Express Compact AntiCalc GV7095 - žehlička TEFAL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Express Compact AntiCalc GV7095 TEFAL ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Express Compact AntiCalc GV7095 TEFAL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Express Compact AntiCalc GV7095 - TEFAL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Express Compact AntiCalc GV7095 značky TEFAL.
NÁVOD K OBSLUZE Express Compact AntiCalc GV7095 TEFAL
- Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití: použití neodpovídající manuálu instrukcí zbavuje naší značku jakékoli odpovědnosti.
- Pro zajištění vaší bezpečnosti byl tento přístroj sestrojen v souladu s aplikovatelnými normami a nařízeními (týkající se nízkého napětí, elektromagnetické kompatibility, životního prostředí...).
- Váš generátor je elektrický přístroj: musí být spouštěn pouze v běžných podmínkách použití. Je určen pouze k domácímu využití.
- Je vybaven 2 bezpečnostními systémy:
- ventil zabraňuje vzniku přetlaku a v případě poruchy odpustí přebytek páry
- teplotní pojistka zabraňující jakémukoli přehřátí.
- Zapojujte generátor vždy:
- do elektrické sítě, jejíž napětí je mezi 220 a 240V.
- do elektrické zástrčky typu "zem".
Chyba v zapojení může způsobit neodvratné poškození a zrušit záruku.
Použijete-li prodlužovací kabel, ověřte, že zástrčka je dvou pólová 10A s uzemněným vodičem.
- Pred zapojením do zástrčky uzemněné elektrické sítě odviňte celý elektrický kabel.
- Jsou-li šňůra do elektrické sítě nebo šňůra na páru poškozené, musí být nahrazeny pouze šňůrami dodanými přidruženým servisním centrem, aby bylo zabráněno jakémukoli dalšímu riziku.
- Neodpojujte přístroj táhnutím za šňůru.
- před naplněním zásobníku nebo před vypláchnutím parní nádrže
- před čištěním
-
po každém použitím
-
Přístroj musí být používán a položen na stabilní pevné podložce. Pokud odložíte žehličku na odkládací desku, ujistěte se, že plocha, na kterou jí odkládáte je stabilní.
- Tento přístroj nesmí být obsluhován lidmi (včetně dětí) se sníženou tělesnou, motorickou nebo duševní schopností nebo lidmi nezkušenými či neznalými, s výjimkou případu, kdy tito lidé konají pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo je odpovědné osoby poučí o používání přístroje.
- Dbejte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
-
Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru:
-
pokud je zapojen do elektrické sítě
- pokud nevychladl alespoň l hodinu
- Žehlící kontaktní plocha žehličky a plocha odkládací desky pro odložení tělesa mohou dosáhnout velmi vysokých teplot a mohou způsobit spáleniny: nedotýkejte se jich.
Nikdy se rovněž nedotýkejte žehlící kontaktní plochou a žehličkou elektrických kabelů.
- Žehlička vypouští páru, která může způsobit spáleniny. Z toho důvodu manipulujte se žehličkou opatmě, především při vertikálním žehlení. Nikdy nesměrujte páru směrem k osobám nebo ke zvířatům.
- Před vyprázdněním parní nádrže vždy počkejte, až bude generátor studený a doba od jeho odpojení bude vyšší než 2 hodiny. Teprve poté odšroubujte vypouštěcí uzávěr parní nádrže.
- Pozor: Pád uzávěru z pamí nádrže nebo prudký náraz mohou způsobit poškození ventilu. V takovém případě nechte nahradit uzávěr pamí nádrže v přidruženém servisním centru.
- Při vyplachování parní nádrže nikdy neprovádějte plnění přímo pod vodovodním kohoutkem.
- Pokud ztratíte nebo poškodíte uzávěr parní nádrže, nechte si ho nahradit v přidruženém servisním centru.
- Nikdy nenořte generátor do vody ani do jiné tekutiny. Nikdy ho nedávejte pod tekoucí vodovodní kohoutek.
- Přístroj nesmí být používán pokud dojde k jeho pádu, pokud je viditelně poškozen, pokud uniká tekutina nebo pokud jeho fungování neodpovídá normálu. Nikdy přístroj sami nerozebírejte: nechte si ho zkontrolovat v přidruženém servisním centru, aby se předešlo jakémukoli riziku.
POPIS
-
Ovladač páry
-
Ovladač regulace teploty žehličky
-
Kontrolka žehličky
-
Odkládací plocha žehličky
-
Úložný prostor elektrické šňůry
-
Elektrická šňůra
-
Nádržka 1,6 l
-
Ohřivací zásobník (uvnitř jednotky)
-
Parní šňůra
-
Klips pro uložení parní šňůry
-
Zachytávačvodního kamene
-
Ovládací panel
a. - Tlačítko pro "Restart"
b. - Kontrolka "Pára připravena"
c. – Kontrolka "Prázdná nádržka"
d. - Kontrolka "Anti-calc"
- Lock-System
Zajišťovací systém žehličky na podstavci – Lock System
- Váš parní generátor je vybaven obloučkem pro přidržení žehličky na jednotce se zajištěním pro snazší prénášení a uložení :
- Zajištění - obr. 1.
- Uvojnění - obr. 2.
- Při prěnášení parního generátoru za držadlo žehličky:
– položte žehličku na odkládací plochu parního generátoru a přiklopte přichytnou objímku na žehličku, až dojde k zajištění (ozve se slyšitelné zacvaknutí „klik“) – obr. 1.
- Při prěnášení parního generátoru uchopte žehličku za držadlo - obr. 3.
PRÍPRAVA
Jakou vodu lze použít?
- Váš přístroj je určen k použití běžné vody z vodovodního kohoutku. V některých přímořských oblastech může mít voda vysoký obsah soli. V tom případě používejte výhradně demineralizovanou vodu.
- Nikdy nepoužívejte vodu s obsahem přísad (škrob, parfém, vonné látky, změkčovadla, atd.), ani vodu do akumulátorů nebo kondenzační vodu (například z kondenzačních sušiček na prádlo, z chladniček, z klimatizačních přístrojů, deštovou vodu). Tyto vody obsahují organické odpady nebo minerální prvky, které se koncentrují působením tepla a způsobují prskání, hnědé skvrny nebo předčasné opotřebení přístroje.
Jestliže používáte velmi tvrdou vodu, smíchejte 50 % vody z kohoutku a 50 % prodávané demineralizované vody.
Naplnění nádržky
- Parní generátor postavte na pevnou, vodorovnou a žáruvzdornou plochu.
- Ujistěte se, že váš přístroj je odpojený od elektrické sítě a otevřete kryt nádržky.
- Do nádoby na vodu napustte maximálně 1,6 l vody a vlijte ji do nádržky žehličky, dbejte prítom na to, abyste nepřekročili ukazatel "Max" – obr. 4.
Použití parního generátoru
- Elektrickou šňůru odviňte po celé délce a vyndejte parní šňůru z úložného prostoru.
- Šklopte zajišťovací objímku žehličky směrem dopředu, aby došlo k uvolnění bezpečnostní zarážky (podle modelu).
- Parní generátor připojte k uzemněné elektrické zásuvce.
- Ohřivací zásobník se zahrívá: zelená kontrolka na ovládacím panelu bliká - obr. 16.
Když zelená kontrolka trvale svítí (asi po 2 minutách), pára je připravena - obr.17.
Při prvním použití přístroje může dojít ke vzniku výparů a zápa-chu bez škodlivých účinků. Tento projev nemá vliv na použití přístroje a rychle sám pomine.
POUŽITÍ
Žehlení s napařováním
- Dejte ovladač regulače teploty žehličky do příslušné polohy podle typu žehlené tkaniny (viz tabulka níže).
-
Rozsvítí se kontrolka žehličky. Pozor: přístroj je připraven k použití, až zhasne kontrolka žehličky a zelená kontrolka na ovládacím panelu bude trvale svítit.
-
Při žehlení se průběžně zhasíná a rozsvěcuje kontrolka žehličky a kontrolka indikující připravenost páry, což nemá vliv na použití.
- Chcete-li použit páru, stiskněte tlačitko ovládání páry umístěné pod držadlem žehličky - obr. 5.
Po uvolnění tlačítka se pára vypne. - Asi po jedné minutě a pravidelně během provozu dochází k tomu, že elektrické čerpadlo přístroje vstřikuje vodu do ohřivacího zásobníku. Vzniká přitom zvuk, který je běžným provozním projevem.
- Použiváte-li škrob, aplikujte jej na opačnou stranu tkaniny, než která je žehlena.
Žehličku nikdy neodkládejte na kovovou odkládací plochu, protože by ji to mohlo poškodit. Odkládejte ji na odkladní plochu jednotky: je opatřena protiskluzovými podložkami a odolává vysokým teplotám
Nastavte teplotu
NASTAVENÍ TEPLOTY PODLE TYPU ŽEHLENÉ TKANINY:
| TYP TKANINY NASTAVENÍ REGULÁTORU TEPLOTY | ||
| Len, bavlna | ... | |
| Vlna, viskóza | .. | |
| Syntetické tkaniny, hedvábí (polyester, acetátové hedvábí, akrylátové tkaniny, polyamid) | . | ※ |
Při prvním použití nebo poté, co jste páru nějakou dobu nepouživali: opakovaně stiskněte tlačítko ovládání páry (obr. 5) a držte přitom žehličku směrem od oděvu. Dosáhnete tím odstranění studené vody z parního okruhu.
Žehlení na sucho
- Nestikněte regulátor pary.
- Nastavení regulátoru teploty žehličky:
- Nejdříve začněte žehlit látky, které se žehlí při nízké teplotě a nakonec žehlete ty, které snáší nejvyšší teploty (••• nebo Max).
- Při žehlení tkanin ze smíšených vláken nastavte teplotu žehlení podle nejméně odolného vlákna.
- Při žehlení vlněných oděvů několikrát stiskněte tlačítko ovládání páry - obr. 5, žehličku přitom nedávejte na vlastní oděv. Zabráníte tím vzniku lesklého vzhledu.
Při žehlení jiných tkanin, než je len nebo bavlnu, držte žehličku několik centimetrů od oděvu, aby nedošlo ke spálení tkaniny.
Vertikální napařování
- Nastavte ovladač teploty žehličky na maximum.
- Pověste oděv na ramínko a rukou jej držte mírně napnutý. Protože pára je velice horká, nikdy se nepokoušejte odstranit záhyb oděvu přímo na nějaké osobě. Vždy k tomu použijte ramínko.
- Opakovaně tiskněte tlačítko ovládání páry - obr. 5 a pohybujte prítom žehličkou shora dolů - obr. 6
Doplnění nádržky během používání
- Když se rozsvítí červená kontrolka „prázdná nádrž“ – obr. 18, v systému již není pára. Vodní nádržka je prázdná.
- Odpojte parní generátor od elektrické sítě a otevřete kryt nádržky.
- Do nádoby na vodu napustte maximálné 1,6 l vody a vlijte ji do nádržky, dbejte přitom na to, abyste nepřekročili ukazatel "Max" – obr. 4.
- Pamí generátor opět připojte k síti. Stiskněte tlačítko “Restart” – obr. 19 na ovládacím panelu, aby było možno pokračovat v žehlení. Když zelená kontrolka trvale svítí, pára je připravena k použití.
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Čištění parního generátoru
- Pro čištění žehlicí desky nebo jednotky nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo přípravky proti vodnímu kameni.
- Nedržte nikdy žehličku ani jednotku podstavce přímo pod vodovodním kohoutkem.
- Pravidelně čistěte žehlicí desku nekovovou mycí houbou.
- Plastové části občas čistěte mírně navlhčeným jemným hadříkem.
Jednoduché odstraňování vodního kamene z generátoru páry:
Při čištění nádržky nepoužívejte prostředky pro odstraňování vodního kamene (ocet, průmyslové odstraňovače vodního kamene,...): mohlo by dojít k jejímu poškození. Před vyprázdněním generatoru páry jej v každém případě musíte nechat alespoň 2 hodiny vychladnout, aby nehrozilo opaření.
Pro prodloužení životnosti Vašeho generátoru páry a pro zabránění výronu vodního kamene je parní generátor vybaven zabudovaným zachytávačem vodního kamene. Tento sběrač se nachází v nádržce a automaticky se v něm hromadí vodní kámen, který se uvnitř tvoří.
Postup :
- Na panelu bliká oranžová kontrolka „anti-calc“ (odstranit vodní kámen), což znamená, že musíte vypláchnout sběrač - fig.9
⚠ Pozor, před tímto krokem musí být generátor páry alespoň dvě hodiny vypnutý a zcela vychladlý. Při této činnosti se generátor páry musí nacházet blízko výlevky, protože při otevření může z nádržky vytékat voda.
- Když je generátor páry zcela vychladlý, vyjměte kryt zachytávače vodního kamene - fig.10.
- Sběrač zcela vyšroubujte a vyjměte jej z pouzdra, obsahuje vodní kámen nahromaděný v nádržce - fig.11 a fig.12.
- Pro správné vyčištění stačí sběrač opláchnou pod tekoucí vodou a odstranit tím nahromaděný vodní kámen - fig.13.
- Vratte sběrăč zpět na své místo a zcela jej zašroubujte, čímž ho utěsníte - fig.14.
- Vraťte kryt zachytávače vodního kamene na své místo - fig.15.
Při následujícím použití stlačte tlačítko „reset“ na panelu, aby zhasla červená kontrolka „anti-calc“.
Uložení parního generátoru
- Postavte žehlíčku na odkládací plochu parního generátoru.
- Šklopte přichytnou objímku na žehličku, až dojde k zajištění a ozve se slyšitelné zacvaknutí „klik“. Zehlička je tak bezpečně zajištěna na jednotce podstavce.
- Uložte elektrickou šňůru do úložného prostoru - obr. 7.
- Uložte parní šňůru do zásuvného úložného prostoru. – obr. 8.
- Jestliže parní generátor ukládáte do vestavěné skříně nebo do úzkého prostoru, nechte jej před uložením vychladnout.
- Nyní můžeté svůj parní generátor zcela bezpečně uložit na místo.
PROBLÉM S PARNÍM GENERÁTOREM?
| Problémy | Možné příčiny | Řešení |
| Parní generátor se nespustí a kontrolka žehličky se nerozsvítí. | Přístroj není pod napětím. | Zkontrolujte, že přístroj je správně zapojený do funkční zásuvky a je pod napětím. |
| Z otvorů v žehlící desce vytéká voda. | Máte vadný termostat: teplota je stále příliš nízká. | Kontaktujte autorizované servisní středisko. |
| Používáte funkci páry, ale vaše žehlička ještě není dostatečně zahřátá. | Zkontrolujte nastavení termostatu. Před použitím ovládacího tlačítka páry počkejte, až zhasne kontrolka žehličky. | |
| Voda zkondenzovala v potrubí, protože používáte páru poprvé nebo jste ji delší dobu nepoužívali. | Stiskněte tlačítko ovládání páry a žehličku přitom držte mimo žehlicí prkno. Počkejte, až začne vydávat páru. | |
| Na prádle se objevují proužky vody. | Vaše žehlicí prkno je přesyceno vodou, protože se nejedná o typ prkna vhodný pro žehlení s parním generátorem. | Ujistěte se, zda máte vhodné žehlicí prkno (prkno s roštem zabraňující vzniku kondenzace). |
| V otvorech žehlicí desky se objevují bílé skvrny. | V ohřivacím zásobníku se utvořil vodní kámen, protože nebyl pravidelně proplachován. | Propláchněte ohřivací zásobník. (viz § “Propláchnutí ohřivacího zásobníku”) |
| V otvorech žehlicí desky se objevují hnědé skvrny a špiní prádlo. | Používáte chemické prostředky proti tvorbě vodního kamene nebo přísady do vody pro žehlení. | Do vodní nádržky nikdy nepřídávejte žádné přísady (viz § jakou vodu lze použít). |
| Na žehlicí desce jsou nečistoty nebo je zahnědlá a může špinit prádlo. | Máte nastavenou příliš vysokou teplotu žehlení. | Přečtěte si naše doporučení o nastavení teploty. |
| Prádlo nebylo dostatečně vymáchané nebo jste žehlili nový oděv, který ještě nebyl vypraný. | Ujistěte se, že prádlo je dostatečně vymáchané a byly tak odstraněny všechny zbytky mýdla nebo chemických prostředků z nových oděvů. | |
| Používáte škrob. | Škrob vždy aplikujte na opačnou stranu tkaniny, než která je žehlena. | |
| Není pára nebo je jí nedostatek. | Nádržka je prázdná (svítí růžová kontrolka). | Doplňte nádržku a stiskněte tlačítko "Restart", až kontrolka zhasne. |
| Teplota žehlicí desky je nastavena na maximum. | Parní generátor normálně funguje, ale pára je velice horká a suchá, v důsledku čehož je méně viditelná. | |
| Pára uniká v okolí uzávěru. | Uzávěr je nedostatečně utažený. | Dotáhněte uzávěr. |
| Je poškozeno těsnění uzávěru. | Kontaktujte autorizované servisní středisko. | |
| Přístroj je vadný. | Přestaňte parní generátor používat a kontaktujte autorizované servisní středisko. | |
| Svítí červená kontrolka „prázdná nádržka na vodu“. | Nestiskli jste tlačítko “Restart”. | Stiskněte tlačítko „ Restart“ na ovládacím panelu, až kontrolka zhasne. |
| Ze spodní strany přístroje vychází pára nebo vytéká voda. | Přístroj je vadný. | Přestaňte parní generátor používat a kontaktujte autorizované servisní středisko. |
| Svítí kontrolka “anti calc”. Nestiskli jste tlačítko opakovaného zapnutí “restart”. | Stiskněte tlačítko opakovaného zapnutí “restart” umístěné na ovládacím panelu. | |
Jestliže nelze určit příčinu poruchy, kontaktujte autorizované záruční a pozáruční servisní středisko.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
① Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo recyklovat.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.

DÔLEŽITÉ ODPORÚČANIA
Bezpečnostné pokyny
- Generátor pary zapojte:
Ak používate predlžovací kábel, skontrolujte, či je zásuvka skutočne typu 10A a či má uzemňovací vodič.
- Pred zapojením elektrického prívodného kábla do uzemnenej elektrickej zásuvky kábel úplne odtočte.
- Ak je elektrický napájací kábel alebo prívod pary poškodený, je bezpodmienečne nutné, aby ste ho dali vymenit' v autorizovanom servisnom stredisku, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Prístroj neodpájajte tak, že taháte za napájací kábel.
- Lock-System (zaistovací systém)
Systém na zaistenie žehličky na podstavec – Lock System
Aká voda sa má používat?
- Zoberte džbán na vodu, nalejte doň maximálne 1,6 Ivody a naplňte nádržku, pričom dbajte, aby ste neprekročili „Max“ hladinu – obr. 4.
- Na čistenie žehliacej plochy žehlíčky a skrinky nepoužívajte žiaden čistiaci prostriedok ani prostriedok na odstraňovanie vodného kameňa.
-
Žehličku ani jej skrinku nikdy nedávajte pod tečúcu vodu.
-
Žehliacu plochu žehličky pravidelne čistite nekovovou špongiou.
- Z času na čas očistite časti z umelej hmoty jemne navlhčenou jemnou handričkou.