AQiX - Dávkovač vody Collomix - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AQiX Collomix vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AQiX Collomix
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Dávkovač vody vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AQiX - Collomix a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AQiX značky Collomix.
NÁVOD NA OBSLUHU AQiX Collomix
Získali ste nový dávkovač vody AQiX. Dbajte na opatrné zaobchádzanie, aby ste zabezpečili funkčnosť. Tento návod obsahuje dôležité a užitočné informácie o používaní prístroja, preto si ho pozorne prečítajte.
Čísla v texte sa vztahujú k prehl'adu na strane 2.
Technické údaje
| Meratel'né množstvo vody | 1 - 99 litrov |
| Min./max. prevádzkový tlak | 2 - 6 bar |
| Prevádzková teplota prístroja | + 5 °C - + 50 °C |
| Pretekajúce médium | Čistá sladká voda |
| Rýchlosť prietoku min - max | 10 l/min - 25 l/min |
| Max. teplota vody | + 40 °C |
| Presnosť | 1 - 3 litra ± 60 ml> 3 l ± 2% |
| Trieda ochrany IP | IP 64 |
| Batérie | 2 x AA/IEC LR6 1,5 V |
| Hmotnosť | 688 gramov |
Dávkovač vody Collomix AQiX je určený na používanie odborníkmi alebo vyškoleným personálom na stavbách na presné pridávanie vody na prípravu chemických stavebných produktov (ako sú malta, omietka, poter, betón, lepiace hmoty, škárovacie hmoty a pod.).
Používa sa na presné dávkovanie množstva vody.
Dávkovač vody sa smie používať len s čistou sladkou vodou s teplotou do 40 °C.
Dávkovač vody Collomix AQiX nie je konštruovaný na priemyselné použiti e.
Použiti e so slanou vodou, chemikáliami, potravinami, liehovinami, horľavými a výbušnými materiálmi ani so stlačeným vzduchom nie je dovolené. Použiti e takýchto látok môže prístroj zničit.
Prevádzková teplota musí ležať v rozmedzí + 5 °C až + 50 °C. Prístroj nevystavujte na dlhší čas priamemu slnečnému svetlu.
Aby mohol prístroj bezchybne fungovať, tlak vody vo vedení musí ležať v rozmedzí min. 2 a max. 6 bar.
Prosím, berte na vedomie, že to nie je ciachovaný merací prístroj. Výkyvy môžu ovplyvnit rôzne faktory, ako napr. tlak vody ai.
Bezpečnostné pokyny

VAROVANIE: Prečítajte si všetky
bezpečnostné pokyny a nariadenia. Zanedbanie bezpečnostných pokynov a nariadení môže viest' k zraneniam alebo poškodeniam prístroja.
Odložte si tento návod na prípadné použitie v budúcnosti.
Prístroj smú používať len osoby, ktoré sú oboznámené s návodom na obsluhu a platnými predpismi o bezpečnosti pri práci a predchádzaní úrazom.
Z bezpečnostných dôvodov nesmú tento produkt používať deti, mladiství do 16 rokov ani osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na obsluhu.
Osoby s obmedzenými telesnými alebo duševnými schopnostami smú produkt používať len pod dohladom alebo pod vedením zodpovednej osoby.
Je potrebné zabezpečit, aby sa s produktom nehrali deti.
Prístroj nikdy nepoužívajte, ak ste unavení alebo chorí, prípadne ak ste pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
POZOR!
Nepoužívať v mraze. Zamrznutá voda prístroj zničí.
Prítokovú hadicu pripájajte len na určenú prípojku, nie na výpust na vodu!
Len na používanie s vhodnou hadicovou spojkou so závitom 34 "
Vyhnite sa zaťaženiu ťahom: Netťahajte za pripojenú hadicu.
Montáž/uvedenie do prevádzky
Dávkovač vody AQiX je výrobcom nastavený na mernú jednotku „liter“.
Prístroj sa dodáva s bežnou hadicovou prípojkou ½". Tú je možné odskrutkovat' a vymenit' ju za inú prípojku na kohú-tik, napr. s bajonetovým uzáverom.
Ako rýchly alebo bajonetový uzáver je možné použit bežne dostupné hadicové spojky s prípojkou 1/2" alebo 3/4".


Spojte hadicu a vodu s dávkovačom vody. Hadica na vodu nesmie byť pod tlakom.
Hadicu pripájajte len pomocou hadicovej spojky. Na výpust na vodu (7) sa nesmie pripájať žiadna hadica.

Po každom opätovnom pripojení hadice na vodu je potrebné najprv zabezpečit, aby mohol z prístroja uniknút vzduch.
Nastavenie dávkovaného množstva
Dávkované množstvo nastavíte pomocou tlačidiel (11) „+“ a „−“. Množstvo vody sa dá nastavovať postupne po 0,1 litra. Na rýchlejšiu zmenu hodnôt podržte tlačidlo stlačené.
Spustenie dávkovania:
Na spustenie dávkovania stlačte tlačidlo „ŠTART/PAUZA“ (12).
Proces dávkovania môžete prerušit. Stlačte tlačidlo „ŠTART/PAUZA“. Po opätovnom stlačení bude proces dávkovania pokračovať tam, kde bol prerušený.
Uloženie dávkovaného množstva
Manuálne dávkovanie:
Stlačte tlačidlo (10) „man/0,00“. Potom stlačte „ŠTART/PAUZA“ (12). Voda potečie tak dlho, ako dlho budete držať tlačidlo stlačené. Vydané množstvo vody sa zobrazí na displeji.
Prestavenie mernej jednotky:
Dávkovač vody sa dá používať s troma rôznymi mernými jednotkami: liter, kvart, galón.
Na prepnutie stlačte a podržte tlačidlo „man/0,00“ na 5 sekúnd, kým sa na displeji nezobrazí 0___. Pomocou „+“ a „-“ nastavte požadované množstvo pre danú mernú jednotku. Každú cifru potvrďte tlačidlom „ŠTART/PAUZA“. Nakoniec dvakrát stlačte Play. Prístroj sa vypne a zmení režim.
Hodnota 100 = litre | 200 = kvarty | 300 = galóny
Pri dávkovaní vody môžete prístroj držať v ruke alebo ho zavesit na vedro, príp. na bubon miešačky.
Prístroj sa vešia medzi výpustom na vodu (7) a držadlom (6).

Zavesenie na bubon miešačky
Odstavenie z prevádzky
Zastavte prívod vody z kohúti ka.
Dávkovač vody skladujte na suchom uzatvorenom mieste chránenom pred mrazom, ideálne v dodanom kufri.
Napájanie
Prístroj používa na prevádzku dve AA batérie.
Z dôvodu bezpečného fungovania sa smú používať len 2 x AA/IEC LR6 1,5 V batérie (alkalicko-mangánové).
DÔLEŽITÉ!
Na prevádzku prístroja sa nesmú používať nabíjateľné AA akumulátory.
Likvidácia - v súlade s EU-RL 2002/96/ES
Elektrické zariadenia nelikvidujte spolu s domovým odpadom. Prístroj, batérie a obal by ste mali odovzdať na ekologickú recykláciu.
DÔLEŽITÉ! Produkt zlikvidujte prostredníctvom miestneho zberného recyklačného strediska.
Likvidácia batérií:

Použité batérie vrátte predajcovi alebo ich zlik-vidujte prostredníctvom miestneho zberného miesta. Batérie likvidujte len vo vybitom stave.
Záruka
V rámci dodacích podmienok poskytuje výrobca záruku v súlade so zákonnými nariadeniami/nariadeniami platnými v danej krajine. V prípade uplatnenia záruky priložte faktúru alebo dodací list.
V prípade nezrovnalostí nám prístroj zašlite spät. Reklamácie môžu byť uznané len v prípade, že bude prístroj doručený servisu Collomix v kompletnom stave.
Škody spôsobené bežným opotrebovaním, preťažením, neprimeraným zaobchádzaním, použitím nevhodného príslušenstva alebo nedostatočnou údržbou nepodliehajú záruke.
Opravy vykonané tretími osobami nás oslobodzujú od akýchkol'vek záručných povinností.
Zmeny konštrukcie alebo funkcií stroja, ktoré sme vopred neschválili, majú za následok zrušenie záruky a vyhlásenia o zhode.
Servisu
V prípade opravy sa obrátte na svojho predajcu alebo distribútora v krajine. Dozviete sa o tom prostredníctvom našej webovej stránky.
www.collomix.com
Osvedčenie o zhode
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento produkt zodpovedá nasledujúcim normám alebo normovaným produktom:
EN 61000-6-3:2011 podľa nariadení smernice 2014/30/EÚ, 2011/65/EÚ (RoHS).
Gaimersheim, 18. 9. 2019
Alexander Essing
Konatel' spoločnosti

Technické podklady si môžete vyžiadať u: Collomix GmbH
Starostlivosť a údržba
| Čistenie prístroja: Prístroj udržujte čistý a hned' odstraňujte hrubé nečistoty.Prístroj čistite navlhčenou handričkou a šetrným čistiacim prostriedkom (mydlom).Nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom rozpúštadiel. | |
Výmena batérií: Na výmenu![]() | batérií otvorte kryt priehradky na batérie (3) pomocou skrutkovača.Vyberte staré batérie.Nové batérie (AA) vložte do priehradky na batérie podľa značenia.Vyberte gumové tesnenie z krytu a vyčistite ho. Dbajte na to, aby ste tesnenie nepoškodili.Odporúčame premazať tesnenie silikónovým mazivom. Gumové tesnenie uložte späť do drážky krytu. Pred priskrutkovaním krytu sa uistite, že gumené tesnenie nie je pokrčené.Nesprávne vložené gumové tesnenie spoznáte podľa nerovnobežnej štrbiny na kryte.Kryt správne nasadťte a priskrutkujte 3-krát.Nesprávne nasadené tesnenia môžu negatívne ovplyvnit’ tesnosť prístroja. Nepoužívajte poškodené tesnenia. |
| Výmena hadicovej prípojky: | Uvoľnite točením proti smeru hodinových ručičiek.Na závit nasadťte novú hadicovú spojku s tesnením a utiahnite v smere hodinových ručičiek. |
| Čistenie sitka: | Na prívode vody (5) je umiestnené sitko na častice, ktoré zachytáva väčšie častice v pritekajúcej vode. Sitko odporúčame z času na čas vyčistiť.Odskrutkujte hadicovú prípojku, ako je opísané vyššie.Kombinovanými kliešťami zachyťte sitko za vyčnievajúci jazýček a vytiahnite ho.Opláchnite sitko pod tečúcou vodou a znova ho nasadťte.Znova pripevnite hadicovú prípojku. |
| Vyplachovanie spätným tokom: | Pred výpustom na vodu (7) je tiež umiestnené sitko. Ak sa výrazne zmenší prúd vody, sitko treba vyčistiť.V tom prípade, avšak iba v tom prípade, je potrebné pripojiť k výpustu hadicu. Súčasne sa musí odstránit’ druhé sitko na prívode vody (5) (pozri vyššie). Prístroj potom vypláchnite spätným tokom vody, aby sa odstránili usadeniny.Následne odpojte hadicu a na prívod vody znova nasadťte sitko. |
| Vodný filter: Na zásobovanje systému AQiX vodou sa odporúča použiť predfilter.(vel’kosť ôk 0,08 - 0,1 mm) | |
Poruchy - odstraňovanie chýb
| Indikácia na displeji Popis Riešenie | ||
![]() | Zobrazenie BAT na displeji znamená, že batérie sú vybité | Vymeňte batérie |
![]() | Zobrazenie prebiehajúcejčiary znamená, že v prístroji nie je voda | Zabezpečte prívod vody do prístrojaSkontrolujte, či nie je znečistený prívod vody na prístroji a príp. nečistoty odstráňte |
![]() | Po stlačení tlačidla „ŠTART/PAUZA“ sa na displeji nič nezobrazuje | Vymeňte batérieAk sa ani po výmene batérie na displeji nič neobjaví, prístroj odošlite na opravu |



