10640A - Osvetlenie Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 10640A Livarno Lux vo formáte PDF.
| Značka | Livarno Lux |
| Model | 10640A |
| Kategória | Vonkajšie solárne LED svietidlo |
| Typ produktu | Dekoratívna solárna lampa do exteriéru |
| Napájanie | Nabíjateľná batéria Ni-MH 1,2 V |
| Príkon | 0,01 W |
| Typ žiarovky | 1 x LED (nevymeniteľná) |
| Doba svietenia | Približne 8 hodín (plne nabitá batéria) |
| Stupeň ochrany | IP44 (chránené proti striekajúcej vode) |
| Prevádzkové napätie | 1,2 V (jednosmerný prúd) |
| Solárny článok | Zabudovaný, premieňa slnečné svetlo na energiu |
| Zapínanie | Automatické za súmraku |
| Hlavné funkcie | Dekoratívne vonkajšie osvetlenie, solárne nabíjanie, automatické zapínanie za súmraku |
| Obsah balenia | 3 solárne lampy, 3 tyče, 3 kolíky, 3 spojovacie diely, 1 návod |
| Montáž | Zatlačte tienidlo, vložte lampu do spojovacieho dielu, spojte tyč a kolík, zapichnite do zeme |
| Odporúčaná inštalácia | Slnečné miesto, bez zdroja umelého svetla v blízkosti |
| Výmena batérie | Každých 12 mesiacov, nabíjateľná batéria Ni-MH predpísaného typu |
| Údržba a čistenie | Pravidelne čistiť suchou a nepúšťajúcou handričkou; nepoužívať agresívne čistiace prostriedky |
| Bezpečnostné pokyny | Nepoužívať, ak je poškodený; uchovávať mimo dosahu detí; neskratovať batériu; nevystavovať extrémnym teplotám |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Žiarovka nevymeniteľná; batéria vymeniteľná; žiadne iné náhradné diely nie sú k dispozícii |
| Záruka | 3 roky od dátumu nákupu, vzťahuje sa na chyby materiálu a spracovania |
| Popredajný servis | Tel.: 0800904879 (FR), 080071011 (BE), 80023970 (LUX); e-mail: owim@lidl.fr / owim@lidl.be |
Často kladené otázky - 10640A Livarno Lux
Otázky používateľov k 10640A Livarno Lux
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Osvetlenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 10640A - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 10640A značky Livarno Lux.
NÁVOD NA OBSLUHU 10640A Livarno Lux
akumulátoru): cca 8 hodin

Bezpečnostní pokyny
USCHOVEJTE SI VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A POKYNY PRO BUDOUCNOST!
Legenda použitých piktogramov ..... Strana 66
Úvod......Strana 66
Používanie v súlade s určeným účelom ...... Strana 66
Popis častí...... Strana 66
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/akumulátorových batérií ...... Strana 68
Spôsob činnosti ...... Strana 69
Uvedenie do prevádzky ...... Strana 69
Montáž produktu ...... Strana 69
Postavenie produktu.... Strana 70
Výmena akumulátorovej batérie ...... Strana 70
Nabijanie akumulátorovej batérie.... Strana 70
Údržba a čistenie.... Strana 71
Odstraňovanie porúch...... Strana 71
Likvidácia.... Strana 71
Záruka.... Strana 72
Postup v prípade poškodenia v záruke ...... Strana 73
Servis.... Strana 74
| Legenda použitých piktogramov | |
![]() | Jednosmerný prúd/napätie |
![]() | Ochrana pred striekajúcou vodou (IP44) |
![]() | Značka CE uvádza zhodu s príslušnými smernicami EÚ platnými pre tento výrobok. |
![]() | Bezpečnostné upozorneniaManipulačné pokyny |
LED solárne svietidlá/LED solárne stolné lampy
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Používanie v súlade s určeným účelom
Výrobok slúži na osvetlenie vo vonkajších priestoroch. Výrobok je určený iba pre súkromnú oblast' nasadenia, nie na priemyselné používanie, a je určený výhradne pre uvedené oblasti nasadenia.
1 Tienidlo lampy
2 Dekoračné solárne svietidlo
3 Spojovací element (HG10602A)
4 Spínač ON/OFF (Zap/Vyp)
5 LED dióda
6 Solárny článok
7 Akumulátorová batéria
8 Upevňovacia skrutka
9 Tyč (HG10602A/HG10602C)
10 Zapichovací hrot (HG10602A/HG10602C)
Obsahdodávky
3 LED solárne svietidlá a akumulátorová batéria
3 tyče (HG10602A/HG10602C)
3 zapichovacie hroty (HG10602A/HG10602C)
3 spojovacie elementy (HG10602A)
1 návod na montáž a obsluhu
- Technické údaje
Prevádzkové napätie: 1,2 V ===
Akumulátorová batéria: 1 x Ni-MH akumulátorová batéria/
AAA/1,2V==/100mAh
Osvetlovací
Druh ochrany: IP44 (s ochranou proti striekajúcej vode)
Doba svietenia
{pri plnej}
akumulátorovej
Bezpečnostnéupozornenia
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY USCHOVAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE!
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Výrobok nepoužívajte, ak zistíte akékol'vek poškodenia.
- Osvetľovací prostriedok nie je možné vymenit.
Ak osvetľovací prostriedok na konci svojej životnosti vypadne, je potrebné vymenit' celý výrobok.
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre výrobok
Dbajte na to, aby solárny článok nebol znečistený alebo v zimnom období pokrytý snehom a ľadom. Následkom toho sa znižuje výkonnost' solárneho článku.

Bezpečnostnéupozornenia týkajúce sa batérií/ akumulátorových batérií
■ NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Batérie/akumulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekára!
■ Prehltnutie môže mať za následok popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrt. Ťažké popáleniny môžu nastat’ do 2 hodín po prehltnutí.
NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nenabíja-
tel'né batérie nikdy znova nenabíjajte. Batérie/
akumulátorové batérie neskratujte a/alebo neo-
tvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo
explózia.
- Batérie/akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody.
Nevystavujte batérie/akumulátorové batérie mechanickej záťaži.
Batérie/akumulátorové batérie nikdy nevystavujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobit, napr. na vykurovacích telesách/priamom slnečnom žiarení.
Ak batérie/akumulátorové batérie vytiekli, zabráňte kontaktu pokožky, očí a slizníc s chemikáliami! Ihned' vypláchnite postihnuté miesta väčším množstvom čistej vody a okamžite vyhl'adajte lekára!
NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vytečené alebo poškodené batérie/akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice.
V prípade vytečenia batérií/akumulátorových batérií ich ihned' vyberte z výrobku, aby ste predišli vzniku škôd.
Ak produkt dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie/akumulátorové batérie.
Riziko poškodenia produktu
Používajte výhradne uvedený typ batérií/akumulátorových batérií!
Vložte batérie/akumulátorové batérie podľa označenia polarity (+) a (-) na batérii/akumulátorovej batérii a výrobku.
Pred vložením očistite kontakty na batérii/akumulátorovej batérii a v priečinku pre batériu suchou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna, alebo vatovou tyčinkou!
Vybité batérie/akumulátorové batérie ihned' vyberte z produktu.
- Spôsobčinnosti
Zabudovaný solárny článok výrobku premieňa pri slnečnom žiarení svetlo na elektrickú energiu a ukladá ju v Ni-MH-akumulátorovej batérii. Zapnite výrobok prostredníctvom spínača ON/OFF 4. Pri stmievaní sa výrobok automaticky zapne. Zabudovaná LED lampa je energeticky úsporný osvetľovací prostriedok s veľmi dlhou životnosťou. Doba svietenia závisí od slnečného žiarenia, uhla dopadu svetla na solárny článok a teploty (z dôvodu závislosti kapacity akumulátorovej batérie od teploty). Ideálny je kolmý uhol dopadu svetla pri teplotách nad bodom mrazu. Akumulátorová batéria 7 dosiahne svoju maximálnu kapacitu až po viacerých cykloch nabitia a vybitia.
• Uvedenie do prevádzky
Upozornenie: Úplne prosím odstráňte obalový materiál.
Montážproduktu
Výrobok zmontujte podľa obrázkov A, C, D:
- Posuňte spínač ON/OFF 4 do polohy ON, aby ste zapli svetlo.
- Pre model A: Nasad'te tienidlo lampy 1 na dekoračné solárne svietidlo 2.
- Pre model A: Vložte dekoračné solárne svietidlo 2 do spojovacieho elementu 3.
- Pre model A, C: Spojte výrobok, tyč 9 a zapichovací hrot 10 dokopy, ako je znázornené na obrázku C.
- Váš výrobok je teraz pripravený na používanie.
Postavenieproduktu
□ Zmontovaný produkt zastrčte do zeme (trávnik, kvetinový záhon) tak hlboko, aby stál stabilne.
Dbajte na bezpečnú polohu. Pri montáži resp. pri postavení výrobku nepoužívajte násilie, napr. údery kladivom. Poškodzuje to výrobok. Pre dosiahnutie optimálneho výsledku umiestnite produkt na miesto, kde bude solárny článok čo najdlhšie vystavený priamemu slnečnému svetlu.
Zabezpečte, aby solárny článok nebol ovplyvňovaný iným zdrojom svetla, napr. osvetlením dvora alebo pouličným osvetlením, pretože inak sa svetlo pri súmraku nezapne.
☐ Pri nedostatku jasu sa svetlo automaticky zapne, pri bežnej svetlosti okolia sa svetlo znovu vypne.
• Výmena akumulátorovej batérie
Pre dosiahnutie optimálneho výkonu by ste mali akumulátorovú batériu vymeníť každých 12 mesiacov.
- Vypnite svetlo pomocou spínača ON/OFF 4 tak, že posuniete spínač do polohy „OFF“.
- Pomocou malého krížového skrutkovača uvoľnite upevňovacie skrutky 8. Potom vypáčte dekoračné solárne svietidlo 2 pomocou štrbinového skrutkovača (pozri obr. B/E).
- Dbajte na to, aby ste nepoškodili kábel alebo káblové spojenia (pozri obr. B/E).
- Vymeňte starú akumulátorovú batériu 7 za novú. Pri vkladaní dodržte správnu polaritu. Táto je zobrazená v priečinku pre akumulátorovú batériu. Používajte len akumulátorové batérie odporúčaného typu (pozri „Technické údaje“).
- Znovu pripevnite dekoračné solárne svietidlo 2, utiahnite upevňovacie skrutky 8 pomocou malého krížového skrutkovača. Posuňte spínač ON / OFF 4 do polohy „ON“.
Nabijanie akumulátorovej batérie
Dbajte na to, aby bol produkt počas nabíjania akumulátorovej batérie zapnutý.
Doba nabíjania akumulátorovej batérie pri používaní solárneho článku je závislá od intenzity slnečného žiarenia a uhla dopadu svetla na solárny článok. Solárny článok umiestnite pokial' možno kolmo k uhlu dopadu svetla. Takto získate maximálnu intenzitu žiarenia.
- Údržba a čistenie
LED nie je možné vymenit'. Výrobok si okrem potrebnej výmeny akumulátorovej batérie nevyžaduje žiadnu údržbu.
Výrobok pravidelne čistite suchou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna. Pri silnejšom znečistení použite jemne navlhčenú handričku.
- Odstraňovanieporúch
Upozornenie: Výrobok obsahuje citlivé elektronické súčiastky. Preto je možné, že bude rušený rádiovými prenosovými zariadeniami v bezprostrednej blízkosti. Ak zistíte funkčné poruchy, odstráňte takéto rušivé zdroje z okolia produktu.
Upozornenie: Elektrostatické výboje môžu viesť k funkčným poruchám. Pri takýchto funkčných poruchách na chvíľu vyberte akumulátorovú batériu a znova ju vložte.
| Porucha Príčina | Riešenie | |
| Svetlo sa nezapína, hoci na produkt celý deň svietilo slnko. | Umelé svetelné zdroje, napr. pouličné lampy, rušia výrobok. | Namontujte výrobok na také miesto, na ktorom nebude môť byť rušený inými svetelnými zdrojmi. |
| Svetlo sa nezapína alebo sa zapne len nakrátko. | Akumulátorová bataéria je pokazená alebo nestačilo denné svetlo. | Vymeňte akumulátorovú batériu alebo namontujte výrobok na také miesto, na ktorom dostane viac slnečného svetla. |
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1 -7: Plasty/20-22: Papier a kartón/80-98: Spojené látky.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovat na Vašej obecnej alebo mest-skej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.

Výrobok vr. príslušenstva a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podľa obrázkov Info-tri (informácie o triedení). Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
Defektné alebo použité batérie/akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie/akumulátorové batérie a/alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s do- movým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
• Záruka
Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním dôkladne otestovaný. V prípade materiálových alebo výrobných chýb máte zákonné práva voči predajcovi výrobku. Vaše zákonné práva nie sú žiadnym spôsobom obmedzené našou zárukou uvedenou nižšie.
Záruka na tento výrobok je 3 roky od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Originál dokladu o kúpe si uschovajte na bezpečnom mieste, pretože tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Akékol'vek poškodenie alebo nedostatky prítomné už v čase nákupu je potrebné nahlásit' ihned' po vybalení výrobku.
Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme. Záručná doba sa na základe poskytnutej záručnej reklamácie nepredlžuje. To platí aj pre vymenené alebo opravené diely.
Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok poškodený alebo nesprávne používaný alebo udržiavaný.
Záruka sa vztahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevztahuje na časti výrobku, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu, a preto sa považujú za opotrebovatel'né diely (napr. batérie, hadice, atramentové kazety), ani na poškodenie krehkých častí, napr. spínačov alebo častí zo skla.
Pri tomto výrobku sa záručná lehota vzťahuje aj na akumulátorovú batériu.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 439153_2304) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
SK ServisSlovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
CE IP44



