OASE FiltoClear 13000 - Vodný filter

FiltoClear 13000 - Vodný filter OASE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma FiltoClear 13000 OASE vo formáte PDF.

📄 606 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice OASE FiltoClear 13000 - page 380
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k FiltoClear 13000 OASE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vodný filter vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FiltoClear 13000 - OASE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FiltoClear 13000 značky OASE.

NÁVOD NA OBSLUHU FiltoClear 13000 OASE

Súčasti podliehajúce opotrebeniu

Povolené hodnoty vody

Odpojte všetky elektrické prístroje vo vode od elektrickej siete, skôr ako siahnete do vody. V opačnom prípade hrozia tažké zranenia alebo smrt elektrickým prúdom.
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami a znalostami, keď sú pod dohl’adom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrat. Deti nesmú vykonávať čistenie a používatelskú údržbu.

Bezpečnostné pokyny

Prípojka elektrickej energie

  • Pre elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti platia osobitné predpisy. Elektrickú inštaláciu smie vykonať len kvalifikovaný elektrikár.
  • Kvalifikovaný elektrikár je kvalifikovaný na základe svojho odborného vzdelania, poznatkov a skúseností a smie vykonávať elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti. Dokážu rozpoznať možné nebezpečenstvá a dodržiavať regionálne a vnútroštátne normy, predpisy a ustanovenia.
  • Pri otázkach a problémoch sa obrátte na kvalifikovaného elektrikára.

- Prístroj pripájajte iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom.

- Prevádzkujte prístroj len na zásuvke nainštalovanej podľa predpisov.

- Prístroj musí byť zabezpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu (RCD) s menovitým chybným prúdom maximálne 30 mA.

- Predlžovacie rozvody a rozdelovač prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia byť vhodné na používanie v vonku (chránené pred striekajúcou vodou).

  • Nepoužívajte prístroj, ak sú elektrické vedenia alebo kryty poškodené.
  • Prístroj vyhod'te, ak je sietový napájací kábel poškodený. Vedenie pre pripojenie do siete nie je možné vymenit'.
  • Prístroj nenoste ani net'ahajte za elektrické vedenie.
  • Nikdy na prístroji nevykonávajte technické zmeny.
  • Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú popísané v tomto návode.
  • Používajte len originálne náhradné diely príslušenstvo.
  • Vedenia pokladajte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a aby o ne nemohol nikto zakopnút.
  • V prípade problémov sa obrátte na autorizovaný zákaznícky servis alebo na spoločnosť OASE.

Použitie v súlade s určeným účelom

Výrobok opísaný v tomto návode používajte výlučne týmto spôsobom

  • Pro mechanické a biologické čistenie záhradných jazierok
  • Pri dodržiavaní technických údajov. (→ Technické údaje)

Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia:

  • Tento výrobok nie je určený na všeobecné osvetlenie, ale len na opísaný účel použitia.
  • UVC-žiarivka sa nikdy nesmie používať mimo krytu alebo na iné účely. UVC-žiarenie je nebezpečné pre oči a pokožku aj v nízkych dávkach.
  • Nikdy neprevádzkujte s inými kvapalinami ako je voda.
  • Nepoužívať v spojení s chemikáliami, potravinami, lahko zápalnými alebo výbušnými látkami.
  • Nikdy neprevádzkujte bez prietoku vody.
  • Nepoužívajte pre priemyslové účely.

Popis výrobku

Prehl'ad

OASE FiltoClear 13000 - Prehl'ad - 1

Prítok vody na čistenie jazierka

- Prípojka G2

2

Krúžok otvoru s poistnou skrutkou na zaistenie hlavy UVC zariadenia

- Na vybratie hlavy UVC zariadenia sa musí krúžok otvoru uvolniť.

3

OASE FiltoClear 13000 - Prehl'ad - 2

Odtok vody na čistenie jazierka

- Prípojka G2

4

Hlava UVC zariadenia so snímačom teploty

- UVC čistič sa pri prehriatí vypne a po vychladnutí sa automaticky znova zapne

5

Otočný ventil na prepínanie medzi odtokom vody a odtokom znečistenej vody

OASE FiltoClear 13000 - Prehl'ad - 3

Filtrácia a ožiarenie vody UVC žiarením

OASE FiltoClear 13000 - Prehl'ad - 4

Vyčistite filtračné špongie

6

OASE FiltoClear 13000 - Prehl'ad - 5

Odtok znečistenej vody pri čistení filtračných špongií

- Prípojka G2

7

Kontrolka na funkčnú kontrolu UVC čističa

8

Čistiaca rukovät

- Potiahnutím sa filtračné špongie stlačia a častice nečistôt sa roznesú

9

Kryt filtra

10

Upínací krúžok na fixovanie veka filtra na nádobe

11

Čistiaci rotor čistí kremičité sklo počas prevádzky.

- Len pri modeloch FiltoClear 19000, 31000

14

Filtračná špongia modrá (10 ppi)

15

Filtračná špongia červená (30 ppi)

16

Filtračná špongia svetlofialová (20 ppi)

17

Uzatváracie veko na filtračné špongie spojené s obidvomi čistiacimi tyčami

18

Čistiaca tyč, spája čistiacu rukovät a uzatváracie veko

19

Mriežková rúrka, udržiava filtračné špongie vo vzdialenosti od UVC vodného telesa

20

UVC vodné teleso, vedie vodu k UVC žiarovke

21

Dištančné držiaky, ktoré spájajú dva dištančné kotúče

- Dištančné držiaky bránia tomu, aby sa filtračné špongie stlačili dokopy pôsobením hmotnosti filtračných špongií ležiacich na nich

22

Kremičité sklo s UVC žiarovkou umiestnenou vnútri

23

Dištančný kotúč, leží vždy medzi dvomi filtračnými špongiami

Pripojovacie kusy na montáž

OASE FiltoClear 13000 - Pripojovacie kusy na montáž - 1

text_image 1 2× Ø 50 mm Ø 38 mm 2 1× Ø 50 mm Ø 38 mm 3 1× Ø 50 m Ø 38 mm 4 3× 5 1× 6 2× 7 2× 8 4×

FCL0012

1Hadicové hrdlo, priehľadnéPoužitie: Odtok vody, odtok znečistenej vody
2Hrdlo hadice, čiernePoužitie: Vtok vody
3Hrdlo hadice, čierne, s vonkajším závitom G2Použitie: Otvorený koniec hadice na znečistenú vodu, uzatvárací kryt sa naskrutkuje na vonkajší závit
4Prevlečná matica G2, na montáž hadicových hrdiel
5Uzatvárací kryt G2, na uzatvorenie odtoku znečistenej vody
6Ploché tesnenie na hadicové hrdlo, čierne a uzatvárací kryt
7Prietokové uško na hadicové hrdlo, priehľadné
8Hadicová spona

Popis funkcie

Filtračné čerpadlo tlačí vodu do tlakotesnej nádoby, v ktorej voda prebieha rôznymi stupňami čistenia a následne sa vracia spät do rybníka.

Stupeň čistenia „Filtrovanie“

Voda prúdi cez filtračnú špongiu. Mechanické znečistenia sa zachytia vo filtračnej špongii. Nánosy a biologický kal sa usadia na dne nádoby. Na filtračných špongiách sa usádzajú užitočné baktérie, ktoré čistia vodu biologicky. Svoju aktivitu začínajú od teploty vody +10 °C.

Filtračná špongiaVlastnosti
Modrá (10 ppi)Vysoká rýchlost prúdenia
Svetlofialová (20 ppi)Usadzovanie baktérií na nitrifikáciu, ktoré menia amónium najprv na nitrid a potom na nitrát
Červená (30 ppi)Nízka rýchlost prúdeniaUsadzovanie baktérií na nitrifikáciu a denitrifikáciu, ktoré menia nitrát na dusík

Čistiaci stupeň „UVC ožiarenie“

Voda sa ožiari UVC svetlom UVC čističa. Plávajúce riasy odumrú, choroboplodné zárodky budú usmrtené.

Obtok

Obtok zabezpečí, aby sa UVC svetlom ožiarilo len asi 70 % vody. Takto sa aj pri vysokom prietoku dosiahne dostatočná dávka ožiarenia.

Maximálny účinok biologického čistenia sa dosiahne vtedy, ked'sú filtračné špongie úplne osídlené filtračnými baktériami. Pri nových filtračných špongiách môže ich osídlenie trvať niekolko týždňov. Pridaním štartovacích baktérií môžete osídlenie výrazne urýchliť.

Vyčistite filtračné špongie

Existujúca znečistená voda, ktorá vzniká pri čistení filtračných špongií, sa môže použit na hnojenie záhrady.

Odporúčané filtračné čerpadlo

FiltoClear
5000130001900031000
AquaMax Eco Premium500090001300017000
IP68 0.1 mPrístroj je prachotesný, úplne chránený proti dotyku a proti trvalému ponoreniu do híbky 0,1 m.
OASE FiltoClear 13000 - Vyčistite filtračné špongie - 1Nebezpečné UVC žiarenie
OASE FiltoClear 13000 - Vyčistite filtračné špongie - 2Prístroj chráňte pred priamymslnečným žiarením
OASE FiltoClear 13000 - Vyčistite filtračné špongie - 3Prístroj chráňte pred mrazom
[SWX8]Prístroj nelikvidujte s bežným domovým odpadom
OASE FiltoClear 13000 - Vyčistite filtračné špongie - 4Prečítajte si Návod na použitie

Inštalácia a pripojenie

Inštalácia prístroja

Pri plánovaní dbajte na:

  • Pri prevádzke v jazierku: Osad'te prístroj vo vzdialenosti min. 2 m od vody.
  • Pri prevádzke pri jazierku: Prístroj môžete nainštalovať priamo na okraji jazierka.
  • Chráňte tlakový filter pred priamym slnečným žiarením.
  • Spätný tok do jazierka umiestnite tak, aby voda vtekala spät do rybníka nepriamo, napr. potôčikom. Tým sa voda navyše obohatí kyslíkom.
  • Prítok do jazierka smie byť maximálne 2 m nad vekom filtra.

Zahrabanie tlakového filtra

Zahrabanú nádobu nie je takmer vidieť. Kryt FiltoCap vo farbe kameňa (č. výrobku 77831) na veko filtra, ktorý je dostupný ako príslušenstvo, sa optimálne včlení do krajiny jazierka.

  • V blízkosti rybníka vykopte jamu, do ktorej vložíte nádobu až po maximálnu híbku zahrabania.
  • Podklad musí byt pevný a rovný.

OASE FiltoClear 13000 - Zahrabanie tlakového filtra - 1

Ak tlakový filter nezahrabete, uložte ho tak, aby bol čo najviac neviditelný, napr. ho zakryte kermi.

  • Prístroj inštalujte v blízkosti jazierka.
  • Podklad musí byt pevný a rovný.

OASE FiltoClear 13000 - Zahrabanie tlakového filtra - 2

text_image <2 m >2 m <2 m

SK

FCL0011

K tlakovému filtru je možné pripojiť hadice s priemerom 38 mm alebo 50 mm. Príslušné hadicové hrdlá sú súčasťou dodávky.

i Používajte hadice s priemerom 50 mm, aby ste čo najviac znížili straty tlaku v hadiciach.

① Ak použijete na uvedenie do prevádzky štartér filtra, vložte ho do nádoby pred nasledujúcimi montážnymi krokmi.

— Veko filtra môžete zlahka nadvihnút, ak ste predtým odstránili všetky hadice na veku.

Pripojenie prítoku

Na pripojenie výstupu filtračného čerpadla a vstupu tlakového filtra používajte len tlakové hadice, ktoré sú schválené minimálne pre maximálny tlak čerpadla.

- Hadicu zaistite na hadicové hrdlo pomocou hadicovej spony.

Pripojenie odtoku

Použite priehľadné hadicové hrdlo s prietokovým uškom. Cez priehľadné hadicové hrdlo môžete vyhodnotiť kvalitu vody po filtrovaní. Na prietokovom ušku môžete vidiet prietok vody.

  • Hadicu nasúvajte na hadicové hrdlo dovtedy, kým nie sú na hrdle volné ešte dva segmenty. — Takto budete mať dostatočne velký výhlad na hadicové hrdlo.
  • Hadicu zaistite na hadicové hrdlo pomocou hadicovej spony.

OASE FiltoClear 13000 - Pripojenie odtoku - 1

Znečistenú vodu, ktorá vzniká pri čistení zariadenia, môžete použit na hnojenie. Pripojte hadicu a uložte ju až po vhodné miesto (napr. záhon).

Použite priehľadné hadicové hrdlo s prietokovým uškom. Cez priehľadné hadicové hrdlo môžete vyhodnotiť stupeň znečistenia vody pri čistení filtrovacích špongií. Na prietokovom ušku môžete vidieť prietok vody.

  • Hadicu nasúvajte na hadicové hrdlo dovtedy, kým nie sú na hrdle volné ešte dva segmenty.
  • Takto budete mať dostatočne velký výhlad na hadicové hrdlo.
  • Hadicu zaistite na hadicové hrdlo pomocou hadicovej spony.
  • Na odtok hadice namontujte čierne hadicové hrdlo s vonkajším závitom G2. Uzavrite hadicové hrdlo uzatváracím vekom a plochým tesnením.

UPOZORNENIE

Uzavrite odtok na nečistoty alebo odtok k nemu pripojenej hadice uzatváracím vekom a plochým tesnením. Tým sa zabráni neúmyselnému vyprázdneniu rybníka. Uzatváracie hrdlo odoberte len na odvedenie znečistenej vody.

OASE FiltoClear 13000 - UPOZORNENIE - 1

Prístroj sa zničí ak sa prevádzkuje s regulátorom. Obsahuje citlivé elektrické súčiastky.

▶ Nepripájajte prístroj k zdroju prúdu s regulovatel'nou intenzitou napájania.

Čisté biologické štartovacie baktérie Oase AquaActiv BioKick aktivujú biológiu filtra a do niekolkých týždňov dosiahne váš filter v jazierku úplnú efektívnosť. Okamžite začnú s odstraňovaním nitritu, amónia a amoniaku. Odporúčame pridať do nádoby Oase AquaActiv BioKick
— pri prvom uvedení do prevádzky,
— po ručnom premytí alebo výmene filtračnej špongie,
– po dlhšom vyradení z prevádzky alebo pri opätovnom uvedení do prevádzky po zimnej prestávke.

Poradie uvedenia do prevádzky:

  1. V prípade potreby pridajte Oase AquaActiv BioKick do nádoby. (→ Odobratie/osadenie veka filtra)
  2. Skontrolujte pevné osadenie hadice, uzatváracieho veka odtoku znečistenej vody a upínacieho krúžku s bezpečnostnou západkou.
  3. Otočný ventil otočte do polohy „Filtrovať vodu“.
  4. Zapnite čerpadlo v jazierku.
  5. Ked'z odtoku na vodu začne vytekať voda, zapnite UVC čistič. (→ Zapnutie/vypnutie UVC čističa)
    — UVC čistič nikdy neprevádzkujte bez prietoku vody.
    — Ak používate baktérie Oase AquaActiv BioKick, musí zostat’ UVC čistič vypnutý 24 hodín. Tým sa zaručí optimálny účinok štartovacích baktérií.
  • Zapnutie: Zasuňte sietovú zástrčku do zásuvky.
    — Prístroj sa okamžite zapne.
  • Kontrolka svieti.
    — Na prietokovom ušku na odtoku môžete vidieť prietok vody.
    • Vypnutie: Vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.

OASE FiltoClear 13000 - UPOZORNENIE - 2

Tlakový filter sa môže prevádzkovať počas celej sezóny používania jazierka (filtračné čerpadlo a UVC čistič sú zapnuté).

  • Pri teplotách vody nižších ako 10 °C už nie je biológia filtra aktívna.
  • Pri teplotách vody pod 8 °C alebo najneskôr vtedy, keď sa očakávajú mrazy, musíte uviest za- riaidenie mimo prevádzku. (→ Vyradenie z prevádzky/prezimovanie)
  • UVC žiarovka je spotrebný diel. Vymeňte UVC žiarivku po určenom čase, aby ste zabezpečili optimálny filtračný výkon. (→ Výmena UVC lampy)

Čistenie a údržba

UPOZORNENIE

Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani chemické roztoky. Tieto prostriedky môžu poškodit kryt, zhoršit funkciu prístroja, a tým spôsobit škody zvieratám, rastlinám a životnému prostrediu.

Kryt očistite len zvonka čistou vodou a mäkkou kefkou.

Vyčistite filtračné špongie

Pomocou funkcie Easy Clean vyčistite filtračné špongie. Počas čistenia je filtračné čerpadlo vypnuté, aby sa znečistená voda prepravila von z tlakového filtra.

- Aktivovaním otočného ventilu odvediete vodu v nádobe do odtoku na znečistenú vodu. Znečistená voda tak odtečie spät do jazierka.

— Najprv odoberte uzatváracie veko odtokovej hadice na znečistenú vodu.

  • Potiahnutím čistiacej rukoväte stlačíte filtračné špongie. Častice nečistôt sa uvolnia a spolu s vodou odtečú cez odtok na znečistenú vodu, napríklad do záhonu.
  • Cez priehladné hadicové hrdlo môžete skontrolovať tok vody a na odtoku na znečistenú vodu stupeň znečistenia vody počas čistenia. Ak je voda čistá, prestavte otočný ventil do polohy „Filtrovanie“.
  • Po čistení uzavrite hadicu, prípadne odtok na znečistenú vodu uzatváracím vekom a plochým tesnením.

OASE FiltoClear 13000 - Vyčistite filtračné špongie - 1

text_image 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

FCL0020

Odobratie/osadenie veka filtra

Zloženie veka filtra

• Vypnite filtračné čerpadlo a vytiahnite zástrčku UVC čističa zo zásuvky.
- Odpojte všetky hadice od veka filtra (odskrutkujte hadicové hrdlá).
• Uvolnite bezpečnostnú západku.
— Ak sa bezpečnostná západka uvolňuje tažko, použite ploché kliešte.
- Otvorte upínací krúžok a odoberte veko filtra.

OASE FiltoClear 13000 - Zloženie veka filtra - 1

text_image 1. 1. 1.

OASE FiltoClear 13000 - Zloženie veka filtra - 2

- Zaistite, aby bol O-krúžok správne umiestnený na okraji nádoby.

— Tesnenie navlhčite vodou alebo ho namažte, aby sa dala hlava filtra l'ahšie nasadit na nádobu.

- Upevnite veko filtra pomocou upínacieho krúžku a založte bezpečnostnú západku.

— Bezpečnostná západka zabraňuje neúmyselnému uvolneniu upínacieho krúžku a tým aj ne-kontrolovanému vypusteniu vody z jazierka.

— Ak sa bezpečnostná západka uvolňuje tažko, použite ploché kliešte.

- Pripojte všetky hadice (naskrutkujte hadicové hrdlá).

OASE FiltoClear 13000 - Zloženie veka filtra - 3

Vyčistite zariadenie a umyte alebo vymeňte filtračné špongie

Mechanickým namáhaním a bežným starnutím sa filtračné špongie opotrebúvajú.

i Na začiatku sezóny použite nové filtračné špongie.

Rozobratie balíka filtračných špongií

Predpoklad:

• Veko filtra je odobraté. (→ Zloženie veka filtra)
Položte hlavu veka filtra na mäkký a čistý podklad tak, aby bol balík filtračných špongií hore.
- Povolte obidve skrutky, odoberte uzatváracie veko a vyberte prvú filtračnú špongiu.
- Pri každej dálšej filtračnej špongii uvolnite jeden z dvoch dištančných držiakov a odoberte dištančný kotúč a filtračnú špongiu.

OASE FiltoClear 13000 - Predpoklad: - 1

text_image 2× 1

OASE FiltoClear 13000 - Predpoklad: - 2

  • Silným prúdom vody vyčistite nádobu, upínací krúžok, veko filtra, UVC vodné teleso a mriežkovú rúrku.
    — Mriežkovú rúrku môžete zložit potiahnutím a zároveň otočením v smere hodinových ručičiek.
  • Filtračné špongie umyte vždy silným stláčaním pod tečúcou vodou.
    — Ak je to potrebné, špongie vymeňte.

OASE FiltoClear 13000 - Predpoklad: - 3

Zloženie balíka filtračných špongií

  • Zasuňte filtračné špongie v určenom poradí na mriežkovanú rúrku. (→ Poradie montáže filtračných špongií)
  • Na každú filtračnú špongiu položte dištančný kotúč, ktorý upevnite vždy dvomi dištančnými držiakmi.

– Dištančný držiak až na doraz zasuňte do dištančného kotúča a ľahkým otočením ho oviňte.

  • Na poslednú filtračnú špongiu (svetlofialová, 20 ppi) položte uzatváracie veko. Uzatváracie veko upevnite obidvomi skrutkami na obidvoch čistiacich tyčiach.
  • Veko filtra nasadte na nádobu. (→ Osadenie veka filtra)

OASE FiltoClear 13000 - Zloženie balíka filtračných špongií - 1

text_image 1. 2. a b c d click 3. 4.

FCL0024

Poradie montáže filtračných špongií
OASE FiltoClear 13000 - Zloženie balíka filtračných špongií - 2

other | Filtračné špongie | FiltoClear 5000 (30 ppi) | FiltoClear 5000 (20 ppi) | FiltoClear 13000 (30 ppi) | FiltoClear 13000 (20 ppi) | FiltoClear 13000 (10 ppi) | FiltoClear 13000 (10 ppi) | FiltoClear 19000 (30 ppi) | FiltoClear 19000 (20 ppi) | FiltoClear 19000 (10 ppi) | FiltoClear 19000 (10 ppi) | FiltoClear 31000 (30 ppi) | FiltoClear 31000 (20 ppi) | |---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---| | Filtračné špongie | 30 ppi | 20 ppi | 30 ppi | 10 ppi | 10 ppi | 10 ppi | 30 ppi | 20 ppi | 10 ppi | 10 ppi | 30 ppi | 20 ppi |

Vybratie/vloženie hlavy UVC zariadenia

OASE FiltoClear 13000 - Vybratie/vloženie hlavy UVC zariadenia - 1

POZOR

Ultrafialové žiarenie UVC žiarovky môže spôsobit poškodenie očí alebo pokožky.

▶ Nikdy neprevádzkujte UVC žiarovku bez krytu alebo v poškodenom kryte.
Pred začatím údržbových prác alebo pred výmenou UVC žiarovky oddel'te prístroj od siete.

OASE FiltoClear 13000 - POZOR - 1

POZOR

Kremičité sklo a UVC lampa sa môžu rozbit a spôsobit rezné poranenia.

▶ Všetky práce na UVC čističi vykonávajte opatrne, aby ste predišli rezným zraneniam.
Zabráňte otrasom, nárazom a prudkým pohybom, aby ste zabránili rozbitiu skla.

Z bezpečnostných dôvodov sa dá UVC žiarovka zapnút až vtedy, keď je UVC čistič riadne osadený v prístroji.

Vybratie hlavy UVC zariadenia

  • Skôr ako vyberiete hlavu UVC prístroja, vytiahnite sietovú zástrčku UVC čističa.
  • Odoberte poistnú skrutku, uvolnite krúžok otvoru a zložte hlavu UVC prístroja.
  • Ak nie je možné hlavu UVC prístroja zložit, vytvoril sa ochladením UVC žiarovky v kremičitom skle podtlak.

— Náprava: Zapnite UVC čistič. Teplo UVC žiarovky vyrovná podtlak a hlava UVC prístroja vyskočí so zvukom plesknutia. Vytiahnite sietovú zástrčku UVC čističa a vyberte hlavu UVC prístroja.

OASE FiltoClear 13000 - Vybratie hlavy UVC zariadenia - 1

Montáž hlavy UVC zariadenia

OASE FiltoClear 13000 - Montáž hlavy UVC zariadenia - 1

Výmena UVC lampy

UVC žiarovka je spotrebný diel. UVC žiarovku vymeňte, keď sa dosiahne uvedený počet prevádzkových hodín. Tým sa zaručí optimálny výkon filtra.

FiltoClearVýkon UVC žiarovkyVymeňte UVC žiarovku po
500018 W8000 h (sezóna používania jazierka)
1300024 W
1900042 W (volitel'ne 36 W)42 W/60 W: 12000 hod.
3100060 W (volitel'ne 55 W)36 W/55 W: 8000 hod.

Predpoklad:

  • Hlava UVC prístroja je demontovaná. (→Vybratie hlavy UVC zariadenia)
  • Používajte len UVC žiarovky, których označenie a údaje o výkone sa zhodujú s údajmi na typovom štítku. (→ Technické údaje)
  • Demontáž: Otočte bajonetový krúžok až na doraz do polohy „Zámok otv.“, aby ste mohli odobrať pridržiavací plech UVC žiarovky.
  • Montáž: Otočte bajonetový krúžok až na doraz do polohy „Zámok zatv.“. Inak nie je možné hlavu UVC prístroja namontovať.

- Pri expedícii je na sklenenej banke UVC žiarovky nasadená ochrana žiarovky počas prepravy. Na fungovanie nie je ochrana žiarovky potrebná a nesmie sa znova nasadit.

V prípade potreby odoberte ochranu žiarovky, ktorá je pevne osadená v kremičitom skle:

— Kremičité sklo vyberte. (→ Vyčistenie/výmena kremičitého skla)
– Opatrne a plynulo sklopte kryt rotora spolu s kremičitým sklom na pevný podklad.
Ochrana žiarovky z kremičitého skla postupne skízne.

i UVC žiarovky značky OSRAM môžete nasadit len bez pridržiavacieho plechu. Spoločnost OASE preto odporúča používať žiarovky značky Philips.

OASE FiltoClear 13000 - Predpoklad: - 1
FCL0022

Kremičité sklo je upevnené v strede krytu rotora vo veku filtra, aby nemohla zvnútra nádoby uniknút žiadna voda.

- Kremičité sklo vymeňte, keďje poškriabané alebo matné. Čistiaci výkon žiarivky UVC nie je potom dostatočný.

POZOR

Kremičité sklo a UVC lampa sa môžu rozbit a spôsobit rezné poranenia.

▶ Všetky práce na UVC čističi vykonávajte opatrne, aby ste predišli rezným zraneniam.
Zabráňte otrasom, nárazom a prudkým pohybom, aby ste zabránili rozbitiu skla.

Predpoklad:

- Hlava UVC prístroja je demontovaná. (→ Vybratie hlavy UVC zariadenia)

• Vypnite filtračné čerpadlo.
- Odblokujte kryt rotora (bajonetový uzáver do polohy „Zámok zatv.“).
- Zložte kryt rotora s kremičitým sklom a prípadne aj čistiaci rotor.

– Otočný ventil otočte do polohy odtoku znečistenej vody, aby ste prípadne uvoľnili vzniknutý podtlak v nádobe.

  • Uvoľnite upínaciu skrutku a kremičité sklo opatrne zložte ľahkým pohybom nabok a otočením.
    — O-krúžok vyčistite a v prípade poškodenia ho vymeňte.
  • O-krúžok namažte tukom značky OASE (objednávacie číslo 27872) a potiahnite cez hrdlo kremičitého skla, aby ste sa vyhli zvyškom tuku na kremičitom skle.
  • Kremičité sklo nasad'te na kryt rotora a otáčajte upínacou skrutkou dovtedy, kým nie je na doraz pevne utiahnutá, inak sa kryt rotora nedá namontovať.

- Skontrolujte pri tejto príležitosti opotrebovanie profilu čistiaceho rotora.

- Pri montáži kremičitého skla otočte kryt motora na doraz (bajonetový krúžok do polohy „Zámok zatv.“). Inak nie je možné hlavu UVC prístroja namontovať.

V rúrke z kremičitého skla sa môže tvoriť kondenzovaná voda. Tejto kondenzovanej vode sa nedá zabrániť a nemá žiadny vplyv na funkciu a bezpečnosť prístroja.

OASE FiltoClear 13000 - POZOR - 1

Výmena čistiaceho rotora

Pri FiltoClear 19000 und FiltoClear 31000 je na kremičitom skle nasadený ešte jeden čistiaci rotor, ktorý je poháňaný prúdom vody, a tým čistí kremičité sklo.

- Čistiaci rotor vymeňte, keďje opotrebovaný.

Predpoklad:

- Na čistiacom rotore skontrolujte opotrebovanie profilu na oboch čelných stranách a vnútorných plochách.

- Pri opotrebovanom profile sa čistiaci motor otáča tažko a musí sa nahradit.

- Čistiaci rotor vložte do UVC vodného telesa.

OASE FiltoClear 13000 - Výmena čistiaceho rotora - 1

Súčasti podliehajúce opotrebeniu

  • Filtračné peny
  • UVC-žiarivka, kremičité sklo a O-krúžok pre kremičité sklo
  • Čistiaci rotor
    • Náhradná upínacia skrutka
  • Prípojka rúrky FiltoClear 19000, 31000

Vyradenie z prevádzky/prezimovanie

Prístroj vyradte z prevádzky pri teplotách vody nižších ako 8 °C alebo najneskôr pri očakávanom mraze.

  • Ak je to možné, vypustite z nádoby, hadíc a prípojok vodu.
  • Všetky diely dôkladne vyčistite, skontrolujte, či nie je prístroj poškodený a vymeňte poškodené diely.
  • Veko filtra, UVC čistič a filtračné médiá uložte v suchu pri teplote nad bodom mrazu. — Miesto uloženia musí ležať mimo dosah detí.
  • Zakryte nádobu tak, aby do nej nemohla vniknúť žiadna dažďová voda.
  • Nádobu zahrabanú v zemi zaistite tak, aby nepredstavovala žiadne riziko nehody pre ľudí alebo zvieratá.

Odstráňte poruchu

PoruchaMožná príčinaNáprava
Z odtoku na vodu nevyteká žiadna vodaFiltračné čerpadlo nie je zapnutéZapnite filtračné čerpadlo
Prívodné vedenia sú upchatéSkontrolujte prívodné vedenia a prípadne ich vyčistite
Otočný ventil nie je prepnutý v po-lohe „Filtrovať vodu“Otočný ventil otočte do polohy „Filtrovať vodu“
Prietokový výkon je príliš nízkyFiltračné špongie sú upchatéVyčistite filtračné špongie
Výkon filtračného čerpadla je príliš nízkyPoužite vysokovýkonné filtračné čerpadlo
Kontrolka hlavy UVC prístroja nes-vietiPripojenie do siete je chybné alebo nie je zástrčka pripojenáSkontrolujte pripojenie do siete (sietová zástrčka, sietová poistka)
Snímač teploty vypol UVC žiarovkuUVC žiarovku nechajte ochladiť
UVC žiarovka je chybnáVymeňte chybnú UVC žiarovku
Výkon filtra nie je dostatočnýOtočný ventil nie je prepnutý v po-lohe „Filtrovať vodu“Otočný ventil otočte do polohy „Filtrovať vodu“
Filter je v prevádzke krátky časPočkajte ešte niekolko dní/týždňov
Voda alebo jazierko je mimoriadne znečistenéDôkladne vyčistite jazierko
Rybacia a zvieracia násada je príliš vysokáDodržte smernú hodnotu
Filtračné špongie sú znečistenéVyčistite filtračné špongie
Kremičité sklo je znečistenéKremičité sklo a čistiaci rotor vy- čistite
Čistiaci rotor sa otáča tažkoSkontrolujte opotrebovanie čistia-ceho rotora a prípadne ho vymeňte
Čistiaci rotor sa neotáča kvôli zne- čisteniuVyčistite filterVyčistite čistiaci rotorZ UVC vodného telesa a filtrač-ných špongií vyberte drobný štrkFiltračné čerpadlo uložte na vy-výšené miesto, aby ste znížili nasávanie hrubých nečistôtPoužívajte ochranné vrecko fil-tračného čerpadla (č. výrobku 34876), aby ste zabránili nasáva-niu hrubých nečistôtPri nízkom prietoku použite vy-sokovýkonné filtračné čerpadlo
Dosiahla sa hranica opotrebovania UVC žiarovky (príliš malý ožarovací výkon)Vymeňte chybnú UVC žiarovku

Technické údaje
Údaje o prístroji

FiltoClear5000130001900031000
UVC čističNapájacie napätieV AC220 – 240220 – 240220 – 240220 – 240
Sietová frekvenciaHz50/6050/6050/6050/60
PríkonW18244260
UVC výkonW18244260
UVC žiarovka18 WTC-L(UV-C)24 WTCL(UV-C)36 W/42 WTC-L(UV-C)55 W/60 WTC-L(UV-C)
Trieda krytiaIP68IP68IP68IP68
Max. povolená híbka po-norenia do vodym0,10,10,10,1
Dížka sietového káblam5555
Min. prietokové množstvol/h2500450065008500
max. prietokl/h500090001300017000
Max. prípustný tlak čerpadlabar0,60,60,60,6
Max. povolený prevádzkový tlakbar0,20,20,20,2
VstupPrípojkaG2G2G2G2
Hadicové hrdlomm38, 5038, 5038, 5038, 50
VýstupPrípojkaG2G2G2G2
Hadicové hrdlo, prie-hľadnémm38, 5038, 5038, 5038, 50
Výstup ne-čistôtPrípojkaG2G2G2G2
Hadicové hrdlo, prie-hľadnémm38, 5038, 5038, 5038, 50
Počet filtračných špongií, červených1112
Počet filtračných špongií, modrých-122
Počet filtračných špongií, svetlofialových1111
Vhodné pre max. objem jazierkal5000130001900031000
Vhodné pre max. objem jazierka so zaryb-neníml250070001000015000
Vhodné pre max. objem jazierka s kapramil--50007500
Prípustná teplota okolitého prostredia po-čas prevádzky°C0 ... +350 ... +350 ... +350 ... +35
Povolená teplota vody°C+4 ... +35+4 ... +35+4 ... +35+4 ... +35
RozmeryDížkamm391391391391
Šírkamm382382382382
Výškamm370490611732
Hmotnostbez vodykg8,08,89,610,3
s vodoukg26364757

Povolené hodnoty vody

Čerstvá voda, voda z jazierka

Hodnota pH6,0 ... 9,0
Tvrdost ^ dH8 ... 15
Volný chlormg/l<0,5
Obsah soli%<0,5
Teplota ^ C+4 ... +35

Likvidácia

UPOZORNENIE

OASE FiltoClear 13000 - UPOZORNENIE - 1

Tento prístroj sa nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom.

▶ UVC žiarovku a prístroj zlikvidujte prostredníctvom určeného systému na spätný odber.
- Prístroj znefunkčnite prerezaním kábla.

OASE FiltoClear 13000 - UPOZORNENIE - 2

OPOZORILO

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : OASE

Model : FiltoClear 13000

Kategória : Vodný filter