DKC4536H - Four à micro-ondes DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DKC4536H DE DIETRICH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 30 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonction grill | Oui |
| Puissance grill | 1000 W |
| Dimensions (L x P x H) | 51 x 40 x 30 cm |
| Panneau de commande | Électronique avec affichage LED |
| Programmes automatiques | Oui, plusieurs programmes de cuisson |
| Décongélation | Oui, par poids et temps |
| Sécurité enfants | Oui, verrouillage de sécurité |
| Entretien | Nettoyage intérieur facile avec revêtement anti-adhésif |
| Accessoires fournis | Plateau tournant, grille |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DKC4536H DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DKC4536H DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DKC4536H - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DKC4536H de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DKC4536H DE DIETRICH
HEFR CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT Vous venez d’acquérir un produit De Dietrich. Ce choix révèle votre exigence autant que votre goût pour l’art de vivre à la française. Héritières de plus de 300 ans de savoir-faire, les créations De Dietrich incarnent la fusion du design, de l’authenticité et de la technologie au service de l’art culinaire. Nos appareils sont fabriqués avec des matériaux nobles et orent une qualité de nition irréprochable. Nous sommes certains que cette confection de haute facture permettra aux amoureux de la cuisine d’exprimer tous leurs talents. Le Service Consommateurs De Dietrich est à votre écoute pour répondre à toutes vos questions et suggestions pour toujours mieux satisfaire vos exigences. Nous sommes honorés d’être votre nouveau partenaire en cuisine et vous remercions de votre conance. Avec ses manufactures en France, à Orléans et Vendôme, De Dietrich cultive une quête constante d’excellence, perpétuant un savoir-faire d’exception dans la conception de produits parfaitement nis. Nombre de nos électroménagers sont certiés par le label Origine France Garantie, une reconnaissance qui atteste de leur fabrication en France. Ce label assure non seulement la qualité et la durabilité de nos appareils, mais il garantit également leur traçabilité, orant une indication claire et objective de leur provenance. www.de-dietrich.com
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vériez son aspect général. Faites d’éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Cet appareil doit être installé à une hauteur supérieure à 850 mm du sol. — L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, an d’éviter une surchaue. — Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d’une telle matière). Pour plus de stabilité, xez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet eet sur les montants latéraux. Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation, en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. — Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualication similaire an d’éviter un danger. MISE EN GARDE : Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes. — Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée. — Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; les fermes; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; les environnements de type chambre d’hôtes. — Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.5
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. — Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance. — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. MISE EN GARDE : Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n‘utilisent le four que sous la surveillance d’adultes en raison des températures générées. — N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes. Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas admis lors de la cuisson par micro-ondes. — Le four à micro-ondes est prévu pour chauer des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauage de coussins chauants, pantoues, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inamation ou de feu. MISE EN GARDE : Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chaués dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser. — Pendant le chauage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inammation. — Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour étouer les ammes éventuelles. — Le chauage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, pour cette raison des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du récipient. — Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vériée avant consommation, de façon à éviter les brûlures. — Il n’est pas recommandé de chauer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la n de cuisson.6
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
— Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire. — Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et aecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. MISE EN GARDE : Si la porte ou le joint de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait éraer la surface et entraîner l’éclatement du verre. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — N’autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données, permettant à l’enfant d’utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d’une utilisation incorrecte.7
Cet appareil doit être installé à plus de 850 mm du sol. Il peut être installé en colonne comme indiqué sur le schéma d’installation (g. A). Attention: si le fond du meuble est ouvert,l’espace entre le mur et la planche sur laquelle repose le four doit être de 70mm maximum* (g. B).N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement.Centrer le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue d’une telle matière). Pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois.Pour plus de stabilité, xer le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet eet (g. C).8
INSTALLATION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l’appareil dans le meuble Le four est équipé d’un câble d’alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d’installation. Vériez que : - la puissance de l’installation est susante (220-240 Volts~ 16 Ampères). Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modication pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualié. Lors des opérations d’entretien, l’appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Attention : Le l de protection (vertjaune) est relié à la borne de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. Attention : Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme. Attention : L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualiés. Fil bleu Neutre (N) Phase (L) Fil noir, marron ou rouge Fil vert/jaune Terre9
- 2 ENVIRONNEMENT Si vous imprimez ce document, pensez à le trier. Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet eet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo an de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets.Le recyclage
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne en vigueur sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.10
Bandeau de commandes Lampe Gradins ls ( 3 hauteurs disponibles)11
Acheur Manette rotative avec appui central (non démontable) : Touche de lancement rapide fonction micro-ondes (1000W +30s) Touche arrêt du four (appui long) Réglage de la température et puissance Touche retour Touche durée de cuisson / départ diéré Touche minuterie - permet de choisir les programmes, d’augmenter ou de diminuer les valeurs en la tournant. - Permet de valider chaque action en appuyant au centre. Appuyez simultanément sur les touches retour et jusqu’à l’achage du symbole à l’écran. Le verrouillage des commandes est accessible en cours de cuisson ou à l’arrêt du four. NOTA : seule la touche arrêt reste active. Pour déverrouiller les commandes, appuyez simultanément sur les touches retour et jusqu’à ce que le symbole cadenas disparaisse de l’écran. Si vous estimez que l’espace est insusant pour tourner librement dans le four, vous pouvez arrêter le plateau tournant avant ou pendant l’exécution d’un programme. Appuyez simultanément sur les touches et pendant quelques secondes. Le symbole apparait dans l’acheur. Réactivation du plateau tournant : Appuyez de nouveau simultanément sur les touches pendant quelques secondes, jusqu’à la disparition du symbole dans l’acheur.
- 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL LES ACCESSOIRES (SELON MODÈLE) Elle permet de toaster, dorer ou griller. La grille ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en fonction micro-ondes, gril + micro-ondes ou chaleur tournante + micro-ondes. Toutefois, vous pouvez réchauer un aliment dans une barquette en aluminium en l’isolant de la grille à l’aide d’une assiette. - Grille sécurité anti basculement . Elle peut être utilisée à demi remplie d’eau pour des cuissons au bain marie en fonction chaleur tournante. Elle peut servir de plat de cuisson. - Plat émaillé multi usages, lèchefrite 45 mm Pour rôtir et pour récupérer les jus de cuisson, placez la grille sur la lèchefrite. - La grille + plat émaillé 2 gradins à accrocher vous permettent d’utiliser la grille sur 3 niveaux. - Les gradins13
Le plateau tournant permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation. Il tourne indiéremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vériez que tous les éléments sont bien positionnés. Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues dans la cavité. L’entraîneur permet au plateau verre de tourner. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant en Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électromagnétiques. Elles existent couramment dans notre environnement comme les ondes radioélectriques, la lumière, ou bien les rayonnements infrarouges. Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz. Leur comportement :
- Elles sont rééchies par les métaux.
- Elles traversent tous les autres matériaux.
- Elles sont absorbées par les molécules d’eau, de graisse et de sucre. verre. Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le plateau en verre, vous risqueriez de détériorer le système d’entraînement. En cas de mauvaise rotation assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous le plateau. Le plateau en position arrêt permet l’utilisation de grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à mi programme. Lorsqu’un aliment est exposé aux Micro ondes il s’ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauement. La profondeur de pénétration des ondes dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus épais, la cuisson à coeur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle. Il est bon de savoir que les ondes provoquent à l’intérieur de l’aliment un simple phénomène thermique et qu’elles ne sont pas nocives pour la santé.14
Dans le menu général, sélectionnez la fonction «REGLAGES» en tournant la manette puis validez. Diérents réglages vous sont proposés. Sélectionnez le paramètre désiré en tournant la manette puis validez. Réglez ensuite vos paramètres et validez-les. - L’heure Modiez l’heure, validez puis modiez les minutes et validez à nouveau. Si votre four est connecté, l’heure se met à jour automatiquement. - Le son Lors de l’utilisation des touches, votre four émet des sons. Pour conserver ces sons choisissez ON sinon choisissez OFF pour les rendre inactifs puis validez.- - Luminosité Sélectionner le niveau de luminosité souhaité. - Sélectionnez la langue A la première mise en service, sélectionnez votre langue en tournant la manette puis appuyez pour valider votre choix. - Réglez l’heure Réglez successivement heures et minutes en tournant la manette puis appuyer pour les valider. Votre four ache l’heure. - Sleep mode Vous avez également accés à la mise en veille de votre acheur : Position ON, extinction de l’acheur après un certain temps. Position OFF, réduction, de la luminosité après un certain temps. - La langue Faites le choix de votre langue puis validez. - Le mode DEMO Par défaut le four est paramétré en mode normal de chaue. Dans le cas où il serait activé en mode DEMO (position ON), mode de présentation des produits en magasin, votre four ne chauerait pas. - Diagnostic En cas de problème, vous avez accés au menu Diagnostic. Lors d’un contact avec le SAV, les codes achés dans le diagnostic vous seront demandés.15
FONCTIONS MICRO-ONDES Mise en garde Ne pas utiliser le plat émaillé. Ce four vous permet d’accéder à 3 types de modes de cuissons dont les paramètres sont réglables : - La fonction micro-ondes. - Les fonctions micro-ondes combinées (micro-ondes + cuisson traditionnelle). - Les fonctions de cuissons traditionnelles. Réchauage rapide de boissons, d’eau et de plats contenant une grande quantité de liquide. Cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau (soupes, sauces, tomates, etc.). Cuisson de poissons et de crustacés. Réchauage sur 2 niveaux. Cuisson de légumes secs à feu doux. Réchauage ou cuisson d’aliments fragiles à base d’oeuf. Cuisson à feu doux de produits laitiers, de contures. Décongélation manuelle. Ramollir du beurre, de la glace. Décongélation de pâtisseries contenant de la crème. Décongélation d’aliments fragiles Réchauage ou cuisson d’aliments fragiles Cuisson de légumes frais ou surgelés Position Puissance 1000W Micro-ondes Décongélation Réchauage 800W/900W 400W/300W 500W 500W 200W 200W 100W Utilisation16
- 5 MODE DE CUISSON MANUEL Remarque : En fonction combinée avec micro onde vous pouvez utiliser le plat lechefrite emaillé avec la grille.
Position Position T°C et puissance préconisée mini - maxi T°C et puissance mini - maxi Utilisation Utilisation Cette fonction combinée associe la cuisson en micro-ondes avec la cuisson en chaleur tournante, vous permettant de gagner un temps considérable. Recommandé pour les viandes, poulet et rôtis posés dans un plat. Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément le gril et le micro-ondes, ce qui permet une cuisson rapide. Cette fonction vous permet de cuire et dorer les aliments tels que gratins et viandes. Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon la recette. Recommandé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. *Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016 pour démontrer la conformité aux exigences d’étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014. 200°C 50°C -200°C 200°C 50°C -220°C
300W 100W -300W 500W 100W -700W Cuisson express Chaleur tournante* Gril Gril + micro-ondes Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. 200°C 50°C -200°C Gril ventilé17
- 5 MODE DE CUISSON MANUEL CUISSON IMMEDIATE Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Tournez la manette jusqu’à obtenir la fonction de cuisson de votre choix puis validez.
MODIFICATION DE LA TEMPERATURE
- Appuyez sur la touche la Température clignote le réglage est alors possible. - Ajustez la température en tournant la manette et appuyez pour valider. - Exemple : 180°C.
MODIFIER LA PUISSANCE
- Appuyez sur la touche la puissance (300W) clignote le réglage est alors possible - Réglez la puissance à l’aide de la manette. - Exemple : 200 Watts. - Validez en appuyant sur la manette.
Eectuez une cuisson immédiate ensuite appuyez sur , la durée de cuisson clignote, le réglage est alors possible. Tournez la manette pour régler la durée de cuisson. Appuyez pour valider. Votre four est équipé de la fonction “SMART ASSIST” qui lors d’une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modiable selon le mode de cuisson choisi. L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques econdes.
(départ diéré) Vous pouvez modier cette heure de n de cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit diéréé appuyez deux fois sur la touche puis entrez la n de cuisson en tournant la manette puis validez. Une fois l’heure de n de cuisson réglée, validez. Une animation apparait et vous indique l’heure de n de cuisson. NB : Vous pouvez lancer une cuisson sans sélectionner de durée ni d’heure de n. Dans ce cas, lorsque vous aurez estimé susant le temps de cuisson de votre plat, stopper la cuisson (voir chapitre «Arrêt d’une cuisson en cours»). ARRÊT D’UNE CUISSON EN COURS Pour stopper une cuisson en cours, appuyez sur la manette. «ARRETEZ» s’ache à l’écran Conrmez en sélectionnant appuyant sur la manette.18
- 6 MODE DE CUISSON AUTOMATIQUE Dans le menu général, sélectionnez la fonction «AUTO CUISSON ou AUTO DÉCONGÉLATION» en tournant la manette puis validez. Diérentes catégories de plats vous sont proposés (Voir tableau) : PRÉSENTATION DES CATÉGORIES DE PLATS ALIMENTS
- 7 AUTRE FONCTION Nous vous recommandons de nettoyer e four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire à l’intérieur et à ’extérieur de l’appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et aecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne compétente. L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de diluant est déconseillé; ils sont usceptibles de détériorer l’appareil. En cas d’odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l’eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle. Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues à cet eet. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur. N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant. Mise en garde Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoir métallique pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait éraer la surface et entraîner l’éclatement u verre.
CHANGEMENT DE LA LAMPE
Pour tout intervention sur la lampe, contactez le SAV ou un profesionnel qualié dépositair de la marque. NETTOYAGE DE LA SURFACE - INTERIEURE - EXTERIEURE FONCTION MINUTERIE Cette fonction peut être utilisée lorsque le four est à l’arrêt ou lors d’une cuisson. - Appuyez sur la touche . Réglez la minuterie en tournant la manette et appuyez pour valider, le compte à rebours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle touche. NB : Vous avez la possibilité de modier ou d’annuler la programmation. Rappuyez sur la touche , ajustez votre temps ou réglez le à 0m00s pour annuler. Si vous appuyez sur la manette pendant le compte à rebours, vous stoppez également la minuterie.20
- 9 ANOMALIES ET SOLUTIONS Questions Réponses et Solutions - Code défaut commençant par un «F». Votre four a détecté une perturbation. Mettez le four à l’arrêt pendant 30 minutes. Si le défaut est toujours présent, eectuez une coupure de l’alimentation pendant une inute minimum. Si le défaut persiste, contactez le Service après-vente. - Le four ne chaue pas. Vériez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Vériez si le four n’est pas réglé en mode «DEMO» (voir menu réglages). - La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible.Vériez si le four est bien branché. Voir chapitre remplacement de la lampe - Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l’arrêt du four. C’est normal, il peut fonctionner jusqu’à ne heure maximum après la cuisson our ventiler le four. Au-delà, contactez le Service Après-Vente.21
- 10 SERVICE APRES-VENTE INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être eectuées par un professionnel qualié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, an de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements gurent sur la plaque signalétique.Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :B : Référence commercialeC : Référence serviceH : Numéro de sériePour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :> consulter notre site :www.dedietrich-electromenager.com> nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX> nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. RCS Nanterre 801 250 531.NOTA :• Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. N: xx-xx-xxxxx xxxxxxxxx xxxx MHzxxxx Wxxx-xxxV ~ xxHzService conso. xxxxxxxx Made in France RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCELa commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à es essais de performance comparatifs eectués sur diérents four à micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil : ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI/EN/NF EN 60705 Essai Charge Temps approx. Sélecteur de puissance Récipients / Conseils Crème aux oeufs (12.3.1) 1000 g 16-18 min 500 W Pyrex 227 Sur le plateau tournant Gâteau de Savoie (12.3. 475g 6 -7 min 700 W Pyrex 827 Sur le plateau tournant Pain de viande (12.3.3) 900 g 14 min 700 W Pyrex 838 Couvrir avec un lm plastique. Sur le plateau tournant Décongélation de la viande (13.3) 500 g 11-12 min 200 W Sur une assiette plate Sur le plateau tournant Décongélation des framboises (B.2.1) 250g 6-7 min 200 W Sur une assiette plate Sur le plateau tournant Gratin de pommes de terre (12.3.4) 1100 g 23-25 min Gril Doux + 700 W Pyrex 827 Sur le plateau tournant Poulet (12.3.6) 1200 g 24-26 min Gril Fort + 500 W Posez sur l’ensemble grille + Plat émaillé. Insérer au niveau 1 à partir du bas Tourner à mi-temps 35-40 min Chaleur tournante 200°C + 200 W Dans un plat en terre émaillé Posez sur la grille insérée au niveau 1 à partir du bas Gâteau (12.3.5) 700 g 20 min Chaleur tournante 220°C + 200 W Pyrex 828 Posez sur la grille niveau 1EN DEAR CUSTOMER, You have just purchased a De Dietrich product. This choice reects your high standards and taste for the French way of life. Resulting from over 300 years’ know-how, the De Dietrich creations embody the fusion between design, authenticity and technology at the service of culinary arts. Our appliances are manufactured using noble materials and oer an irreproachable quality of nish. We are certain this high-quality product will enable cooking enthusiasts to express all their talents. The De Dietrich Customer Service Department is at your disposal for all your questions and suggestions to always better meet your expectations. We are honoured to be your new partner in the kitchen and thank you for your trust. With its factories based in France, in Orléans and Vendôme, De Dietrich cultivates a constant search for excellence, perpetuating exceptional know-how in the design of perfectly nished products. Many of our electrical appliances are certied by the “Origine France Garantie” label, an acknowledgement which certies they are manufactured in France. This label both ensures the quality and durability of our appliances, as well as their traceability, thus oering a clear and objective indication of their provenance. www.de-dietrich.com
Notice Facile