POWAIR0105 - Sprej na farbu PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWAIR0105 PowerPlus vo formáte PDF.
Otázky používateľov k POWAIR0105 PowerPlus
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sprej na farbu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWAIR0105 - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWAIR0105 značky PowerPlus.
NÁVOD NA OBSLUHU POWAIR0105 PowerPlus
1 x hliníková nádobka 600 cm3
1 x návod k obsluze

Číslo položky: POWAIR0105
VAROVANIE! Tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny si starostlivo preštuđujte pred použitím náradia, pre vašu vlastnú bezpečnost'. Vaše elektrické náradie môžete odovzdat' inej osobe iba spolu s týmto návodom.
2 POPIS (FIG. A)
- Násadec, ihla a vzduchový uzáver
- Regulátor kvapaliny
- Regulátor vzoru
- Zástrčka prívodu vzduchu
- Hliníkový pohár
- Spúšťač
3 OBSAH BALENIA
- Odstráňte všetky materiály obalu
- Odstráňte zvyšné obaly a prepravné podpery (ak sa používajú)
■ Skontrolujte úplnost' obsahu balenia
■ Skontrolujte, či pri preprave nebol poškodený spotrebič, napájací kábel, sieťová vidlica a všetko príslušenstvo. - Materiály obalu si odložte podľa možnosti na čo najdlhší čas, až do skončenia záručnej lehoty. Neskôr obaly vyhoďte prostredníctvom systému zberu komunálneho odpadu.

VAROVANIE Obalové materiály nie sú hračky! Deti sa nesmú hrat' s plastovými vrecami!
POWAIR0105
1 x Spray gun
1 x hliníkový pohár 600cm3
1 x Manual

Toxické výpary produkované striekaním určitých materiálov môžu spôsobit' intoxikáciu a vážne poškodenie zdravia. Vždy noste ochranné okuliare, rukavice a respirátor, aby ste predišli nebezpečenstvu v dôsledku kontaktu očí a kože s toxickými výparmi, riedidlami a farbami. (pozri obr. 1)
Nikdy nepoužívajte kyslíkové, výbušné ani iné plyny vo fľašiach ako zdroj energie. Mohlo by dôjst’ k výbuchu a vážnym zraneniam. (pozri obr. 2)
Kvapaliny a riedidlá môžu byť vysoko zápalné alebo výbušné. Zariadenie prosím používajte len v dobre vetraných oblastiach a vyhýbajte sa zápalným zdrojom, napr. fajčeniu, otvorenému plameňu a nebezpečenstvu znehodnotenia. (pozri obr. 3)
Pred údržbou a počas nečinnosti nástroja, pre núdzové vypnutie a zabránenie neúmyselnej činnosti odpojte nástroj od napájacej hadice vzduchu, na dodávanie vzduchu sa odporúča guľový ventil v blízkosti pištole.
- Použite tiež čistý, suchý a regulovaný stlačený vzduch s tlakom 3,0 - 4,0 bar, nikdy neprekračujte maximálny prípustný prevádzkový tlak 8,3 bar (120psi) (pozri obr. 4).
Nikdy nepoužívajte homogenizované uhľovodíkové rozpúšťadlo, ktoré môže chemicky reagovať s hliníkovými alebo zinkovými dielmi a je neznášanlivé s hliníkovými a zinkovými dielmi.
- Pištolou nikdy nemierte na seba ani iných.
- Pred prevádzkovaním nástroja sa ubezpečte, že všetky skrutky a viečka sú bezpečne utiahnuté, aby nedošlo k netesnostiam.
- Pred natieraním skontrolujte vol'ný pohyb spúšťača a trysky, aby ste sa ubezpečili, že nástroj dobre funguje.
Tento nástroj neupravujte na iné použitie. Používajte len časti, trysky a príslušenstvo odporúčané výrobcom.
5 POKYNY NA PREVÁDZKU
5.1 Príprava
- Po vybalení produktu opatrne skontrolujte, či počas prepravy nedošlo k poškodeniu. Pred uvedením jednotky do prevádzky utiahnite spojovacie diely, skrutky atd'.
- Farbu dôkladne rozmiešajte a zried'te podl'a pokynov výrobcu. Väčšina materiálov sa bude l'ahko správne striekat', ak sú správne rozriedené.
- Materiál nechajte prejst' filtrom, plátnom alebo sitkom.
- Nádobu naplňte asi do 34 a spustite vzduchový kompresor.

VAROVANIE NEPREKRAČUJTE maximálny tlak striekacej pištole ani inej časti v systéme kompresora.
-
Po pripojení pištole k vzduchovému napájaniu prosím zabezpečte, aby boli uzáver kvapaliny, nádrž a vzduchová hadica pevne pripevnené k striekacej pištoli.
-
Postavte kúsok kartónu alebo iného odpadového materiálu, ktorý použijete ako ciel' a čo najlepšie nastavte vzor striekania.

VAROVANIE Nikdy nemierte ani nestriekajte na seba ani inú osobu. Mohlo by to spôsobit' vážne zranenie.
- Otestujte konzistenciu materiálu tak, že niekoľkokrát streknete na cieľ (kartón). Ak sa materiál stále javí príliš hrubý, pridajte malé množstvo riedidla. RIEĎTE OPATRNE! Neprekračujte odporúčania výrobcu týkajúce sa riedenia farby.
5.2 Nastavenia
Otáčaním regulátora doprava po koniec bude vzor striekania okrúhly a otáčaním doľava bude vzor striekania elipsový.
5.2.2 Nastavenie kvapaliny (farby):
Otáčaním regulátora farby v smere hod. ručičiek znížite objem striekanej kvapaliny a proti smeru ho zvýšite.
5.2.3 Prevádzka
- Začnite striekat'. Vždy držte pištol' pod pravým uhlom k striekanému miestu.
- Trysku držte asi 15-30 cm od povrchu striekaného miesta. Pištol' držte kolmo k striekanej oblasti a potom ňou pohybujte paralelne niekol'ko krát. Zastavenie pohybu
POWAIR0105 SK
pištole v strede pohybu spôsobí nahromadenie farby a vytekanie. Pištolou počas natierania nehýbte zo strany na stranu. Spôsobí to nahromadenie farby v strede pohybu a nedostatočné nafarbenie na každom konci.
-
Šprávne spustite pištol'. Pištol' spustite pri pohybe na začiatku PRED STLAČENÍM SPÚŠŤAČA a spúšťač uvoľnite PRED ZASTAVENÍM POHYBU PIŠTOLE na konci. Tento postup spojí každý pohyb s d'alším bez toho, aby bolo vidno miesto prekrytia alebo nerovnomernosť.
-
Množstvo nanášanej farby sa líši v závislosti od rýchlosti pohybu, vzdialenosti od povrchu a nastavenia regulátora kvapaliny.
-
Jednotlivé pohyby sa majú prekrývať len tak, aby vznikla rovnomerná vrstva.

POZNÁMKA: Dve tenké vrstvy farby dosiahnu lepšie výsledky a budú menej tiečť ako jedna hrubá vrstva.
- Použite kúsok kartónu ako chránič na zachytenie farby pri prestriekaní okrajov striekaného predmetu a aby ste ochránili iné povrchy.

text_image
1: Vrstva tu bude tenká. 2: Vrstva tu bude hrubá. Nesprávne Správne 1: Začnite pohyb 2: Stlačte spúšťač 3: 15 až 30 cm 4: Uvol'nite spúšťač 5: Koniec pohybu 6: Pri striekaní by mala byt' povrchová vrstva rovnomerná a mokrá6 ÚDRŽBA

Neúplné čistenie by mohlo spôsobit' zlyhanie funkcie a zníženie rozprašovaného tvaru.
- Odstráňte zvyšnú farbu tak, že ju nalejete do inej nádoby.
- Demontujte striekaciu pištoľ a pred demontážou trysky vyberte ihlu, aby ste predišli poškodeniu plášťa trysky.
- Vyčistite všetky priechody farby a trysku. Vyčistite ostatné komponenty pomocou kefky namočenej v rozpůšťadle.
Znovu zložte striekaciu pištol' a nasprejujte malé množstvo rozpúšt'adla, aby ste odstránili zvyšky farby v priechodoch.

Varovanie: Nikdy nepoužívajte kovové alebo iné predmety, ktoré by mohli poškodit' otvory v tryske a uzávere. Nikdy striekaciu pištol' neponárajte úplne do rozpúšt'adla. Nepoužívajte komponenty alebo časti, ktoré nepochádzajú od výrobcu.
7 USKLADNENIE
| POWAIR0105 | |
| Prívod vzduchu | 14" |
| Typ prívodu | Samospád |
| Štandardný priemer trysky | 1,5mm |
| Odporúčaný tlak vzduchu | 3,5bar |
| Max. tlak vzduchu | 4bar |
| Objem farby | 600cm3 |
| Priem. spotreba vzduchu | <226l/min |
| Sírka vzoru | 160-240mm |
9 ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
| Príznaky | Problémy | Riešenie |
Chvenie alebo chrlenie![]() | Hladina materiálu príliš nízka. | Do nádoby pridajte materiál. |
| Nádoba príliš naklonená. | Držte zvislejšie. | |
| Voľný spoj vstupu kvapaliny. | Utiahnite. | |
| Voľná alebo poškodená špička kvapaliny/sedlo. | Nastavte alebo vymeňte. | |
| Suchá alebo voľná tesniaca matica ihly na kvapalinu. | Namažte a/alebo utiahnite. | |
| Upchatý vetrací otvor | Vyčistite vetrací otvor. | |
| Vzor je oblúkový. | Opotrebovaná alebo uvoľnená tryska. | Utiahnite alebo vymeňte trysku na kvapalinu. |
![]() | Na vzduchovom uzávere sa usadzuje materiál. | Odstráňte prekážky z otvorov, ale nepoužívajte na ich vyčistenie kovové predmety. |
| Vzor nie je rovnomerne rozmiestnený. | Na vzduchovom uzávere sa usadzuje materiál. | Vyčistite alebo vymeňte vzduchový uzáver. |
![]() | Znečistená alebo opotrebovaná tryska na kvapalinu. | Vyčistite alebo vymeňte trysku na kvapalinu. |
| Stred vzoru príliš úzky. | Materiál je príliš tenký alebo nedostatočný. | Upravte viskozitu materiálu. |
![]() | Príliš vysoký rozprašovací tlak vzduchu. | Znížte tlak vzduchu. |
| Šírka vzoru alebo ostrost' rozprašovania nie je dostatočná. | Materiál je príliš hrubý. | Upravte viskozitu materiálu. |
![]() | Príliš nízky rozprašovací tlak vzduchu. | Zvýšte tlak vzduchu. |
| Vzduch uniká zo vzduchového uzáveru, bez toho aby bol stlačený spúšťač. | Uviaznutie drieku vzduchového ventilu | Namažte |
| Vzduchový ventil alebo sedlo sú kontaminované. | Vyčistite | |
| Opotrebovaný alebo poškodený vzduchový ventil alebo sedlo. | Vymeňte | |
| Zlomená pružina vzduchového ventilu | Vymeňte | |
| Ohnutý driek ventilu | Vymeňte | |
| Kvapalina uniká z tesniacej matice | Tesniaca matica uvoľnená | Utiahnite, ale neobmedzujte ihlu |
| Tesnenie opotrebované alebo suché | Vymeňte alebo namažte (nesilikónový olej) | |
| Nadmerné striekanie | Príliš vysoký rozprašovací tlak | Znížte tlak |
| Príliš d'aleko od striekaného povrchu | Nastavte na správnu vzdialenost' |
POWAIR0105 SK
| Príznaky | Problémy | Riešenie |
| Nesprávne pohybovanie (oblúky, pohyb pištole príliš rýchly) | Pohybujte primeraným tempom, paralelne k povrchu. | |
| Nestrieka | Pištol' bez tlaku | Skontrolujte vzduchové vedenia. |
| Regulácia kvapaliny nie je dostatočne otvorená | Otvorte regulátor kvapaliny | |
| Kvapalina je príliš t'ažká | Rozried'te kvapalinu alebo zmeňte tlak podávacieho systému. |
10 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymenit', nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom.
VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO vyhlasuje, že
výrobok: Vysokotlaková striekacia pištol'
obchodná známka: PowerPlus
model: POWAIR0105
je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkol'vek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu); 2006/42/ES
Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu); EN1953: 2013
"Uchovávatel' technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V."
Dolupodpísaný koná v mene výkonného riaditel'a spoločnosti,
Mertens Ludo
Ludo Mertens
Manažér certifikácie




