Verto 50G273 - Vŕtačka

50G273 - Vŕtačka Verto - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 50G273 Verto vo formáte PDF.

📄 92 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Verto 50G273 - page 39
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k 50G273 Verto

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 50G273 - Verto a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 50G273 značky Verto.

NÁVOD NA OBSLUHU 50G273 Verto

  • Pri práci s výtacím skrutkovačom používajte chrániče sluchu a ochranné okuliare. Vystavovanie sa hluku môže spôsobit' poškodenie sluchu. Kovové piliny a iné vo vzduchu sa nachádzajúce čiastočky môžu spôsobit' trvalé poškodenie zraku.
  • Pri práci s náradím používajte prídavné rukoväte dodané s náradím. Strata kontroly nad náradím môže spôsobit vážne zranenia obsluhujúcej osoby.

DODATOČNÉ ZÁSADY BEZPEČNOSTI PRI PRÁCI S VŘTACÍM SKRUTKOVAČOM

  • Používajte iba odporúčaný akumulátor a nabíjačku.
  • Akumulátor vždy udržiavajte v bezpečnostnej vzdialenosti od otvoreného ohňa. Nie je dovolené nechávať ho dlhší čas v prostredí s vysokou teplotou (na miestach s priamym slnečným svetlom, v blízkosti ohrievačov alebo na miestach s teplotou nad 50°C).
  • Čas nabíjania akumulátora nesmie presiahnuť 8 hodín, inak by mohlo dôjst k poškodeniu akumulátora.
  • Proces nabíjania akumulátora by mal prebiehat pod kontrolou používateľa.
  • Vyhýbajte sa nabíjaniu akumulátora pri teplote pod 0C.
  • Nabíjačka dodaná spoločne s vřtacím skrutkovačom je určená iba na prácu s týmto výrobkom. Nepoužívajte ju na iné účely.
  • Do nabíjačky nevkladajte žiadne kovové predmety.
  • Zmenu smeru otáčania vretena náradia nevykonávajte vtedy, ked' náradie pracuje. V opačnom prípade môže dôjst' k poškodeniu vrtacieho skrutkovača.
  • Na čistenie vrtacieho skrutkovača používajte suchú mäkkú handričku. V žiadnom prípade nepoužívajte žiadny čistiaci prostriedok ani alkohol.
  • Predtým, ako pristúpite k čisteniu nabíjačky, odpojte ju od siete elektrického napätia.
  • Ak plánujete nabíjať viac ako jeden akumulátor za sebou, je potrebné medzi jednotlivými nabíjaniami urobit 30-minútovú prestávku.

DETAILNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY PRE POUŽITIE NABÍJAČKY

  • Pred použitím vždy skontrolujte stav nabíjačky, kábla a kolíka. Nabíjačku nepoužívajte, ak ste skonštatovali jej poškodenie.
  • Tento návod uschovajte. Obsahuje dôležité inštrukcie týkajúce sa bezpečnosti a používania nabíjačky.
  • Skôr, ako začnete s nabíjačkou pracovať, prečítajte si všetky informácie z tohto návodu, ktoré sa jej týkajú, označenia na nabíjačke a na výrobku, pre ktorý je táto nabíjačka určená.

  • Aby ste minimalizovali riziko prípadného fyzického zranenia, nabíjačku používajte výhradne na nabíjanie akumulátorov typu Li-lon. Pri použití akumulátora iného typu môže vzniknút nebezpečenstvo výbuchu a spôsobit' zranenie alebo materiálne škody.

  • Nabíjačku nevystavujte pôsobeniu vlhkosti ani vody.
  • Používanie pripájacích prvkov neodporúčaných alebo nepredávaných výrobcom nabíjačky môže spôsobít riziko vzniku požiaru, zranenia alebo úrazu elektrickým prúdom.
  • Ubezpečte sa, či nehrozí, že napájací kábel niekto pristúpi, či sa nenachádza v ceste alebo mu nehrozí iné nebezpečenstvo (napr. či nie je príliš silne napnutý).
  • Ak to nie je nevyhnutné, nepoužívajte predlžovací kábel. Použitie nesprávneho predlžovacieho kábla môže byt príčinou požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Ak je nevyhnutné použit' predlžovací kábel, najprv sa ubezpečte, či:

- zásuvka predlžovacieho kábla pasuje ku kolíkom originálneho napájacieho kábla nabíjačky.

  • Nepoužívajte nabíjačku s poškodeným vodičom alebo konektorom. Poruchu musí odstránit kvalifikovaná osoba.
  • Nepoužívajte nabíjačku, ktorá bola vystavená silným nárazom, ktorá spadla alebo je iným spôsobom poškodená. Jej preskúšanie, prípadnú opravu zverte autorizovanému servisnému stredisku.
  • Nabíjačku sa nepokúšajte rozoberať. Všetky opravy zverte autorizovanému servisnému stredisku. Nesprávne uskutočnená montáž nabíjačky môže byť príčinou úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
  • Pred začatím akejkol'vek činnosti súvisiacej s údržbou alebo čistením nabíjačky ju odpojte od siete elektrického napätia.
    • V prípade poškodenia a nesprávneho používania akumulátora môže dôjst' k unikaniu výparov. Miestnost' vyvetrajte a v prípade problémov kontaktujte lekára.
  • Nabíjačku udržiavajte v čistote. Znečistenie môže byt príčinou úrazu elektrickým prúdom.
  • Nepoužívajte nabíjačku umiestnenú na horľavom podklade (napr. papier, textil), ani v blízkosti horľavých látok. Vzhľadom na zvýšenie teploty nabíjačky počas nabíjania hrozí nebezpečenstvo požiaru.

Ked'sa nabijačka nepouživa, treba ju odpojit' z elektrickej siete

POZOR! Zariadenie slúži na prácu v interiéri.

Napriek použitiu vo svojej podstate bezpečnej konštrukcie, používaniu bezpečnostných prostriedkov a dodatočných ochranných prostriedkov vždy existuje minimálne riziko úrazov pri práci.

Akumulátory Li-ion môžu vytiect, zapáliť sa alebo vybuchnút v prípade, že sa nahrejú na vysokú teplotu alebo zoskratujú. Nie je dovolené odkladat ich v aute počas horúcich a slnečných dní. Akumulátor neotvárajte. Akumulátory Li-ion obsahujú elektronické bezpečnostné zariadenia, ktoré v prípade poškodenia môžu spôsobit zapálenie alebo výbuch akumulátora.

KONŠTRUKCIA A POUŽITIE

Vítací skrutkovač je elektrické náradie napájané akumulátorom. Poháňaný je komutátorovým motorom jednosmerného prúdu spolu s planetárnou prevodovkou. Vítací skrutkovač je určený na skrutkovanie skrutiek do dreva, kovu, plastov a keramiky a ich vyskrutkovávanie, ako aj na

VERTO

vítanie otvorov do uvedených materiálov. Rýchle odstránenie vítacieho skľučovadla bez použitia náradia umožňuje priamu montáž jednostranných vítacích koncoviek a bitov s rôznymi dĺžkami, ktoré majú stopky so šesthranným prierezom, s otvorom 6,35 mm (1/4"), priamo do vretena. Výhodou takéhoto riešenia je možnosť práce na tažko dostupných miestach s obmedzeným prístupom.

Elektrické náradia na akumulátorový pohon, bez napájacieho kábla, sa s oblubou využívajú predovšetkým pri prácach súvisiacich so zariad'ovaním a úpravou interiérov, atd.

Verto 50G273 - VERTO - 1

Nasledujúce číslovanie sa vztahuje na časti zariadenia zobrazené v grafickej časti tohto návodu.

  1. Rýchloupínacie skľučovadlo
  2. Prsteň na reguláciu krútiaceho momentu
  3. Prepínač zmeny rýchlostí
  4. Prepínač smeru otáčania
  5. Tlačidlo na upevnenie akumulátora
  6. Akumulátor
  7. Spínač
  8. Osvetlenie
  9. Nabíjacia stanica
  10. Nabíjačka
  11. Dióda LED
  12. Aretačný krúžok
  13. Vreteno

# Obrázok s výrobkom sa nemusia zhodovať.

VYSVETLIVKY POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAČIEK

Verto 50G273 - VYSVETLIVKY POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAČIEK - 1

UPOZORNENIE

Verto 50G273 - VYSVETLIVKY POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAČIEK - 2

VÝSTRAHA

Verto 50G273 - VYSVETLIVKY POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAČIEK - 3

MONTÁŽ/NASTAVENIA

Verto 50G273 - VYSVETLIVKY POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAČIEK - 4

INFORMÁCIA

VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO

  • Prepínač smeru otáčok (4) nastavte do stredovej polohy
  • Stlačte tlačidlá na upevnenie akumulátora (5) a akumulátor (6) vysuňte (obr. A).
  • Nabitý akumulátor (6) vložte do otvoru v rukoväti, až kým zretelne nezacvaknú tlačidlá na upevnenie akumulátora (5).

NABÍJANIE AKUMULÁTORA

Verto 50G273 - NABÍJANIE AKUMULÁTORA - 1

Vítací skrutkovač sa dodáva s čiastočne nabitým akumulátorom. Nabíjanie akumulátora vykonávajte pri teplote prostredia od 4°C do 40°C. Nový alebo dlhší čas nepoužívaný akumulátor dosiahne úplnú schopnosť napájania po 3 - 5 cykloch nabitia a vybitia.

Verto 50G273 - NABÍJANIE AKUMULÁTORA - 2

  • Akumulátor (6) vyberte z vrtacieho skrutkovača (obr. A).
  • Sietový adaptér (10) pripojte do zásuvky el. prúdu (230 V AC).

  • Nabíjaciu stanicu (9) pripojte k nabíjačke (10).

  • Akumulátor (6) vložte do nabíjacej stanice (9) (obr. B).
  • Po pripojení nabíjačky (10) do siete - sa dióda LED (11) rozsvieti zeleným svetlom – čo signalizuje pripojenie napätia.
  • Po vložení akumulátora (6) do nabíjacej stanice (9) – sa dióda LED (11) rozsvieti červeným svetlom – čo signalizuje, že prebieha proces nabíjania akumulátora (obr. B).
  • Opätovné rozsvietenie diódy LED (11) zeleným svetlom – označuje, že akumulátor je úplne nabitý (po 5 hod.) alebo príliš vysokú teplotu akumulátora (nad 45°C).

Verto 50G273 - NABÍJANIE AKUMULÁTORA - 3

Verto 50G273 - NABÍJANIE AKUMULÁTORA - 4

V prípade, že akumulátor počas nabíjania dosiahne príliš vysokú teplotu (nad 45 °C), proces nabíjania sa preruší. Po vychladnutí akumulátora sa proces nabíjania automaticky obnoví. Uvedená možnosť zvýšenia teploty v akumulátore je málo pravdepodobná a nemusí k nej nikdy dôjst.

Každé vybratie a opätovné vloženie akumulátora do nabíjacej stanice počas procesu nabíjania má za následok obnovenie cyklu nabíjania bez ohľadu na stav nabitia akumulátora.

Verto 50G273 - NABÍJANIE AKUMULÁTORA - 5

Počas nabíjania sa akumulátory velmi silno nahrievajú. Nezačínajte pracovať hned’ po nabíjaní – počkajte, kým akumulátor nedosiahne izbovú teplotu. Zabráni sa tým poškodeniu akumulátora.

BRZDA VRETENA

Verto 50G273 - BRZDA VRETENA - 1

Vítací skrutkovač má elektronickú brzdu, ktorá zastaví vreteno okamžite po uvolnení tlaku na tlačidlo spínača (7). Brzda zaručuje presnosť skrutkovania a vítania, pretože zabraňuje volnému otáčaniu vretena po vypnutí.

PRÁCA / NASTAVENIA

ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE

Verto 50G273 - ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE - 1

Zapínanie - stlačte tlačidlo spínača (7). Vypínanie - uvoľnite tlak na tlačidlo spínača (7).

Každé stlačenie tlačidla spínača (7) spôsobí rozsvietenie diódy (LED) (8), ktorá osvetluje miesto práce.

REGULÁCIA RÝCHLOSTI OTÁČANIA

Verto 50G273 - REGULÁCIA RÝCHLOSTI OTÁČANIA - 1

Rýchlost' skrutkovania alebo vítania možno regulovať počas práce zvyšovaním alebo znižovaním tlaku na tlačidlo spínača (7). Regulácia rýchlosti umožňuje pomalý štart, čo pri vítaní otvorov do sadry alebo glazúry zabraňuje pošmyknutiu vrtáka, kým pri skrutkovaní a vyskrutkovávaní pomáha udržať kontrolu nad prácou.

SPOJKA PROTI PRETAŽENIU

Verto 50G273 - SPOJKA PROTI PRETAŽENIU - 1

Nastavenie prsteňa na reguláciu momentu otáčania (2) vo vybranej polohe spôsobuje trvalé nastavenie spojky na určenú hodnotu momentu otáčania. Po dosiahnutí hodnoty nastaveného krútiaceho momentu sa spojka proti preťaženiu automaticky vypne. Umožňuje to zabránenie príliš hlbokému zaskrutkovaniu skrutky alebo poškodeniu vírtacieho skrutkovača.

NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 1

  • Pre rôzne skrutky a rôzne materiály sa používajú rôzne hodnoty krútiaceho momentu.
  • Moment otáčania je tým vyšší, čím je vyššia hodnota čísla zodpovedajúca danej polohe (obr. C).
  • Prsteň na reguláciu krútiaceho momentu (2) nastavte na stanovenú hodnotu krútiaceho momentu.
  • Prácu vždy začínajte pri nižšej hodnote krútiaceho momentu.

  • Krútiaci moment postupne zvyšujte, až kým nedosiahnete uspokojivý výsledok.

  • Na vyskrutkovávanie skrutiek volte vyššie hodnoty.
  • Na vítanie si vyberte hodnotu označenú symbolom vrtáka. Pri tomto nastavení sa dosahuje najvyššia hodnota krútiaceho momentu.
  • Zručnosť pri výbere správneho nastavenia krútiaceho momentu sa získava úmerne s praxou.

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 2

Umiestnenie prsteňa na reguláciu krútiaceho momentu v polohe vrtania spôsobuje deaktiváciu spojky proti preťaženiu.

MONTÁŽ PRACOVNÉHO NÁSTROJA DO VÍTACIEHO SKL'UČOVADLA

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 3

- Prepínač smeru otáčok (4) umiestnite do stredovej polohy.

Otáčaním prsteňa rýchloupínacieho skľučovadla (1) proti smeru hodinových ručičiek (pozri označenie na prstení) možno dosiahnuť požadované roztvorenie čelustí, ktoré umožňuje vloženie vrtáka alebo skrutkovacieho nástavca (obr. D).

- Na upevnenie pracovného nástroja treba otáčať prsteňom rýchloupínacieho skľučovadla (1) v smere hodinových ručičiek a silno utiahnutť.

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 4

Demontáž pracovného nástroja sa vykonáva v opačnom poradí ako jeho montáž.

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 5

Pri upevňovaní vrtáka alebo skrutkovacieho nástavca v rýchloupínacom sklůčovadle venujte pozornost správnemu umiestneniu nástroja. Pri používaní krátkych skrutkovacích nástavcov alebo bitov použite prídavný magnetický držiak ako predlžovací nástavec.

DEMONTÁŽ / MONTÁŽ VÍTACIEHO SKL'UČOVADLA

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 6

  • Aretačný krúžok (12) odtiahnite dopredu a skľučovadlo vítačky (1) vysuňte z vretena (obr. E).
  • Montáž skľučovadla vítačky (1) prebieha v opačnom poradí ako jeho demontáž.
  • Aretačný krúžok (12) odtiahnite a sklučovadlo vítačky (1) nasuňte na vreteno až do zretelného zacvaknutia blokovania (môže byť potrebné mierne otočenie sklučovadla vítačky, kým nebude v správnej polohe).

MONTÁŽ A VÝMENA PRACOVNÝCH NÁSTAVCOV V DRŽIAKU VRETENA

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 7

  • Vhodný pracovný nástavec umiestnite priamo do držiaka vretena (13) (obr. F).
  • Uistite sa, či je nástavec vložený na doraz a či je pevne upevnený.
  • Demontáž pracovného náradia prebieha tak, že pracovný nástavec vyberiete z držiaka vretena.

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 8

Pri používaní krátkych skrutkovacích nástavcov a bitov používajte dodatočný adaptér na skrutkovacie nástavce. Pri skrutkovaní skrutiek sa odporúča vždy predtým vykonať pilotný otvor. Krátky skrutkovací nástavec namontovaný vo vretene si pri montáži sklůčovadla vítačky nevyžaduje demontáž (obr. G).

SMER OTÁČOK VPRAVO - VL'AVO

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 9

Pomocou prepínača otáčok (4) sa vykonáva vol'ba smeru otáčania vretena (obr. H).

Otáčky doprava – prepínač (4) prepnite do krajnej l'avej polohy.

Otáčky dol'ava – prepínač (4) prepnite do krajnej pravej polohy.

* Upozornenie: v niektorých prípadoch môže byť poloha prepínača vzhľadom k otáčkam iná, ako je uvedené. Všimnite si grafické označenie umiestnené na prepínači alebo kryte zariadenia.

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 10

Bezpečnou pozíciou je stredná poloha prepínača smeru otáčok (4), ktorá zabraňuje náhodnému uvedeniu elektrického náradia do pohybu.

• V tejto polohe sa vítací skrutkovač nedá uviest do pohybu.
- Výmena vrtákov alebo nástavcov sa vykonáva v tejto polohe.
- Pred uvedením do pohybu skontrolujte, či je prepínač smeru otáčok (4) v správnej polohe.

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 11

Zmenu smeru otáčok nevykonávajte, ked' je vreteno vítacieho skrutkovača v pohybe.

ZMENA RÝCHLOSTI

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 12

Prepínač zmeny rýchlostí (3) (obr. I) umožňuje zvýšenie rozsahu rýchlosti otáčania.

Rýchlost I: menší rozsah otáčok, velká sila krútiaceho momentu.

Rýchlost' II: väčší rozsah otáčok, menšia sila krútiaceho momentu.

Prepínač zmeny rýchlosti prepnite do vhodnej polohy v závislosti od vykonávanej práce. Ak sa prepínač nedá presunút, treba mierne potočit hriadelom.

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 13

Prepínač zmeny rýchlostí v žiadnom prípade neprestavujte vtedy, ked’vítací skrutkovač pracuje. Mohlo by to spôsobit poškodenie elektrického náradia.

Verto 50G273 - NASTAVENIE KRÚTIACEHO MOMENTU - 14

Pri dlhotrvajúcom vrtaní pri nízkej rýchlosti otáčania vretena hrozí prehriatie motora. Pri práci dodržiavajte pravidelné prestávky alebo umožnite, aby zariadenie pracovalo naprázdno pri maximálnych otáčkach približne 3 minúty.

OŠETROVANIE A ÚDRŽBA

ÚDRŽBA A SKLADOVANIE

Verto 50G273 - ÚDRŽBA A SKLADOVANIE - 1

  • Zariadenie sa odporúča čistiť hned’ po každom jeho použití.
  • Na čistenie nepoužívajte vodu ani iné kvapaliny.
  • Vřtací skrutkovač čistite pomocou suchej handričky alebo ho prefúkajte vzduchom stlačeným pod nízkym tlakom.
  • Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, pretože môžu poškodit’ súčiastky vyrobené z plastu.
  • Pravidelne čistite vetracie otvory v plášti motora, aby nedošlo k prehriatiu zariadenia.
  • Vítací skrutkovač vždy odkladajte na suchom mieste mimo dosahu detí.
  • Zariadenie odkladajte s vybratým akumulátorom.

Verto 50G273 - ÚDRŽBA A SKLADOVANIE - 2

Akékol'vek poruchy musia byt odstránené autorizovaným servisom výrobcu.

TECHNICKÉ PARAMETRE

MENOVITÉ ÚDAJE

Akumulátorový výtací skrutkovač 50G273
Parameter Hodnota
Napätie akumulátora 10,8 V DC
Typ akumulátora Li-ion
Kapacita akumulátora 1300 mAh
Rozsah rýchlosti otáčania pri behu naprázdno0-350 / 0-1350 min ^-1
Rozsah skľučovadla 0,8-10 mm
Rozsah regulácie momentu 1 – 18 plus vítanie
Max. moment otáčania (mäkké skrutkovanie)19 Nm
Max. moment otáčania (tvrdé skrutkovanie)35 Nm
Ochranná trieda III
Hmotnosť skrutkovača s akumulátorom1,1 kg
Rok výroby 2020
50G273 označuje tak typ, ako aj označenie stroja
Nabíjačka
Parameter Hodnota
Napájacie napätie 230 V AC
Frekvencia napájania 50 Hz
Nabíjacie napätie 13,5 V DC
Max. prúd nabíjania 350 mA
Čas nabíjania 3-5 h
Ochranná trieda II
Hmotnosť 0,07 kg
Rok výroby 2020

ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ

Hladina akustického tlaku Lp _A = 67dB (A) K=3dB (A)
Hladina akustického výkonu Lw _A =78 dB (A) K=3dB (A)
Hodnota zrýchlenia vibrácií a_h=1,9 m/s^2 K=1,5 m/s^2

Verto 50G273 - TECHNICKÉ PARAMETRE - 1

Informácie o hluku a vibráciách

Hladina hluku emitovaného zariadením je určená: hladinou akustického tlaku Lp A a hladinou akustického výkonu Lw A (kde K označuje neistotu merania). Vibrovanie zariadenia je určené hodnotou zrýchlení vibrácií a _h (kde K označuje neistotu merania).

V tomto návode uvedené: hladina akustického tlaku Lp A hladina akustického výkonu Lw A a hodnota zrýchlení vibrácií a h boli namerané v súlade s normou EN 60745. Uvedenú hladinu vibrácií a h možno použit na porovnávanie zariadení a na predbežné posúdenie expozície vibráciám.

Uvedená hladina vibrácií je representatívna len pre základné použitie zariadenia. Ak sa zariadenie bude používať na iné účely alebo s inými pracovnými nástrojmi, hladina vibrácií sa môže zmeniť. Na vyššiu hladinu vibrácií bude mať vplyv nedostatočná alebo zriedkavo vykonávaná údržba zariadenia. Vyššie uvedené príčiny môžu spôsobit’ zvýšenie expozície vibráciám počas celej doby práce.

Na presné ohodnotenie expozície vibráciám treba vziat do úvahy obdobia, ked' je zariadenie vypnuté alebo ked' je zapnuté, ale nepracuje sa s ním. Po dôkladnom vyhodnotení všetkých činitelov môže byt celková expozícia vibráciám omnoho nižšia.

Na ochranu obsluhujúcej osoby pred následkami vibrácií je potrebné zaviest dodatočné bezpečnostné opatrenia ako: pravidelná údržba zariadenia a pracovných nástrojov, zabezpečenie primeranej teploty rúk a správna organizácia práce.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Verto 50G273 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - 1

Výrobky napájané elektrickým prúdom sa nesmú likvidovať spoločne s domácim odpadom, ale majú byť odovzdané na recykláciu na určenom mieste. Informáciu o recyklácií poskytne predajca výrobku alebo miestne orgány. Opotrebované elektrické a elektronické zariadenia obsahujú látky negativne pôsobiace na životné prostredie. Zariadenie, ktoré nie je odovzdané na recykláciu, predstavuje možnú hrozbu pre životné prostredie a lůdské zdravie.

Verto 50G273 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - 2

Akumulátory / batérie neodhadzujte do domáceho odpadu, nevyhadzujte ich do ohňa alebo vody. Poškodené alebo opotrebované akumulátory odovzdajte na recykláciu v súlade s aktuálnou smernicou o likvidácii akumulátorov a batérií.

Li-Ion

* Právo na zmenu je vyhradené.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa so sídlom vo Varšave, ul. Pograniczna 2/4 (dalej iba: „Grupa Topex“) informuje, że všetky autorské práva k obsahu tohto návodu (dalej iba: „Návod”), v rámci toho okrem iného k jeho textom, uvedeným fotografíam, obrázkom a k jeho štruktúre, patria výhradne spoločnosti Grupa Topex a podliehajú právnej ochrane podľa zákona zo dňa 4. februára 1994, O autorských a obdobných právach (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 v znení neskorších zmien). Kopírovanie, spracovávanie, publikovanie, úprava tohto Návodu ako celku alebo jeho jednotlivých častí na komerčné účely, bez písomného sühlasu spoločnosti Grupa Topex, je prisne zakázané a môže mať za následok občianskoprávne a trestnoprávne dôsledky.

SI

PREVOD IZVIRNIH NAVODIL

BATERIJSKI VRTALNIK - VIJAČNIK

50G273

POZOR: PRED PRIČETKOM UPORABE ELEKTRIČNEGA ORODJA JE TREBA POZORNO PREBRATI TA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO UPORABO.

SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI

SPECIFIČNI PREDPISI ZA VARNO UPORABO VRTALNIKA - VIJAČNIKA

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Verto

Model : 50G273

Kategória : Vŕtačka