RCPO-1011-N - Pizza pec Royal Catering - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RCPO-1011-N Royal Catering vo formáte PDF.
Otázky používateľov k RCPO-1011-N Royal Catering
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Pizza pec vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RCPO-1011-N - Royal Catering a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RCPO-1011-N značky Royal Catering.
NÁVOD NA OBSLUHU RCPO-1011-N Royal Catering
Používatel'ská príručka
Táto používatelšká príručka bola preložená pomocou strojového prekladu. Vyvinuli sme maximálne úsilie, aby bol preklad presný, ale upozorňujeme, že automatické preklady nie sú dokonalé a nie sú určené na to, aby nahradili ľudských prekladatel'ov. Oficiálna verzia používatel'skej príručky je v angličtine. Akékol'vek rozdiely medzi preloženou verziou a originálnou angličtinou nie sú právne záväzné. Ak máte akékol'vek otázky týkajúce sa presnosti prekladu, pozrite si anglickú verziu, ktorá je oficiálnou referenciou. Viac jazykových verzií je k dispozícii na vyžiadanie cez
info@expondo.com
Technické údaje
| Popis parametra Hodnota parametra | ||||||||
| Názov produktu | Pec na pizzu | |||||||
| Model | RCPO-1005-N | RCPO-1008-N | RCPO-1009-N | RCPO-1010-N | RCPO-1011-N | RCPO-1012-N | RCPO-1013-N | RCPO-1016-N |
| Menovité napätie [V~]/frekvencia [Hz] | 230 / 50 | 400 / 50 | 230 / 50 | 400 / 50 230 / 50 | ||||
| Menovitý výkon [W] | 4200 | 6600 | 8400 | 13200 | 16800 | 4200 | 8400 | |
| Menovitý prúd [A] | 18,3 | 16,5 | 21 | 33 | 42 | 18,3 | 21 | |
| Trieda ochrany | I | |||||||
| Krytie IP | IPX3 | |||||||
| Rozmery [šírka x híbka x výška; mm] | 1100 x 945 x 510 | 1420 x 945 x 510 | 1100 x 945 x 830 | 1750 x 945 x 510 | 1420 x 945 x 825 | 1750 x 945 x 825 | 1100 x 945 x 510 | 1100 x 945 x 820 |
| Hmotnosť [kg] | 94 | 122 | 154 | 152 | 208 | 258 | 94 | 157 |
| Rozsah teplôt [°C] | 12-450 / 30-400 | |||||||
| Počet komôr | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | ||
1. Všeobecný popis
Používatelská príručka je vytvorená s ciel'om zaistiť bezpečné a bezproblémové používanie zariadenia. Produkt je navrhnutý a vyrobený v súlade s prísnymi technickými smernicami s použitím najmodernejších technológií a komponentov. Okrem toho sa vyrába v súlade s najprísnejšími kvalitativnymi normami.
NEPOUŽÍVAJTE ZARIADENIE, POKIAĽ STE SI DÔKLADNE NEPREČÍTALI TÚTO POUŽÍVATEĽSKÚ PRÍRUČKU A NEPOROZUMELI JEJ.
Aby ste predlžili životnosť výrobku a zaistili jeho bezproblémovú prevádzku, používajte ho v súlade s touto používatelškou príručkou a pravidelne vykonávajte údržbu. Technické údaje a špecifikácie uvedené v tejto používatelškej príručke sú aktuálne. Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny súvisiace s vylepšením kvality. Zariadenie je navrhnuté tak, aby sa riziká emisií hluku znížili na minimum, pričom sa zohl'adňuje technologický pokrok a možnosti zníženia hluku.
Legenda
![]() | Výrobok spíňa príslušné bezpečnostné normy. |
![]() | Pred použitím si prečítajte pokyny. |
![]() | Výrobok sa musí recyklovať. | |
![]() | VAROVANIE! alebo POZOR! alebo UPOZORNENIE! Platí pre danú situáciu.(všeobecné výstražné znamenie) | |
![]() | Používajte ochranné rukavice. | |
![]() | POZOR! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! | |
![]() | POZOR! Horúci povrch, hrozí riziko popálenia! | |
![]() | Používajte iba v interiéri. |

UPOZORNENIE! Nákresy v tejto príručke slúžia len na ilustráciu a niektoré detaily sa môžu lišit' od skutočného výrobku.
2. Bezpečnosť pri používaní

POZOR! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny. Nedodržanie upozornení a pokynov möže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie alebo dokonca smrt.
Výrazy „zariadenie“ alebo „výrobok“ sa vo upozorneniach a pokynoch používajú ako odkaz na: RÚRA NA PIZZU.
a) Elektrické pripojenie by mala vykonať kvalifikovaná osoba.
b) Zástrčka musí pasovať do zásuvky. Zástrčku nijako neupravujte.
c) Nedotýkajte sa uzemnených prvkov, ako sú potrubia, ohrievače, kotly a chladničky. Ak je uzemnené zariadenie vystavené dažďu, prichádza do priameho kontaktu s mokrým povrchom alebo sa používa vo vlhkom prostredí, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Vniknutie vody do zariadenia zvyšuje riziko jeho poškodenia a úrazu elektrickým prúdom.
d) Nedotýkajte sa zariadenia mokrými alebo vlhkými rukami.
e) Kábel používajte len na určené účely. Nikdy ho nepoužívajte na prenášanie zariadenia ani na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Kábel uchovávajte mimo dosahu zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak je napájací kábel poškodený alebo vykazuje zjavné známky opotrebovania, zariadenie nepoužívajte. Poškodený napájací kábel by mal vymeniť kvalifikovaný elektrikár alebo servisné stredisko výrobcu.
g) Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neponárajte kábel, zástrčku ani zariadenie do vody alebo iných kvapalín. Zariadenie nepoužívajte na mokrých povrchoch.
h) POZOR! OHROZENIE ŽIVOTA! Pri čistení zariadenie nikdy neponárajte do vody ani iných tekutín.
i) Nepoužívajte zariadenie vo veľmi vlhkom prostredí alebo v bezprostrednej blízkosti vodných nádrží.
j) Zabráňte namočeniu zariadenia. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
a) Postarajte sa o to, aby bolo pracovisko čisté a dobre osvetlené. Neporiadok alebo zlé osvetlenie môže viest' k nehodám. Pri práci so zariadením sa snažte myslieť dopredu, sledovať, čo sa deje, a používať zdravý rozum.
b) Ak zistíte, že zariadenie je poškodené alebo má nepravidelnú prevádzku, okamžite ho vypnite a bezodkladne to nahláste svojmu nadriadenému.
c) Ak si nie ste istí, či výrobok funguje správne, alebo ak zistíte poškodenie, obrátte sa na servisné stredisko výrobcu.
d) Opravy výrobku môže vykonávať len servisné stredisko výrobcu. Nepokúšajte sa zariadenie opravít sami!
e) V prípade požiaru použite na uhasenie práškový hasiaci prístroj alebo hasiaci prístroj s oxidom uhličitým (CO2)(určený na hasenie elektrických zariadení pod napätím).
f) Deťom alebo nepovolaným osobám je vstup na pracovisko zakázaný. (Rozptylenie môže viest k strate kontroly nad zariadením).
g) Zariadenie používajte v dobre vetranom priestore.
h) Pravidelne kontrolujte stav bezpečnostných štítkov. Ak sú štítky nečitateľné, je potrebné ich vymenit.
i) Túto používateľskú príručku si ponechajte k dispozícii pre budúce použitie. Ak toto zariadenie odovzdáte tretej strane, je potrebné spolu s ním odovzdať aj príručku.
j) Obalové prvky a malé montážne diely uchovávajte na mieste, ku ktorému nemajú prístup deti.
k) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí a zvierat.
I) Ak toto zariadenie používate spolu s iným zariadením, je potrebné dodržiavať aj ostatné pokyny na používanie.
a) Zariadenie nepoužívajte, ked' ste unavení, chorí alebo pod vplyvom alkoholu, omamných látok alebo liekov, ktoré môžu výrazne zhoršiť schopnosť ovládat ho.
b) S prístrojom môžu narábať len fyzicky zdatné osoby, ktoré sú schopné s ním manipulovať, sú riadne vyškolené, sú oboznámené s návodom a vyškolené v rámci bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
c) Pri práci so zariadením používajte zdravý rozum a bud’te ostražití. Dočasná strata koncentrácie počas používania zariadenia môže viest k vážnym zraneniam.
d) Pri práci s prístrojom používajte osobné ochranné prostriedky uvedené v časti 1 (Legenda). Používanie správnych a schválených osobných ochranných prostriedkov znižuje riziko úrazu.
e) Aby ste zabránili náhodnému zapnutiu zariadenia, pred pripojením k zdroju napájania sa uistite, že vypínač je v polohe OFF.
f) Zariadenie nie je hračka. Deti musia byť pod dohl'adom, aby sa so zariadením nehrali.
2.4. Bezpečné používanie zariadenia
a) Zariadenie nepoužívajte, ak vypínač nefunguje správne (nezapína a nevypína zariadenie). Zariadenia, ktoré sa nedajú zapnút a vypnút pomocou vypínača ON/OFF, sú nebezpečné, nemali by sa používať a musia sa opravit.
b) Pred začatím nastavovania, čistenia a údržby odpojte zariadenie od elektrickej siete. Takéto preventívne opatrenie znižuje riziko náhodnej aktivácie.
c) Ak sa nepoužíva, uložte ho na bezpečné miesto, mimo dosahu detí a osôb, ktoré nie sú oboznámené so zariadením a neprečítali si návod na obsluhu. Zariadenie môže predstavovať nebezpečenstvo v rukách neskúsených používatelov.
d) Udržujte zariadenie v bezchybnom technickom stave. Pred každým použitím skontrolujte, či nedošlo k celkovému poškodeniu a najmä skontrolujte, či nie sú prasknuté časti alebo prvky a či nie sú iné podmienky, ktoré by mohli ovplyvnit bezpečnú prevádzku zariadenia. Ak zistíte poškodenie, odovzdajte zariadenie pred použitím na opravu.
e) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí.
f) Opravu alebo údržbu zariadenia by mali vykonávať kvalifikované osoby a používať pri nej iba originálne náhradné diely. Tým sa zaistí bezpečné používanie.
g) Aby sa zabezpečila funkčná integrita zariadenia, neodstraňujte ochranné kryty namontované z výroby a neuvolňujte žiadne skrutky.
h) Nedotýkajte sa klíbových častí alebo príslušenstva, pokiaľ zariadenie nebolo odpojené od zdroja napájania.
i) Počas práce zariadením nehýbte, neupravujte ho ani neotáčajte.
j) Zariadenie pravidelne čistite, aby ste zabránili usadzovaniu odolných nečistôt.
k) Zariadenie nie je hračka. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru dospelej osoby.
I) Je zakázané zasahovať do zariadenia s cieľom zmeniť jeho parametre alebo konštrukciu.
m) Zariadenie uchovávajte mimo dosahu zdrojov ohňa a tepla.
n) Nezakrývajte vetracie otvory!
o) UPOZORNENIE: Pri prvom použití po zahriatí môže z výrobku vychádzať nepríjemný zápach, ktorý by mal časom zmiznút - ide o normálny jav, ktorý nepredstavuje poruchu zariadenia.

POZOR! Napriek bezpečnej konštrukcii zariadenia a jeho ochranným prvkom, ako aj použitiu dálších prvkov chrániacich obsluhujúcu osobu existuje pri používaní zariadenia mierne riziko nehody alebo poranenia. Pri používaní zariadenia bud’te ostražití a používajte zdravý rozum.
3. Pokyny na používanie
Tento výrobok je určený na rýchle pečenie pizze pomocou elektrických vykurovacích telies, ktoré poskytujú vysoké, rovnomerné teploty, napodobňujúce intenzívne teplo tradičných pecí na drevo. Tieto spotrebiče na komerčné využitie sú dostatočne univerzálne aj na varenie iných jedál, ako sú placky, pečivo a malé jedlá, ktoré vyžadujú vysokú a stálu teplotu.
Používatel'je zodpovedný za akékol'vek škody spôsobené neúmyselným používaním zariadenia.
3.1. Popis zariadenia

text_image
A B C
text_image
A B C
text_image
D E F
A. Rukovät dvierok rúry
B. Sklenené okno rúry
C. Ovládací panel (ľavý s gombíkmi – manuálny, pravý s klávesnicou – digitalizovaný)
D. Napájací kábel
E. Skrutka uzemňovacieho vedenia
F. Výfukový komín
G. Teplomer v rúre
H. Svetelný indikátor horného/spodného ohrevu
J. Gombík nastavenia teploty spodného ohrievača
K. Vypínač osvetlenia rúry na pečenie
3.2. Príprava na použitie
UMIESTNENIE SPOTREBIČA
Teplota prostredia nesmie byť vyššia ako 40 °C a relatívna vlhkošt by mala byť nižšia ako 85 %. Zabezpečte dobré vetranie miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa. Medzi každou stranou a hornou časťou zariadenia a stenou alebo inými predmetmi by mala byť vzdialenosť aspoň 50 cm. Zariadenie by sa malo vždy používať na rovnom, stabilnom, čistom, ohňovzdornom a suchom povrchu a malo byť mimo dosahu detí a osôb s obmedzenými mentálnymi a zmyslovými funkciami. Zariadenie umiestnite tak, aby ste mali vždy prístup k zástrčke. Napájací kábel pripojený k zariadeniu musí byť riadne uzemnený a musí zodpovedať technickým údajom na štítku výrobku.
Pred prvým použitím rozohrejte rúru na maximálnu teplotu, aby ste odstránili montážny a materiálový zápach, ktorý časom zmizne.
MONTÁŽ SPOTREBIČA
Potom pripevnite výfukový komín priskrutkovaním k okraju na zadnej strane krytu – použite priložené kovové skrutky (pozri obrázok nižšie vl’avo).
POZNÁMKA: na niektorých modeloch môže komín pozostávať z dvoch častí – nainštalujte ho tak, ako je znázornené na obrázku nižšie vpravo.

Potom na koniec napájacieho kábla nainštalujte vhodnú zástrčku – dávajte pozor na farby vodičov. POZNÁMKA: Odporúča sa, aby napájaciu zástrčku inštaloval odborník.
3.3. Používanie zariadenia
MODELY S RUČNÝM OVLÁDACÍM PANELOM:
- Zapnite napájanie, otvorte dvierka pece, zapnite hlavný vypínač, nastavte teplotu horného ohrievača a teplotu spodného ohrievača a potom rúra vstúpi do stav vykurovania automaticky (nastavená teplota musí prekročit teplotu okolia)
- Ked' sa rozsvieti kontrolka ohrevu na regulátore teploty, rúra sa začne ohrievať. Ked' sa rozsvieti kontrolka ohrevu na regulátore teploty, rúra sa začne ohrievať. Ked' teplota v komore dosiahne nastavenú teplotu, teplota prestane stúpať a rúra prejde do stavu zostávajúcej nastavenej teploty.
- Ked' je teplota v komore nižšia ako nastavená teplota, zariadenie začne počut, kým opät nedosiahne nastavenú teplotu.
- Rúra je vybavená svetlom, ktoré je možné v prípade potreby zapnút (nenechávajte svetlo zapnuté dlho).
- Abnormálna prevádzka: Rúra je vybavená ochranou proti abnormálnej prevádzkovej teplote (ochrana pri abnormálnej prevádzkovej teplote je 530-550 stupňov. Ak teplota prekročí túto úroveň, rúra automaticky odpojí všetky zdroje napájania). Ochranu rúry proti abnormálnej prevádzkovej teplote nie je možné resetovať automaticky a je potrebné ju resetovať manuálne, aby bola zaistená bezpečnosť práce. Pri obnovení práce najskôr vypnite externé napájanie rúry (uistite sa, že ste vypli napájanie rúry a externé pripojenie a uistite sa, že rúra nie je pod napätím), potom otvorte elektrickú skrinku a zapnite vypínacieho spínača a rúra môže prejst’ do „pohotovostného “ stavu.
MODELY S DIGITALIZOVANÝM OVLÁDACÍM PANELOM:
- Zapnite hlavný vypínač, nastavte teplotu horného a spodného ohrievača a potom rúra automaticky prejde do stavu ohrevu (nastavená teplota musí prekročit teplotu okolia).
- Ked' sa rozsvieti svetelná kontrolka ohrevu na regulátore teploty, rúra začne ohrievať. Ked' sa rozsvieti svetelná kontrolka ohrevu na regulátore teploty, rúra začne ohrievať. Ked' teplota v komore dosiahne nastavenú teplotu, teplota prestane stúpať a rúra prejde do stavu zostávajúcej nastavenej teploty.
- Ked' je teplota v komore nižšia ako nastavená teplota, zariadenie začne počut, kým opät nedosiahne nastavenú teplotu.
• Rúra má časovač na 99 minút 99 sekúnd, ktorý môžete v prípade potreby aktivovat. - [voliteľné] Nastavte parameter teploty na F1 – F6 (6 sád teploty je možné uložiť) - vyberte zodpovedajúce tlačidlo na uloženie (dlhým stlačením na 3 sekundy sa rozsvieti červený indikátor), nastavte požadovanú hornú/dolnú teplotu, potom znova stlačte tlačidlo uloženia (na 3 sekundy), kým nezazvoní bzučiak, čo znamená, že údaje boli úspešne rozpoznané a uložené.
- Abnormálna prevádzka: Rúra je vybavená ochranou proti abnormálnej prevádzkovej teplote (ochrana pri abnormálnej prevádzkovej teplote je 530-550 stupňov. Ak teplota prekročí túto úroveň, rúra automaticky odpojí všetky zdroje napájania). Ochranu rúry proti abnormálnej prevádzkovej teplote nie je možné resetovať automaticky a je potrebné ju resetovať manuálne, aby bola zaistená bezpečnosť práce. Pri obnovení práce najskôr vypnite externé napájanie rúry (uistite sa, že ste vypli napájanie rúry a externé pripojenie a uistite sa, že rúra nie je pod napätím), potom otvorte elektrickú skrinku a zapnite vypínacieho spínača a rúra môže prejst’ do „pohotovostného “ stavu.
a) Pred každým čistením, nastavovaním a výmenou príslušenstva alebo v prípade, že sa zariadenie nepoužíva, odpojte sieťovú zástrčku a nechajte zariadenie úplne vychladnút.
b) Na umývanie zariadenia používajte len jemné čistiace prostriedky vhodné pre potraviny.
c) Prístroj skladujte na suchom a chladnom mieste, bez prístupu vlhkosti a priameho slnečného žiarenia.
d) Zariadenie nestriekajte prúdom vody ani ho do nej neponárajte.
e) Nedovol'te, aby sa do zariadenia dostala voda cez otvory v jeho plášti.
f) Vyčistite vetracie otvory pomocou kefy a stlačeného vzduchu.
g) Na čistenie používajte mäkkú a vlhkú handričku.
h) Na čistenie nepoužívajte ostré a/alebo kovové predmety (napr. drôtenú kefu alebo kovovú špachtľu), pretože môžu poškodit povrchový materiál spotrebiča.
i) Zariadenie nečistite kyslou látkou, prostriedkami na lekárske účely, riedidlami, palivom, olejmi alebo inými chemickými látkami, pretože by mohlo dôjst k jeho poškodeniu.
Toto zariadenie nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na recyklačnom a zbernom mieste elektrických zariadení. Skontrolujte symbol na výrobku, v návode na obsluhu a na obale. Plasty použité na výrobu zariadenia sa môžu recyklovať v súlade s ich označením. Ak sa rozhodnete zariadenie recyklovať, významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.
Informácie o miestnom recyklačnom zariadení získate od miestnych úradov.
3.6 Riešenie problémov
| Problém | Možná príčina | Riešenie |
| Po zapnutí hlavného vypínača sa kontrolky rúry nerozsvietia. | Porucha poistky alebo vypínača. | Skontrolujte jadro poistky.Skontrolujte prepínač prevádzky. |
| Zlyhala automatická regulácia teploty. | Konektor pre striedavý prúd. | Skontrolujte konektor striedavého prúdu. |
| Chybový kód horného alebo spodného ohrievača. | - Teplotná sonda je zlomená. | |
| Rúra nedokáže automaticky regulovať teplotu (teplomer má výstupný signál). | Porucha AC konektora. Skontrolujte AC stykač. | |
| Stlačte spínač svetiel, svetlo sa nerozsvieti. | Vyhorené žiarovky. | Vymeňte žiarovku za novú. |








