IAN 420550 - Osvetlenie Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 420550 Livarno Lux vo formáte PDF.
| Typ produktu | Dekoračné solárne vonkajšie svietidlo |
| Značka | Livarno Lux |
| Model | IAN 420550 |
| Rozmery (zložené) | Výška cca 34 cm (malá trubica) alebo 44 cm (veľká trubica), priemer cca 15 cm |
| Hmotnosť | Približne 200 g |
| Napájanie | Solárny panel + nabíjateľná batéria NiMH AAA 1,2 V, 300 mAh |
| Svetelný zdroj | Integrovaná LED dióda, nevymeniteľná |
| Funkcie | Automatické zapínanie za súmraku, automatické prepínanie farieb červená/zelená/modrá, manuálny výber farby |
| Nastaviteľné výšky | Dve rozperné trubice: cca 19 cm a cca 8 cm |
| Materiály | Plast, kov (podpera) |
| Ochrana | Odolné voči striekajúcej vode (nie je vhodné na všeobecné vnútorné osvetlenie) |
| Použitie | Domáce vonkajšie, dekoratívne |
| Montáž | Zatlačte podperu do zeme; nie je potrebný žiadny zdroj prúdu |
| Batéria | Typ AAA NiMH 1,2 V, 300 mAh, vymeniteľná |
| Výdrž | Premenlivá podľa slnečného svitu; životnosť batérie ~12 mesiacov pred výmenou |
| Údržba | Čistite vlhkou handričkou; nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky |
| Bezpečnosť | Nevykonávajte úpravy; svetelný zdroj nie je vymeniteľný; uchovávajte mimo dosahu detí |
| Náhradné diely | Vymeniteľná batéria; ostatné diely nie sú k dispozícii samostatne |
| Záruka | 3 roky (okrem bežného opotrebenia a krehkých častí) |
| Obsah balenia | Podpera, rozperné trubice (2), guľa, solárny modul s LED a batériou, návod |
Často kladené otázky - IAN 420550 Livarno Lux
Otázky používateľov k IAN 420550 Livarno Lux
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Osvetlenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 420550 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 420550 značky Livarno Lux.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 420550 Livarno Lux
Zdroj energie akumulátoru:
1 × 300 mAh, 1,2V=AAA, NiMH

Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom dôkladne oboznámte.

Výrobok používajte len uvedeným spôsobom a na uvedený účel. Tento návod na použivanie si dobre uschovajte. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe odovzdajte s výrobkom aj všetky podklady.
Rozsah dodávky (obr. A)
1 x hrot do zeme (1)
1 x dištančná rúrka cca 19 cm (2)
1 x dištančná rúrka cca 8 cm (3)
1 x gul'a (4)
1 x solárny modul vrátane LED diódy a akumulá-tora, AAA/1,2V/300 mAh (5)
1 x návod na používanie
Technické údaje
Rozmery (v zasunutom stave):
Napájanie akumulátora:
1 × 300 mAh, 1,2V=AAA, NiMH

Symbol pre jednosmerné napätie

Spoločnosť Delta-Sport Handelskontor
je v súlade s nasledujúcimi základnými
požiadavkami a ostatnými príslušnými ustanoveniami:
2014/30/EU - Smernica o elektromagnetickej Kompatibilite
2011/65/EÚ - Smernica RoHS

Dátum výroby (mesiac/rok):
08/2022
Určené použitie
Výrobok je určený len na súkromné použitie v exteriéri a nie je určený na komerčné použitie.
Výrobok je vhodný na dekoratívne účely.

Ochrana proti striekajúcej vode

- Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a viac ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo men-tálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak je nad nimi dohl’ad alebo boli inštruované o bezpečnom používaní výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstvách. Deti sa s výrobkom nesmú hrat’. Čistenie a údržbu pri používaní nesmú robit’ deti bez dohl’adu.
- Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
• Výrobok nie je hračka. - Pred každým použitím skontrolujte, či výrobok nie je poškodený alebo opotrebovaný. Výrobok sa smie používať len v bezchybnom stave!
- Na výrobku sa nesmú vykonávať žiadne zmeny!
-
Zdroj svetla tohto svietidla sa nedá nahradiť, ked' zdroj svetla dosiahne koniec životnosti, musí sa nahradiť celé svietidlo.
-
Dbajte na to, aby sa solárny článok neznečistil alebo nebol v zime pokrytý snehom a l'adom. V opačnom prípade sa zníži výkonnost solárneho článku.
- Nezabudnite, že nízke teploty majú negatívny vplyv na životnosť akumulátora.

Nebezpečenstvo poranenia!
- Zaistite, aby sa po odstránení svietidla odstránil aj zemný kolík, aby nepredstavoval žiadne nebezpečenstvo (napr. riziko zakopnutia).

Výstražné pokyny pre akumulátor!
- Nabíjajte len neporušené a nepoškodené akumulátory.
- Akumulátor chráňte pred mechanickým poškodením. Hrozí nebezpečenstvo požiaru!
- Ak z akumulátora vytečie elektrolytický roztok, zabráňte kontaktu s očami, sliznicami a pokožkou. Postihnuté miesta ihned' vypláchnite dostatočným množstvom čistej vody a vyhl'adajte lekára. Elektrolytický roztok môže vyvolať podráždenia.
- Akumulátor alebo výrobok nikdy nenabíjajte a neskladujte v blízkosti vel'kých zdrojov tepla alebo otvoreného ohňa, mohlo by to mať za následok explóziu akumulátora.
- Nabíjacie kontakty na akumulátore sa nesmú spájať pomocou kovových predmetov.
- Nikdy sa nepokúšajte manipulovat's akumulátorom alebo výrobkom, modifikovat' ho alebo opravovat'.

Nebezpečenstvo!
- Akumulátor sa nesmie hádzať do ohňa alebo skratovat'. Akumulátor sa môže prehriat' a explodovat'.
- Akumulátor sa nesmie rozoberat'.
Montáž výrobku
- Z obalu vyberte jednotlivé diely a zmontujte výrobok podľa obrázku B.
Máte pritom na výber dve možnosti: Použitím dištančnej rúrky (3) bude mať výrobok výšku cca 34 cm (obr. D), použitím dištančnej rúrky (2) cca 44 cm (obr. C).
- Zasuňte zvolenú dištančnú rúrku (2), príp. (3) do pripraveného výrezu solárneho modulu (5) (obr. B).
- Následne zasuňte hrot určený do zeme (1) do spodnej strany dištančnej rúrky (2), príp. (3) (obr. B).
Postavenie výrobku
Upozornenie: Výrobok je možné postavit' nezávisle od zdroja napájania.
- Výrobok používajte len s dodaným hrotom do zeme (1).
-
Zmontovaný výrobok zasuňte do zeme (trávnika, kvetinového záhona) dostatočne hlboko, aby stabilne stál. Pretože výrobok je odkázaný na slnečnú energiu, musíte pred jeho postavením zvážit' a dodržat' nasledujúce body:
-
Vyberte miesto, na ktorom bude slnečný modul (5) počas dňa vystavený priamemu slnečnému žiareniu.
-
Výrobok umiestnite tak, aby nebol slnečný modul (5) zakrytý alebo zatienený (stromami, hrebeňmi striech a pod.).
-
Zabezpečte, aby na solárny modul (5) nevplýval iný svetelný zdroj, napr. osvetlenie dvora alebo ulice, pretože inak sa výrobok nezapne za šera. Majte na zreteli, že mnohé svetelné zdroje sa zapínajú až uprostred noci v závislosti od času a pohybu.
Pred prvým uvedením do prevádzky
Upozornenie: Výrobok je vybavený senzorom na zapínanie v šere a spínačom na zapínanie/vypínanie (5d).
- Otáčaním gule (4) v smere hodinových ručičiek gul'u opät' pevne naskrutkujte na solárny modul (5) až na doraz a výrobok postavte na slnečné miesto.
Zapnutie/vypnutie výrobku
Upozornenie: Stlačte tlačidlo (5f) raz, ak chcete ponechat požadovanú farbu. Opätovne stlačte tlačidlo (5f), aby sa opat aktivovala výmena farby. Nezabudnite, že výber farby sa musí každý deň manuálne nastaviť.
- Pri rozjasnení alebo vybitom akumulátore sa výrobok automaticky vypne.
Upozornenie: Akumulátor (5b) je konštruovaný na dlhodobú prevádzku. Avšak v prípade dlhodobého používania môže byť potrebná výmena akumulátora. Akumulátory podliehajú prirodzenému opotrebeniu a ich výkon sa môže postupne znižovať. Na dosiahnutie optimálneho výkonu by sa mali akumulátory vymieňať každých 12 mesiacov. Akumulátor vymeňte tak, ako je znázornené na obrázkoch E - F.
- Gul'u (4) odskrutkujte otáčaním proti smeru hodinových ručičiek.
- Spínač na zapínanie/vypínanie (5d) solárneho modulu (5) uvedte do polohy OFF.
- Vyberte solárny modul (5) z dištančnej rúrky (2)/(3).
-
Pomocou vhodného krížového skrutkovača (nie je v rozsahu dodávky) uvoľnite skrutku (5e) na otáčaním proti smeru hodinových ručičiek a odstráňte puzdro (5a) zo zvyšku modulu (obr. E).
-
Vyberte akumulátor (5b) a nahrad'te ho novým, nabitým akumulátorom rovnakého typu (pozri „Technické údaje“). Pri vkladaní akumulátora dodržujte správnu polaritu (+/-) (obr. F).
-
Následne opät' nasad'te puzdro (5a) a upevnite ho zaskrutkovaním skrutky (5e) v smere hodinových ručičiek.
-
Solárny modul (5) opät' nasad'te na dištanč-nú rúrku (2)/(3).
-
Spínač na zapínanie/vypínanie (5d) uved'te opäť do polohy ON.
- Otáčaním gule (4) v smere hodinových ručičiek gul'u opät' pevne naskrutkujte na solárny modul (5) až na doraz.
Skladovanie, čistenie
Vedl'a uvedený symbol znázorňuje, že tento prístroj podlieha smernici 2012/19/EÚ. Táto smernica oznamuje, že tento výrobok nesmiete na konci jeho doby používania likvidovať spolu s bežným domácim odpadom, ale ho musíte odovzdať v špeciálne zriadených zberných dvoroch, recyklačných centrách alebo likvidačných prevádzkach.
Chráňte životné prostredie a likvidujte odborne. Batérie/akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať toxické ťažké kovy a podliehajú spracovaniu špeciálneho odpadu. Chemické symboly ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Použité batérie/akumulátory preto odovzdajte v komunálnom zbernom mieste.

Đalšie informácie o možnostiach likvidácie zastaraného prístroja dostanete na svojej obecnej alebo mestskej správe. Prístroj a obal zlikvidujte cky. Obalový materiál (ako napr. fóliové uschovajte mimo dosahu detí.

Pri triedení odpadu dodržiavajte označenie obalových materiálov, ktoré sú označené skratkami (a) a číslami (b)
s nasledujúcim významom: 1 - 7: plasty / 20 - 22: papier a lepenka / 80 - 98: kompozitné látky.
Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, likvidujte tieto oddelene pre lepšie spracovanie odpadu.
Logo Triman je len pre Francúzsko.
Pokyny k záruke a priebehu servisu
Výrobok bol vyrobený vel'mi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súkromným koncovým užívatel'om trojročnú záruku odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasledovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania. Záruka sa netýka dielov, ktoré podliehajú bežnému opotrebeniu a preto ich možno považovať za opotrebitel'né diely (napr. batérie), ako aj krehkých dielov, napr. vypínače, akumulátory alebo diely, ktoré sú vyrobené zo skla.
Nároky z tejto záruky zanikajú, keď sa výrobok používal neodborne alebo nesprávne, mimo určenia na používanie alebo určeného rozsahu používania alebo neboli dodržané pokyny návodu na obsluhu, s výnimkou, že koncový užívatel’ preukáže, že ide o chybu materiálu alebo spracovania, ktorá nebola spôsobená niektorou z hore uvedených okolností.
Záruku je možné uplatnit' len počas záručnej lehoty po predložení originálu pokladničného dokladu. Originál pokladničného dokladu preto prosím uschovajte. Záručná doba sa kvôli prípadným záručným opravám, zákonnej záruke alebo ako obchodné gesto nepredlžuje. Platí to aj pre vymenené a opravené diely.
Pri reklamáciách sa prosím najskôr obrátte na dole uvedenú Service-Hotline alebo sa s nami spojte prostredníctvom e-mailu. Ak sa jedná o záručný prípad, výrobok – podľa našej volľby – bezplatne opravíme, vymeníme alebo vrátime kúpnu cenu. Ďalšie práva zo záruky nevyplývajú. Vaše zákonné práva, hlavne nároky na záručné plnenie voči príslušnému predajcovi, nie sú touto zárukou obmedzené.
IAN: 400509_2204

Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: deltasport@lidl.sk
¡Enhorabuena!