PARKSIDE PUG 1600 C3 - Perforar

PUG 1600 C3 - Perforar PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PUG 1600 C3 PARKSIDE en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PARKSIDE PUG 1600 C3 - page 34

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PUG 1600 C3 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PUG 1600 C3 de la marca PARKSIDE.

MANUAL DE USUARIO PUG 1600 C3 PARKSIDE

MÁQUINAS Manual del usuario Traducción del manual original

7. Antes de poner en marcha el producto .................................................................. Página 37

Fabricante: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm ALEMANIA Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Familiarícese con el producto antes de la primera puesta en funcionamiento. Lea detenidamente el siguiente manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. En caso de transferir el producto a terceros, entregue también todos los documentos correspondientes. NOTA u De acuerdo con la legislación aplicable sobre productos defectuosos, el fabricante de este producto no se responsabiliza por daños al producto o por daños causados por el producto que puedan ocurrir debido a: una manipulación incorrecta, el incumplimiento de las instrucciones de uso, reparaciones realizadas por terceros, no por técnicos de servicio autorizados, instalación y sustitución de piezas de recambio no originales, aplicaciones distintas de la especificada. Tenga en cuenta: Lea todo el texto del manual de instrucciones antes de instalar y usar el producto. El manual de instrucciones tiene por objeto ayudar al usuario a familiarizarse con el aparato y aprovechar sus posibilidades de aplicación de acuerdo con las recomendaciones. El manual de instrucciones contiene información importante sobre cómo manejar el aparato de forma segura, profesional y económica, cómo evitar peligros, reparaciones costosas, reducir los tiempos de parada y cómo aumentar la fiabilidad y la vida útil del producto. Además de las indicaciones de seguridad de este manual de instrucciones y de las instrucciones de seguridad del producto montado, debe observar también la normativa de su país aplicable al funcionamiento de este aparato y de la herramienta eléctrica montada. Conserve siempre el paquete de instrucciones de uso junto al aparato y guárdelo en una funda de plástico para protegerlo de la suciedad y la humedad. Lea el manual de instrucciones cada vez que vaya a utilizar el aparato y siga atentamente sus indicaciones.

¡ATENCIÓN! u La herramienta eléctrica montada en el soporte universal para herramientas sólo debe ser utilizada por personal formado en el uso de la herramienta eléctrica y que haya sido instruido con respecto alos peligros asociados. Debe cumplirse el requisito de edad mínima. u Además de las instrucciones de seguridad de este manual de instrucciones y de las normativas específicas de su país, también deben respetarse las normas técnicas generalmente reconocidas relativas al funcionamiento de estos aparatos. u No asumimos ninguna responsabilidad por los daños o accidentes que se produzcan debido a la inobservancia de estas instrucciones yde las indicaciones de seguridad.

2. Descripción del producto (Fig. 1 - 2)

Observe siempre el uso correcto de su soporte universal para herramientas. El soporte universal para herramientas está diseñado para su uso con aparatos de sobremesa como sierras de inglete, sierras de calar, sierras circulares de mesa, etc. Las herramientas eléctricas sin orificios de montaje adecuados no deben montarse en el soporte universal para herramientas y no deben utilizarse en combinación con el mismo. Las herramientas eléctricas deben atornillarse firmemente al soporte universal antes de ponerlas en marcha. El soporte universal de herramientas también está diseñado como soporte de la pieza de trabajo cuando se trabaja con sierras de inglete, sierras de calar, sierras circulares de mesa y otras herramientas eléctricas similares. La longitud máxima de la pieza es de 3 m. Es posible que haya que utilizar soportes de piezas adicionales (por ejemplo, un caballete de rodillos) para evitar que las piezas más largas se inclinen.

¡ATENCIÓN! u ¡Asegúrese de que el soporte de la pieza de trabajo esté fijo y no inclinado! u No utilice el soporte universal para herramientas como escalera o andamio. Asegúrese de que todas las empuñaduras, tuercas y tornillos estén apretados antes de utilizar el producto. Las herramientas eléctricas en este producto no superarán una altura total de 152 cm. La carga útil máxima es de 200 kg. Asegúrese de que el soporte universal para herramientas se encuentra sobre un suelo nivelado, firme y estable. u Cualquier otro uso es incorrecto. El fabricante no se hace responsable de los daños resultantes, el usuario asume este riesgo por sí solo. u Tenga en cuenta que nuestros equipos no han sido diseñados para su uso en aplicaciones comerciales, mercantiles o industriales. Nuestra garantía quedará anulada si el equipo se utiliza en negocios comerciales, mercantiles o industriales o para fines equivalentes. 419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 36419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 36 2/3/2023 10:10:48 AM2/3/2023 10:10:48 AM37ES

5. Información sobre seguridad

Utilice el soporte universal para herramientas sólo en combinación con herramientas eléctricas adecuadas. Antes de cada uso, compruebe que el soporte universal para herramientas no esté dañado. Las herramientas eléctricas no deben montarse ni utilizarse en brazos de soporte o travesaños dañados. ¡Las herramientas eléctricas deben atornillarse a los brazos de soporte / travesaños y asegurarse en el portaherramientas universal! Asegúrese siempre de que el soporte universal para herramientas está bien sujeto cuando lo coloque. Asegúrese siempre de adoptar una posición de pie natural y segura cuando trabaje. ¡No sobrecargue el soporte universal para herramientas! No utilice el soporte universal para herramientas para fines no previstos. Para evitar que el soporte universal para herramientas vuelque, asegúrese de que la carga no sobresalga lateralmente del mismo. Está prohibido realizar modificaciones o cambios no autorizados en el soporte universal para herramientas, así como utilizar piezas no homologadas. Todas las piezas del soporte universal para herramientas, en particular los dispositivos de seguridad, deben montarse correctamente para garantizar un funcionamiento sin problemas. Mantenga el soporte universal para herramientas fuera del alcance de los niños. Guarde el producto en un lugar inaccesible para personas no autorizadas y niños.

¡ATENCIÓN! u Al utilizar herramientas eléctricas en combinación con el soporte universal para herramientas, deben aplicarse las medidas de seguridad específicas de cada herramienta como protección contra descargas eléctricas y riesgo de lesiones o incendio. u Lea todas las instrucciones de la herramienta eléctrica que vaya a montar y manejar antes de utilizarla. u Asimismo, deben respetarse las instrucciones de seguridad del dispositivo eléctrico montado. Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro. Respete todas las instrucciones de seguridad. Si hace caso omiso de las instrucciones de seguridad, se pone en peligro a sí mismo y a los demás.

Dimensiones 1000 - 1650 x 580 x 810 - 910 mm Altura de la mesa 750 mm Altura de las expansiones laterales 810 - 910 mm Distancia de los soportes mín./ máx. 1000 - 1650 mm Carga útil máxima admisible 200kg Peso Aprox. 13,3kg

7. Antes de poner en marcha el producto

Compruebe si el producto ha sufrido daños durante el transporte. Notifique inmediatamente cualquier daño a la empresa de transporte que entregó el aparato. Abra el embalaje y extraiga el producto con cuidado. Retire el material de embalaje, así como el embalaje y los tirantes de transporte (si existen). Compruebe que la entrega está completa. Compruebe si el producto y las piezas accesorias han sufrido daños durante el transporte. Si es posible, guarde el embalaje hasta que haya expirado el periodo de garantía.

¡ATENCIÓN! u ¡El aparato y los materiales de embalaje no son juguetes! ¡No se debe permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, películas ni piezas pequeñas! ¡Existe riesgo de ingestión y asfixia!

8. Fijación y funcionamiento

El soporte universal para herramientas está montado en su mayor parte y sólo hay que montar las empuñaduras y los soportes de la pieza de trabajo como se indica a continuación:

8.1 Montaje del soporte universal para herramientas

(Fig.3-4) Coloque el soporte universal para herramientas (A) en el suelo o sobre un banco de trabajo de forma que las patas del bastidor (A.1) apunten hacia arriba. Presione el pasador de resorte (M) y despliegue la pata del bastidor. Una vez que el pasador de resorte (M) encaja en la posición prevista (L), la pata del bastidor queda bloqueada. Repita este proceso para las otras patas del bastidor. Coloque el soporte universal para herramientas sobre sus patas.

8.2 Montaje de los brazos de soporte (Fig. 5)

Coloque los brazos de soporte (B) en la base del bastidor (A) tirando de la palanca de bloqueo (B.3) hacia arriba para desbloquearla y, acontinuación, encaje el brazo en la base del bastidor, primero por la parte delantera (B.2). Baje la parte trasera sobre la cama y fije el brazo de soporte en su sitio sobre el bastidor de la cama presionando la palanca de bloqueo (B.3). El desmontaje se realiza en orden inverso.

8.3 Montaje de los soportes de la pieza (Fig. 6 - 7)

Introduzca el soporte de la pieza (D) en el alojamiento (N) del bastidor yfíjelo con los tornillos de agarre de estrella (K). La anchura y la altura de los soportes de la pieza pueden ajustarse con los tornillos de agarre de estrella (J, K). (Fig. 7)

8.4 Fijación de la herramienta de sobremesa (Fig. 8)

Las diferentes herramientas de sobremesa pueden fijarse a su soporte universal para herramientas ajustando los brazos de soporte (B) a la distancia de los orificios de montaje de su herramienta. Coloque su herramienta de sobremesa (por ejemplo, sierra de inglete) sobre los brazos de soporte (B). Fije la herramienta de sobremesa con 4 tornillos hexagonales (F/O), 4arandelas (G), 4 arandelas de resorte (H) y 4 tuercas hexagonales (I) en cada uno de los brazos de soporte. Apriete los tornillos después del montaje. Fije los brazos de soporte (B) con la herramienta de sobremesa montada en el soporte universal para herramientas, tal y como se describe en el punto 8.2. Si su herramienta tiene una distancia diferente entre los orificios para el montaje, utilice los travesaños (C) suministrados como adaptador. (Fig.9-11) Conecte los travesaños (C) con los brazos de soporte (B) y fíjelos con 4 tornillos hexagonales (E), 4 arandelas (G), 4 arandelas de resorte (H) y 4 tuercas hexagonales (I). Coloque su herramienta de sobremesa sobre los travesaños (C). Fije la herramienta de sobremesa con 4 tornillos hexagonales (F/O), 4arandelas (G), 4 arandelas de resorte (H) y 4 tuercas hexagonales (I) en cada uno de los travesaños (C). Apriete los tornillos después del montaje. Fije los brazos de soporte con la herramienta de sobremesa montada en el soporte universal para herramientas, tal y como se describe en el punto 8.2.

8.5 Utilización de los topes de la pieza (Fig. 12)

Los soportes de la pieza de trabajo (D) tienen topes de pieza de trabajo integrados (D.2), que se pueden utilizar para serrar varias piezas de madera a la misma longitud. 419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 37419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 37 2/3/2023 10:10:48 AM2/3/2023 10:10:48 AM38 ES Afloje el tornillo de estrella (K) del lado deseado del soporte universal para herramientas y ajuste la altura del soporte de la pieza de trabajo (D) de forma que la superficie de apoyo (D.2) quede a la misma altura que el soporte de la pieza de trabajo de la sierra. Afloje el tornillo de agarre de estrella (J) para deslizar el soporte de la pieza horizontalmente. Ajuste la distancia deseada entre la hoja de sierra y la superficie de tope (D.1). Bloquee el ajuste apretando de nuevo los tornillos de agarre de estrella (J).

9. Limpieza y almacenamiento

¡IMPORTANTE! ¡Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento, desconecte la herramienta eléctrica instalada y desenchúfela de la red! ¡Riesgo de lesiones!

Mantenga el soporte universal para herramientas lo más libre posible de polvo y suciedad. Limpie el soporte universal para herramientas con un paño limpio o sople con aire comprimido a baja presión. Le recomendamos que limpie el soporte universal para herramientas inmediatamente después de cada uso. Limpie el aparato a intervalos regulares con un paño húmedo y un poco de jabón suave. No utilice productos de limpieza ni disolventes, ya que podrían dañar las piezas de plástico del soporte universal para herramientas.

¡ATENCIÓN! u Guarde el portaherramientas universal únicamente en lugares secos e inaccesibles para personas no autorizadas.

¡ATENCIÓN! u No transporte la herramienta eléctrica en funcionamiento. u Antes de transportar el soporte universal para herramientas, desenchufe el cable de alimentación de la herramienta eléctrica montada en él. ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica y puesta en marcha inesperada de la herramienta eléctrica! u Dos personas pueden levantar el soporte universal para herramientas por su bastidor para desplazarlo dentro por la habitación (no lo arrastre por el suelo). u Si se transporta en un vehículo, retire primero la herramienta eléctrica. u Pliegue las patas para el transporte. u Asegúrese de que la carga está bien sujeta si transporta el soporte universal para herramientas en un vehículo a motor.

11. Eliminación y reciclaje

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local. Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad. Producto: El producto, incluidos los accesorios, y el material de embalaje son reciclables y están sujetos a la responsabilidad extendida del fabricante. Deséchelos por separado siguiendo la información ilustrada de recogida selectiva para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.

El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales. Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra. Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada. La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal. Tramitación de la garantía Para garantizar una rápida tramitación de su consulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (IAN 419124_2210) como justificante de compra. Encontrará el número de artículo en una inscripción de la placa indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) oen una pegatina en la parte posterior o inferior. Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono ocorreo electrónico. Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está y cuándo ha ocurrido el fallo a la dirección de asistencia que le indicamos.

Asistencia en España Tel.: 900984948 E-Mail: owim@lidl.es En www.lidl-service.com puede descargar éste y muchos más manuales, vídeos de productos y software de instalación. El código QR lleva directamente a la página de servicio de Lidl (www.lidl-service.com) yse puede abrir el manual de instrucciones introduciendo el número de artículo (IAN)419124_2210. 419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 38419124_2210_OS_DE_FR_NL_PL_SK_06.indb 38 2/3/2023 10:10:49 AM2/3/2023 10:10:49 AM39DK 1. Introduktion ................................................................................................... Side 40 2. Beskrivelse af delene (fig. 1 - 2) ............................................................................ Side 40

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PARKSIDE

Modelo : PUG 1600 C3

Categoría : Perforar