polnjenj rezervoarja za vodo (PR = polnjenje re- zervoarja), kot je navedeno v tabeli.
Napotek Trdoto vodovodne vode lahko preverite pri uradu za upravljanje vode ali mestnem komunalnem podjetju. POZOR Poškodovane površine Raztopina za odstranjevanje vodnega kamna je lahko agresivna do občutljivih površin. Napravo polnite in praznite previdno.
1. Za izklop naprave glejte poglavje Izklop naprave.
5. Odprite vzdrževalno zapiralo. To storite tako, da od-
prti konec podaljševalne cevi namestite na vzdrže- valno zapiralo, zaskočite v vodilo in zavrtite. Slika U
6. Vodo v celoti izlijte iz parnega kotla.
POZOR Poškodbe naprave zaradi sredstva za odstranjeva- nje vodnega kamna Neprimerno sredstvo za odstranjevanje vodnega kam- na ali napačno odmerjanje sredstva za odstranjevanje vodnega kamna lahko povzroči poškodbe naprave. Uporabljajte izključno sredstvo za odstranjevanje vo- dnega kamna KÄRCHER. Uporabite 1 dozirno enoto sredstva za odstranjevanje vodnega kamna za 0,5 l vode.
7. Uporabite raztopino sredstva za odstranjevanje vo-
dnega kamna, kot je navedeno na sredstvu za odstranjevanje vodnega kamna.
8. Parni kotel napolnite z raztopino sredstva za odstra-
njevanje vodnega kamna. Parnega kotla ne zaprite.
9. Raztopino sredstva za odstranjevanje vodnega
kamna pustite učinkovati pribl. 8 ur.
10. Raztopino sredstva za odstranjevanje vodnega
kamna v celoti izlijte iz parnega kotla.
11. Postopek odstranjevanja vodnega kamna po potre-
stranite vse ostanke raztopine sredstva za odstra- njevanje vodnega kamna.
13. Vodo v celoti izlijte iz parnega kotla.
14. Osušite shranjevalo za omrežni priključni kabel.
15. Vzdrževalno zapiralo privijte s podaljševalno cevjo.
največ 60 °C. Stopnja trdote °dH mmol/l TF I mehka 0–7 0-1,3 100 II srednja 7–14 1,3-2,5 90 III trda 14–21 2,5-3,8 75 IV zelo trda > 21 > 3,8 50Polski 115 Pomoč pri motnjah Motnje imajo pogosto enostaven vzrok, ki ga lahko odpravite sami s pomočjo naslednjega seznama. V pri- meru dvoma ali pri motnjah, ki niso navedene tukaj, se obrnite na pooblaščeno servisno službo. 몇 OPOZORILO Nevarnost električnega udara in opeklin Dokler je naprava priključena na napajanje ali se še ni ohladila, je odpravljanje težav nevarno. Izvlecite električni vtič. Pustite napravo, da se ohladi. Kontrolna lučka za dodajanje vode utripa rdeče in oglasi se zvočni signal V rezervoarju ni vode. Rezervoar za vodo napolnite do oznake »MAX«. Kontrolna lučka za dodajanje vode sveti rdeče V parnem kotlu ni vode. Sprožila se je zaščita pred pregrevanjem črpalke.
Notice-Facile