DKC4536H - Mikrovlnná rúra DE DIETRICH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DKC4536H DE DIETRICH vo formáte PDF.
Otázky používateľov k DKC4536H DE DIETRICH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DKC4536H - DE DIETRICH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DKC4536H značky DE DIETRICH.
NÁVOD NA OBSLUHU DKC4536H DE DIETRICH
Displej Otočný knoflík s tlacítke B
uprostred (nelze odmontovat):
Pro pečeni se zachytávaním tuku pri pečeni umistěte rost na plech na zachytávaní tuku.

Vodici listy
Tento otočný talír lze použít jako varnou nádobu. Vyjměte ho ochopení za príslušné jamky.
Unasec umoznije otaceni skleneneho talire.
Vvjmete-li unasec, dbejte na to, aby do otvoru osy motoru nepronikla voda.
Prave ste si zakupili vyrobok De Dietrich. Tento vyber je prejavom vašich vyskych narokov a lásky k francúzkemu spôsobuŽivota.
Vyrobky spolocnosti De Dietrich, ktoré su vysledkom viac ako 300-ročného knows how, stelesnujú spojenie dizajnu, autenticity a technologie v sluzbách kuchárskeho umenia. Naše zariadenia su vyrobené z tych majlepsich materialov a majú bezchybnu povrchovú upravu.
Sme presvedčeni, Že tato vysoká kvalita spracovania umožní milovníkom prípravy jegál uplatnit svoj talent.
Spolocnost De Dietrich, ktorá ma vyrobné závody vo Francúzsku, Orleans a Vendôme, sa pri navrhovani svojich vynimočných vyrobkov neustále snaží o dokonalost' a zachováva si vynimočné know-how. Mnohé z nasich zariadení su certifikované označením Origine France Garantie, ktoré potvrdzuje, ze su vyrobené vo Francúzsku.
Ochrana zivotného prostredia. 9
3 PREDSTAVENIE VÁŠHO ZARIADENIA 10-13
Ovladacie privky a displej 11
Zamkutie tlačidiel 11
Ovladanie tocne 11
Prísluěs nestvo (v závislosti od modelu) 12
Točna. 13
Princip fungovania 13
4 SPUSTENIE A NASTAVENIA 14
Pré uvedenie do prevádzky 14
Menu nastavenia (v závislosti od modelu) 14
5 REZIM MANUALNEHO VARENIA 15-17
Funkcia mikrovlnneho ziarenia 15
Kombinovana mikrovlná funkcia 16
Funkcia tradičného varenia 16
Spustenie varenia 17
6 REZIMOV AUTOMATICKÉHO VARENIA 18
PREDSTAVENIE KATEGORI JEDAL 18
7 INÁ FUNKCIA 19
Funkcia chasovača 19
8 UDRZBA 19
9 PORUCHY A RIEŠENIA 20
10 TEST FUNKC NOSTI 21
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA
DÖKLADNE SI PREČÍTAJTE DÓLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A ODLOžTE ICH PRE PRIPAD POTREBY.
Tento námod je možné si prebrat' na internetovej lokalite značky.
Toto zariadenie je potrebné lovat' na vyväşené miesto, mm nadzem.
Zariadenie sa nesmie nainstalovat' za ozdobné dvere, aby sa zabránilo prehriatiu.
Rúru umiestnite do strodu nábytku tak, aby bola zaistená minimálna vzdialenost' 10 mm od bočnej steny nábytku.
Material nábytku, do ktorého je zariadenie zapustné, musí byt' odolny voči teplu (alebo bytPokrytý takýmto materialom). Prevacšiu stabilitu ruru pripnevitek nábytku pomocou 2 skrutiek, ktoré umiestnite do otvorov určenych na tento učel.

Zariadenie musi byt' mozné JIT' od elektrickej siete vdaka
—Ak je napájací kabel poškodený, musí ho vymenit' vyrobca, jeho popredajné servis alebo osobas podobnou kvalifikaciou, aby sa predišlo nebezpečenstvu.

UPOZORNENIE:
údržbu alebo opravy, pri ktorych sa odstrańuje kryt, ktorý chrani pred vystavením mikrovnnej energii, smú vykonávat len kompetentné osoby. V opacnom pripadé hrozi nebezpečenstvo.
— Toto zariadenie je určené na varenie so zatvorenými dvierkami.
Toto zariadenie je určené výhradne na domáce a podobné používanie ako napriklad: v kuchynskych kútoch pracovnikov obchodněch zariadení, kancelári a iních profesionálnych odvetvi, na farmách, používanie klienymi hotelov, motelov a iních priestorov, ktoré majú ubytovác charakter, používanie v priestoroch, ako su hostovské izby.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA
Deti starsie aka 8 rokova osoby, ktoré majú znižené fyzické, zmyslovie alebo mentalne schopnosti, alebo osoby, ktoré nemajú potrebné skusenosti a vedomosti, možu“Toto zariadenie použivat’ iba vtedy, kad' na nich dozerá zodpovedná osoba, alebo ak boli vopred poučené o bezpečnom používaní zariadenia a pochopili možné riziká suvisiace s jeho použivaním.
Dbajte na to, aby sa so zariadenim nehrali deti. Čistenie a udrzbu nesmú vykonávat deti bez dozoru.
— Dohliadnite na to, aby sa so zariadenim nehrali deti.

UPOZORNENIE:
Zariadenie a jeho dostupné Časti su poças používania horuce. Davajte pozor, aby ste sa nedotkli ohrevnych Častí vnútri rúry. Detimladsie aka 8 rokov sa nesmú k zariadeniu priblžovat', pokial' nie su pod neustálym dohl'adom.

UPOZORNENIE:
Ak zariadenie funguje v kombinovanom režime,
odporuca sa, aby deti pouzivali ruru len pod dohladomDSPelych osob z dovodu generovania vysokej teploty.
— V mikrovnnej ruple používajtelen vchodný kuchynský riad. Pri priprave v mikrovnnej ruple sa nesmú používat' kovové nádobny na potraviny a napoje.
Mikrovlná rúa je určená na ohrievanie potravin a napojoy. Sušenie potravin alebo utierok Či ohrievanie vyhrievácích podložiek, papúč, špongií, vlhkych handiera podobne moze spôsokit poranenie, požiar a vznietenie.

UPOZORNENIE:
Tekutiny a iné potraviny sa nesmú ohrievat' v uzavretych nádobach, pretože možu explodovat'.
Pri ohrievani potravin v plastovych alebo papierovych nadobach davajte na mikrovlnu ruru pozor, pretoze moze dojst k vznieteniu.
—Ak si všimnete dym, rúru vypnite alebo ju odpojte od elektricnej siete a nechajte dvierka zatvorené, aby sa plamene zadusili.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREVENTÍVNE OPATRENIA
-
Ohrievanie napojov v mikrovnnej rure moze sposobit' oneselfkorené privenenie tekutiny k varu. Preto si davajte pri manipulacii s nadobou pozor.
-
Obsah dojčenskích fliaša nádob s Jedlom pre deti je potrebné premiesat alebo pretrepat'. Pred konzumáciou je potrebné skontrolovat' ich teplotu, aby nedoslo k popäleniu.
-
Neodporuča sa ohrievat v mikrovnnej rúre vajcia v škrupine a celé vajcia na tvrdo, pretože možu vybuchnút. Dokonca aj po uvarení.
Ak dôjde k poskodeniu dvierok alebo ich tesnenia, rúra sanesmie používat, kým ju neopraví kvalifikovánsoba.
— Na Čistenie sklenenych dvierok rúry nepoužívajte abrazívine Čistiance prostriedky ani drotenky, pretože by sa mohol poskrabat ich povrch, ēo by mohlo viest' k prasknutiu skla.
— Zariadenie nečistite parou.
Nedovol'te det'am používat rúru bez dozoru, pokial' nedostali potrebnéPokyny, ktoré im umoznia používat rúru bezpečne a porozumiet' nebezpečenstvu nesprávneho používania.
VYBER MIESTA A ZAPUSTENIE



Toto zariadenie je potrebné nainstalovat aspon do vysky 850 mm nadzem. Možno ho nainstalovat do vstavaného nábytku v sulade s instalacnou schémou (obr. A).
Pozor: ak je spodná Čast nábytku otvorená, priestor medzi stenou a doskou, na ktorej je umiestné rúra, musí byt'maximálne 70 mm (obr. B).
Po premiestnení z chladného na teplé miesto zariadenie nepoužívajte ihned (pockajte priblizne 1 až 2 hodiny).
Kondenzácia by mohla spôsobit jeho poruchu.
Rúru umiestnite do strodu nábytku tak, aby bola zaistená minimálna vzdialenost' 10 mm od bočnej steny nábytku. Materiaíl nábytku, do ktorého je zariadenie zapusteni, musi byt odolnévoci teplu (alebo byt'Pokrty takýmto materiaíom). Previtajte majpriv otvor s priemerom 2 mm, aby ste zabrànili Rozstiepeniu dreva.
Prevacsiu stabilitururu k nabytkupripevnite pomocou 2 skrutiek,ktoreumiestnitedo otvorov urcenych na tentoucel (obr.C).
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
Zariadenie je potrebné zabadovat správnym spósobom, aby sa zabezpečila elektrická bezpečnost. Pred umiestním zariadenia do nábytku je ho potrebné zapojit do elektrickej siete
Rúru je potrebné zapojit' pomocou normalizovaného napájacieho kábla s 3 vodičmi s priemerom 1,5mm^2 (1f + 1 N + uzemnenie), ktoré je potrebné pripojit' k sieti s napātím 220~240 V pomocou normalizovanej zásuvky IEC 60083 alebo omnipolarneho odpojovaceho zariadenia v sulade s pravidlami instalácie.
Skontrolujte, ci:
- je napájanie zariadenia dostatočné (220–240 V ~ 16 A). Ak elektrická instalácia vo vašej domácnosti vyžaduje zmenu zapojenia zariadenia, obrte sa na kvalifikovaného elektríkára.
Pocas udrzby musi byt zariadenie odpojené od elektrickej siete a poistky vypnuté alebo odobrát.

Upozornenie:
Ochranny vodic (zeleno-ztly) sa napaja na svorku 1一 zariadenia a musi byt napojeny na uzemnenie elektroinstalacia.
Ak sa na rure vyskytne porucha,
zariadenie odpojte zo zasuvky alebo
odoberte pointku pripojovacieho vedenia
rury.

Upozornenie:
Nenesieme zodpovednost' za nehody alebo incidenty, ktoré vznikli v dosledku neexistujuceho, chybného alebo nesprávneho uzemenia alebo nesprávneho pripojenia.


Upozornenie:
Instalaciu musia vykonat' kvalifikovani instalatéri a technici.
OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA
Baliace materialy tohto zariadenia su recyklovatel'né. Podiel'ajte sa na recyklacii a prispievajte k ochraneŽivotného prostredia a uložte ich do komunálnych kontajnerov určen'ych na tento učel.

Toto zariadenie obsahuje vel'azhodnotitel'nych aleborecyklovatel'nych materialov. Tymto logom je označený preto,aby vám dal najavo, ze použitézariadenia sa nesmú mieszat'sinym oppadom. Recyklácia
spotrebicov, ktoru organizuje vyrobca vasho zariadenia, sa preto uskutochni za najlepsich moznych podmienok v sulade s platnou europskou smernicou o opdade z elektrickych a elektronickych zariadeni. Podrobné informacie o najblizsch zbernych miestach opotrebovanych zariadeni ziskate od mestskho uradu alebo predajcu.
Dakujeme vám za vašu speluprácu v oblasti ochranyŽivotného prostredia.
3 PREZENTÁCIA VÁŠHO ZARIADENIA


Ovladaci panel

Svetlo

Stupnovité drziaky (3 moznych vyšok)
3 PREZENTÁCIA VÁŠHO ZARIADENIA
OVLÁDACIE PRVKY A DISPLEJ


- umožnjuje vyber programov, zvyşenie alebo znizte hodnoty otáčanım,
Tlačidlo vypnutia rúry (dlhé stlačenie)


Tlačidlo rychleho spustenia funkcie mikrovlnej rúry (1000W + 30s)
Regulácia teploy a vykonuTlačidlo spāt
Tlačidlo
časováča
Zamkutie ovladacich prvkov je k dispozicii pochas varenia alebo po vypnuti rury.
POZNÁMKA: aktívine zostane len tlacidlo vypnutia ①
Ak chcete ovladacie privky odomknut, stlachte suchasne tlacidla spa' a, azkym na obrazovke nezmizne symbol visacieho zamku.
OVLÁDANIE TOČNE
Ak sa vám zdá, Že v rúre nie je dostatok miesta na otáčanie Jedla, vypnite otáčanie točne pred spustením programu alebo poças neho.
Stlačte sučasne tlacidlá na niekol'ko sekünd.
Opátovná aktivácia točne:
Stlache znova sucasne tlacidla na niekolko sekund, až kým symbolna displeji nezmizne.
3 PREZENTÁCIA VÁŠHO ZARIADENIA
PRÍSLUŠENSTVO (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
- Bezpečnostná mriežka s ochranou proti sklopeniu.
Umožnuje funkciu hriankovača, opečenia dozlata alebo grilovania.
Mriežka sa vŽiadnom pripline nesmie používat's inými kovovými nádobami pri funkci mikrovného ziarenia, grilu + mikrovnnej rúry alebo pečenia s ventilatórom + mikrovné ziarenie.
Mózete si však ohriat' Jedlo v nádobe z hliníka, ktorá je izolovaná od mriežky pomocou taniera.
-Viacučelový smaltovaný riad, miska na zachytávanie tuku 45 mm
Možno ju používat' do polovice naplenuvodou na varenie vovodnom kúpeli vzávislosti od prúdiacej teploty. Moze sa používat' ako zapekacia misa.


- Gril + smaltovany riad
na pečenie a zbieranie štavy z varenia
vložte pod panvicu mriežku.

- Stupienky 2 drziaky na zavesenie vam umoznuju pouzit mriezku na 3 urovniach.

3 PREZENTÁCIA VÁŠHO ZARIADENIA
PRÍSLUŠENSTVO (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)

TOCNA
Točna vám umožnjuje rovnomérné varenie potravin bez manipulácie.
Bez zásahu sa otočí v 2 smeroch. Ak sa nevypne, skontrolujte, Či su všetky Časti správné umiestné.
Možno ju používat' ak o misku na varenie.
Vyberte ju pomocou pristupovych zón
nachádzajúcich sa vnútri rúry.
Unasac umoznije otacanie sklenenej tocne. Ak vyberiete unasac, davajte pozor, aby sa do otvoru hriadela motora nedostala voda.
Nezabudnite znova vložit spāt unášac, držiak s kolieskami a sklenenu točnu.
Nesnăzte sa ho otáčat sklenenu točnu ručne, v opacnom pripadé hroží riziko poskodenia hnacieho systému. V pripadē nesprávného otáčania skontrolujte, Či sa pod točnou nenachádzajú cudzie predmety.
Točna v zastavenej polohe umoznujepripravy velkych jegal na celom povrchu rúry. V tomto pripade je potrebné v poloviciprogramu nádobu otočit' alebo premiesatje obsah.
PRINCIP FUNGOVANIA
Mikrovlné ziarenie použivané na vareniesu elektromagnetické vlny. Vyskytuju sa bežne v nasom prostredi, aka radiové vlny, svetlo alebo infracervene ziarenie.
Ich frekvencia sa nachadza v pásme 2450 MHz.
Ich správanie:
- odrážajú sa kovov,
- prechádzaju cez vsetky ostné materialy,
- pohlcuju ho molekuly vody, tuku acekru.
Ked je jeglo vystavené mikrovnému ziareniu,dochádza k zrzychlenej pohyblivosti jeho molekúla tasposobuje zahrievanie.
Híbka prenikania vín do potravin je príblížne 2,5 cm, ak je Jedlo hrubsie, stred sa bude zohrievat prúdením tepla ako v pripadte tradičného varenia.
Upozornujeme, ze mikrovné ziarenie sposobuje vnutiPokrujednoduchy tepelnýukaz.Mikrovny nie su zdraviu skodlivé.
PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Vyberte jazyk
Pri pvom uvedeni do prevadzky alebo po vypadku napajani si vyberte svoj jazyk otacanim packy a pre potvrdenie vasej volby, stlachte.
- Nastavtečas
Postupne nastavte hodiny a minuty otacanim packy a stlacenim nasledne potvrde.
Na rúre sa zobraí ēs.
PRVÉ UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Zároven mate pristup na prepnutie displeja do pohotovostného režimu:
V polohe ON sa displej po urcitom chase vypne.
Poloha OFF, zniženie jasu po urcitom case.
-Jazyk
Vyberte si jazyk a svoj vyber potom potvrdite.
Režim DEMO
Rúra je predvolene nastavená v normálnom režime ohrievania.
V pripade, ze je potrebné aktivovat režim DEMO (poloha ON (ZAP.)), režim prezentácie vyrobku v obchode, sa vaša rúra nezohrieva.
- Diagnostika
V priñepe problema máte pristup do diagnóstického menu.
Táto rúra vám umožnuje pristup do 3 roznych typov režimov varenia s nastavitel'nym parametrami:
Funkcia mikrovnka.
- Kombinová funkcia mikrovnky (mikrovnka + tradicné varenie).
-Funkcie tradiéného varenia.
FUNKCIA MIKROVLNNEHO ZIARENIA
Upozornenie: Nepoužívajte smaltovaný riad.
| Poloha vykonu | Používanie | |
| Mikrovlnné žiarenie | 1 000 W | Rychly ohrev nápojov, vody a tanierov s velkým obsahom tekutiny. Varenie potravín, ktoré obsahujú veℓké množstvo vody (polievky, omáčky, paradajky atd.). |
| 800 W/900 W | Varenie Čerstvej alebo zmrazenej zeleniny | |
| 500 W | Varenie rýb a kòrovcov. Prihrievanie na 2 ćrovniach Varenie sušenej zeleniny pri nízkej teplate. Ohrievanie alebo príprava krekkých potravín na báze vajec. | |
| 400 W/300 W | Varenie mliečnych potravín a džemov pri nízkej teplate. | |
| 200 W | Manuálne rozmrazovanie Rozpúš'tanie masla, l'adu. | |
| 100 W | Rozmrazovanie pečiva s obsahom krému. | |
| Rozmrazovanie | 200 W | Rozmrazovanie krekkých potravín |
| Ohrievanie | 500 W | Ohrievanie alebo príprava krekkých potravín. |
.5 REZIMOV VARENIA VMANUALNOM REZIME

| Poloha | T °C a odporćaný vykon mini – maxi | Použivanie | |
| Expresné varenie | 200 °C50°C -200°C | Táto kombinovaná funkcia spája mikrovlnne Žiarenie s ohrievánim s ventilátorom, vd'aka Čamu föžete ušetrit značné množstvo Času.300 W100W -300W | Znacné množstvo Času.Odporća sa pre māso, hydùn a pečené na plechu. |
| Grid + mikrovlnka | 31-4 | Táto funkcia umožnjuje súcasné používanie grilu a mikrovlnnej rúry, Čo umožnjuje rychle pečenie.500 W100W -700W | Táto funkcia vám poskytuje pečenie a zapekanie potravín, akó su zapekané misy a māso. Používa sa pred pečením alebo po pečeni v závislosti od receptu. |
FUNKCIA TRADIČNÉHO VARENIA
| Poloha | T°C a vykon mini – maxi | Použivanie | |
| Ohrev s ventilátorom* | 200 °C50°C -220°C | Odporučané pre jemné biele mäso, ryby, zeleninu. | |
| Gril s ventilátorom | 200 °C50°C -200°C | Hydina a pečené mäso št'avnaté a chrumkavé na všetkych stranách Na uchovanie prísad rybích steakov. | |
| Gril | 21-4 | Odporuča sa na grilované kotlety, klobásy, plátky chleba, krevety položné na mriežku. | |
*Režim varenia prebieha podla požiadaviek noriem EN 60350-1: 2016 na preukázanie súladu s požiadavkami europóspeho nariadenia EU/65/2014 na energetické označovanie.
.5 REZIMOV VARENIA V MANUAL NOM REZIME
SPUSTENIE VARENIA
RYCHLE PECENIE
Na programovacom zariadeni by sa mal zobrazovat'len cas. Nemá blikat'.
- Stlache tlacidlo zablika teplota, potom je mozné nastavenie.
- Teplotu nastavujte otacanim packy a potom ho stlacenim potvrde.
- Napríklad: 180 °C.
ZMENA VYKONU
- Stlache tlacidlo, zablika vykon (300 W), vtedy je mozné nastavenie
- Nastavte vykon pomocou páčky.
Napriklad: 200 W.
-Svoj vyber potvrd'te stlaenim tlacidla.
Po nastaveni ukončenia pečenia vyber potvrd'te. Zobrazi sa animácia, ktorá vám oznámícas ukončenia varenia.
Poznámka: Pietc'możete zaćat' aj bez toho, aby ste zvolili trvanie Čukončenie pečenia.
Ak ste už odhadli, Že pečenie vasho jedla trvalo dostatočné ās, možete ho zastavit (pozrite si kapitolu „Zastavenie prebiehajúceho pečenia").
ZASTAVENIE PREBIEHAJUCEHO PECENIA
Na pozastavenie poças pecenia stla cate ovladač.
Na displeji sa zobraí „ZASTAVTE".
Svoj vyber potvrde stlacenim tlacidla.
NAPROGRAMOVANIE DOBY TRVANIA
Spustte okamzite varenie a potom stlachte, doba trvania varenia zablika. Nasledne bude mozné vykonat nastavenia.
Otocte ovladač a nastavte trvanie varenia.
Stlačením vol'bu potvrde.
Vasa rura je vybavená funkciou „SMART ASSIST“, ktorá vám po naprogramovani trvania odporuci trvanie pečenia, ktoré možete zmenit podla zvolenej pečenia.
Cas varenia sa zaregistruje automaticky po niedkol'kych sekundach.
PREDSTAVENIE KATEGÓRÍJ JEDÁL
V hlavnom menu otácanim páčky zvolte funkciu „AUTO VARENIE alebo AUTO ROZMRAZOVANIE“, následne potvrde. Ponúkame vám rozne kategorie{jedál (pozri tablku):
| POTRAVINY |
| ČERSTVÁ VLÁKNITÁ ZELENINA |
| ČERSTVÁ ZELENINA |
| MRAZENÁ ZELENINA |
| EXPRES HYDINA (KOMBINOVANÁ FUNKCIA) |
| EXPRES HOVÄDZIE (KOMBINOVANÁ FUNKCIA) |
| RYBY |
| ČERSTVÁ PIZZA (KOMBINOVANÁ FUNKCIA) |
| EXPRES MRAZENÁ PIZZA (KOMBINOVANÁ FUNKCIA) |
| MRAZENÁ PIZZA (TRADIČNÉ VARENIE) |
| EXPRESS ČERSTVÉ JEDLO (MIKROVLNKA) |
| PRIPRAVOVANÉ ČERSTVÉ JEDLO |
| EXPRESné MRAZENÉ JEDLO |
| SLANY KOLÁČ |
| QUICHE |
| ZAPEKANÉ ZEMIAKY |
| POTRAVINY |
| CHLIEB |
| PRIPRAVOVANÉ JEDLO |
| MÁSO |
| HYDINA |
| RYBY |
7 DALSICH FUNCCI
FUNKCIA CASOVAÇA
Túto funkciu možno použit pri vypnutej rúre alebo poças varenia.
- Stlacte tlaclidlo
Ak dôjde k poskodeniu dvierok alebo ich tesnenia, rúra sa nesmie používat, kým ju neopraví kvalifikovánsoba.
Neodporucame pouzivat abrazivne prostriedky, alcohol ani riedidlo. Mohlo by dojst k poskodeniu pristroja.
V tripade zapachu alebo pripaleninám v rúre minúty v nej varte vodu s citrónovou š'avou alebo octom v pohári a yčistite steny trochou tekuteho Čistiaceho prostriedku.
V pripe akychkol'vek zasahov do ziarovsky sa obratte na zakaznicky servis alebo kvalifikovaného odborníka, ktorý je zastupcom značky.
| Otázky Odpovede a riešenia | |
| - Chybové kódy sa začinajú pismenom „F“. Rúra zistila poruchu. | Rúru vypnite a nechajte ju vychladnút' 30 minút. Ak chyba stále pretrváva, aspon na minút prerušte napájanie. Ak porucha pretrváva, obráttte sa na popredajné servis. |
| Rúra sa nezohrieva. Skontrolujte, Či je rúra správo | ne pripojená alebo Či nie je poistka zariadenia mimo prevádzku. Skontrolujte, Či rúra nie je nastavená do režimu „DEMO“ (pozrite si menu nastavení). |
| - Osvetlenie rúry nefunguje. Vymeñežiarovku | alebo poistku. Skontrolujte, Či je rúra správné zapojená. Pozrite si kapitolu výmenažiarovky |
| - Ventilator chladenia sa otáča aj po vypnutí rúry. | To je v poriadku,möze sa otáčat maximálne hodinu po pečeni, aby došlo k odvetraniu rúry. V opačnom pripadse sa obráttte na popredajné servis. |
SKUŠKY SPOSOBIOSTI PODLA NORMY CEI/EN/NF EN 60705
Medzinárodná elektrotechnická komisia, SC.59K, stanovila normu pre skúšky porovnávania vykonnosti vykonávané s roznymi mikrovnými rúrami. Pre toto zariadenie odporúčame: