TRISTAR AC-5709 - Klimatizácia

AC-5709 - Klimatizácia TRISTAR - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma AC-5709 TRISTAR vo formáte PDF.

📄 144 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice TRISTAR AC-5709 - page 106
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k AC-5709 TRISTAR

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Klimatizácia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AC-5709 - TRISTAR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AC-5709 značky TRISTAR.

NÁVOD NA OBSLUHU AC-5709 TRISTAR

Uživotelská príručka

Klimatizace

Hlavni současti (viz obr. A)

Instalace okenniho posuvného setu

Hlavne ccasti (pozri obrazok A)

7 Zavlek
8 Konektor hadice (koniec v smere od okna)
9 Hadica vystupu horuceho vzduchu

10 Konektor hadice (koniec v smere od klimatizacie)
11 Suprava okien
Dialkove ovladanie

Hlavnečasti (pozri obrázok B)

13 Hlavn'y vypinač
14 Zvyšenie teploty
15 Zniżenie teploty
16 Tlaicidlo rezimu
17 Rychlostventiladora

Vypinačcasovača
19 Indikator maximinelmožstva vody
20 Indikator vysokych/nizkych otacok ventilatoria

21 Indikator chladenia
22 Indikátor odvlhčovania
23 Indikator ventiladora

Hlavnečasti (pozri obrázok C)

24 Rychlostventilatora
25 Rezim
Zvysenie teploty

Znifienie teploty
28 Vypinačcasovača
29 Hlavny vypinač

BEZPECNOST

Bezpečnostné opatrenia

  • Pozorne si preciţaje:tuto používatel'sku priručku,aby ste zabezpečili správne používanie,udrzbu a instaláciu.
  • Ignorovaním bezpečnostnéch pokynov nemоźe vyrobca niest zodpovednost' za škody.
  • Spotrebic je urceny len na vnutorné pouzitie.
  • Prístroj nepoužívajte na zásvuke, ktorá je poskodená alebo ktorá nebola správné nainšalovaná.
  • Pristroj nepoužívajte:

  • v blízkosti zdroja ohna.

  • v oblasti, kde moze dojst' k postriekaniu olejom.
  • na mieste vystavenom priamemu slnechnému ziareniu.
  • Na mieste, kde moze strikat' voda
  • v blízkosti vane, sprchy alebo bazéna.

  • Nikdy nevkladajte prsty alebo predmety do vystupu vzduchu. Venujte osobitnu pozornost varovaniu deti pred tymito nebezpečenstvami.

  • Počas prepravy a skladovania udržiavajte zariadenie vovzpriamenej polohe.
    Pred cistenim pristroja vždy vypnite alebo odpojte napájanie.
  • Pred premiestnovanim zariadenia vždy vypnite a odpojte napájanie.
    Vsetky zasuvky Jednotky musia splnat miestne poziadavky na elektricku bezpecnost'. V priade potreby skontrolujte.
  • Tento spotrebič možu používat deti od 8 rokov a starsie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentalnymi schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami a znalostami, ak boli pod dohladom alebo boli poučné o používaní spotrebiča bezpečnám spôsobom a Rozumejú prislušnám nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat'. Čistenie a užívatel'sku Údržbu nesmú vykonávat deti bez dozoru.
  • Ak je privodný kabel poškodený, musí ho vymenit vyrobca, jeho servisné zastupca alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
  • Tento spotrebič sa smie používat iba na špecifikované účely v domácom prostredi.

POZNÁMKY:

V pripe akéhokofvek poškodenia odpojte napájanie a kontaktujte predajcu alebo určený servis.
- Napajací kabel musí byt' v každom prípade pevné uzemnený.
- Ak je napajací kabel poškodený, odpojte ho od napájania, aby ste zabrani možnosti nebezpečenstva. Musí ho vymenit predajca alebo určeny servis.
- Spotrebic sa musi instalovat v sulade s vnutrostatnymi predpismi o elektroinstalacii.

AROVANIE

  • Používajte len vyrobcom odporúčaný postup rozmrazovania a Čistenia. Neurách'lujte proces rozmrazovania alebo Čistenia ziadnym iným spôsobom.

  • Spotrebič sa musí skladovat' v miestrenstosti bez trvalo fungujúcich zdrojov zapálenia (napriklad: otvorený othen, fungujúci plynový spotrebič alebo fungujúci elektrický ohrievač).

  • Neprepichujte ani nespal'ujte.
  • Uvedomte si, ze chladiva nemusia obsahovat' zapach.
  • Spotrebič by mal byt instalovaný, prevádkovany a skladovaný v miestnosti s podlahovou plochouvacšou ako X m2. X = 4 pre 7000 Btu/h, X = 7,7 pre 9000 Btu/h.
  • Na opravu alebo udržbu tohto zariadenia sa obratte len na autorizovaného servisného technika.
  • Napajací kabel net'ahajte, nedeformujte ani neupravujte a neponárajte do vody. Tahanie za napajací kabel alebo jeho nesprávné použitie by mohlo viest' k poškodeniu prístroja a spősobit' uraz elektrickým prudom.
  • Je potrebné dodržiavat vnutrošátne predpisy tykajuce sa plynu.
  • Udržujte vetracie otvory bez prekážok.
  • Kaźda osoba, ktorá sa podiel'a na przyci alebo otvarani chladiaceho okruhu, by mala byt držitel'm aktuálneho platného osvedčenia od priemyselného akreditovaného hodnotiaceho organu, ktoré opravnuje jej spôsobilost bezpečne zaobchodzat's chladivami v sulade s priemyselne uznávanou špecifikaciou hodnotenia.
  • Počas prevádžky prístroj nezastavujte vytiahnutím siet'ovej zástrčky, pretože to može spôsobit' uraz elektrickým prúdom alebo požiar v dösledku vzniku tepla, pokial' nepočujete zvlástne zvuky alebo ak sa z prístroja objavia zvlástne pachy alebo dym.
    Spectificke informacia tkykajuce sa spotrebicovs chladiacim plynom R 290.
    Dokladne si precitaje vsetky upozornenia.
  • Pri Rozmrazovani a cisteni spotrebica, nepoužívajte ziadne iné nastroje ako tie, ktoré odporúca vyrobná spoločnost'.
  • Spotrebič by sa nemal skladovat' v miestnosti s nepretržite fungujúcimi zdrojmi vznietenia (napriklad: otvorený othen, fungujúci plynový spotrebič alebo fungujúci elektrický ohrievač).
  • Neprepichujte a nepalte.
  • Tento spotrebic obsahuje Y g (pozri typovy štítok na zadnej strane prístroja) chladiaceho plynu R290.
    R290 je chladiaci plyn, ktory je v sulade s europskymi

smernicami oŽivotnom prostredi. Žiadnučast' chladiaceho okruhu neprepichujte.

  • Ak sa spotrebič instaluje, prevadzkuje alebo skladuje v nevetranom priestore, musi byt' miestnost' navrhnutá tak, aby sa zabránilo hromadeniu uniku chladiva, ktoré by mohlo spôsobit' riziko požiaru alebo vybuchu v dosledku vznietenia chladiva spôsobeného elektrickými ohrievačmi, sporákmi alebo inými zdrojmi vznietenia.
  • Spotrebic sa musi skladovat tak, aby nedoslo k jeho mechanickému poskodeniu.
  • Osoby, ktoré obsluhuju alebo pracujú v okruhu chladiva, musia mat' prislušné osvedčenie vydané akreditovanou organizáciou, ktorá zabezpečuje spôsobilost' na zaobchodzanie s chladivami podla osobotného hodnotenia uznavaného združeniami v toto odvetvi.
  • Opravy sa musia vykonávat' na záklande odporúčania vyrobnej spoločnosti. Udržba a opravy, ktoré si vyžadujú pomoc iného kvalifikovaného personálu, sa musia vykonávat' pod dohladom osoby špecifikovanej na použivanie horťavych chladív.

Batérie

  • Nevystavujte bateriu vysokym teplotám ani priamemu slnečnému ziareniu. Baterie nikdy nevhadzujte do ohna. Hrozi nebezpečenstvo vybuchu!
  • Bâtérie uchovávajte mimo dosahu detí. Bâtérie nie su hračka!
    Batierneotvaraje nasilim.
  • Vyhnite sa kontaktu s kovovymi predmetmi (kruzky, kince, skrutky atd.), hrozi nebezpečenstvo skratu!
    V dosledku skratu sa baterie mozu značne zahriat alebo dokonca vznietit, co moze mat' za následok popáleniny.
  • Z dovodu vasej bezpečnosti by mali byt póly batarie poças prepravy zakryté lepiacimi páskami.
  • Nedotykajte sa prasknutej a/alebo vytekajucej baterie. Ak sa vám kvapalina z batérie dostane do očí, co najskór si oči vyplachnite Čistou vodou a netrite si ich. Okamžite chod'te do nemocnice. Ak sa správne neošetri, može spôsobit problemy s ocami.

PREDSLOV

O toto dokunte

Tento námod na použitie obsahuje všetky informácie pre správné, bezpečné a efektivne použivanie

spotrebica.

Pred pouzitim spotrebica sa uistite, ze ste si uplnne prectali a pochopili Pokyny v toto nadvode na pouzitie.

Tento námod je pôvodne napísaný v angličtine. Vsetky ostné jazyky vznikl preložením pôvodného námodu.

Vseobecne symboly

Symbol Popis
CETento vyrobok spína požiadavky zhody podl'á platn'ych európskych predpisov alebo smernić.
®The Green Dot je registrovanou obchodnou značkou Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH a ako obchodná značka je celosvetovo chránená. Toto logo smú používat výlučne zákaznici spoločnosti DSD GmbH, ktori majú platné zmluvu o použivaní ochrannej známky, alebo spoločnosti zaoberajúce zaoberajú sa opdavovým hospodárstvom v rámci Spolkovej republiclíky Nemecko. To platí aj prerodukciu logo tretími stranami v slovníku,en-cyklopédii alebo elektronickej databáze, ktorá obsahuje referenčnúpríručku.
Symbol univerzálnej recyklácie, logo alebo ikona je medzinárodne uznávaným symbolom, kto-rý sa používa na označenie recyklovateñych materiálov. Symbol recyklácie spadá do verejnej oblasti a nie je ochrannou známkou.
Platné pre Francúzsko: Vyrobok alebo obal možno recyklovat' a componenty sa musia likvidováť oddelene. Dodržujte miestne predpisy.
Platné pre Taliansko: Vyrobok alebo obal možno recyklovat' a componenty sa musia likvidováť oddelene. Dodržujte miestne predpisy.

POPIS SPOTREBICA

O toto spotrebici

Tristar Klimatizácia je stylovo navrhnutá mobilá klimatizácia.

Akékol'vek iné pouzitie spotrebica, ako je popisané v totom nadvode na pouzitie, sa považuje za nesprávné pouzitie a moze spösobit' zranenie alebo poškodenie zariadenia a stratu záruky.

TABULKA AC-5707

Požiadavky na informácie pre jegno- a dvojkanálové klimatizačné zariadenia P
Informácie na identifikaciu modelu(-ov), na ktorý(-é) sa informácie vzt'ahujú: AC-5707
Popis Symbol Hodnota Jednotka
Menovitý chladiaci vykon Prated 2,05 kW
Menovitý vykon pre vykurovanie Prated NEUPLATÑUJESAkW
Menovitý príkon pre chladenie Peer 0,785 kW
Menovitý príkon na vykurovanie Pcop NEUPLATÑUJESAkW
Menovitý pomer energetickej účinnostiEERd2600-
Menovitý koeficient vykonnostiCOPratedNEUPLATÑUJE SA-
Informácie na identifikáciu modelu(-ov), na ktorý(-é) sa informácie vzt'ahujú: AC-5707
Popis Symbol Hodnota Jednotka
Spotreba energia v režime vypnutého termostatuPto-W
Spotreba energia v pohotovostnom režimePsb0,5/2,0 (s Wi-Fi)W
Spotreba elektrickej energia jegnokanálovych/dvojkanálovych spotrebičov (chladenie a vykurovanie uved'te samostatne)QsdSD: 0,785 (chla-denie)kWh/h
Hladina akustického vykonuLwa65dB(A)

TABUL'KA AC-5709

Požiadavky na informácie pre Jedno- a dvojkanálové klimatizačné zariadeniaP
Informácie na identifikáciu modelu(-ov), na ktorý(-ë) sa informácie vzt'ahujú: AC-5709
Popis Symbol Hodnota Jednotka
Menovitý chladiaci vykon Prated 2,60 kW
Menovitý vykon pre vykurovanie Prated NEUPLATÑUJESAkW
Menovitý príkon pre chladenie Peer 1 000 kW
Menovitý príkon na vykurovanie Pcop NEUPLATÑUJESAkW
Menovitý pomer energetickej ÚčinnostiEERd2,60-
Menovitý koeficient vykonnostiCOPdNEUPLATÑUJE SA-
Informácie na identifikáciu modelu(-ov), na ktorý(-ë) sa informácie vzt'ahujú:
Popis Symbol Hodnota Jednotka
Spotreba energia v režime vypnutého termostatuPto-W
Spotreba energia v pohotovostnom režimePsb0,5/2,0 (s Wi-Fi)W
Spotreba elektrickej energia jegnokanálovych/dvojkanálovych spotrebičov (chladenie a vykurovanie uved'te samostatne)QsdSD: 1,000 (chla-denie)kWh/h
Hladina akustického vykonuLwa65dB(A)

Vyrobok alebo zariadenie obsahuje fluorovane sklenikové plyny

Art.č.AC-5707
Chladiaca kvapalina:R290
Množstvo v kg:0,14
Potenciál globálneho otepťovania:3
Art.č. AC-5709
Chladiaca kvapalina: R290
Množstvo v kg: 0,16
Potenciál globálneho otepťovania: 3

INSTALÁCIA

  • Klimatizácia by mala byt'instalovaná na rovnej a stabilnej ploche. Nezablokujte vystup vzduchu a nechajte aspon 30 cm volného priestoru okolo Jednotky.
    Zapojenie zasuvky by malo byt' v sulade s miestnymi poziadavkami na elektricku bezpečnost'.

Instalacia vfyfukovej hadice

  • Otočte obe konce výfukovej hadice na horúci vzduch A9 dospojky hadice (okenny koniec) A8 aspojky hadice (koniec klimatizácie) A10.
    Vlozte spojku hadice (koniec klimatizacie) Konektor hadice (koniec v smere od klimatizacie) do otvorov na zadnej strane klimatizacie.
  • Upevnite spojku hadice (okenny koniec) A 8k najblizsiemu parapetu.

TRISTAR AC-5709 - Instalacia vfyfukovej hadice - 1

TRISTAR AC-5709 - Instalacia vfyfukovej hadice - 2

Instalácia okenného posuvného kitu

  • Upravte sirku alebo vysku okenného posúvača tak, aby sa zmestil do okenného otvoru, a upevnite polohu posúvača pomocouupevnovacích zátok.
  • Posunte okno k posuvaču.

TRISTAR AC-5709 - Instalácia okenného posuvného kitu - 1

TRISTAR AC-5709 - Instalácia okenného posuvného kitu - 2

PRED PRVYMPOUZITIM

  • Nájdite miesto v blízkosti zdroja napájania.
    Nainstalujte výfuková hadicu a dobre nastavte polohu okna.
  • Na supravu okien sa musia namontovat dodané malé biele svorky.
  • Napajaci kabel zasunte do uzemnenej zasuvky.
  • Stlačte tlačidlo napájania, aby ste zapli klimatizáciu.
    Nastavte teplotny rozsaḥ: 16°C-31°C.
  • Skontrolujte, cis je vyfuková hadica správné namontovaná.
    Pri používaní funkci chladenia a odvlhčovania nechajte medzi vypnutím a zapnutím aspoř 3 minúty.

Dial'kové ovladanie (pozri obrazok C)

  • Su potrebne 2 batarie veikosti AAA.
  • Uistite sa, ze su batrice vlozené spravnym smerom.
  • Pri vymene sa uistite, ze sucasne vymenite obe baterie.

POUZIVANIE

Použivanie tlačidiel na zariadeni

Nastavenie vypnutia casaovača

  • Ked' je klimatizácia ZAPNUTÁ, stlačte tlacidlo „Casovac" a nastavte požadovaný Ās VYPNUTIA pomocou tlacidiel 15aB 15.
  • Cas VYPNUTIA mozno nastavit na lubovolny cas v rozsahu 0 - 24 hodin.

Odvodnenie

  • Po dlhodobom používani a pred uskladnéim budete musiţ vypustit vodu, ktorá sa nahromadila. Pripravte si vchodné miesto alebo nádobu na zber vody a odstránte gumovú zátku z odtokového otvoru na spodnej Časti jednotky. Voda potom začne vytekat'. Po zastavení možete zátku opātzasunút.
  • Vnutorná nadrž na vodu v klimatizáci mám bezpečnostný spinač hladiny vody, ktorý kontrluje hladinu vody. Ked hladina vody dosiahne požadovanú vyšku, rozsvieti sa indikátor plného stavu vody. Postupujte podla predchádzajúcich krokov na vypustenie vody.

POUZIVANIE SPOTREBICA S APLIKÁCIOU CONNECTED AT HOME

Pripojene doma

Spotrebic mozete pouzivat' manualse pomocou zabadanych ovladacich prvkov, dialkoveho ovladania alebo ho mozete ovladat' pomocou smartfou nci hlasom. Skor ako zachnete, uistite sa, ze je stiahnutá aplicacia Connected at Home. Aplikacia je k dispozicii pre systemy Android a iOS.

  • Skontrolujte, Č je spotrebic napájaný.
  • Otvorte aplikáciu Connected at Home.
    Vytvorte si konto alebo ak už konto mate, prihlaste sa pomocou svojich udajov.
  • Ak chcete spotrebič nastavit do režimu párovania, dlho stlacajte tlacdido speedmode/spárovania Wi-Fi na spotrebiči na 5 až 6 sekünd, kým nebudete počut{jedno pipnutie. Kontrolka Wi-Fi bude blikat', co znamená, ze je aktivovany režim párovania,
  • Ak chcete pridat nové zariadenie, kliknite na tlacidlo "Pridat' nové klimatické zariadenie".
  • Vyberte zariadenie, ktoré chcete pripjit.
  • Pri pripájaní spotrebica postupujte podlaPokynov v aplikácii.

RIESENIE PROBLEMOV

Problém Możné príčina Możné riešenie
Jednotka sa nespustí, kěd stlačite tlacidlo napájania.Svetelný indicator plnosti vody blika a nádrž na vodu je plné.Vypustite vodu z nádrže.
Teplota v miestnosti je vyšsia než nastavená teplota. (Elektrický režim vykurovania)Nastavte teplotu.
Teplota v miestnosti je nižsia než nastavená teplota. (Režim chladenia)
Jednotka nedostatočne chladí. Dvere alebo okné nie su zatvo-rené.Uistite sa,Že věsetky okné a dvere sú zatvorené.
V miestnosti su zdroje tepla. Odstráťte zdroje tepla, ak je to možné.
Hadica na odvod horúceho vžduchu nie je pripojená alebo je upchatá.Pripojte alebo vyčistite hadicu na odvod horúceho vžduchu.
Nastavená teplota je priliš vysoká.Obnovte teplotu.
Vžduchový vstup je zablokovaný. Vyčistite vžduchový vstup.
Hlučné. Povrch nie je rovný alebo dosta-točne plochý.Umiestnite jegnotku na rovný, vodorovný povrch, ak je to要考虑.
Zvuk pochodzá z prúdenia chladi-va vo vnútri klimatizácie.
Kód E0Senzor teploty v miestnosti zlyhal.Vymenit' senzor teploty v miest-nosti.
Kód E1 Senzor teploty kondenzátorazlyhal.Vymenit' senzor teploty konden-záctora.
Kód E2 Nádrž na vodu je plná pri chla-dení.Odstránty gumovú zátku a vy-prázdnite nádrž na vodu.
Kód E3 Senzor teploty potrubia zlyhal. Vymenit' senzor teploty potrubia.
Kód E4 Nádrž na vodu je plná. Vyprázdnite prosim nádrž navodu.

CISTENIE A UDRZBA

Uplne znenie vyhlasenia o zhode EU je k disposizii na tejo internetovej adre: www.tristar.eu

LIKVIDÁCIA

TRISTAR AC-5709 - LIKVIDÁCIA - 1

Tento spotrebic nesmie byt' na konci zivotnosti likvidovan' spolu s komunalnym opadom, ale musi sa zlikvidovat v recyklacnom stredisku urcenom pre elektricke a elektronické spotrebice. Tento symbol na spotrebici, v navode na obsluhu a na obale upozornjue na tuto dolezit'u skutochnost. Materialy pouzite v toto spotrebici je mozné recyklovat. Recyklaciou pouzitych domacich spotrebicov vyraznou mierou prispievtate k ochrane zivotneho prostredia. Informacia o zbernych miestach vam poskytnu miestne urady.

PODPORA

Pre nahradne diely a dalsie informacia o spotrebici najdete navstivne, prosim www.tristar.eu.

TRISTAR AC-5709 - PODPORA - 1

Käytöopas

llmastointilaite

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : TRISTAR

Model : AC-5709

Kategória : Klimatizácia