IAN 420550 - Lampe solaire Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 420550 Livarno Lux au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Livarno Lux IAN 420550 - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Livarno Lux

Modèle : IAN 420550

Catégorie : Lampe solaire

Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Éclairage LED
Puissance Non spécifiée
Couleur de lumière Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Intérieur
Installation Facile à installer, instructions incluses
Maintenance Nettoyage régulier recommandé
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les systèmes électriques existants

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 420550 Livarno Lux

Comment installer le Livarno Lux IAN 420550 ?
Pour installer le Livarno Lux, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de respecter les consignes de sécurité.
Quelle est la puissance du Livarno Lux IAN 420550 ?
La puissance du Livarno Lux IAN 420550 est de 10 watts.
Comment changer l'ampoule du Livarno Lux IAN 420550 ?
Pour changer l'ampoule, débranchez d'abord l'appareil, puis retirez le couvercle ou le diffuseur selon le modèle. Remplacez l'ampoule par une nouvelle ampoule compatible et remettez le couvercle en place.
Le Livarno Lux IAN 420550 est-il étanche ?
Le Livarno Lux IAN 420550 n'est pas conçu pour être étanche. Il est recommandé de l'utiliser dans des endroits secs.
Comment nettoyer le Livarno Lux IAN 420550 ?
Pour nettoyer le Livarno Lux, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de l'eau.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Livarno Lux IAN 420550 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées directement auprès du fabricant ou chez des revendeurs agréés. Consultez le site web du fabricant pour plus d'informations.
Quelle est la durée de vie de l'ampoule du Livarno Lux IAN 420550 ?
La durée de vie de l'ampoule est d'environ 25 000 heures, en fonction de l'utilisation et des conditions d'exploitation.
Puis-je utiliser le Livarno Lux IAN 420550 à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser le Livarno Lux IAN 420550 uniquement à l'intérieur, sauf indication contraire dans le manuel d'utilisation.
Quelle est la garantie du Livarno Lux IAN 420550 ?
La garantie du Livarno Lux IAN 420550 est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat, mais vérifiez le certificat de garantie pour des détails spécifiques.
Que faire si le Livarno Lux IAN 420550 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché et si l'ampoule est en bon état. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le Livarno Lux IAN 420550 est-il compatible avec un variateur de lumière ?
Vérifiez le manuel d'utilisation pour confirmer la compatibilité avec un variateur de lumière. Certains modèles peuvent ne pas être compatibles.

Téléchargez la notice de votre Lampe solaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 420550 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 420550 de la marque Livarno Lux.

MODE D'EMPLOI IAN 420550 Livarno Lux

  • Cet article peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des aptitudes physiques, sen- sorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, uniquement si ces derniers sont supervisés ou ont reçu des instructions concernant une utilisation sécurisée de l’article et qu’ils comprennent les risques encou- rus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’article. Le nettoy- age et l’entretien relevant de l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
  • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. Il existe des dangers de suffocation.
  • L’article n’est pas un jouet.
  • Avant chaque utilisation, vérifiez que l’article n’est pas endommagé ou usé. L’article ne doit être utilisé qu’en parfait état ! FR/BE13FR/BE
  • Aucune modification ne doit être apportée à l’article !
  • La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable ; une fois que la durée de vie de la source lumineuse touche à sa fin, tout le luminaire doit être remplacé.
  • Assurez-vous que la cellule solaire ne soit pas sale ou recouverte de neige et de glace en hiver. Les performances de la cellule solaire seraient alors réduites.
  • Veuillez noter que les températures froides ont un effet négatif sur la durée de vie de la batterie. Risque de blessure !
  • Assurez-vous que, lorsque le luminaire est re- tiré, le support le soit également, afin qu’il ne représente aucun danger (p. ex. trébucher). Consignes pour les batteries !
  • Ne charger que des batteries intactes et non endommagées.
  • Protéger la batterie des dommages méca- niques. Risque d’incendie !
  • Si de la solution électrolytique s’écoule de la batterie, éviter le contact avec les yeux, les muqueuses et la peau. Rincer immédiatement et abondamment les zones touchées à l’eau claire et consulter un médecin. La solution électrolytique peut provoquer des irritations.
  • Ne jamais charger ni ranger la batterie ou l’article à proximité de fortes sources de cha- leur ou de feux ouverts : ceci pourrait causer une explosion de la batterie.
  • Les contacts de chargement sur la batterie ne doivent pas être raccordés par des objets métalliques.
  • Ne jamais essayer de manipuler, modifier ou réparer une batterie ou l’article. Danger !
  • La batterie ne doit pas être jetée au feu ni court-circuitée. La batterie peut surchauffer et exploser.
  • La batterie ne doit pas être démontée. Montage de l’article

1. Retirez tous les éléments de l’emballage et

montez l’article conformément à la figure B. Deux options s’offrent à vous : avec un tube d’écartement (3), l’article arrive à une hauteur d’env. 34 cm (fig. D), avec un tube d’écarte- ment (2), l’article l’article arrive à une hauteur d’env. 44 cm (fig. C).

2. Insérez le tube d’écartement choisi (2 ou 3)

dans l’évidement prévu à cet effet sur le mo- dule solaire (5) (fig. B).

3. Insérez ensuite le support (1) dans la partie

supérieure du tube d’écartement (2) corres- pondant (3) (fig. B). Mise en place de l’article Remarque : le montage de l’article ne requiert pas de source de courant.

  • Utilisez l’article uniquement avec le support (1) fourni.
  • Plantez l’article monté aussi profondément que possible dans le sol (gazon, parterre de fleurs) afin d’assurer sa stabilité. L’article dé- pendant de l’énergie solaire, veuillez observer les points suivants avant l’installation :

1. Choisissez un lieu où le module solaire (5)

sera exposé directement aux rayonnements solaires pendant la journée.

2. Positionnez l’article de manière à ce que le

module solaire (5) ne soit pas recouvert ou ombragé (arbres, faîtage etc.).

3. Assurez-vous que le module solaire (5) ne soit

pas influencé par une autre source lumineuse, par ex. un éclairage de cour ou de rue, sinon l’article ne s’allumera pas au crépuscule. Gardez à l’esprit que de nombreuses sources de lumière ne s’activent qu’au milieu de la nuit, en fonction de l’heure et du mouvement. Avant la première mise en service Remarque : l’article dispose d’un capteur crépusculaire et d’un interrupteur Marche/Arrêt (5d).14 FR/BE

  • Tournez la sphère (4) dans le sens anti-horaire pour la retirer du module solaire (5). Avant la première mise en service, placez l’interrupteur Marche/Arrêt (5d) sur la position ON.
  • Tournez la sphère (4) dans le sens horaire sur le module solaire (5) jusqu’à la butée et placez l’article au soleil. Allumer et éteindre l’article
  • Positionnez l’interrupteur Marche/Arrêt (5d) sur ON. À la tombée du jour, l’article s’allume automatiquement.
  • Avec le KL-11868, il existe un changement de couleur automatique rouge/vert/bleu. Remarque : appuyez une fois sur le bouton (5f) pour conserver la couleur souhaitée. Appuyez de nouveau sur le bouton (5f) pour réactiver le changement de couleur.Notez que le choix des couleurs doit être réglé manuellement chaque jour.
  • L’article s’éteint automatiquement lorsque la luminosité est suffisante ou que la batterie est vide.
  • Positionnez l’interrupteur Marche/Arrêt (5d) sur OFF. L’article est éteint de manière permanente. Changer la batterie Remarque : la batterie (5b) est conçu pour un fonctionnement durable. Après une utilisation prolongée, il devient cependant nécessaire de changer la batterie. Les batteries sont soumises à une usure naturelle et la puissance peut s’ame- nuiser. Pour bénéficier d’une puissance optimale, les batteries doivent être changées tous les 12 mois. Changez la batterie conformément aux figures E à F.

1. Dévissez la sphère (4) en la tournant dans le

2. Positionnez l’interrupteur Marche/Arrêt (5d)

du module solaire (5) sur OFF.

3. Retirez le module solaire (5) de tube d’écar-

4. Desserrez la vis (5e) inférieure à l’aide d’un

tournevis (non inclus dans la livraison) cru- ciforme adapté dans le sens anti-horaire et reti- rez le boîtier (5a) du reste du module (fig. E).

5. Retirez la batterie (5b) et remplacez-la par

une nouvelle batterie chargée du même type (voir « Caractéristiques techniques »). Veillez à respecter la bonne polarité (+/-) de la batterie lors de la mise en place (fig. F).

6. Remettez ensuite le boîtier (5a) en place et

fixez-le avec la vis (5e) en les tournant dans le sens horaire.

7. Placez de nouveau le module solaire (5) sur

le tube d’écartement (2)/(3).

8. Positionnez de nouveau l’interrupteur

Marche/Arrêt (5d) sur ON.

9. Tournez la sphère (4) dans le sens horaire

sur le module solaire (5) jusqu’à la butée. Stockage, nettoyage Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours éteint dans un endroit sec et propre à une température ambiante. Nettoyez unique- ment avec un chiffon de nettoyage humide, puis essuyez. IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des pro- duits de nettoyage agressifs. Mise au rebut Le symbole ci-contre indique que cet appareil est soumis à la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule qu’à la fin de sa durée d’utilisation, vous ne devez pas jeter cet appareil avec les déchets ménagers normaux, mais le déposer dans des centres de collecte spécialement aménagés, des centres de recyclage ou des entreprises de traitement des déchets. Protégez l’environnement et procédez à une éli- mination dans le respect des normes en vigueur. Les piles/batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles peuvent conte- nir des métaux lourds toxiques et sont soumises à un traitement spécial des déchets. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Alors, retournez les piles/batteries usagées à un point de collecte municipal. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément.15 Vous obtiendrez plus d’informations relatives à l’élimination de l’appareil usagé auprès de votre commune ou de votre municipalité. Éliminez l’appareil et l’emballage dans le respect de l’environnement. Conservez les matériaux d’emballage (comme les sachets en plastique) hors de portée des enfants. Notez le marquage des matériaux d’emballage lors du tri des déchets. Ceux-ci sont marqués par les abrévia- tions (a) et les chiffres (b) avec la signification suivante : 1 - 7 : plastique / 20 - 22 : papier et carton / 80 - 98 : matériaux composites. L’article et les matériaux d’emballage sont recyclables. Éliminez-les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Indications concernant la garantie et le service après-vente L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS- KONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à comp- ter de la date d’achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les défauts de maté- riaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale, lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces d’usure (comme par ex. les piles), de même qu’elle ne couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces fabriquées en verre. Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l’article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d’application prévu ou si les instructions de la notice d’utilisation n’ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l´article présentait un défaut de matériau ou de fabrication n´étant pas dû à l’une des conditions mentionnées ci-dessus. Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu’en présentant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées. Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’abord contacter le service d’assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation - à réparer ou à remplacer l’article gratuitement pour vous ou à vous rembourser le prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie. Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immo- bilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. FR/BE16 FR/BE Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ;