50G273 - Perceuse Verto - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 50G273 Verto au format PDF.
Questions des utilisateurs sur 50G273 Verto
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 50G273 - Verto et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 50G273 de la marque Verto.
MODE D'EMPLOI 50G273 Verto
2. Anillo de ajuste del par de giro
- Portez des protections auditives et des lunettes de protection lorsque vous travaillez avec une perceuse- visseuse. L'exposition au bruit peut causer une perte auditive. La limaille métallique et les autres particules volantes peuvent provoquer des lésions oculaires durables.
- L’outil doit être utilisé avec des poignées supplémentaires livrées avec l’outil. La perte de contrôle peut entraîner des lésions personnelles de l'utilisateur.
PRESCRIPTIONS SUPPLEMENTAIRES RELATIVES
À UNE UTILISATION SURE D’UNE PERCEUSE-
- Utiliser uniquement des batteries et chargeurs recommandés.
- Conserver toujours la batterie à l’écart de la source de feu. Ne pas le laissez pendant longtemps dans un environnement où la température est élevée (dans des endroits ensoleillés, à proximité de radiateurs ou à une température supérieure à 50 ° C).
- Le temps de charge d’une batterie ne peut pas dépasser 8 heures, sinon la batterie pourrait être endommagée.
- Le processus de charge de la batterie doit se dérouler sous contrôle de l'utilisateur.
- Il faut éviter de charger la batterie en températures inférieures à 0 °C.
- Le chargeur fourni avec la perceuse-visseuse est destiné uniquement à coopérer avec ce produit. Il ne doit pas être utilisé à d'autres ns.
- N'insérez aucun objet métallique dans le chargeur.
- Ne changez pas le sens de rotation de la broche de l'outil en cours d'utilisation. Sinon, la perceuse-visseuse pourrait être endommagée.
- Pour nettoyer le foret utilisez un chion doux et sec. N'utilisez jamais de détergent quelconque ni d'alcool.
- Avant de procéder à nettoyer le chargeur, débranchez-le du secteur.
- Si vous avez l'intention de charger plus d'une batterie à la suite, une pause de 30 minutes doit être prévue entre les charges.
- Avant chaque utilisation, vériez l’état du chargeur, du câble et de la che. N'utilisez pas le chargeur en cas de constatation de dommages. FR87
- Conservez la présente notice d’emploi. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité et l’utilisation du chargeur.
- Avant de procéder à utiliser le chargeur, lisez toutes les informations sur ce sujet incluses dans cette notice, les marquages sur le chargeur et sur le produit auquel ce chargeur est destiné.
- Pour réduire les risques de blessures, le chargeur ne doit être utilisé que pour charger des batteries Li-Ion. Une batterie de type diérent pourrait exploser, causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels.
- Le chargeur ne doit pas être exposé à l’action de l'humidité ni de l'eau.
- L'utilisation d’éléments amovibles non recommandés ou non vendus par le fabricant du chargeur peut entraîner un risque d'incendie, de blessures corporelles ou de choc électrique.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas exposé à être foulé, ne se trouve pas au passage ni qu’un autre danger ne le menace (par exemple, une tension trop forte).
- S'il n'y a pas de nécessité absolue, n'utilisez pas de rallonge. L'utilisation d'une rallonge inappropriée peut provoquer un incendie ou une électrocution. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, assurez-vous d'abord que : – la prise de rallonge peut coopérer avec les broches du cordon d'alimentation d'origine du chargeur et que – la rallonge est dans un bon état technique.
- N'utilisez pas de chargeur avec un câble ou une che endommagée. L’endommagement doit être éliminé par une personne qualiée.
- N'utilisez pas de chargeur qui a été soumis à un choc violent, est tombé chute ou a été endommagé d’une autre manière. Le contrôle ou la réparation doivent être conés à un service de réparation agréé.
- N'essayez pas de démonter le chargeur. Toutes les réparations doivent être conées à un service de réparation agréé. Une installation incorrecte du chargeur peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
- Avant toute opération de maintenance ou de nettoyage du chargeur, débranchez-le du secteur.
- En cas de dommage ou d'utilisation inappropriée de la batterie, des gaz peuvent se dégager. Il faut alors aérer les locaux et en cas de troubles de la santé, consulter un médecin.
- Le chargeur doit être toujours maintenu en propreté. La salissure peut provoquer un choc électrique.
- Ne pas utiliser le chargeur placé sur un support inammable (papier, textiles, par exemple) ou à proximité de substances inammables. En raison de l'augmentation de la température du chargeur pendant le processus de charge, il existe un risque d'incendie. Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, débrancher-le du secteur. ATTENTION ! Le matériel sert au travail à l'intérieur des locaux. Malgré l'application d'une construction sûre de par la conception, l'application des moyens de prévention et des moyens de protection supplémentaires, il existe toujours un risque résiduel de lésions lors du travail. Les batteries Li-ion peuvent fuir, s’enammer ou exploser, si elles sont réchauées à des températures élevées. Elles ne peuvent pas être conservées en voiture pendant des journées de chaleur et ensoleillées. Il n’est pas permis d’ouvrir la batterie. Les batteries Li-ion sont équipées en dispositifs de protection électroniques, qui peuvent provoquer que la batterie prendra feu ou explosera, si elles sont endommagées.
STRUCTURE ET DESTINATION
Une perceuse-visseuse est un outil alimenté depuis une batterie. L'entraînement est constitué du moteur à courant continu à réducteur planétaire. La foreuse-visseuse est conçu pour visser et dévisser les vis et les boulons dans le bois, le métal, les plastiques et la céramique et pour percer les trous dans les matériaux cités. Un démontage sans outil rapide du mandrin permet le montage direct d'embouts de tournevis unilatéraux et de bits de diérentes longueurs, munis de tiges à section hexagonale et d'une largeur de 6,35 mm (1/4") directement dans la broche. L'avantage de cette solution est la capacité de travailler dans des endroits à accès dicile ou à accès limité. Les outils électriques à entraînement à batteries, sans l, sont particulièrement utiles dans les travaux liés à la décoration des intérieurs, à l'arrangement de locaux, etc. Il n'est pas permis d'utiliser les outils électriques d'une manière non conforme à leur destination.
DESCRIPTION DES PAGES GRAPHIQUES
Le numérotage cité ci-après se réfère aux pièces de l'outil présentées sur les pages graphiques de la présente notice d'emploi.
1. Mandrin de montage rapide
2. Bague de réglage de couple
3. Commutateur de changement de vitesse
4. Inverseur de sens de rotation
5. Touche de xation de batterie
12. Bague de verrouillage
- Les écarts entre la gure et le produit peuvent se présenter.
- Régler le commutateur de sens de rotation (4) en position moyenne.
- Appuyer sur les boutons de la xation de batterie (5) et retirer la batterie (6) (g. A).
- Insérer la batterie chargée (6) dans le logement de la poignée jusqu'à ce que les boutons de xation de la batterie (5) s'enclenchent de manière audible.
La foreuse-visseuse est fournie avec une batterie partiellement chargée. La charge de la batterie doit être eectuée dans des conditions où la température ambiante est comprise entre 4 °C et -40 °C. Une nouvelle batterie ou une batterie qui n'a pas été utilisée depuis longtemps atteindra sa capacité maximale après environ 3-5 cycles de charge et de décharge.
- Retirer la batterie (6) de la perceuse-visseuse (g. A).
- Brancher le chargeur (10) dans la prise secteur (230 V CA).
- Connectez le poste de charge (9) au chargeur (10).
- Placer la batterie (6) dans le poste de charge (9) (g. B).
- Après avoir connecté le chargeur (10) au réseau - le voyant (11) s’allumera en vert - indiquant la connexion de tension.
- Après avoir placé la batterie (6) dans le poste de charge (9), le voyant (11) s’allumera en rouge, ce qui indique que le processus de chargement de la batterie est en cours (g. B).
- Un réallumage en vert de la diode LED (11) - signie que la batterie est complètement chargée (après 5 heures) ou que la température de la batterie est trop élevée (au-dessus de 45 °C). Si la batterie pendant la charge atteint une température trop élevée (supérieure à 45 °C), le processus de charge sera interrompu. Une fois la batterie refroidie, le processus de charge reprend automatiquement. L'augmentation de la température décrite à l'intérieur de la batterie est peu probable et peut ne se produire jamais. Chaque fois que la batterie est retirée et remise dans le poste de charge pendant le processus de charge, le cycle de charge reprend quel que soit l'état de charge de la batterie. Lors du chargement, les batteries deviennent très chaudes. Ne travaillez pas immédiatement après la charge - attendez que la batterie atteigne la température ambiante. Cela protégera contre l'endommagement de la batterie.
La perceuse-visseuse est dotée d'un frein électronique qui arrête la broche immédiatement après le relâchement de la pression sur le bouton de l'interrupteur (7). Le frein assure une précision de vissage et de perçage, en empêchant ainsi une libre rotation de la broche après la mise hors tension. TRAVAIL / REGLAGES
MISE EN MARCHE / MISE HORS MARCHE
Mise en marche - enfoncer la touche d'interrupteur (7). Mise hors marche - libérer l’appui sur la touche d'interrupteur (7). Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de l'interrupteur (7), provoque que la LED (8) éclaire le poste de travail.
REGLAGE DE VITESSE DE ROTATION
La vitesse de vissage ou de perçage peut être réglée pendant le travail, par l’augmentation ou la diminution de la pression sur le bouton d'interrupteur (7). Le réglage de la vitesse permet un démarrage lent, ce qui empêche le glissement du foret lors du perçage de trous dans un plâtre ou un carrelage, tandis que lors du vissage et du dévissage il aide à garder le contrôle du travail.
EMBRAYAGE DE SURCHAGE
Le réglage de la bague de réglage de couple (2) en position sélectionnée provoque le réglage permanent de l'embrayage sur le couple spécié. Après avoir atteint la valeur du couple réglé, l’embrayage de surcharge se déconnecte automatiquement. Cela permet d’éviter de trop serrer la vis ou d’endommager la perceuse-visseuse.
- Diérents couples sont utilisés pour diérentes vis et diérents matériaux.
- Plus le nombre de couple correspondant à la position donnée est élevé, plus le moment est élevé (g. C).
- Régler la bague de contrôle de couple (2) sur la valeur de couple spéciée.
- Commencer toujours à travailler avec un couple plus faible.
- Augmentez progressivement le couple jusqu'à obtenir un résultat satisfaisant.
- Utilisez des réglages plus élevés pour dévisser les vis.
- Pour le perçage, sélectionnez le réglage marqué avec le symbole de foret. Avec ce réglage, la valeur de couple la plus élevée est atteinte.
- Le savoir-faire de choisir le bon réglage de couple est acquis à mesure de s’y exercer. Le réglage de la bague de contrôle de couple en position de perçage provoque la désactivation de l’embrayage de surcharge. ASSEMBLAGE D'UN OUTIL DE TRAVAIL DANS UN
- Régler le commutateur de sens de rotation (4) en position moyenne.
- En tournant la bague de mandrin à serrage rapide (1) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir le marquage sur la bague), on obtient l'ouverture souhaitée des mâchoires, ce qui permet l'insertion d'un foret ou d'un embout de tournevis (g. D).
- Pour xer l'outil de travail, tournez la bague de serrage rapide (1) dans le sens des aiguilles d'une montre et serrez- la fermement. Le démontage de l'outil de travail est eectué dans l'ordre inverse de son montage. Lors de la xation d'un foret ou d'un embout de tournevis sur un support à xation rapide, faites attention au positionnement correct de l'outil. Si vous utilisez des embouts de tournevis courts, utilisez un support magnétique supplémentaire en guise de rallonge. DEMONTAGE / MONTAGE DE LA POIGNEE DE PERCAGE
- Tirez la bague de verrouillage (12) vers l'avant et faites glisser le mandrin de perçage (1) de la broche (g. E).
- Le montage du mandrin (1) procède dans l'ordre inverse de son démontage.89
- Tirez la bague de verrouillage (12) vers l'arrière et faites glisser le mandrin de perçage (1) sur la broche jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible dans le dispositif de verrouillage (vous devrez peut-être tourner légèrement le mandrin de perçage jusqu'à ce qu'il se trouve dans la bonne position).
- Placez l’embout de travail approprié directement dans le mandrin de broche (13) (g. F).
- Assurez-vous que l’embout est inséré jusqu’à la butée et qu’elle est sûrement xée.
- Le démontage de l'outil de travail s'eectue, en retirant l’embout de travail du mandrin de broche. Lors d’utiliser des embouts de tournevis courts, utilisez un adaptateur supplémentaire pour les embouts de tournevis. Lors du vissage des vis, il est toujours recommandé de commencer par faire un trou pilote. Le bout de tournevis court monté dans la broche ne nécessite pas de démontage lors du montage du mandrin de perçage (g. G).
SENS DE LA ROTATION À DROITE À GAUCHE
Le sens de la rotation de la broche est sélectionné à l'aide du sélecteur de vitesses de la broche (4) (g. H). Rotation à droite - placez le commutateur (4) dans la position la plus à gauche. Rotation à gauche - placez le commutateur (4) dans la position la plus à droite.
- Sous réserve que dans certains cas, la position du commutateur par rapport au sens de rotation peut être diérente de celle décrite. Veuillez vous reporter aux symboles graphiques placés sur le commutateur ou sur le boîtier de l’appareil. La position sûre est la position centrale du commutateur de sens de rotation (4), empêchant ainsi un fonctionnement accidentel de l'outil électrique.
- Dans cette position, la perceuse-visseuse ne peut pas être démarrée.
- Dans cette position, il est procédé au remplacement de forêts et d’embouts de vissage.
- Avant la mise en service, vériez que le commutateur de sens de rotation (4) est dans la bonne position. Il n'est pas permis de changer le sens de rotation pendant que la broche de la perceuse-visseuse est en train de tourner.
CHANGEMENT DE VITESSES
Commutateur de changement de vitesses (3) (g. I) permettant d’augmenter la plage de la vitesse de rotation.
ère vitesse : plage de régime inférieure, couple élevé.
ème vitesse : plage de régime plus élevée, couple réduit. En fonction du travail eectué, réglez le sélecteur de vitesses sur la position appropriée. Si le commutateur ne se laisse pas déplacer, il faut tourner légèrement la broche. Ne déplacez jamais la position du sélecteur de vitesses pendant que la perceuse / tournevis travaille. Cela pourrait endommager l'outil électrique. Un perçage de longue durée à faible vitesse de broche peut entraîner une surchaue du moteur. Faites des pauses périodiques au travail ou laissez l’appareil fonctionner à des rotations maximales sans charge pendant une période d’environ 3 minutes.
- Il est recommandé de nettoyer le matériel après chaque utilisation.
- Pour son nettoyage ni l'eau ni d’autres liquides ne peuvent pas être utilisés.
- La perceuse-visseuse doit être nettoyée avec un chion propre ou purgée à l'air comprimé à basse pression.
- N'utiliser jamais de produits de nettoyage ni de solvants pour ne pas abimer les pièces qui sont fabriquées en matières plastiques.
- Il faut nettoyer systématiquement les trous de ventilation pour ne pas permettre une surchaue du moteur.
- La perceuse-visseuse doit être toujours conservée dans un endroit sec et inaccessible aux enfants.
- Le matériel doit être conservé avec une batterie enlevée. Toutes les pannes doivent être réparées par un service agréé du fabricant. PARAMETRES TECHNIQUES DONNEES NOMINALES Perceuse-visseuse à batterie 50G273 Paramètre Valeur Tension de batterie 10,8 V DC Type de batterie Li-ion Capacité de batterie 1300 mAh Étendue de vitesse de rotation à marche à vide 0-350 / 0-1350 min
Étendue de mandrin 0,8-10 mm Gamme de réglage de couple 1 – 18 plus perçage Couple moteur maximal (perçage doux) 19 Nm Couple moteur maximal (perçage dur) 35 Nm Classe de protection III Masse de visseuse avec batterie 1,1 kg Année de fabrication 2020 50G273 signie à la fois le type et la désignation de la machine. Chargeur Paramètre Valeur Tension d'alimentation 230 V AC Fréquence d'alimentation 50 Hz Tension de chargement 13,5 V DC Courant de charge maximal 350 mA Temps de charge 3-5 h Classe de protection II Masse 0,07 kg Année de fabrication 202090 DONNEES CONCERNANT LE BRUIT ET LES VIBRATIONS Niveau de pression acoustique Lp
= 67dB (A) K=3dB (A) Niveau de puissance acoustique
=78 dB (A) K=3dB (A) Valeur d’accélération de vibrations
Informations relatives bruit séjour et à la vibration Le niveau de bruit émis par le dispositif est décrit par : le niveau de pression l’incertitude de mesurage). La vibration émise par le dispositif est décrite par la valeur d’accélération de vibrations a
(où K signie l’incertitude de mesurage). Le niveau de pression acoustique Lp
, le niveau de pression acoustique Lp
ainsi que le niveau de puissance acoustique
, la valeur d’accélération de vibrations a
, cités dans la présente notice, ont été mesurés conformément à la norme EN 60745. Le niveau de vibrations ah cité peut être utilisé à la comparaison de dispositifs et à une estimation initiale d’exposition aux vibrations. Le niveau de vibrations cité est représentatif uniquement des applications de base du dispositif. Lorsque le dispositif est utilisé à d’autres types d’application ou en conjugaison avec d’autres outils de travail, le niveau de vibrations peut subir des variations. Un niveau plus élevé de vibrations peut être dû à un entretien très rare ou insusant de l'outil. Les causes citées ci-avant peuvent provoquer l’augmentation de l’exposition aux vibrations pendant toute la période du travail. Pour estimer l’exposition aux vibrations avec précision, il faut tenir compte des périodes où le dispositif est arrêté et où il est en marche, mais il n’est pas utilisé à travailler. Après une estimation de tous les facteurs intervenants, l’exposition totale aux vibrations peut s’avérer être inférieure. En vue de protéger l’utilisateur contre les eets de vibrations, d’autres mesures de sécurité supplémentaires doivent être mises en place telles que : entretien cyclique du dispositif et d’autres outils de travail, maintien d’une température adaptée et une organisation du travail appropriée.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les appareils électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais apportés dans un point de collecte sélective pour le recyclage. Contactez les autorités locales ou votre revendeur pour des conseils en matière de recyclage. Le matériel électrique et électronique usagé contient des substances nocives pour l’environnement. Le matériel non recyclé constitue une menace potentielle pour l’environnement et la santé humaine. Li-Ion Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagères, ne pas les jeter au feu ou dans l’eau. Les batteries endommagées ou usées doivent être correctement recyclées conformément à la directive en vigueur sur l’élimination des piles et batteries.
- Sujet à changement sans préavis. « Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością » Spółka komandytowa domicilié à Varsovie, ul. Pograniczna 2/4 (ci-après dénommé : « Grupa Topex ») informe que tous les droits d’auteur sur le contenu de cette notice (ci-après dénommée : « Notice »), y compris notamment les textes, les photographies, les schémas, les gures, ainsi que la mise en page, appartiennent uniquement à Grupa Topex et font l’objet d’une protection juridique conformément à la loi du 4 février 1994 sur le droit d’auteur et les droits voisins (J. O. 2006 n° 90 pos. 631, telle que modiée). La copie, le traitement, la publication, les modications à des ns commerciales de l’ensemble ou d’une partie de la présente Notice sans l’autorisation écrite de Grupa Topex sont strictement interdits et peuvent engager la responsabilité civile et juridique.91
Notice Facile