PUG 1600 C3 - Vŕtačka PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PUG 1600 C3 PARKSIDE vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PUG 1600 C3 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PUG 1600 C3 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PUG 1600 C3 PARKSIDE
Používateľská príručka Preklad pôvodného návodu na použitie
Výrobca: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm NEMECKO Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. Tento návod uschovajte na bezpečnom mieste. Ak výrobok odovzdáte ďalšej osobe, priložte k nemu aj všetky podklady. POZNÁMKA u Podľa platných zákonov ozodpovednosti za výrobok, výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za škody na výrobku alebo škody spôsobené výrobkom, ku ktorým dôjde vdôsledku: nesprávnej manipulácie, nedodržania návodu na obsluhu, opráv tretími stranami, nie autorizovanými servisnými technikmi, montáže avýmeny neoriginálnych náhradných dielov, iného požitia, ako je uvedené. Zvážte nasledovné: Pred inštaláciou auvedením zariadenia do prevádzky si prečítajte celý text vnávode na obsluhu. Návod na obsluhu má pomôcť používateľovi zoznámiť sa so zariadením avyužiť možnosti jeho použitia vsúlade sodporúčaniami. Návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie otom, ako zariadenie bezpečne, odborne aekonomicky obsluhovať, ako sa vyhnúť nebezpečenstvu, nákladným opravám, skrátiť prestoje aako zvýšiť spoľahlivosť aživotnosť stroja. Okrem bezpečnostných pokynov vtomto návode na obsluhu abezpečnostných pokynov pre namontovaný stroj musíte dodržiavať ajpredpisy vašej krajiny, ktoré sa vzťahujú na prevádzku tohto zariadenia anamontovaného elektrického náradia. Obal snávodom na obsluhu majte stále so zariadením auschovajte ho vplastovom obale, aby bol chránený pred nečistotami avlhkosťou. Pred každým použitím zariadenia si prečítajte návod na obsluhu apozorne si prečítajte jeho informácie.
POZOR! u Elektrické náradie namontované na univerzálnom stojane na náradie môže používať iba personál, ktorý bol vyškolený vpoužívaní elektrického náradia aktorý bol poučený osúvisiacich nebezpečenstvách. Musí byť dodržaný minimálny vek. u Okrem bezpečnostných pokynov vtomto návode na obsluhu aosobitných predpisov vašej krajiny je potrebné dodržiavať aj všeobecne uznávané technické pravidlá týkajúce sa prevádzky takýchto zariadení. u Nenesieme žiadnu zodpovednosť za škody alebo nehody, ktoré vzniknú vdôsledku nedodržania týchto pokynov abezpečnostných informácií.
4. Zamýšľané použitie
Vždy dbajte na správne používanie vášho univerzálneho stojana na náradie. Univerzálny stojan na náradie je určený na použitie so stolovými zariadeniami, ako sú pokosové píly, lupienkové píly, kotúčové píly atď. Elektrické náradie bez vhodných montážnych otvorov nie je dovolené montovať na univerzálny stojan na náradie anesmie sa používať vspojení suniverzálnym stojanom na náradie. Elektrické náradie musí byť pred spustením pevne priskrutkované kuniverzálnemu stojanu na náradie. Univerzálny stojan na náradie je tiež navrhnutý ako podpera obrobku pri práci spokosovými pílami, lupienkovými pílami, kotúčovými stolovými pílami ainým podobným elektrickým náradím. Maximálna dĺžka obrobku je 3 m. Aby sa zabránilo nakláňaniu dlhších obrobkov, môže byť potrebné použiť ďalšie podpery obrobkov (napr. valčeková podpera).
POZOR! u Dbajte na to, aby podpera obrobku bola zabezpečená anebola naklonená! u Univerzálny stojan na náradie nepoužívajte ako rebrík alebo ako lešenie. Pred použitím skontrolujte, či sú všetky rukoväte, matice askrutky dotiahnuté. Elektrické náradie na tomto zariadení nesmie presiahnuť celkovú výšku 152 cm. Maximálne užitočné zaťaženie je 200 kg. Uistite sa, že univerzálny stojan na náradie je na rovnej, pevnej astabilnej podlahe. u Akékoľvek iné použitie je nesprávne. Výrobca nezodpovedá za vzniknuté škody, toto riziko znáša sám používateľ. u Upozorňujeme, že naše zariadenie nebolo navrhnuté na použitie vkomerčných, obchodných alebo priemyselných aplikáciách. Naša záruka bude neplatná, ak sa zariadenie používa vkomerčných, obchodných alebo priemyselných podnikoch alebo na iné podobné účely. 419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 32419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 32 2/3/2023 10:10:48 AM2/3/2023 10:10:48 AM33SK
5. Bezpečnostné informácie
Univerzálny stojan na náradie používajte iba vspojení svhodným elektrickým náradím! Pred každým použitím skontrolujte, či nie je univerzálny stojan na náradie poškodený. Elektrické náradie nesmie byť namontované ani prevádzkované na poškodených oporných ramenách / priečnikoch. Elektrické náradie musí byť priskrutkované koporným ramenám / priečnikom azaistené na univerzálnom stojane na náradie! Pri nastavovaní sa vždy uistite, že je univerzálny stojan na náradie bezpečný. Pri práci vždy dbajte na to, aby ste zaujali prirodzený abezpečný postoj. Nepreťažujte univerzálny stojan na náradie! Univerzálny stojan na náradie nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený. Aby ste zabránili prevráteniu univerzálneho stojana na náradie, dbajte na to, aby náklad nepresahoval bočne cez univerzálny stojan na náradie. Úpravy alebo neoprávnené zmeny na univerzálnom stojane na náradie, ako aj používanie neschválených dielov je zakázané. Všetky časti univerzálneho stojana na náradie, najmä bezpečnostné zariadenia, musia byť správne namontované, aby bola zaručená bezproblémová prevádzka. Univerzálny stojan na náradie uchovávajte mimo dosahu detí. Zariadenie skladujte na mieste, ktoré je neprístupné neoprávneným osobám adeťom.
POZOR! u Pri používaní elektrického náradia vspojení suniverzálnym stojanom na náradie musia byť zavedené príslušné bezpečnostné opatrenia špecifické pre daný stroj ako ochrana pred úrazom elektrickým prúdom apred nebezpečenstvom poranenia alebo požiaru. u Pred použitím náradia si prečítajte všetky pokyny pre elektrické náradie, ktoré chcete namontovať aobsluhovať. u Rovnako je potrebné dodržiavať bezpečnostné pokyny pre namontované elektrické zariadenie. Tieto bezpečnostné pokyny bezpečne uschovajte. Dodržujte všetky bezpečnostné pokyny. Ak nerešpektujete bezpečnostné pokyny, ohrozujete seba aj ostatných.
Rozmery 1000 - 1650 x 580 x 810 - 910 mm Výška stola 750 mm Výška bočných rozšírení 810 - 910 mm Rozstup podpier min./max 1000 - 1650 mm Max. prípustné užitočné zaťaženie 200 kg Hmotnosť približne 13,3 kg
7. Pred spustením zariadenia
Skontrolujte zariadenie, či nedošlo kpoškodeniu pri preprave. Akékoľvek poškodenie ihneď nahláste prepravnej spoločnosti, ktorá zariadenie dodala. Otvorte obal aopatrne vyberte zariadenie. Odstráňte obalový materiál, ako aj obal aprepravné výstuhy (ak sú kdispozícii). Skontrolujte, či je dodávka kompletná. Skontrolujte zariadenie adiely príslušenstva, či nedošlo kpoškodeniu pri preprave. Ak je to možné, uschovajte obal až do uplynutia záručnej doby.
POZOR! u Zariadenie aobalové materiály nie sú hračky! Deťom sa nesmie dovoliť hrať sa splastovými vreckami, fóliou amalými časťami! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia audusenia!
8. Upevnenie aprevádzka
Univerzálny stojan na náradie je zveľkej časti zmontovaný astačí namontovať rukoväte apodpery obrobku nasledovne:
8.1 Montáž univerzálneho stojana na náradie (obr. 3 - 4)
Umiestnite univerzálny stojan na náradie (A) na podlahu alebo na pracovný stôl tak, aby nohy rámu (A.1) smerovali nahor. Stlačte pružinový kolík (M) avyklopte nohu rámu. Akonáhle pružinový kolík (M) zapadne do zamýšľanej polohy (L), noha rámu je zablokovaná. Opakujte tento postup pre ostatné nohy rámu. Univerzálny stojan na náradie postavte na nohy.
8.2 Montáž oporných ramien (obr. 5)
Namontujte oporné ramená (B) na rámové lôžko (A) potiahnutím zaisťovacej páky (B.3) smerom nahor, aby ste ho odblokovali apotom zaklapnutím ramena na miesto na základni rámu, najprv na prednej strane (B.2). Spustite zadnú stranu na lôžko aupevnite oporné rameno na miesto na rámovom lôžku stlačením zaisťovacej páky (B.3). Demontáž sa vykonáva vopačnom poradí.
8.3 Montáž podpier obrobku (obr. 6 - 7)
Vložte podperu obrobku (D) do držiaka (N) rámového lôžka aupevnite na miesto pomocou hviezdicových skrutiek (K). Šírku avýšku podpier obrobku je možné nastaviť pomocou hviezdicových skrutiek (J, K). (obr. 7)
8.4 Upevnenie stolového stroja (obr. 8)
Rôzne stolové stroje možno upevniť na váš univerzálny stojan na náradie nastavením oporných ramien (B) podľa rozstupu montážnych otvorov na vašom stroji. Umiestnite váš stolný stroj (napríklad pokosovú pílu) na oporné ramená (B). Upevnite stolový stroj pomocou 4 šesťhranných skrutiek (F/O), 4podložiek (G), 4 pružných podložiek (H) a4 šesťhranných matíc (I) na každé zoporných ramien. Po montáži utiahnite skrutky. Upevnite oporné ramená (B) snamontovaným stolovým strojom na univerzálny stojan na náradie, ako je popísané vbode 8.2. Ak má váš stroj iný rozstup otvorov na upevnenie, použite priečniky (C) dodané ako adaptér. (obr. 9-11) Spojte priečniky (C) sopornými ramenami (B) azaistite ich 4 šesťhrannými skrutkami (E), 4 podložkami (G), 4 pružnými podložkami (H) a4 šesťhrannými maticami (I). Umiestnite váš stolný stroj na priečniky (C). Upevnite stolový stroj pomocou 4 šesťhranných skrutiek (F/O), 4 podložiek (G), 4 pružných podložiek (H) a4 šesťhranných matíc (I) na každé znosných ramien. Po montáži utiahnite skrutky. Upevnite oporné ramená snamontovaným stolovým strojom na univerzálny stojan na náradie, ako je popísané vbode 8.2.
8.5 Použitie dorazov obrobku (obr. 12)
Podpery obrobku (D) majú integrované dorazy obrobku (D.2), ktoré možno použiť na rezanie viacerých kusov dreva na rovnakú dĺžku. Uvoľnite hviezdicovú skrutku (K) na požadovanej strane univerzálneho stojana na náradie anastavte výšku podpery obrobku (D) tak, aby podperná plocha (D.2) bola vrovnakej výške ako podpera obrobku píly. Uvoľnite hviezdicovú skrutku (J), aby ste mohli horizontálne posúvať podperu obrobku. Nastavte požadovanú vzdialenosť medzi pílovým kotúčom adorazovou plochou (D.1). Zaistite nastavenie opätovným utiahnutím hviezdicových skrutiek (J). 419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 33419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 33 2/3/2023 10:10:48 AM2/3/2023 10:10:48 AM34 SK
DÔLEŽITÉ! Pred akýmkoľvek čistením alebo údržbou musí byť namontované elektrické náradie vypnuté asieťová zástrčka vytiahnutá! Nebezpečenstvo poranenia!
Udržujte univerzálny stojan na náradie čo najčistejší od prachu anečistôt. Utrite univerzálny stojan na náradie čistou handričkou alebo ho vyfúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku. Univerzálny stojan na náradie odporúčame vyčistiť ihneď po každom použití. Prístroj čistite vpravidelných intervaloch vlhkou handričkou atrochou jemného mydla. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá - mohli by napadnúť plastové časti univerzálneho stojana na náradie.
POZOR! u Univerzálny stojan na náradie skladujte len na suchých miestach, ktoré sú pre nepovolané osoby neprístupné.
POZOR! u Neprepravujte, pokiaľ je elektrické náradie vchode. u Pred prepravou univerzálneho stojana na náradie vytiahnite sieťovú zástrčku elektrického náradia, ktoré je na ňom namontované! Nebezpečenstvo poranenia vdôsledku zásahu elektrickým prúdom aneočakávaného spustenia elektrického náradia! u Dve osoby môžu zdvihnúť univerzálny stojan na náradie za jeho rámové lôžko za účelom jeho premiestnenia vmiestnostiach (neťahajte ho po zemi). u Pri preprave vo vozidle najskôr vyberte elektrické náradie. u Na prepravu zložte nohy. u Pri preprave univerzálneho stojana na náradie vmotorovom vozidle sa uistite, že je náklad dobre zaistený.
11. Likvidácia arecyklácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach. O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe. Výrobok: Výrobok vr. príslušenstva aobalové materiály sú recyklovateľné apodliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podľa obrázkov Info-tri (informácie otriedení). Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc apred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené. Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe. Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný. Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla. Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 419124_2210) ako dôkaz o kúpe. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom okúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Notice-Facile