ZICOM50E - Kompresor Zipper - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ZICOM50E Zipper vo formáte PDF.
| Značka | Zipper |
| Model | ZICOM50E |
| Typ produktu | Kompresor |
| Napájanie | 230 V / 50 Hz |
| Kapacita nádrže | 50 L |
| Maximálny tlak | 8 bar |
| Prevádzková teplota | +10 °C až +40 °C |
| Skladovacia teplota | -25 °C až +55 °C |
| Maximálna relatívna vlhkosť | 70 % |
| Hlavné funkcie | Výroba stlačeného vzduchu, plnenie pneumatík, použitie s pneumatickým náradím (klincovačky, zošívačky, orbitálne brúsky) |
| Bezpečnosť | Poistný ventil, vypínač ZAP-VYP |
| Údržba | Odvodnenie kondenzátu po každom použití, čistenie/výmena vzduchového filtra každých 20-30 h, výmena oleja každých 250 h |
| Náhradné diely | Odporúčané originálne diely |
| Záruka | 2 roky (zákonná) |
| Zhoda | CE |
| Použitie | Nekomerčné použitie, v suchých priestoroch |
Často kladené otázky - ZICOM50E Zipper
Otázky používateľov k ZICOM50E Zipper
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kompresor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ZICOM50E - Zipper a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ZICOM50E značky Zipper.
NÁVOD NA OBSLUHU ZICOM50E Zipper
40.1 Použitie v súlade s určením....61
40.1.1 Technické obmedzenia....61
40.2 Požiadavky na používatela 61
40.3 Bezpečnostné zariadenia....61
40.6 Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento stroj....62
40.7 Upozornenia na nebezpečenstvá 63
40.7.1 Rizikové situácie 63
41 PREPRAVA....64
42 MONTÁŽ 64
42.1 Prípravné činnosti....64
42.1.1 Kontrola rozsahu dodávky....64
42.1.2 Požiadavky na miesto inštalácie 64
42.2 Zostavenie....64
43.1 Informácie týkajúce sa prvého uvedenia do prevádzky....65
43.2 Prevádzkové pokyny....65
43.3.1 Zapnutie a vypnutie stroja 66
4332 Nastavenie výstupného tlaku....66
43.3.4 Vytvorenie prípojky stlačeného vzduchu....66
44 ČISTENIE, ÚDRŽBA, SKLADOVANIE, LIKVIDÁCIA....66
44.1 Čistenie....66
44.2 Údržba....67
VAROVANIE! Dbajte na bezpečnostné symboly! Nedodržiavanie predpisov, upozornení, pokynov a oznámení, ktoré sa týkajúc použitia stroja, môže spôsobit tažké ubliženia na zdraví a smrtelné nebezpečenstvá.
SK Všeobecné oznámenie
SK Varovné štítky a/alebo nálepky na stroji, ktoré sú nečitatelné alebo boli odstránené, musíte okamžite nahradiť novými!
Tento návod na použitie obsahuje informácie a dôležité upozornenia, pokyny a oznámenia týkajúce sa uvedenia kompresorov ZI-COM24E a ZI-COM50E do prevádzky a manipulácie s nimi – v dalšom texte tohto dokumentu sú označené ako „stroj“.

Návod na použitie je súčastou stroja a nesmiete ho odstránit. Uschovajte ho pre neskoršie účely na vhodnom, pre používatelov (prevádzkovatelov) lahko prístupnom mieste a priložte ho k stroju, keď ho budete odovzdávať tretím osobám!
Riadte sa bezpečnostnými pokynmi a upozorneniami na nebezpečenstvá. Nerešpektovanie môže viest k závažným poraneniam.
Na základe neustáleho d'alšieho vývoja našich produktov sa môžu obrázky a obsahy mierne odlišovať. Ak by ste zistili chyby, informujte nás, prosím.
Technické zmeny vyhradené!
Ihned'po prijatí skontrolujte tovar a zapíšte pri jeho prevzatí prípadné reklamácie na nákladný list doručovatel'a!
Poškodenia pri preprave treba do 24 hodín osobitne nahlásit u nás.
Za nezapísané poškodenia pri preprave nemôže spoločnosť ZIPPER MASCHINEN GmbH prevziat žiadnu záruku, ani ručenie.
Autorské právo
© 2023
Táto dokumentácia je chránená autorským právom. Všetky práva zostávajú vyhradené!
Súdne stíhané sú predovšetkým dodatočná tlač, preklad a kopírovanie/vyberanie fotografií a obrázkov.
Dohodnutým miestom súdnej príslušnosti je Krajinský súd Linz alebo pre obec 4707 Schlüsslberg príslušný súd.
Adresa servisu pre zákazníkov
Tá to časť obsahuje informácie a dôležité upozornenia, pokyny a oznámenia týkajúce sa uvedenia stroja do prevádzky a jeho manipulácie.

Kvôli vašej bezpečnosti si pred uvedením do prevádzky pozorne prečítajte tento návod na použitie. Umožní vám to bezpečné zaobchádzanie so strojom apredídete tak nedorozumeniam, ako aj ublíženiu na zdraví avecným škodám. Dbajte okrem toho na symboly a piktogramy, ktoré sú použité na stroji, ako aj na bezpečnostné pokyny a upozornenia na nebezpečenstvá!
40.1 Použitie v súlade s určením
Stroj je výlučne určený pre nasledujúce činnosti:
Na výrobu stlačeného vzduchu v rámci technických údajov Stroj môžete používať v rôznych pracovných oblastiach, ako napr. na plnenie automobilových pneumatík, alebo s náradím na stlačený vzduch, akými sú napr. klincovačky, sponkovačky, vibračné brúsky na stlačený vzduch a pod.
OZNÁMENIE

Spoločnost ZIPPER MASCHINEN GmbH nepreberá žiadnu zodpovednosť, ručenie ani záruku za iné použitie alebo použitie presahujúce uvedené údaje, resp. uvedený rámec, a ani za z toho vyplývajúce vecné škody alebo ublíženia na zdraví.
40.1.1 Technické obmedzenia
Stroj je určený na použitie za nasledujúcich podmienok:
Rel. vlhkost: max. 70 %
Teplota (prevádzka) +10 °C až +40 °C
Teplota (skladovanie, preprava) -25 °C až +55 °C
40.1.2 Zakázané použitia/nebezpečné chybné použitie
- Prevádzkovanie stroja bez adekvátnej telesnej a duševnej spôsobilosti.
- Prevádzkovanie stroja bez znalosti návodu na použitie.
• Zmena konštrukcie stroja. - Prevádzkovanie stroja v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu.
- Prevádzkovanie mimo technických hraníc, ktoré sú uvedené v tomto návode.
- Odstránenie bezpečnostných označení, ktoré sú umiestnené na stroji.
• Zmena, obídenie alebo vyradenie bezpečnostných zariadení stroja z prevádzky. - Stroj nie je vhodný pre trvalú prevádzku, resp. pre neobmedzenú, komerčnú a smiete ho používať iba v suchých priestoroch.
- Cielenie pištole so stlačeným vzduchom na osoby je zakázané.
40.2 Požiadavky na používatel'a
Stroj je navrhnutý na obsluhu a ovládanie jednou osobou. Predpokladmi na obsluhu a ovládanie stroja sú telesná a duševná spôsobilost, ako aj znalost a pochopenie návodu na použitie. Osoby, ktoré nie sú na základe svojich fyzických, senzorických alebo duševných schopností, nedostatku skúseností alebo svojej neznalosti schopné bezpečne obsluhovať a ovládať stroj, nesmú stroj používať bez dozoru zodpovedajúcou osobou alebo bez inštruktáže zo strany zodpovednej osoby.
Nezabúdajte, prosím, že lokálne platné zákony a ustanovenia môžu stanoviť minimálny vek obsluhujúcej osoby a obmedziť používanie tohto stroja!
Práce na elektrických konštrukčných prvkoch alebo prevádzkových prostriedkoch smie vykonávať iba odborný elektrikár alebo osoba pod vedením a dohladom odborného elektrikára.
Pred prácami na stroji si oblečte svoje osobné ochranné pracovné prostriedky.
40.3 Bezpečnostné zariadenia
Stroj je vybavený nasledujúcimi bezpečnostnými zariadeniami:

Na zabránenie chybných funkcií, škôd a zdravotných obmedzeníje potrebné, aby ste pri prácach so strojom dodržiavali okrem všeobecných pravidiel bezpečného pracovania aj nasledujúce body:
- Skontrolujte stroj pred uvedením do prevádzky, či je úplný a funkčný. Použite stroj iba vtedy, ked'sú namontované na obrábanie/opracovanie potrebné oddelujúce ochranné zariadenia a iné oddelujúce ochranné zariadenia.
• Dbajte na to, aby boli ochranné zariadenia v dobrom prevádzkovom stave a správne udržiavané. - Vyberte ako miesto inštalácie podklad, ktorý je rovný a bez vibrácií.
• Postarajte sa o dostatok miesta okolo stroja. - Postarajte sa o dostatočné svetelné pomery na pracovisku, aby ste zabránili stroboskopickým efektom.
• Dbajte na čisté pracovné prostredie. - Udržiavajte okolie stroja bez prekážok (napr. prach. triesky, odrezané často obrobkov atd').
- Používajte iba bezchybné náradie, ktoré nevykazuje trhliny a iné chyby (napr. deformácie).
- Skôr než stroj zapnete, odstráňte náradie a iné nastavovacie nástroje.
- Skontrolujte pred každým použitím upevnenie spojov stroja.
- Ked'je stroj v prevádzke, nikdy ho nenechávajte bez dozoru. Vypnite pred opustením pracovného priestoru stroj a zaistite, ako aj zabezpečte ho proti neúmyselnému, resp. nepovolanému opätovnému uvedeniu do prevádzky.
- Stroj smú prevádzkovať, udržiavať alebo opravovať iba osoby, ktoré sú s ním oboznámené a ktoré boli v rámci týchto prác poučené o vznikajúcich nebezpečenstvách.
- Zaistite a zabezpečte, aby sa nepovolané osoby zdržiavali iba v zodpovedajúcej vzdialenosti od stroja a predovšetkým udržiavajte od stroja vzdialené deti.
- Pracujte vždy obozretne, ako aj zodpovedajúco opatrne a v žiadnom prípade nepoužívajte nadmerné násilie.
- Nepretažujte stroj!
• Schovajte dlhé vlasy pod ochranu vlasov. - Noste tesne priliehajúci ochranný pracovný odev, ako aj vhodné ochranné pracovné prostriedky (ochrana očí, ochrana tváre, ochrana sluchu S1).
- Nikdy pri práci na/pri stroji nenoste vol'ne visiace šperky, vol'ný odstávajúci odev alebo podobné príslušenstvo (napr. kravatu, šál).
- Nepracujte so strojom/pri stroji, ked' ste unavení, nesústredení, resp. pod vplyvom liekov/liečiv, alkoholu alebo drog!
- Nepoužívajte stroj v oblastiach, v ktorých predstavujú potenciálne nebezpečenstvo pary/výpary farieb, rozpúštadiel alebo horľavých tekutín (Nebezpečenstvo požiaru, resp. výbuchu).
- Odstavte pred nastavovaním, prestavovaním, čistením, údržbou a opravou atd. stroj a odpojte stroj od elektrického napájania. Počkajte pred začatím prác na stroji na úplné zastavenie všetkých nástrojov, resp. častí stroja a zaistite, ako aj zabezpečte stroj proti neúmyselnému opätovnému zapnutiu.
- Dbajte na to, aby bol stroj uzemnený.
- Používajte iba vhodné predlžovacie káble.
- Poškodený alebo zaseknutý kábel zvyšuje nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom. Zaobchádzajte s káblom starostlivo. Nikdy nepoužívajte kábel na nosenie, tahanie alebo odpojenie stroja. Udržiavajte kábel mimo vysokých teplôt, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí.
- Používajte konektory podľa predpisov a vhodné zástrčky, aby ste zredukovali nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
- Voda, ktorá vniká do stroja, zvyšuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nevystavujte stroj daždu alebo mokru.
- Použitie stroja je prípustné iba vtedy, keďje zdroj prúdu chránený prúdovým chráničom.
- Skôr, než pripojíte stroj na elektrické napájanie sa uistite, že je vypnutý hlavný spínač.
- Používajte stroj iba vtedy, ak je ZAPÍNAČ-VYPÍNAČ v bezchybnom stave.
40.6 Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento stroj
- Stroj smiete prevádzkovat iba vo vhodných priestoroch (dobre vetraných steplotou okolia +5 °C až 40 °C). V priestore sa nesmie nachádzať žiaden prach, žiadne kyseliny, pary, výpary, výbušné alebo zápalné plyny.
- Stroj smie obsluhovat iba jedna osoba.
- Skôr, než pripojíte stroj na elektrické napájanie sa uistite, že je vypnutý.
- Neukladajte na stroj žiadne handry, nádoby alebo iné materiály.
Bezpečnostné pokyny pri prácach s pištolami so stlačeným vzduchom
- Kompresor a vedenia dosahujú počas prevádzky vysoké teploty. Kontakt s nimi spôsobuje popáleniny.
- Pri uvolnení hadicovej spojky je potrebné, aby ste spojku hadice držali rukou. Zabránite tým poraneniam, ktoré sú spôsobené vystrelujúcou hadicou.
Bezpečnostné pokyny pri striekaní, resp. nanášaní farby
- Nepoužívajte žiadne laky alebo rozpúšťadlá s bodom vzplanutia menším než 55 °C.
- Nezohrievajte laky a ani rozpúšťadlá.
- Ak pracujete so zdraviu škodlivými kvapalinami, sú na ochranu potrebné filtračné zariadenia (masky na tvár). Dbajte taktiež na údaje a ochranných opatreniach, ktoré uvádza výrobca takýchto látok.
- Je potrebné dbať na údaje a označenia podľa smerníc o nebezpečných látkach, ktoré sú uvedené na obaloch spracovávaných materiálov. Poprípade musíte vykonať dodatočné ochranné opatrenia, predovšetkým nosit vhodný odev a masky.
- Počas striekania a ani v pracovnom priestore nesmiete fajčit. Aj výpary farieb sú l'ahko horlavé.
- Ohniská, otvorený oheň alebo stroje vytvárajúce iskry nesmú byť v okolí, resp. ich nesmiete prevádzkovat.
- Neuchovávajte a ani nepožívajte v pracovnom priestore pokrmy a nápoje. Výpary farieb sú škodlivé.
- Pracovný priestor musí byť váčší ako 30 m³ a pri striekaní a sušení musí byť zaistená a zabezpečená dostatočná výmena vzduchu. Nestriekajte proti vetru. Zásadne dodržiavajte pri striekaní horľavých, resp. nebezpečných striekacích materiálov ustanovenia miestnych správnych orgánov.
- V spojení s tlakovou hadicou z PVC nespracúvajte žiadne médiá, ako sú napr. lakový benzín, butylalkohol a metylénchlorid (znížená životnost).
Prevádzkovanie tlakových nádob podla nariadenie o tlakových nádobách
- Osoba prevádzkujúca tlakovú nádobu, ju musí udržiavať v riadnom stave, riadne ju prevádzkovat, sledovať a monitorovať ju, okamžite na nej vykonať nevyhnutné práce údržby, ako aj opravy a vykonať od okolností závislé a nevyhnutné bezpečnostné opatrenia.
- Tlakovú nádobu nesmiete prevádzkovať, ak vykazuje nedostatky, ktorými sú ohrození zamestnanci alebo tretie osoby.
- Tlakovú nádobu musíte pravidelne kontrolovať, či nevykazuje poškodenia, ako napr. hrdzu.
40.7 Upozornenia na nebezpečenstvá
40.7.1 Rizikové situácie
Napriek použitiu v súlade s určením nemožno úplne vylúčit určité faktory zvyškových rizík. Podmienene štruktúre a konštrukcii stroja môžu pri manipulácii so strojmi vzniknút rizikové situácie, ktoré sú v tomto návode na obsluhu označené nasledovne:
NEBEZPEČENSTVO

Týmto spôsobom vytvorený bezpečnostný pokyn poukazuje na bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí smrt alebo tažké poranenia, pokial' sa jej človek nevyvaruje.
VAROVANIE

Takýmto spôsobom vytvorený bezpečnostný pokyn poukazuje na pravdepodobne nebezpečnú situáciu, ktorá môže spôsobit tažké poranenia alebo dokonca až smrt, pokial' sa jej človek nevyvaruje.
UPOZORNENIE

Týmto spôsobom vytvorený bezpečnostný pokyn poukazuje na pravdepodobne nebezpečnú situáciu, ktorá môže spôsobit mierne alebo l'ahké poranenia, pokial' sa jej človek nevyvaruje.
OZNÁMENIE

Takýmto spôsobom vytvorený bezpečnostný pokyn poukazuje na pravdepodobne nebezpečnú situáciu, ktorá môže spôsobit vecné škody, pokial'sa jej nevyvarujete.
Bez ohľadu na všetky bezpečnostné predpisy zostávajú pri bezchybnej obsluhe a bezchybnom ovládaní stroja najdôležitejšími bezpečnostnými faktormi váš zdravý rozum a vaša technická spôsobilost/vaše technické vzdelanie. Bezpečná práca závisí od vás!
41 PREPRAVA
Prepravte stroj na miesta inštalácie v obale. Na premiestňovanie stroja v obale môžete použit napr. paletový zdvíhací vozík alebo vidlicový zdvíhací vozík z dostatočnou silou zdvihu. Údaje nájdete v kapitole Technické údaje. Dbajte za účelom riadnej prepravy na informácie a údaje na prepravnom obale. Predovšetkým, čo sa týka tažiska, miest zavesenia, hmotnosti, používaných prepravných prostriedkov, ako aj predpísanej prepravnej polohy atd'. Venujte pozornosť tomu, aby sa vybrané zdvíhacie zariadenia (žeriav, vysokozdvižný vozík, zdvíhací vozík, viazacie prostriedky bremien atd') nachádzali v bezchybnom stave. Dbajte pri zdvíhaní, nosení a odkladání bremena na správne držanie tela.
V zmontovanom stave a na krátke trasy môžete stroj prepravovat aj na jeho kolesách: Zdvíhajte stroj iba za prepravnú rukovat. Uchopte ho oboma rukami a zdvíhajte stroj z prikrčenej polohy. Teraz môžete stroj prepravovat na jeho kolesách.
42 MONTÁŽ
42.1 Prípravné činnosti
Skontrolujte po prijatí dodávky, či sú všetky diely v poriadku. Okamžite nahláste poškodenia alebo chýbajúce diely vášmu predajcovi alebo špedícii. Okrem toho musíte podľa ustanovení záruky okamžite poznačit viditelné poškodenia pri preprave do dodacieho listu, pretože inak sa tovar považuje za riadne prevzatý.
42.1.2 Požiadavky na miesto inštalácie
Vybrané miesto inštalácie musí mať vhodné pripojenie na elektrické napájanie. Umiestnite stroj na rovný, solídny podklad.
Priestorové požiadavky, plus odstup cca 50 centimetrov k stenám a iným objektom vyplýva z technických údajov (rozmery, hmotnost) vášho stroja. Pri dimenzovaní požadovanej potreby miesta myslite na to, že kedykolvek a bez obmedzení musí byť možný volný prívod vzduchu k stroju, a aby bola možná aj bezproblémová obsluha stroja, jeho údržba a oprava, resp. jeho ovládanie.
Miesto inštalácie musí zodpovedať miestnym bezpečnostným predpisom, ako aj ergonomickým požiadavkám na pracovisku s dostatočnými svetelnými pomermi.
42.2 Zostavenie
Stroj je dodaný vo vopred zmontovanom stave. Za účelom prepravy odmontované časti a elektrické prepojenie musíte namontovať podľa nasledujúceho návodu.
![]() | 1. Montáž koliesNamontujte koleso (2) na držiak kolesa pomocou skrutky so šesthrannou hlavou (1), podložky (3) a matice (4).Zopakujte postup aj pri druhom kolese. | ||
![]() | 2. Montáž gumovej nohyNamontujte gumovú nohu (1) pomocou priloženého montážneho materiálu na držiak (pozri obrázok vl’avo). | ||
![]() | 3. Montáž vzduchového filtraNamontujte vzduchový filter (1) (pozri obrázok vl’avo).Poprípade predtým odstráňte záslepku. | ||
![]() | 4. Montáž skrutky na plnenie olejaOdstráňte z plniaceho otvoru oleja prepravnú zátku.Zaskrutkujte skrutku na plnenie oleja (1) ako to je znázornené na obrázku vl’avo. |
42.3 Elektrické pripojenie
VAROVANIE

Nebezpečenstvo poranenia spôsobené nebezpečným elektrickým napätím!
→ Pripojenie stroja na elektrické napájanie, ako aj s tým spojené skúšky, smie vykonávat iba odborný elektrikár alebo osoba pod vedením a dohl'adom odborného elektrikára!
- Skontrolujte, či funguje nulové pripojenie (k existuje) a ochranné uzemnenie.
- Skontrolujte, či napájacie napätie a frekvencia zodpovedajú údajom stroja.
OZNÁMENIE

Odchýlka napájacieho napätia a frekvencie!
Odchýlka od hodnoty napájacieho napätia ±5 % je prípustná. V napájacej sieti stroja sa musí nachádzať ochrana pred skratom!
- Použite napájací kábel, ktorý zodpovedá elektrickým požiadavkám (napr. H07RN, H05RN) a zistite si potrebný prierez napájacieho kábla v tabulke prúdovej zaťažitelnosti. Venujte pritom pozornost opatreniam na ochranu pred mechanickými poškodeniami.
- Zaistite a zabezpečte, že je elektrické napájanie chránené prúdovým chráničom.
- Pripojte stroj ibá na riadné uzemnenú zásuvku.
- Dbajte pri použití predlžovacieho kábla na dimenziu vhodnú pre inštalovaný príkon stroja. Inštalovaný príkon nájdete v technických údajoch, zistite si súvislosti prierezu vedenia a dĺžok vedenia v odbornej literatúre alebo sa informujte u odborného elektrikára.
- Poškodený kábel musíte okamžite vymenit.
43 PREVÁDZKA
Prevádzkujte stroj iba v bezchybnom stave. Pred každou prevádzkou je potrebné, aby ste vykonali vizuálnu kontrolu stroja. Bezpečnostné zariadenia, elektrické vedenia a ovládacie prvky musíte čo najdôkladnejšie kontrolovať.
43.1 Informácie týkajúce sa prvého uvedenia do prevádzky
OZNÁMENIE


Oleje sú jedovaté a nesmú sa dostať do životného prostredia! Dodržiavajte pokyny výrobcov a poprípade sa vo veci riadnej likvidácie spojte s vašim lokálnym správnym orgánom.
VAROVANIE

POZOR! Za účelom prepravy bol vypustený olej. Doplňte pred prvým použitím odporúčaný olej. Pri nedodržiavaní vzniká trvalé poškodenie stroja a vylučuje sa záruka a ručenie!


text_image
1 2 max min- Postavte stroj na rovný podklad.
- Otvorte skrutku na plnenie oleja (1).
- Naplňte odporúčaný olej až po strednú značku na skle olejoznaku (2).
- Zatvorte skrutku na plnenie oleja.
Pred prvým uvedením do prevádzky musí byt zaistené a zabezpečené mazanie piestov a ložísk. Uistite sa, že ste doplnili dostatok oleja a riadte sa nasledujúcimi krokmi:
- Otvorte odvodňovací ventil na dne tlakovej nádoby, aby mohol uniknút vzduch a aby v tlakovej nádobe nemohol vzniknút tlak.
- Nechajte stroj bežať minimálne 20 minút, aby sa premazali piesty a ložiská.
- Zatvorte odvodňovací ventil tlakovej nádoby.
- Po tomto postupe musíte znovu skontrolovať stave oleja.
• Teraz je stroj pripravený na prevádzku.
43.2 Prevádzkové pokyny
VAROVANIE

Manipulácia so strojom pri zapnutom elektrickom napájaní môže spôsobit tažké poranenia alebo smrt.
→ Odpojte stroj pred prácami prestavovania vždy od elektrického napájania a zaistite ho proti neúmyselnému opätovnému zapnutiu.
OZNÁMENIE

- Pre uvedením do prevádzky skontrolujte na čerpadle kompresora stav oleja.
- Postavte stroj v blízkosti spotrebiča. Vyvarujte sa dlhým vedeniam vzduchu a dlhým prívodom (predlžovacím káblom).
• Dbajte na suchý a čistý nasávaný vzduch. - Neprevádzkujte stroj vo vlhkých a mokrých priestoroch.
• Prevádzkujte stroj iba na pevnom a vodorovnom podklade. - Pred spustením musí byť zatvorený poistný/bezpečnostný ventil.
- Pri uvolnení hadicovej spojky je potrebné, aby ste spojku hadice držali rukou. Zabránite tým poraneniam, ktoré sú spôsobené vystrelujúcou hadicou.
43.3.1 Zapnutie a vypnutie stroja

text_image
EIN AUSZapnutie
• Vytiahnite ZAPÍNAČ VYPÍNAČ (1).
Vypnutie
• Zatlačte ZAPÍNAČ VYPÍNAČ- (1).
43.3.2 Nastavenie výstupného tlaku

- Pomocou regulátora tlaku (1) môžete nastavit výstupný tlak:
- Otáčanie v smere otáčania hodinových ručičiek: Tlak vzduchu sa zvýši. - Otáčania proti smeru otáčania hodinových ručičiek: Tlak vzduchu sa zníži.
- Na manometri (2) môžete odčítať výstupný tlak.
- Na manometri (1) môžete odčítať tlak v kotli.
43.3.4 Vytvorenie prípojky stlačeného vzduchu

Manipulácia so strojom pri zapnutom elektrickom napájaní môže spôsobit tažké poranenia alebo smrt.
→ Odpojte stroj pred prácami čistenia, údržby alebo opravami vždy od elektrického napájania a zaistite ho proti neúmyselnému opätovnému zapnutiu.
UPOZORNENIE

Pravidelné čistenie garantuje dlhú životnost vášho stroja a je predpokladom pre bezpečnú prevádzku.
OZNÁMENIE

Nesprávne čistiace prostriedky môžu poškodit lak stroja. Nepoužívajte na čistenie rozpúštadlá, nitrocelulózové riedidlo alebo iné čistiace prostriedky, ktoré by mohli poškodit lak stroja. Venujte pozornost údajom a upozorneniam, pokynom a oznámeniam výrobcu čistiaceho prostriedku.
- Odstráňte po každom použití zo stroja častice prachu a nečistôt, predovšetkým z ochranných zariadení, vetracích drážok a z telesa motora.
- Vyčistite stroj vlhkou utierkou a poprípade bežne dostupným umývacím prostriedkom, alebo o ofúkajte stlačeným vzduchom s nízkym tlakom.
- Namažte holé časti stroja proti korózii mazacím olejom bez obsahu kyselín (napr. protikoróznym prostriedkom WD40).
44.2 Údržba
Stroj je nenáročný na údržbu a udržiavať treba iba niekolko málo častí a dielov. Poruchy alebo poškodenia, ktoré negatívne ovplyvňujú vašu bezpečnosť, musíte okamžite vymenit!
- Skontrolujte pred každou prevádzkou bezchybný stav bezpečnostných zariadení.
- Pravidelne kontrolujte bezchybný a čitatelný stav varovných a bezpečnostných nálepiek stroja.
- Používajte iba bezchybné a vhodné náradie.
- Používajte výlučne iba výrobcom odporúčané originálne náhradné diely.
44.21 Plán údržby
Druh a stupeň opotrebovania stroja závisia vo vysokej miere od prevádzkových podmienok. Následne uvedené intervaly platia pri použití stroja v rámci technických hraníc:
| Interval | Komponenty | Opatrenie |
| Pred začiatkom prác | • Skrutky | • poprípade utiahnuť a pri strate nahradiť |
| • Časti stroja | • kontrola na poškodenia | |
| • Stav oleja | • skontrolovať a poprípade doplnit’ olej | |
| Po konci práce | • Kondenzát | • vypustit’ |
| • Stroj | • vyčistit’ | |
| Každých20 – 30 prevádzkových hodín | • Vzduchový filter | • vyčistit’, resp. nahradiť |
| Každých 250 prevádzkovýchhodín | • Olej | • vymenit’ |
44.2.2 Vyčistenie/nahradenie vzduchového filtra
OZNÁMENIE: Upchatý a znečistený vzduchový filter znižuje výkonnost stroja!

• Uvol'nite kryt vzduchového filtra (1).
- Odoberte kryt vzduchového filtra (1) a vyberte vzduchový filter.
- Vyčistite vzduchový filter stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
• Vložte filter a namontujte kryt vzduchového filtra (1).
• V prípade prílišného znečistenia vzduchový filter vymeňte/nahradťe.
Oleje sú jedovaté a nesmú sa dostať do životného prostredia! Dodržiavajte pokyny výrobcov a poprípade sa vo veci riadnej likvidácie spojte s vašim lokálnym správnym orgánom.

- Na dne tlakovej nádoby sa nachádza odvodňovací ventil (1).
- Otvorte na vypustenie kondenzátu odvodňovací ventil (1).
Oleje sú jedovaté a nesmú sa dostať do životného prostredia! Dodržiavajte pokyny výrobcov a poprípade sa vo veci riadnej likvidácie spojte s vašim lokálnym správnym orgánom.

• Vypustite nádobu na olej otvorením výpustnej skrutky (1).
OZNÁMENIE: akonáhle uvolníte výpustnú skrutku (1), vytečie olej. Z tohto dôvodu musíte už pred uvolnením výpustnej skrutky umiestniť vhodnú nádobu na zachytenie oleja.
- Následne namontujte výpustnú skrutku (1).
- Môžete doplnit' olej. Otvorte k tomu skrutku na plnenie oleja (2).
- Naplňte odporúčaný olej až po strednú značku na skle olejoznaku.
| Zatvorte skrutku na plnenie oleja (2).Nechajte stroj bežať vo vol’nobehu 2 – 3 minúty (pozri Informácie týkajúce sa prvého uvedenia do prevádzky) a následne znovu skontrolujte stav oleja. |
44.3 Skladovanie
- Nechajte stroj dostatočne vychladnút.
- Odvzdušnite stroj/uvedte ho do stavu bez tlaku.
Skladujte stroj pri nepoužívaní na suchom a uzamykatelnom mieste bez výskytu mrazu. Odpojte stroj od elektrického napájania. Zabezpečte a zaistite, aby nemali k stroju prístup nepovolané osoby a predovšetkým deti.
OZNÁMENIE

V prípade neodborného skladovania sa môžu poškodiť a zničiť dôležité konštrukčné prvky. Skladujte zabalené alebo už vybalené diely iba za určených podmienok prostredia!
44.4 Likvidácia

Dbajte na národné predpisy likvidácie odpadu. Nelikvidujte stroj, komponenty stroja alebo prevádzkové prostriedky v ostatnom odpade. Poprípade sa ohľadne dostupných možností likvidácie spojte s vašimi lokálnymi správnymi orgánmi. Ak si u vášho predajcu kúpite nový stroj alebo rovnocenné zariadenie, je tento v určitých krajinách povinný, odborne správne zlikvidovať váš starý stroj.
45 ODSTRÁNENIE CHÝB
VAROVANIE

Nebezpečenstvo spôsobené elektrickým napätím!
Manipulácia so strojom pri zapnutom elektrickom napájaní môže spôsobit tažké poranenia alebo smrt!
- Skôr, než začnete s prácami na odstraňovanie porúch, odpojte stroj od elektrického napájania!
Mnohé možné zdroje chýb možno pri riadnom pripojení stroja na elektrické napájanie vylúčit už vopred.. Ak by ste nebol/-a schopný/-á riadne vykonať potrebné opravy a/alebo k tomu nemáte potrebné vedomosti, vždy si privolajte odborníka
| Chyba | Možná príčina | Odstránenie |
| Tlak už nemožno uchovávať v zásobníku | Poškodené tesnenia ventilov | Vymeniť tesnenia |
| Motor sa prehrieva | Nízka hladina oleja | Doplniť olej |
| Znečistený vzduchový filter | Vyčistiť alebo nahradiť vzduchový filter | |
| Stroj beží, ale nevytvára tlak | Upchatý vzduchový filter | Vyčistiť alebo nahradiť starý vzduchový filter |
| Poškodené tesnenie | Vymeniť tesnenia | |
| Poškodené ventily na hlave valcov | Nahradiť ventily | |
| Motor sa nedá spustiť | Žiadne elektrické napájanie | Skontrolujte spojenie s existujúcou elektrickou sietou |
| Zareagovala ochrana preťaženia motora | Nechajte vychladnút motor a následne vytiahnite ZAPÍNAČ-VYPÍNAČ. | |
| Po dosiahnutí vypínacieho tlaku uniká cez odlahčovací ventil stlačený vzduch pod tlakovým spínačom do dosiahnutia zapínacieho tlaku | Netesný alebo poškodený spätný ventil | Vyčistiť alebo nahradiť vložku spätného ventilu |
| Poškodený spätný ventil | Nahradiť spätný ventil | |
| Stroj sa často zapína | Veľa kondenzátu v tlakovej nádobe | Vypustiť kondenzát |
46 PREFAȚĂ (RO)
Stimate client!
(SK) S náhradnými dielmi ZIPPER používate náhradné diely, ktoré sú ideálne vzájomne zladené. Optimálna presnost rozmerov a lícovania dielov sa skrátia časy montáže a predlíži životnosť.
OZNÁMENIE

Montáž iných, než originálnych náhradných dielov má za následok stratu záruky! Preto platí: Používajte pri výmene komponentov/dielcov iba výrobcom odporúčané náhradné diely.
Vždy uvádzajte typ stroja, číslo náhradného dielu, ako aj jeho názov. Aby sa zabránilo nedorozumeniam a pokial neobjednávate prostredníctvom on-line katalógu náhradných dielnov odporúčame, priložit k objednávke náhradných dielov kópiu výkresu náhradných dielov, na ktorom budů jednoznačne označené potrebné náhradné diely.
Spoločnost ZIPPER Maschinen podlieha zákonnému ručeniu a zákonnej záruke, resp. zodpovednosti, ktoré majú platnosť v aktuálnom znení. (Pre elektrické a mechanické konštrukčné prvky to zodpovedá 2 rokom (vynímajúc opotrebitelné diely a akumulátory/batérie), počnúc kúpou konečného spotrebitel'a/kupujúceho. Pre akumulátory a batérie platí zákonné ručenie a zákonná záruka, resp. zodpovednosť 6 mesiacov počnúc kúpou konečného spotrebitel'a/kupujúceho. Ak sa počas tejto doby vyskytnú nedostatky, ktoré nie sú založené na detailoch vylúčenia v bode 3, firma Zipper podľa vlastného zváženia zariadenie opraví alebo vymení/nahradí.
2.) Hlášenie
Aby sa dala overit oprávnenost nároku na záruku, sa kupujúci musí spojit so svojím predajcom. Ten písomne nahlási vzniknutý nedostatok na zariadení firme Zipper. V prípade oprávneného nároku na záruku preberie firma Zipper zariadenie u predajcu. Spätné zásielky bez predchádzajúceho odsúhlasenia s firmou Zipper nebudú akceptované a ani prijaté.
3.) Ustanovenia
a) Nároky na záruku budú akceptované iba vtedy, ak je k zariadeniu priložená kópia originálnej faktúry alebo pokladničného dokladu od obchodného partnera Zipper. Nárok na záruku zaniká, ak sa zariadenie neprihlási na odvoz kompletne so všetkými dielmi príslušenstva.
b) Záruka vylučuje bezplatnú kontrolu, údržbu, prehliadku/inšpekciu alebo servisné práce na zariadení. Poškodenia na základe neodborného používania konečným používatelom alebo jeho predajcu taktiež nie sú akceptované ako nárok na záruku. Napr.: Použitie nesprávnych palív, škody v nádržiach spôsobené mrazom, palivo počas zimy v benzínovej nádrži zariadenia.
c) Vylúčené sú poškodenia a opotrebitelné diely ako: uhlíkové kefy, zberné vrecia/koše, nože, rezné platničky/doštičky, rezné zariadenia, vedenia, spojky, tesnenia, jazdné/obežné kolesá, pílové listy/kotúče, štiepacie kríže, štiepacie kliny, predlženia štiepacích klinov, hydraulické oleje, olejové, vzduchové a benzínové filtre, retaze, zapalovacie sviečky, klzné čel'uste atd.
d) Vylúčené sú škody na zariadeniach spôsobené: neodborným používaním, chybným použitím zariadenia; nezodpovedajúcim použitím podľa jeho normálneho účelu použitia; nedodržiavaním návodu na obsluhu a údržbu; vyššou mocou; opravami alebo technickými zmenami neautorizovanými servismi alebo samotným zákazníkom. Použitím náhradných dielov a dielov príslušenstva, ktoré nie sú originálne od firmy Zipper.
e) Vzniknuté náklady (prepravné náklady) a náklady v prípade neoprávnených nárokov na záruku budú po kontrole našim odborným personálom vyfaktúrované zákazníkovi alebo predajcovi.
f) Zariadenia mimo záručnej doby: Oprava prebehne iba po zálohovej platbe alebo na základe faktúry predajcu, a to podľa predbežného rozpočtu (vrátane prepravných nákladov) firmy Zipper.
g) Nároky na záruku sú plnené/poskytované iba pre zákazníkov predajcu Zipper, ktorý nadobudol zariadenie priamo od firmy Zipper. Tieto nároky nemožno pri viacnásobnom predaji zariadenia prenášat.
Firma Zipper ručí a zodpovedá vo všetkých prípadoch iba obmedzene na hodnotu tovaru zariadenia. Nároky na náhradu škody na základe zlého/chybného výkonu, nedostatkov, ako aj následné škody alebo výpadky príjmov kvôli poškodeniu nie sú počas záručnej doby uznané. Firma Zipper trvá na zákonom stanovené právo opravy/odstránenia nedostatkov zariadenia.
SERVIS
Po uplynutí záručnej doby môžu údržbu a opravy vykonávať zodpovedajúco vhodné odborné firmy. V prípade servisu a opráv je vám s radostou aj nad'alej k dispozícii firma ZIPPER MASCHINEN GmbH. Požiadajte v takomto prípade o nezáväzný predbežný rozpočet
- prostredníctvom mailu na service@zipper-maschinen.at.
- alebo využite on-line reklamačný formulár, resp. formulár na objednanie náhradných dielov, ktorý je k dispozícii na našej domovskéj stránke – kategória SERVIS/NOVINKY.



