Majestuo FG883D10 - Kávovar MOULINEX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Majestuo FG883D10 MOULINEX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Majestuo FG883D10 MOULINEX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kávovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Majestuo FG883D10 - MOULINEX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Majestuo FG883D10 značky MOULINEX.
NÁVOD NA OBSLUHU Majestuo FG883D10 MOULINEX
Pred prvým použitím spotrebiča si pozorne prečítajte návod na použitie a odložte si ho pre budúcu potrebu: používanie spotrebiča, ktoré nie je v súlade s týmto návodom, zbavuje výrobcu akejkol'vek zodpovednosti.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Tento spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými schopnostami, nedostatkom skúseností a znalostí, ak neboli oboznámené s používaním zariadenia alebo nepracujú pod dohladom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
- Dozrite na to, aby sa deti so spotrebičom nehrali.
- Spotrebič nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu, musí sietový kábel vymenit výrobca, popredajný servis či iná kvalifikovaná osoba.
- Váš spotrebič je určený len pre domáce použitie vo vnútri domu a do nadmorskej výšky 2 000 m.
- Neponárajte prístroj, kábel či zástrčku do vody alebo inej tekutiny.
- Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti.
-
Nie je určený na používanie v týchto prostrediach a záruka sa nevztahuje na:
-
kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a v d'alších pracovných prostrediach;
- farmy;
– zákazníkov v hoteloch, moteloch a d'alších ubytovacích zariadeniach;
– prostredia, kde sa poskytuje noc'ah s raňajkami.
- Vždy postupujte podľa pokynov na čistenie vášho spotrebiča;
– Odpojte spotrebič zo siete.
– Nečistite spotrebič, pokial'je horúci.
– Čistite vlhkou handričkou alebo špongiou.
– Nikdy neponárajte spotrebič do vody alebo pod tečúcu vodu.
- VAROVANIE: Riziko poranenia, ak nebudete správne používať tento spotrebič.
-
VAROVANIE: Po použití spotrebiča sa nedotýkajte doštičky na udržiavanie tepla, pretože je vystavená pôsobeniu zvyškového tepla. Uistite sa, že pri manipulácii počas ohrevu až do vychladnutia používate iba rukovát skleneného džbánu.
-
Spotrebič môžu používať deti od 8 rokov, ak sú pod dohladom a boli riadne poučené o tom, ako spotrebič používať bezpečným spôsobom a chápu možné riziká spojené s jeho používaním. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, iba ak sú staršie ako 8 rokov a sú pod dohladom dospelej osoby.
- Uchovávajte spotrebič aj kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
- Tento spotrebič môžu používať osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú tieto osoby pod dohladom alebo boli náležite poučené, ako používať tento spotrebič a chápu možné riziká spojené s jeho používaním.
- Deti nesmú používať spotrebič ako hračku.
- Kávovar sa nesmie používať v zabudovanej skrinke.
- Pred zapojením spotrebiča skontrolujte, či napájanie spotrebiča zodpovedá vašej elektrickej napájacej sústave a že je zásuvka uzemnená.
- Akékolvek chybné zapojenie prístroja do elektrickej siete zneplatňuje vašu záruku.
- Odpojte spotrebič zo siete po jeho použití a pred čistením.
- Spotrebič nepoužívajte, ak správne nefunguje alebo je poškodený. Poklaľ k tomu dôjde, obrátte sa na autorizované servisné stredisko.
- Všetky zásahy, ktoré sú iné ako čistenie a každodenná údržba zo strany zákazníka, musia byť vykonané autorizovaným servisným strediskom.
- Prívodný kábel sa nesmie nikdy dostat do blízkosti alebo kontaktu s horúcimi časťami prístroja, do blízkosti zdrojov tepla alebo ostrej hrany.
- Pre vašu bezpečnost použivajte len príslušenstvo a náhradné diely navrhnuté výrobcom pre váš spotrebič.
- Net'ahajte za kábel, ak chcete odpojit spotrebič z elektrickej siete.
- Nikdy nedávajte kávový džbán do mikrovlnnej rúry, na plameň alebo elektrické varné platne.
- Spotreblč nenapíňajte vodou, ak je stále horúci.
- Všetky spotrebiče podliehajú prísnym postupom kontroly kvality. Tleto zahrňajú aj skutočné testy na náhodne vybraných spotrebičoch, čo môže vysvetlovať prípadné stopy používania.
- Pri spustení kávovaru vždy zatvorte veko.
- Nevarte kávu, ak sa už v karafe káva nachádza.
- Aby sa zabránilo pretečeniu, musí byť karafa umiestnená na vyhrievanú základňu kávovaru, inak môže dôjst’ k pretečeniu horúcej vody alebo horúcej kávy.
- Kávovar sa počas pripravy velmi zohreje. Zaobchádzajte s nim opatrne.
- Spotrebič nerozoberajte.
• Nepouživajte džbán bez veka. - Nelejte horúcu vodu do nádrži.
OPIS
A Veko
B Ovládací panel
1 Indikátor varenia/udržiavania teploty
2 Tlačidlo PROGRAM
3 Tlačidlo ČAS
4 Tlačidlo ARÓMA
5 Zobrazenie času
6 Tlačidlo MÍNUS
7 Tlačidlo PLUS
8 Indikátor vodného kameňa
9 Indikátor ŠTART
10 Indikátor STOP
11 Tlačidlo AKTIVÁCIA
C Ohrievacia platna
D Rukovat nádrže na vodu
E Vyberatelná nádrž na vodu
F Držiak filtra
G Karafa
H Lyžica

NASTAVENIE ČASU/UDRŽIAVANIA TEPLOTY
– Bliká 12. hodina, čo znamená, že sa nastavuje hodina. Stlačte tlačidlo— (6) alebo tlačidlo + (7) na nastavenie požadovanej hodiny, stlačte tlačidlo HODINY (3) na potvrdenie. Obr. 2
– Po nastavení hodiny začne blikat minúta 00. Stlačte tlačidlo— (6) alebo tlačidlo + (7) na nastavenie požadovanej minúty.
– Zobrazi sa čas. Automaticky sa potvrdi po približne 6 sekundách alebo stlačením tlačidla HODINY 📄 (3).
Poznámka: Vaše hodiny sú teraz nastavené a budú zobrazovať aktuálny čas, aj keď je váš spotrebič v pohotovostnom režlme. Ak chcete znova nastaviť čas, stlačte tlačídlo HODINY (3) a zopakujte vyššie uvedené kroky.
Ak je zariadenie odpojené alebo ak dôjde k výpadku napájania, hodiny sa vrátia na čas 12:00. Na opätovné naprogramovanje hodín je potrebné zopakovať vyššle uvedené pokyny.
- Nastavenie pre udržlavanie teploty sa dá upravit podľa obr. 11: Ikona sa rozsvieti a zobrazí sa čas odpočítavania.
- Podržte tlačidlo ČAS (3) na 3 sekundy a na displeji (1) začne blikat indikátor varenia/udržiavania teploty a čas ukazuje 00:30.
– Stlačením tlačidla— (6) alebo tlačidla + (7) skrátite alebo preclížite 30 min na udržiavanie teploty.
– Upozorňujeme, že dobu udržiavania teploty možno nastaviť na 30, 60, 90 alebo 120 minút.
Varovanie: pri dlhšom čase udržiavania teploty bude spotreba energie vyššia.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
- Odstráňte nálepky zo zariadenia.
- Pred prvým použitím spustite kávovar bez kávy, aby ste prepláchli okruh. Naplňte nádrž na vodu až po maximálnu úroveň a spustite cyklus stlačením tlačidla AKTIVOVAŤ • (11).
DÔLEŽITÉ: Váš spotrebič bol navrhnutý tak, aby používal iba studenú alebo teplú vodu.
PRÍPRAVA KÁVY
- Vyberte nádrž na vodu (E) a naplňte ju studenou vodou. Obr. 3
- Zdvihnite veko kávovaru (A) stlačenim tlačidla veka Obr. 4
- Počet šálok ukazuje ukazovatel' hladiny vody. Neprekraćujte 10 – 15 šálok. Obr. 5
- Umiestnite zatvorenú karafu (G) na ohrievaciu základňu (C), pričom dbajte na jej správne umiestnenie, aby sa aktivoval mechanizmus, ktorý umožňuje káve tiečť. Obr. 6
- Uistite sa, že je držiak filtra (F) dobre zasunutý. Obr. 7 Vložte filtračný papier do držiaka filtra (F). Uistite sa, že je filtračný papier úplne otvorený a správne umiestnený v držiaku filtra Obr. 8
- Ak sa do nádrže na vodu neúmyselne vysype trochu mletej kávy, nespúšťajte cyklus a najskór vyčistite nádrž na vodu
• V opačnom prípade by mletá káva mohla zablokovat' vodný okruh.
- Stlačte tlačidlo AKTIVÁCIA, aby ste začali pripravu káva, indikátor ŠTART zhasne a indikátor STOP sa rozsvieti, na displeji sa objaví indikátor varenia/udržiavania teploty.
- Ked' je priprava dokončená, udržiavanie teploty sa automaticky zapne na 30 minút. Počas toho, ako je teplota udržiavaná, na displeji bliká indikátor varenia/udržiavania teploty (1).
- Prípravu kávy počas procesu zastavíte stlačením tlačidla AKTIVÁCIE, potom zhasne indikátor STOP a indikátor ŠTART sa rozsvieti.
Upozorňujeme:
- Množstvo kávy v karafe na konci cyklu je menšie ako množstvo vody naliatej do nádrže na vodu, pretože zomletá káva a filter absorbujú približne 10 % z tejto vody.
INÉ FUNKCIE
-ONESKORENÉ SPUSTENIE (PROGRAM)
Nastavenie času oneskoreného spustenia
- Váš spotrebič je vybavený programom oneskoreného spustenia.
- Uistite sa, že sú hodiny nastavené na správny čas. Ak nie, postupujte podľa pokynov v časti NASTAVENIE HODÍN.
- Stlačte tlačidlo PROGRAM (2) na nastavenie času automatického spustenia. Na displeji sa zobrazić ikona PROGRAM. Obr. 12
- Nastavte hodinu stlačením tlačidla — (6) alebo tlačidla + (7), stlačením tlačidla PROGRAM (2) potvrdte a rovnakým spôsobom nastavte minúty.
- Nastavenie času sa automaticky potvrdí po približne 6 sekundách alebo stlačením tlačidla PROGRAM (2)
Upozorňujeme: Funkcia AROMA vytlahne z vašej kávy maximum chutl a arómy vdaka dlhšej dobe lúhovania.
- Na odstránenie použitej pomletej kávy vyberte filter a držiak filtra z kávovaru. Obr. 14a.
• Pomletú kávu a filtračný papier zlikvidujte. Obr. 14b. - Spotrebič nečistite, ak je stále horúci.
-
Odnímatelný držiak filtra umyte teplou vodou s prostriedkom na umývanie riadu.
-
Kávovar čistite vlhkou mäkkou handričkou alebo špongiou. Na žiadnu časť kávovaru nikdy nepoužívajte abrazívne alebo silné produkty.
- Na čistenie nerezových častí kávovaru navlhčite mäkkú handričku alebo špongiu horúcou vodou. Dobre ich utrite suchou handričkou.
- Na odolné škvrny použite handričku s trochou bieleho octu
- Spotrebič neponárajte do vody ani pod tečúcu vodu.
- Žiadne časti okrem vnútorného filtra, karafy a lyžičky neumývajte v umývačke riadu.
ODVÁPNENIE
Prečo je odstraňovanie vodného kameňa dôležité?
- Vo vašom kávovare sa prirodzene hromadí vodný kameň. Odstraňovanie vodného kameňa pomáha chránit kávovar, zaistuje dlhšiu životnosť a konzistentne vysokú kvalitu kávy v priebehu času. Vodný kameň móže trvalo ovplyvnit výkon spotrebiča.
- Ako často je potrebné odstraňovať vodný kameň závisí od tvrdosti vody a počtu priprav kávy. Indikátor vodného kameňa ⚙ (8) sa rozsvieti, aby používateľa upozornila na potrebu odstránenia vodného kameňa.
- Ak používatel' nevyžaduje odstránenie vodného kameňa, zrušte ho stlačením tlačidla (6).
- Použite roztok na odstraňovanie vodného kameňa alebo 0,5 l bieleho octu zriedeného v 0,5 l studenej alebo teplej vody. Obr. 15
- Do filtra nevkladajte žiadnu kávu a stlačením tlačidla AKTIVÁCIA • (11) spustite cyklus odstraňovania vodného kameňa. Obr. 17
- Podľa potreby operáciu zopakujte.
Záruka sa nevzt'ahuje na kávovary, ktoré sú nefunkčné alebo ktoré fungujú nesprávne kvôli nedostatočnému odstraňovaniu vodného kameňa.
| Káva sa nepripraví alebo sa spotrebič nezapne. | Uistite sa, že je spotrebič správne zapojený do funkčnej zásuvky.Nádrž na vodu je prázdna.Došlo k výpadku napájania.Odpojte zariadenie a potom ho znova zapojte.Po výpadku napájania je potrebné znovu nastaviť čas hodín.Funkcia automatického zastavenia vypla spotrebič. Ak chcete pripraviť viac kávy, vypnite spotrebič a potom ho znova zapnite. Viac informácií nájdete v časti „Príprava kávy“. |
| Zdá sa, že zo spotrebiča uniká voda. | Uistite sa, že nádrž na vodu nebola naplnená nad maximálny limit.Uistite sa, že nádrž na vodu nie je poškodená. |
| Príprava trvá príliš dlho. | Možno je čas na odstránenie vodného kameňa zo spotrebiča.Viac informácií nájdete v časti „Odstraňovanie vodného kameňa“. |
| Káva sa vylieva z držiaka filtra alebo tečie veľmi pomaly. | Kávovar je potrebné vyčistiť.Nasypali ste príliš veľa kávy. Odporúčame použiť jednu lyžicu na jednu šálku.Pomletá káva je príliš jemná (napríklad jemnosť mletia pre espresso nie je vhodné pre kávovar s filtrom).Medzi filtračný papier a držiak filtra sa dostalo trochu mletej kávy.Filtračný papier nie je dostatočne otvorený alebo je nesprávne umiestnený.Pred vložením filtračného papiera opláchnite držiak filtra, aby sa papier prile na vlhké strany držiaka filtra.V držiaku filtra sa nachádza viac ako jeden filtračný papier.Uistite sa, že je držiak filtra úplne zasunutý. |
| Káva nemá dobrú chuť. | Jemnosť pomletia kávy nie je vhodná pre váš kávovar.Pomer kávy a vody je nesprávny. Upravte ho podľa svojej chuti.Kvalita a čerstvošť kávy nie sú optimálne.Voda má nízku kvalitu. |
| Káva nevyteká. | Uistite sa, že v nádrži na vodu sa nachádza voda.Systém prietoku kávy môže byť upchatý. Vyčistíte ho opláchnutím vodou. |
| Čas nie je správne nastavený. | Časovač je synchronizovaný a závisí od vašej elektrickej siete. Ak existuje rozdiel, odporúčame nastaviť čas raz týždenne, aby ste zabezpečili jeho správnosť. |
Ak váš prístroj stále nepracuje správne, obrátte sa na oddelenie služieb zákazníkom vo vašej krajine.
Európska smernica 2012/19/EU o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) vyžaduje, aby sa staré domáce elektrospotrebiče nevyhadzovali do bežného komunálneho odpadu. Staré spotrebiče sa musia zhromažďovať oddelene na účely optimalizácie využitia a recyklácie materiálov, ktoré obsahujú a pre zníženie dopadu na ľudské zdravie a životné prostredie.
Podiel'ajme sa na ochrane životného prostredia!
Váš prístroj obsahuje četné zhodnotitelné alebo recyklovatelné materiály.
Zverte ho sbernému miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnému servisnému stredisku, kde s nim bude naložené zodpovedajúcim spôsobom.
D Ručka rezervoara za vodu
E Demontažni rezervoar za vodu
F Držač filtera
G Bokal
H Kašičica
PODEŠAVANJE SATA/DOGREVANJE
- Postavite aparat za kafu na čvrstu i ravnu površinu.
- Priključite strujni kabl u zidnu utičnicu sa naponom od 220 V do 240 V.
- Kada prvi put priključite aparat za kafu u struju, na ekranu će se prikazati i treperiti sledeće vreme: 12:00. SI. 1.
- Satl -12 treperi, znači treba podeslti sate. Pritisnite – (6) ili + (7) za željeni sat, pritisnite 📄 (3) da potvrdite. SI. 2.
- Minuti - 00 počinje da treperi kada se završi podešavanje sata. Pritisnite— (6) ili +(7) za željene minute.
- Prikazaće se vreme. Automatski se potvrđuje nakon otprilike 6 sekundi ili pritiskom na (3).
Napomena: Sat je sada podešen i nastaviće da pokazuje trenutno vreme čak i kada je aparat u režimu pripravnosti. Ako želite ponovo da podesite vreme, pritisnite taster (3) I ponovite gornje korake.
Ako je aparat isključen iz struje ili ako dođe do nestanka struje, sat će se resetovati na 00:00. Ponovite gornja uputstva za ponovno programiranje sata.
- Period održavanja toplote se može podesiti Slika 11.: Ikona će svetleti i prikazano je vreme odbrojavanja.
- Držite pritisnutu (3) 3 sekunde, zatim (1) ostaje da treperi na ekranu i vreme pokazuje 00:30.
- Pritiskom na—(6) ili + (7) da smanjite ili povećate 30 min za period održavanja toplote.
– Imajte na umu da se period „održavanja toplote“ može podesiti na 30, 60, 90 ili 120 minuta.