Express Compact AntiCalc GV7095 - žehlička TEFAL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Express Compact AntiCalc GV7095 TEFAL vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Express Compact AntiCalc GV7095 - TEFAL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Express Compact AntiCalc GV7095 značky TEFAL.
NÁVOD NA OBSLUHU Express Compact AntiCalc GV7095 TEFAL
- Pred prv˘m pouÏitím prístroja si pozorne preãítajte tento návod na pouÏitie: pouÏívanie, ktoré nie je v súlade s t˘mto návodom na pouÏitie, zbavuje spoloãnosÈ akejkoºvek zodpovednosti.
- Aby bola zabezpeãená va‰a bezpeãnosÈ, tento prístroj zodpovedá platn˘m normám a nariadeniam (Smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o Ïivotnom prostredí...).
- Vበgenerátor pary je elektrick˘ prístroj: musí sa pouÏívaÈ v podmienkach, ktoré sú beÏné pre jeho pouÏívanie. Je urãen˘ iba na domáce pouÏitie.
- Je vybaven˘ 2 bezpeãnostn˘mi systémami: - ventilom, ktor˘ zabraÀuje vzniku akéhokoºvek pretlaku a ktor˘ v prípade nefunkãnosti umoÏní, aby prebytoãná para unikla; - tepelnou poistkou, aby sa zabránilo prehriatiu.
- Generátor pary zapojte: - do elektrickej siete, ktorej napätie je medzi 220 a 240 V. - do uzemnenej elektrickej siete. Akákoºvek chyba pri zapojení môÏe prístroj po‰kodiÈ tak, Ïe sa nebude daÈ opraviÈ a tieÏ ru‰í záruku. Ak pouÏívate predlÏovací kábel, skontrolujte, ãi je zásuvka skutoãne typu I0A a ãi má uzemÀovací vodiã.
- Pred zapojením elektrického prívodného kábla do uzemnenej elektrickej zásuvky kábel úplne odtoãte.
- Ak je elektrick˘ napájací kábel alebo prívod pary po‰koden˘, je bezpodmieneãne nutné, aby ste ho dali vymeniÈ v autorizovanom servisnom stredisku, aby sa predi‰lo nebezpeãenstvu.
- Prístroj neodpájajte tak, Ïe Èaháte za napájací kábel. Prístroj odpojte vÏdy: - pred plnením nádrÏky alebo vyplachovaním bojlera; - pred jeho ãistením; - po kaÏdom pouÏití.
- Prístroj sa musí pouÏívaÈ a musí byÈ poloÏen˘ na stabilnej ploche. Keì poloÏíte Ïehliãku na podstavec na odkladanie Ïehliãky, ubezpeãte sa, ãi je plocha, na ktorú ju ukladáte, stabilná.
- Tento prístroj nesmú pouÏívaÈ osoby (vrátane detí), ktoré majú zníÏenú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu schopnosÈ, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo vedomosti, okrem prípadov, keì im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich bezpeãnosÈ, dozor alebo za to, Ïe ich vopred pouãí o pouÏívaní tohto prístroja.
- Dozerajte na deti, aby ste si boli ist˘, Ïe sa s t˘mto prístrojom nehrajú.
- Prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru: - keì je zapojen˘ do elektrickej siete; - k˘m nechladol aspoÀ 1 hodinu.
- Îehliaca doska va‰ej Ïehliãky a doska podstavca na odkladanie Ïehliãky umiestneného na skrinke sa môÏu zohriaÈ na veºmi vysokú teplotu a môÏu spôsobiÈ popáleniny: Nedot˘kajte sa ich. Nikdy sa Ïehliacou doskou Ïehliãky nedot˘kajte elektrick˘ch prívodn˘ch káblov.
- Tento prístroj produkuje paru, ktorá môÏe spôsobiÈ popáleniny. So Ïehliãkou manipulujte opatrne, najmä pri vertikálnom Ïehlení. Nikdy nesmerujte Ïehliãku tak, aby para i‰la na osoby alebo zvieratá.
- Pred vyprázdÀovaním bojlera vÏdy poãkajte, k˘m generátor pary vychladne a k˘m bude odpojen˘ z elektrickej siete aspoÀ 2 hodiny, aby ste mohli odskrutkovaÈ uzáver bojlera.
- Pozor: Pád uzáveru bojlera alebo siln˘ náraz môÏu spôsobiÈ po‰kodenie ventilu. V takomto prípade nechajte uzáver bojlera vymeniÈ v autorizovanom servisnom stredisku.
- Na skrinke tohto generátora pary sa nachádza pridržiavací oblúk žehličky so zais2ovacím systémom, aby sa u6ahčil prenos a odkladanie: - Zaistenie – obr. 1. - Odistenie – obr. 2.
- Ak chcete generátor pary prenies2 za rukovä2 žehličky: - Žehličku položte na dosku na odkladanie žehličky generátora pary a pridržiavací oblúk preklopte na žehličku, až kým sa nezaistí (musíte poču2 „cvak“) – obr. 1. - Generátor pary môžete teraz prenies2 za rukovä2 žehličky – obr. 3. PRÍPRAVA Aká voda sa má používa/?
- Do tohto prístroja sa môže nalieva2 voda z vodovodu. Avšak v niektorých oblastiach na pobreží môže voda obsahova2 väčšie množstvo soli. V danom prípade používajte iba destilovanú vodu.
- Nikdy nepoužívajte vodu, ktorá obsahuje prísady (škrob, parfum, aromatické látky, zmäkčovadlá ap.), ani vodu z akumulátorov, ani skondenzovanú vodu (napríklad vodu zo sušičiek na bielizeň, chladničiek, klimatizačných jednotiek, ani daž7ovú vodu). Tieto vody obsahujú organické odpadové látky alebo minerálne prvky, ktoré sa koncentrujú vplyvom tepla a spôsobujú vyprskávanie vody hnedej farby alebo predčasné opotrebovanie prístroja. Naplňovanie nádržky
- Generátor pary položte na stabilnú vodorovnú plochu, ktorá odoláva teplu.
- Skontrolujte, či je prístroj odpojený z elektrickej siete a otvorte príklop nádržky.
- Generátor pary zapojte do uzemnenej elektrickej zásuvky.
- Bojler sa zohrieva: zelené kontrolné svetlo umiestnené na ovládacom paneli bliká – obr. 16. Ke7 zelené kontrolné svetlo zostane rozsvietené (približne po 2 minútach), para je pripravená – obr. 17. POUŽÍVANIE Žehlenie parou
- Regulátor teploty žehličky nastavte na druh bielizne, ktorú chcete žehli2 (pozri nižšie uvedenú tabu6ku).
- Rozsvieti sa kontrolné svetlo žehličky. Pozor: prístroj je pripravený, ke7 kontrolné svetlo žehličky zhasne a ke7 zelené kontrolné svetlo umiestnené na ovládacom paneli svieti. Je možné, že počas prvého používania prístroja dôjde k unikaniu dymu a zápachu, ktoré nie sú zdraviu škodlivé. Tento jav neovplyvní prevádzku prístroja a rýchlo zmizne.
8. Bojler (vo vnútri generátora pary)
9. Hadička na prívod pary
10. Spona na zachytenie hadičky na prívod pary
Zberač vodného kameňa
a. - Tlačidlo „Restart” (opätovné spustenie) b. - Kontrolné svetlo „para pripravená“ c. - Kontrolné svetlo „prázdna nádržka” d. - Kontrolné svetlo „Anti-calc“
Počas žehlenia kontrolné svetlo umiestnené na žehličke a kontrolné svetlo „para pripravená“ sa rozsvieti a zhasne pod6a toho, či je potrebné žehličku zohria2, avšak nemá to žiaden vplyv na jej používanie.
- Ak potrebujete paru, stlačte regulátor pary umiestnený pod rukovä2ou žehličky – obr. 5. Para prestane vychádza2, ke7 regulátor pustite.
- Elektrické čerpadlo, ktorým je vybavený tento prístroj, asi po minúte vstrekne vodu do bojlera a vstrekuje ju pravidelne počas používania. Spôsobuje to hluk. Ide však o normálny jav.
- Ak používate škrob, nastriekajte ho na tú stranu, po ktorej nežehlíte. Nastavenie teploty
- Nastavenie regulátora teploty žehličky: - Začnite najprv s látkami, ktoré sa žehlia na nízkej teplote, a ukončite tými, ktoré znesú vyššiu teplotu (••• alebo Max). - Ak žehlite látky vyrobené zo zmiešaných vlákien, teplotu žehlenia nastavte na najcitlivejšie vlákna. - Ak žehlite vlnené oblečenie, iba prerušovane stláčajte regulátor pary žehličky – obr. 5, pričom žehličku nepoložte na oblečenie. Predídete tým tomu, aby sa bielizeň leskla. Žehlenie na sucho
- Nestláčajte regulátor pary. Vertikálne hladenie
- Prerušovane stláčajte regulátor pary – obr. 5 a žehličkou pohybujte zhora dole – obr. 6. Plnenie nádržky počas používania
- Ke7 sa rozsvieti červené kontrolné svetlo „prázdna nádržka“ – obr. 18, už nemáte paru. Nádržka na vodu je prázdna.
- Generátor pary odpojte z elektrickej siete a otvorte príklop nádržky.
- Zoberte džbán na vodu, nalejte doň maximálne 1,6 l vody a naplňte nádržku, pričom dbajte, aby ste neprekročili „Max“ hladinu nádržky – obr. 4.
- Generátor pary znova zapojte do elektrickej siete. Aby ste mohli v žehlení pokračova2, stlačte tlačidlo opätovného spustenia „Restart“ – obr. 19 umiestnené na ovládacom paneli. Ke7 zelené kontrolné svetlo zostane rozsvietené, para je pripravená.
Čistenie generátora pary
- Na čistenie žehliacej plochy žehličky a skrinky nepoužívajte žiaden čistiaci prostriedok ani prostriedok na odstraňovanie vodného kameňa.
Pri prvom používaní alebo ke< ste paru nieko9ko minút nepoužívali: nieko9kokrát stlačte regulátor pary (obr. 5) mimo bielizne. Tým z okruhu pary odstránite studenú vodu. Pri iných látkach ako je 9an alebo bavlna žehličku držte nieko9ko centimetrov od látky, aby ste ju nepopálili. ehličku nikdy neodkla- dajte na kovovú odkla- daciu plochu, pretože by sa mohla poškodi/, ale skôr na dosku na odkla- danie žehličky umiest- nenú na skrinke: je vybavená protiklznými prvkami a odoláva vy- sokým teplotám. 1800116149 GV7095 TEFAL:110 x 154 16/06/09 16:11 Page 8384
- Žehliacu plochu žehličky pravidelne čistite nekovovou špongiou.
- Z času na čas očistite časti z umelej hmoty jemne navlhčenou jemnou handričkou. Jednoduché odstraÀovanie vodného kameÀa z generátora pary: Tento generátor pary je vybaven˘ zabudovan˘m zberaãom vodného kameÀa, aby sa predæÏila ÏivotnosÈ generátora pary a aby sa predchádzalo usádzaniu vodného kameÀa. Prevádzkov˘ princíp:
- Na ovládacom paneli bliká oranÏové kontrolné svetlo „anti-calc“ (ochrana proti vodnému kameÀu), aby Vás upozornilo na to, Ïe je potrebné opláchnuÈ zberaã - fig.9 Upozornenie: tento úkon nevykonávajte, ak generátor pary nebol odpojen˘ z elektrickej siete minimálne dve hodiny a ak nie je úplne vychladnut˘. Pri tomto úkone je dobré, aby ste generátor pary preniesli do blízkosti v˘levky, pretoÏe pri otvorení môÏe z nádrÏe vytekaÈ voda.
- Ak je generátor pary úplne vychladnut˘, zloÏte kryt zberaãa vodného kameÀa
- Úplne odskrutkujte zberaã a vytiahnite ho z tela prístroja, nachádza sa na Àom vodn˘ kameÀ, ktor˘ sa nahromadil v nádobe
- Kryt zberaãa vodného kameÀ znova zaloÏte na miesto - fig.15. Pri ìal‰om pouÏívaní stlaãte tlaãidlo „reset" (resetovaÈ), ktoré sa nachádza na ovládacom paneli, aby sa vyplo kontrolné svetlo „anti-calc“ (ochrana proti vodnému kameÀu). Odkladanie generátora pary
- Napájací kábel uložte do otvoru, ktorý je preň určený – obr. 7.
- Generátor pary môžete bezpečne odloži2. MÁTE PROBLÉM S GENERÁTOROM PARY? Pri vyplachovaní bojleranepouÏívajte prípravky na dstraÀovanie vodnéhokameÀa (ocot, priemyselnéprípravky na odstraÀovanievodného kameÀa...): mohli byho po‰kodiÈ.Pred vyprázdÀovanímgenerátora pary jenevyhnutné, aby generátorpary chladol minimálne 2hodiny, aby sa predi‰loakémukoºvek riziku popálenia. Problémy Možné príčiny Riešenia Generátor pary sa nerozsvieti alebo sa nerozsvieti kontrolné svetlo žehličky. Prístroj nie je zapnutý. Skontrolujte, či je prístroj správne zapojený vo funkčnej elektrickej sieti a či je zapnutý. Voda vyteká z otvorov žehliacej plochy žehličky. Termostat je nesprávne nastavený: teplota je stále nízka. Obrá2te sa na autorizované servisné stredisko. Používate paru aj napriek tomu, že žehlička ešte nie je dostatočne teplá. Skontrolujte nastavenie termostatu: Skôr ako stlačíte regulátor pary, počkajte, kým zhasne kontrolné svetlo žehličky. Voda sa kondenzuje v hadičkách, pretože ste paru použili po prvýkrát alebo preto, že ste ju dlhší čas nepoužívali. Regulátor pary stláčajte mimo žehliacej dosky, až kým zo žehličky nezačne vychádza2 para.
1800116149 GV7095 TEFAL:110 x 154 16/06/09 16:11 Page 8485 Ak nie je možné urči/ príčinu poruchy, obrá/te sa na autorizované popredajné servisné stredisko. Podie9ajme sa na ochrane životného prostredia! ! Tento prístroj obsahuje ve6a zhodnotite6ných alebo recyklovate6ných materiálov. ! Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak také miesto chýba, tak autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu. Problem Mo#liwe przyczyny Rozwiązania Na bielizni sa objavujú kvapky vody. Ochranný po2ah žehliacej dosky je saturovaný vodou, pretože nie je prispôsobený na výkon generátora pary. Dbajte, aby bola žehliaca doska vhodná (mriežkovaná doska, ktorá bráni vzniku kondenzátu). Z otvorov žehliacej plochy žehličky vyteká biely výtok. Z bojlera vychádza vodný kameň, pretože sa pravidelne nevyplachuje. Bojler vypláchnite. (pozri odsek „Vyplachovanie bojlera“) Z otvorov žehliacej plochy žehličky vyteká hnedý výtok, ktorý zanecháva škvrny na bielizni. Do vody na žehlenie pridávate chemické látky na odstraňovanie vodného kameňa alebo prísady. Do nádržky nikdy nepridávajte žiadne látky (pozri odsek „Aká voda sa má používa2?“). Žehliaca plocha žehličky je znečistená alebo hnedá a zanecháva škvrny na bielizni. Používate príliš vysokú teplotu. Pozrite si naše rady týkajúce sa nastavenia teploty. Bielizeň nebola dostatočne vypláchnutá alebo žehlíte novú bielizeň, ktorú ste vopred nevyprali. Dbajte, aby bola bielizeň úplne vypláchnutá, aby sa odstránili prípadné zvyšky prášku alebo chemických látok (pri novej bielizni). Používate škrob. Škrob nastriekajte na tú stranu, po ktorej nežehlíte. Vychádza málo pary alebo žiadna para. Nádržka je prázdna (svieti červené kontrolné svetlo). Nádržku naplňte a tlačidlo „Restart“ stláčajte dovtedy, kým kontrolné svetlo nezhasne. Teplota žehliacej plochy žehličky je nastavená na maximálnu. Generátor pary funguje normálne, ale para je ve6mi teplá, suchá a málo vidite6ná. Z okolia uzáveru vychádza para. Uzáver je nesprávne utiahnutý. Uzáver znova utiahnite. Tesnenie uzáveru je poškodené. Obrá2te sa na autorizované servisné stredisko. Prístroj je poškodený. Generátor pary nepoužívajte a obrá2te sa na autorizované servisné stredisko. Svieti červené kontrolné svetlo „nádržka na vodu je prázdna“. Nestlačili ste tlačidlo opätovného spustenia „Restart“. Tlačidlo opätovného spustenia „Restart“ umiestnené na ovládacom paneli stláčajte dovtedy, kým kontrolné svetlo nezhasne. Zo spodnej strany prístroja vychádza para alebo vyteká voda. Prístroj je poškodený. Generátor pary nepoužívajte a obrá2te sa na autorizované servisné stredisko. Svieti kontrolné svetlo „anti-calc". Nestlaãili ste tlaãidlo opätovného spustenia „restart“. Stlaãte tlaãidlo opätovného spustenia „restart“ umiestnené na ovládacom paneli. 1800116149 GV7095 TEFAL:110 x 154 16/06/09 16:11 Page 8586 FONTOS JAVASLATOK Biztonsági előírások
Notice-Facile