DKC4536H - Mikrobølgeovn DE DIETRICH - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis DKC4536H DE DIETRICH i PDF-format.
Brukerspørsmål om DKC4536H DE DIETRICH
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Mikrobølgeovn i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DKC4536H - DE DIETRICH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DKC4536H av merket DE DIETRICH.
BRUKSANVISNING DKC4536H DE DIETRICH
Vi er beaerede over at vare din nye partner i kokkenet og takker dig for din tillid.

BwCer.601825
midten (kan ikke afmonteres):
Husk at sætte drevet, understøtningen
DRIFTSPRINCIP
Indstil timer og minutter after hinanden ved at dreje på knappen, og derefter trykke på den for at godkende.
Ovnen viser klokken.
FØRSTE IBRUGTAGNING
Godkend ved at trykke pa drejeknappen.
PRASENTATION AF KATEGORIER AF RETTER
De Dietrich har over 300 árs fagkunnskap og produitene vare bestar avvakker design, autentisk vare og tekologi til bruk på det gode kjokken. Vare apparater bygges med edle materialer og tilbyr feilfri kvalitet og finish.
Vi er sikre på at/DDonne ypperste kvaliteten faller i smak hos alle talenter på kjokkenet. Kundeservice hos De Dietrich tar gjerne imot alle dine sporsmal og forslag for a fortsette a oppfylle dine krav på best mulig maje.
Vi har gleden av a vare din partner pa kjokkenet, og takker for tilliten.

På sineproduksjonsanlegg i Frankrike, i Orleans og Vendôme, jobber De Dietrich konstant med à forbredre sine produiter og faglige ekspertise for à utvikle/perfekte produiter ned til minste detalj. Enrekke av vare husholdningsapparater er sertifisert av oppinnnelsesmerket Origine France Garantie som bekrefter at de er produsert i Frankrike.
Dette merket er et bevis pa at vare apparater holder hoy kvalitet og har lang levetid. I tillegg garanterer det sporbarhet og gir klar og objektiv informasjon om deres opprinnelse.
www.de-dietrich.com
De Dietrich
CREATEUR D'ÉMOTIONS DEPUIS 1684
VIKTIGE SIKKERHETS-OG FORHOLDSREGLER. 4-6
1 INSTALLASJON 7-8
Valg av installasjonssted og nedfelling. 7
Elektriske koblinger 8
2 MILJ0 9
Miljøvern 9
3 PRESENTASJON AV APPARATET 10-13
Kontroller og display 11
Tastelås 11
Slà av og på den roterende tallerkenen 11
Tilbehør (avhengig av modell) 12
Roterende tallerken. 13
Slik fungerer apparatet. 13
4 IDRIFTSETTING OG INNSTILLINGER 14
Forstegangsbruk 14
Innstillingsmeny (avhengig av modell) 14
5 MANUELL MODUS 15-17
Mikrobølgeovn 15
Tradisjonell varme 16
Starte oppvarmingen 17
6 AUTOMATISK MODUS 18
PRESENTASJON AV KATEGORIENE MED RETTER 18
7 ANDRE MODUSER 19
Tidsur 19
8 VEDLIKEHOLD 19
9 FEIL OG LØSNINGER 20
10 SAMSVARSTESTER 21
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. MÅ LESES NÖYE OG OPPBEVARES FOR SENERE BRUK.
Denne brukerveiledningen kan lastes ned på nettstedet til merket.
Nár apparatet mottas, pakk det ut eller fá det pakket ut umiddelbart. Sjekk det generelle utseendet. Ta eventuelt skriftlig forbehold på leveringsseddelen som du beholder et eksemplar av.

Dette apparatuset mä
installeres hoyere enn 850 mm over gulvet.
For a forbhindre overoppheting ma apparatet icke installeres bak en dekorativ dor.
- Sett ovnen i innredningen sik at det er minst 10 mm avstand mellom ovnen og skapet ved siderav.
Innredningen som ovenen skal bygges inn i, ma tale hoyet temperaturer aller vare belagt med et materiale som taler hoyet temperaturer. For at ovenen skal bli sa stabil som mulig, ma den monteres fast i innredningen med to skruer som skrus inn i hullene pa sidestolpene.

Det má være mulig
a frakoble apparatet fra strmnettet ved a sette inn en bryter i det faste ledningsnettet
i overensstemmelse med installasjonsforskriftene.
Hvis strømledningen er skadet, skal den erstattes av produsenten, dens kundeservice erer av en person med lignende kvalifikasjoner for a forbindre at det oppstar problemer.

ADVARSEL:
Det er farlig for alle andre enn en kompetent fagperson a utfore vedlikehold eller reparasjoner som innebærer a fjerne lokket som beskytter mot mikrobolgene. Dette apparatet er laget for steking og baking med lukket dør. Dette apparatet er beregnet til bruk i hjemmet og lignende steder, f.eks. i et kjokken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og andre arbeidsplasser, på gardsbruk, eller tilgjengelig for kunder på hotell, motell og andre steder med hjemlig preg, eller på rom av typen bed & breakfast.
Dette apparatet kan brukes av barn på minst 8 ar og av personer med nedsatte fysisiske, sensoriske eller psykiske evner, aller personer uten tilstrekkelig erfaring
eller kunnskaper, sā lenge de er under tilsyn eller far opplæring i Å bruke dette apparatet på en sikker mæte og de forstår risikoen detinnebærer.
Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
Barn skal holds under tilsyn for a sikre at de/DDIe Bruker apparatet til lek.

ADVARSEL:
Apparatet og de tilgengelig delene på dette kan bli varme under bruk. Vær forsiktig og unngå Å berøre varmeelementene innate i ovenen. Barn under 8 År bør holds på avstand, med mindfulnesse holdes under tilsyn hele tiden.

ADVARSEL:
Hvis apparatet fungerer i kombinert modus, anbefales det at barn kun bruker ovnen under tilsyn fra voksne på grunn av den hove temperaturen.
Det ma kun brukes redskaper som egner seg for bruk i mikrobolgeovner. Metallbeholderere til mat og drikke skal不解 brukes til oppvarming i mikrobolgeovnen.
Mikrobølgeovnen skal brukestil a varme opp mat og drikke. Tørking av matvarer eller tekstiler og oppvarming av varmeputer, tøfler, svamper, faktige tekstiler og andre lignende articler, kan medføre risiko for personskade, brannskader eller brann.

ADVARSEL:
- Oppvarming av drikkevarer i mikrobølgeovnen kan føre til at de plutselig koker over noe forsinket. Derfor ma du vare forsiktig nár du handterer beholderen.
Innholdet i tateflasker og glass med barnemat ma rores ell er ristes, og temperaturen ma kontroleres for forbruk for a unnga forbrenning.
Det anbefales Å rengjore ovnen regelmessig og vaske bort alle matrester.
— Hvis apparatet ikke holdes rent, kan overflaten nedgraderes og det kan,gå utover apparatets levetid og.fore til en farlig situasjon.

ADVARSEL:
Hvis øren eller pakningen på øren er skadet, skal ovenen ikke brukes før den har blitt reparert av en kompetent person.
—Ikke bruk vedlikeholdsprodukter med slipemiddel aller harde metallskraper for a rengjore ovnens glassdor, da dette kan risse opp overflaten og fere til at glassset sprekker.
— Ikke bruk rengjøringsapparater med dampfunksjon.
Barn ma kun fá lov til à bruke ovnen uten tilsyn hvis de har fatt egnede instruksjoner som gjør at barnet bruker ovnen på en trygg mæte og forstár farene ved feilBruk.
1 INSTALLASJON
VALG AV INSTALLASJONSSTED OG INNBYGGING
A
B
550
450
550
447
547
C
Dette apparatet ma installeres minst 850 mm over gulvet. Det kan installereres i et høyskap som vist på installationskjemaet (g.A).
Merk: hvis skapbunnen er apen, ma det vare maksimal 70mm^ avstand mellom veggen og over aten ovnen settes pa (g. B).
Ovnen ma ikke brukes umiddelbart (vent ca. 1-2 timer) etter a ha yttet den fra et kaldt til et varmt sted fordi kondens kan føre til en funksjonsfeit.
Sett ovnen midi ninnredningen sik at det er minst 10 mm avstand mellom ovnen og skapet ved sider av. Innredningen som ovnen skal bygges inn i, ma tale hoye temperaturer eller vare belagt med et materiale som taler hoye temperaturer.
Lag et hull med diameter pa 2 mm iinnredningens vegg. Dette er for a unnga at treet iser seg opp.
For at ovnen skal ble sa stabil som mulig, bør du montere den fast i innredningen med to skruer i hullene (g.C).
1 INSTALLASJON
ELEKTRISK TILKOBLING
Den elektriske sikkerheten skal ivaretas gjennom riktig montering. De elektriske koblingene ma utfores for apparatet monteres på plass i mobelet
Ovnen er utstyrt med en godkjent strømkabel med 3 ledere på 1,5mm^2 (1 stromførende leder + 1 nulleder + jord) som mA kobles til et anlegg med spelanning på 220 240 Volt ved hjelp av en godkjent stikkontakt IEC 60083 eller en avbrytermekanismse for alle poler i samsvar med installationsjonsforskriftene.
Sjekk at:
- styrken på det elektriske anlegget er tilstrekkelig (220-240 Volt ~ 16 ampere). Dersom det elektriske anlegget i ditt hjem mA endres for Å installere apparatet, kontakt en kvalifisert elektriker.
Når det foretas vedlikehold, skal apparatet være koblet fra strømnetteg og sikringene skal brytes eller tas ut.

Viktig:
Jordlederen (gronn-gul) er koblet til ovnens tilkoblingsklemme, og ma vare koblet til anleggets jordsystem.
Hvis ovnen ikke fungerer som den skal, koble den fra eller fjern sikringen som tilsvarer ovnens tilkobling.

Forsiktig:
Produsenten kan/DDke holds ansvarlig for ulykker ell herendelser som skyldes at ovn er koblet til manglende, defekt ellfer feilaktig jording, eller som skyldes feilkobling.


Viktig:
Montering er forbeholdt kvalifiserte installatorer og fagfolk.
RESPEKT FOR MILJØET
Dette apparatets emballasje kan resirkuleres. Bidra til gjenvinning av emballasjen og dermed til miljøvern ved Å sortere avfallet og kaste det i kommunale containere beregnet på dette.

Apparatet inneholder ogsamange resirkulerbarematerialer.Derfor har det enlogo som angir at gamleapparater nikke skal blandesmed annet avfall.
Resirkuleringen av apparatet som utfores av fabrikanten, vil dermed gjennomfres pa best mulig mate i samsvar med gjeldende europeisk direktiv om avfall fra elektrisk aller elektronisk utstyr. Ta kontakt med kommunen aller forhandleren for a färende innsamlingssteder for gamle apparater i nærhen av hjemmet ditt.
Takk for at du bidrar til miljøvern.


Betjeningspanel

Lampe

Riller (3 posisjoner)
3 PRESENTASJONAVAPPARATET
KONTROLLER OG DISPLAY


Display Dreiebryter medmidtstilt tas
ikke demonteres):
- Dreies for a velge programmer og innstille hoyere aller lavere verdier.
- Trykk i midten for Å bekrefte et valg.
Tast for á slà av ovnen (langt trykk)

Innstilling av temperatur og styrkeTilbak
Tast for varighet/utsatt start
TASTELÁS
Trykk samtidig på tilbaketasten og inntil symbolet vises på skjermen.
NB: bare av-tasten ①kan brukes.
For à lase opp kontrollpanelet mà du trykke samtidig pà tilbaketasten og inntil hengelåsen forsvinner fra displayet.
SLÅ AV OG PÅ DEN ROTERENDE TALLERKENEN
Hvis du mener det ikke er tilstrekkelig plass til Å rotere fritt i ovenen, kan du stanse den roterende tallerkenen forller i lopet av et program.
Trykk samtidig på tastene og i noen sekunder.
Symbolet Aises pa displayet.
Slå pa den roterende tallerkenen igjen:
Trykk på nytt samtidig på tastene i noen sekunder inntil symbolet <forsvinner fra displayet.
3 PRESENTASJON AV APPARATET
TILBEHØR (AVHENGIG AV MODELL)
- Sikkerhetsrist som hinderer velting
Den brukes til Å riste, lage gyllen skorpe erler grille.
Risten ma aldri brukes sammen med andre metallboller i mikrobolgemodus, grill ^+ mikrobolger aller varmluft ^+ mikrobolger.
Den kan brukes halvfull av vann for vannbad i varmluftmodus. Den kan brukestil matlaging.

-Rist ^+ flerbrukspanne
Pannen brukes til a steke og samle opp cokekraft. Sett risten pa langpannen.

-Riller
2 avtakbare riller kan brukes til a festeristen pa 3 hoyder.

3 PRESENTASJONAVAPPARATET
TILBEHØR (AVHENGIG AV MODELL)
ROTERENDE TALLERKEN
Den roterende tallerken varmer opp matvarene like mye overall.
Den roterer i begge retninger. Hvis den化进程.
Den kan brukes til steking aller koking. Loft den opp for a ta den ut.
Drivsystemet gjør at glasstallerkenen roterer.
Hvis du tar ut drivsystemet, ma du unnga at vannkommen inn i hullet til motoraksen.
Husk Å sette tilbake drivsystemet, ringen med hjul og den roterende glassstallerken.
SLIK FUNGERER APPARATET
Mikrobolgene som brukes til matlaging, er elektromagnetiske bolger. De finnes ofte i vart naermiljo. Det kan vaere radioelektriske bolger, lys aller infrarod stråling.
Frekvensen ligger i området
2450 MHz.
Slik fungerer de:
- De g Jenspeiles av metaller.
- De gårtvers igjennom alle andrematerialer.
- De absorberes av molekyler med vann, fett aller sukker.
Ikke prov a rotere glassstallerkenen for hand da du risikerer a odelegge drivsystemet. Hvis tallerkenen icke roterer fritt, sjekk om noe kanskjehindrer tallerkenens frie bevegelse.
Nár tallerkenen stared stille, kan du bruke store fat i hele ovsrommet.
Da mà du rotere fatet for händ ell er blandet innholdetmidt i oppvarmingsprogrammet.
När en matvare blir eksponert for mikrobølger, beveger molekylene segsvært raskt, noe som varmer dem opp.
Mikrobolgene gär ca. 2,5 cm inn i matvaren. Hvis matvaren er tykkere, vil den varmes opp ved varmeledning som ved tradisjonell matlaging.
Det er verdt Å vite at bølgene ganske enkelt varmer opp matvaren og er ikke helsefarlige.
FØRSTE GANGS BRUK
- Velg språk
Förste gang du bruker ovnen, ma du vri pa bryteren for a velge sprak og trykke for a bekrefte valget ditt.
- Still inn klokken
Still inn først timer og sa minutter ved a vri bryteren og trykke for a bekrefte.
Ovnen viser klokkeslettet.
FØRSTE GANGS BRUK
Gå til hovedmenyen, vri bryteren for Å velge "INNSTILLINGER" og bekreft. Du kan foreta ulike innstillinger.
Vri bryteren for a velge en innstilling og bekreft.
Gjør innstillingene du ønsker, og bekreft dem.
-Klokkeslett
Endre klokkeslettet og bekreft. Endre minuttene og bekreft pa nytt. Hvis ovenen er tilkoblet, stilles klokken inn automatisk.
-Lyd
Når du trykker på tastene, lager det en lyd. For Å beholdeppe lydene velger du ON, velg ellers OFF for Å slå av lyden, og bekreft.-
-Lys
Velg onsket lysstyrke.
- Dvalemodus
Du kan ogsa sette displayet pa dvalemodus:
ON betyr at displayet slas av etter en visstid.
OFF betyr at lysstyrken minker etter en viss tid.
- Språk
Velg ditt sprak og bekreft.
- Demomodus
Som standard er ovenen innstilt pa normal varmemodus.
Denne ovnen kan brukes til 3 unlike matlagingsmoduser som kan innstilles:
-Mikrobolgemodus.
- Kombinert mikrobølgemodus (mikrobølger + tradisjonell varme).
-Tradisjonellvarme.

Advarsel
Ikke bruk flerbrukspannen.
MIKROBØLGEMODUS
| Posisjon Styrke | Bruk | |
| Mikrobølger | 1000W | Hurtig oppvarming av drikkevarer, vann og retter som ineholder mye væske.Tilberedning av matvarer som ineholder mye vann (suppe, saus, tomater osv.). |
| 800W/900W | Tilberedning av ferske eller frosne grønnsaker | |
| 500W | Tilberedning av fisk og skalldyr. Oppvarming på 2 nivær.Tilberedning av belgfrukter på svak varme.Oppvarming eller tilberedning av skjørmatvarer med egg. | |
| 400W/300W | Tilberedning av melkeprodukter, syltetøy på svak varme. | |
| 200W | Manuell tining. Mykne smør, is. | |
| 100W | Tine kaker med krem. | |
| Tining | 200W | Tine skjørme matvarer |
| Oppvarming | 500W | Oppvarming eller tilberedning av skjørmatvarer |

Merknad: I kombinert mikrobølgemodus kan du bruke fierbrukspannen med risten.
KOMBINERT MIKROBOLGEOVN
| Posisjon | Anbefalt T°C og styrke min - max | Bruk |
| Hurtig matlaging | 200°C50°C-200°C | Denne kombinerte modusen med mikrobølger og varmluft sparer deg for mye tid. |
| 300W100W-300W | Anbefales for kjøtt, kylling og stek på et fat. | |
| Grill + mikrobølger | 31 - 4 | Denne modusen bruker grill og mikrobølger samtidig slick at maten tilberedes raskt. |
| 500W100W -700W | Denne modusen brukes til ø steke en gyllen overflate på f.eks. gratenger og kjøtt. Den kan brukes:før erller etter ø la tilberedt retten, avhengig av oppskriften. |
TRADISJONELLVARME
| Posisjon | Anbefalt T°C og styrke min - max | Bruk |
| Varmluft* | 200°C 50°C-220°C | Spesielt godt egnet til hvitt kjøtt, fisk og grønnsaker som skal+vare saftige |
| Grill + vifte | 200°C 50°C-200°C | Fjørkre og steker holder seg saftige og fær en fin stekeskorpe på alle sider. Fiskeystykker holder seg saftige og gode. |
| Grille | 2 1 - 4 | Spesielt godt egnet til grilling av koteletter, pølser, brødskiver og store reker på rist. |
*Tilberedningsmodus i henhold til reglene i standarden EN 60350-1: 2016 for Å vise samsvar med kravene til energimerking i det europeiske direktivet 65/2016/EU.
STARTEN TILBEREDNING
UMIDDELBAR STEKESTART
Displayet skal kun vise klokkeslettet.
Klokkeslettet skal/DDke blinke.
Vri bryteren for a velge stekefunksjon, og bekreft valget.
ENDRE TEMPERATURE
- Trykk på tasten temperaturen blinker og du kan gjore innstlinger.
- Innstill temperaturen ved Å vri bryteren og trykk for Å bekrefte.
-Eksempel: 180^
ENDRE STYRKE
- Trykk på styrketasten (300W), den blinker og du kan gjore innstlinger
- Juster styrken ved hjelp av bryteren.
- Eksempel: 200 watt.
- Trykk på bryteren for ä bekrefte valget.
PROGRAMMERE VARIGHETEN
Start en tilberedning med umiddelbar start og trykk pa Tiden blinker. Na kan tiden innstilles.
Vri bryteren for a innstille tiden. Trykk for a bekrefte.
Ovnen er utstyrt med funksjonen "SMART ASSIST" som anbefaler en varighet.nar du programmerer en tilberedningstid. Denne varigheten kan endres avhengig av hvilken tilberedningsmodus du har valgt.
Tiden lagres automatisk etter noensekunder.
INNSTILLE SLUTTID (utsatt start)
Du kan endre klokkeslettet for slutten av tilberedningen hvis du vil innstille en utsatt start. Da trykker du to ganger pa tasten Vri bryteren for a legge inn sluttid og bekreft.
När klokkeslettet for sluttden er innstilt, bekreft innstillingen. Displayet viser sluttden.
NB: Du kan starte en tilberedning uten a velge varighet eller sluttid.
"STOPP" vises på skjermen
Trykk pà bryteren for Å bekrefte valget.
PRESENTASJON AV KATEGORIENE MED RETTER
Gà til hovedmenyen, vri bryteren for á velge "AUTO MODUS" eller "AUTO TINING" og bekreft. Du vil fá forslag om ulike kategorier med retter (se tabellen):
| MATVARER |
| FERSKE TREVLETE GRØNNSAKER |
| FERSKE GRØNNSAKER |
| FROSNE GRØNNSAKER |
| KYLLING EKSPRESS (KOMBINERT MODUS) |
| BIFF EKSPRESS (KOMBINERT MODUS) |
| FISK |
| FERSK PIZZA (KOMBINERT MODUS) |
| FROSSEN PIZZA EKSPRESS (KOMBINERT MODUS) |
| PIZZA EKSPRESS (TRADISJONELL VARME) |
| FERSK RETT EKSPRESS (MIKROBØLGER) |
| FERSK FERDIGMAT |
| FROSSEN RETT EKSPRESS |
| MIDDAGSPAI |
| EGGEPAI |
| FLØTEGRATINERTE POTETER |
| MATVARER |
| BRØD |
| FERDIGMAT |
| KJØTT |
| FJÆRKRE |
| FISK |
TIDSUR
Still inn tidsuret ved a vri bryteren og trykk for a bekrefte. Neddlingen starter.
Når tiden er omme, høres et lydsignal. Trykk på hvilken som helst tast for Å slå av lyden.
Hvis doren eller pakningen pa doren er skadet, skal ovenen ikke brukes for den har blitt reparert av en kompetent person.
Det frarades a bruke slipemidler, alcohol ell er Isemidler da de kan odelegge apparatet.
Hvis ovnen lukter erersvaert skitten, kok opp vann og tilsett sitronsaft erler eddk i en kopp og la den stai ovnen i 2 minutter.
Rengjør overflatene med litt oppvasksape.
Glasstallerkenen kan tas ut for a gjore det enklere a rengjore innsiden. Loft den opp for a ta den ut. Hvis du tar ut drivsystemet, ma du unnga at vannkommen inn i hullet til motoraksen. Husk a sette tilbakedrivsystemet, ringen med hjul og den roterende tallerkenen.

Advarsel
Ikke bruk slipende rengjøringsmidler erller en hard metallskrape for a rengjore ovnens glassdor, da dette kan risse opp overflaten og fere til at glasset sprekker.
BYTTE LYSPÆRE
For alt arbeid pa og med lampen ma du kontakte kundeservice aller en kvalifisert fagperson for merket.
| Spørsmål Svar og løsninger | |
| - Feilkoden begyinner på bokstaven "F". Ovnen | har registrett en feil.Slå av ovnen i 30 minutter.Hvis feilen fortsatt vises, slå av strømmen i minst ett minutt.Hvis feilen vedvarer, kontakt kundeservice. |
| - Ovnen blir ikke varm. Sjekk at ovnen er tilkoblet | strøm eller om sikringen i strømanlegget har gätt. Sjekk at ovnen ikke er innstilt på modusen "DEMO" (se innstillingsmeny). |
| - Lampen i ovnen fungerer ikke. Bytt lyspæreren | eller sikringen. Sjekk at ovnen er tilkoblet strøm. Se kapittelet Bytte lyspærere |
| - Kjøleviften fortsetterå,gå etter at ovnen er slätt av. | Det er normalt, den kan,gå i inntlén time etter tilberedningen for á lufte ovnen. Hvis den,gå mer enn dette, takontakt med kundeservice. |
SAMSVARSTER I HENHOLD TIL STANDARD CEI/EN/NF EN 60705
Den internasjonale kommisjonen for elektroteknikk, SC.59K, har fastsatt en standard forSAMmenligning av samsvarstester utført pa ulike mikrobolgeovner. Vi anbefaler folgLendefor dette apparatet:
| Test Vekt Tid | ca. | Valg av styrke | Fat-form / Råd | |
| Eggekrem (12.3.1) | 1000 g 16 | - 18 min 500 W Pyrex 227 | På den roterende tallerkenen | |
| Formkake (12.3) | 475 g 6 - 7 | min 700 W Pyrex 827 | På den roterende tallerkenen | |
| Kjøttbrød (12.3.3) | 900 g 14 | min 700 W Pyrex 838 | Dekk til med plastfolie. På den roterende tallerkenen | |
| Tining av kjøtt (13.3) | 500 g 11 | - 12 min 200 W Pæ en flat tallerken | På den roterende tallerkenen | |
| Tining av bringebær (B.2.1) | 250 g 6 - 7 | min 200 W Pæ en flat tallerken | På den roterende tallerkenen | |
| Grateng av poteter (12.3.4) | 1100 g 23 | - 25 min Svak grill + 700 W | Pyrex 827 På den roterende tallerkenen | |
| Kylling (12.3.6) | 1200 g 24 | - 26 min Kraftig grill + 500 W | På grill + flerbrukspanne. På nivå 1 nedenfra Snu halvweis i steketiden | |
| 35 - 40 min Varmluft 200°C + 200 W | Iildfast keramikkform På risten på nivå 1 nedenfra | |||
| Kake (12.3.5) 700 g | 20 min Varmluft | 220°C + 200 W | Pyrex 828 På grill, nivå 1 | |
