LAICA VT3217 - Vysávač

VT3217 - Vysávač LAICA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma VT3217 LAICA vo formáte PDF.

📄 42 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice LAICA VT3217 - page 30

Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod VT3217 - LAICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. VT3217 značky LAICA.

NÁVOD NA OBSLUHU VT3217 LAICA

Czech58 59 STROJ NA VÁKUOVÉ BALENIE – NÁVOD A ZÁRUKA Vážený zákazník, Laica touto cestou by Vám chcela poďakovať za Váš výber tohto produktu, ktorý bol navrhnutý na základe kritérií spoľahlivosti a kvality pre vašu plnú spokojnosť.

Návod na použitie musí byť považovaný za súčasť výrobku a musí byť uchovávaný po celú dobu životnosti samotného výrobku. Pri predaji zariadenia inému vlastníkovi, bude potrebne odovzdať mu aj celú dokumentáciu. Pre bezpečné a správne používanie výrobku, je užívateľ povinný pozorne si prečítať pokyny a varovania uvedené v návode, pretože poskytujú dôležité informácie o bezpečnosti, prevádzke a údržbe. V prípade straty tohto návodu na použitie, alebo v prípade dodatočných informácií, kontaktujte prosím spoločnosť na nižšie uvedenej adrese: Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - 36048 Barbarano Mossano (VI) - Italy - Tel. +39 0444.795314 - info@laica.com - www.laica.it OBSAH

  • Pred použitím produktu skontrolujte, či zariadenie je celistvé bez viditeľných poškodení. V prípade pochybností zariadenie nepoužívajte a obráťte sa na svojho predajcu.
  • Plastový obalový sáčok skladujte mimo dosahu detí: nebezpečenstvo zadusenia.
  • Pred pripojením zariadenia sa usitite či údaje o sieťovom napätí uvedené na údajovom štítku nachádzajúcom sa na spodnej časti produktu zodpovedajú údajom použitej elektrickej siete.
  • Toto zariadenie sa môže použiť výhradne na účely, pre ktoré bolo určené, a spôsobom, ktorý je uvedený v návode na použitie. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nevhodné a teda nebezpečné. Výrobca nie je zodpovedný za prípadné škody spôsobené nevhodným alebo nesprávnym použitím.
  • Toto zariadenie môžu používať deti vo veku od 14 rokov.
  • Použitie a údržbu tohto zariadenia môžu vykonávať osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi schopnosťami alebo neskúsené osoby iba pod pozorným dozorom dospelej osoby. Deti sa so zariadením nesmú hrať. NIKDY nenechávajte zariadenie v prevádzke bez dozoru, po ukončení použitia ho vypnite a odpojte od elektrickej siete.
  • V prípade poškodenia a/alebo chybnej prevádzky zariadenie vypnite bez poškodenia. Za účelom opráv sa vždy obráťte na svojho predajcu. NEPRIPÁJAJTE ani neodpájajte zariadenie a NEPOUŽÍVAJTE ho, ak máte mokré alebo vlhké ruky. NEŤAHAJTE za napájací kábel alebo samotné zariadenie, ak chcete vytiahnuť zástrčku zo zásuvky.
  • S produktom zaobchádzajte opatrne, chráňte ho pred nárazmi, extrémnymi zmenami teploty, vlhkosťou, prachom, priamym slnečným svetlom a tepelnými zdrojmi.
  • Vytiahnite zástrčku zo zásuvky okamžite po použití a vždy pred vyčistením.
  • Ak elektrické zariadenie spadne do vody, nesnažte sa k nemu dostať, ale hneď vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Pozor! NEVYKONÁVAJTE za žiadnych okolností zásah na elektrickom kábli. V prípade poškodenia sa obráťte na predajcu.
  • Rozmotajte kábel po celej dĺžke a uchovávajte ho mimo tepelných zdrojov. Nikdy nepoužívajte adaptéry pre napájacie napätia iné ako tie, ktoré sú uvedené na etikete údajov na štítku umiestnenom na spodnej časti zariadenia.
  • Zariadenie s obalom nechránením proti prenikaniu kvapalín. NEDOTÝKAJTE SA zváracej tyče, keď je zariadenie zapnuté: nebezpečenstvo popálenín. Zariadenie nikdy NEPONÁRAJTE do vody, ani iných kvapalín. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie v exteriéri. UPOZORNENIE! PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA
  • V extrémnych podmienkach použitia (napätie na úrovni o 10% vyššej ako menovité napätie a teplota okolo 40° C), by intenzívne použitie zariadenia mohlo vyvolať zásah automatických zariadení tepelnej ochrany. V takomto prípade je potrebné počkať, kým zariadenie nevychladne, aby sa mohlo použiť znova. Nevykonávajte vákuové cykly viac ako 100-krát po sebe; nad tento limit by mohli zasiahnuť automatické systémy tepelnej ochrany zariadenia (odporúča sa počkať aspoň 15 sekúnd medzi jedným a druhým zváraním).
  • Odporúčame použitie so sáčkami na vákuum značky LAICA alebo podobnej kvality. Pozor: použitie nevhodných sáčkov nezaručí optimálne vákuum. Stroj na výrobu vákua NEUCHOVÁVAJTE s blokovacou rukoväťou v spodnej polohe.
  • Odporúča sa nechať približne 8 - 10 cm medzi koncovou časťou produktu, ktorý sa má vákuovo konzervovať, a otvorom sáčku.
  • Toto zariadenie nie je určené na profesionálne použitie, ale iba na použitie v domácnosti.

12. Odsávacia komora/vyberateľná nádoba na zachytávanie

1. Kryt: zaručuje hermetické utesnenie potrebné na vytvorenie

  • zastaví predtým zvolenú funkciu.

sú súčasťou dodávky).

6. Tlačidlo „Sealing setting“: umožňuje zvoliť druh zvárania,

ktoré sa má vykonať, na základe potraviny, ktorá sa balí:

  • „single“: zariadenie vykoná jednoduché zváranie, ktoré je určené pre suché potraviny, ako napr. chlieb, cestoviny, sušienky a pod., ktoré vyžadujú krátky čas zvárania;
  • „double“: zariadenie vykoná dvojité zváranie, ktoré je určené pre vlhké potraviny, obsahujúce kvapaliny, ako napr. ovocie, zelenina alebo údeniny, ktoré vyžadujú dvojité zváranie;
  • „double extended”: zariadenie vykoná dvojité zváranie s predĺženým časom zvárania. Je určené pre mokré alebo vysoko vlhké potraviny, ako napr. mäso alebo varená zelenina.

7. Svetelné kontrolky: signalizujú prebiehajúce operácie a zvolené

funkcie. 8.9. Zásuvka na hadičku na nádoby: na prepojenie zariadenia a nádob pomocou dodanej hadičky.

10. Uzamykacia rukoväť: na prichytenie a uvoľnenie krytu od

základne zariadenia.

11. Dvojitá zváracia lišta: vykonáva zváranie.

12.13. Odsávacia komora/vyberateľná umývateľná nádoba na zachytávanie kvapalín: priestor, do ktorého sa umiestňuje otvorený koniec vrecka na umožnenie odsávania vzduchu a odstránenie prípadných nadbytočných kvapalín.

14. Hermetické tesnenia: zaručujú optimálne hermetické uzavretie

odsávacej komory, aby bolo možné vo vreckách vytvoriť vákuum.

15. Zváracie tesnenie: zaručuje priľnavosť vrecka na zváracej lište.

16. Orezávačka: reže rolku na vrecká v požadovanej dĺžke.

TECHNICKÉ ÚDAJE - Napätie: AC 220-240 V 50 Hz - Príkon: 120 W - Pracovné podmienky prostredia: +10°C až +40°C; relatívna vlhkosť ≤ 85 % - Podmienky prostredia pri skladovaní: +10°C až +50°C; relatívna vlhkosť ≤ 85 % - Max. šírka vreciek: 300 mm Rolka vo výbave je určená na potraviny

  • Zariadenie umiestnite na rovnú a pevnú plochu, pričom zabezpečte, aby pracovný priestor pred zariadením bol bez prekážok a dostatočne veľký na to, aby sa naň zmestili vrecká s potravinami, ktoré chcete baliť.
  • Skontrolujte, či je nádoba na zachytávanie kvapalín vložená na svojom mieste.
  • Pripojte zariadenie k elektrickej zásuvke.
  • Potravinu pripravenú na vákuovanie rovnomerne rozložte vo vrecku. Skontrolujte, či je vrchný okraj vrecka približne 8 cm nad potravinou, ktorú chcete vákuovať.
  • Zdvihnite kryt. Je možné nastaviť čas zvárania a počet zváraní, ktoré sa majú vykonať na základe druhu potraviny, ktorá sa balí (pozri ods. „Opis funkcií“). Zariadenie je automaticky nastavené na funkcii „Sealing setting – single“. Ak chcete zmeniť nastavenia, sklopte rukoväť. Nová voľba ostane uložená v pamäti, až kým sa zariadenie neodpojí od elektrickej zásuvky.

POUŽÍVANIE S VRECKAMI

1. Otvorený koniec vrecka vložte do odsávacej komory, ako je

znázornené na obr. 2. Vrecko, ktoré ma potlačenú iba jednu stranu, umiestnite hladkou stranou smerom nahor. Uistite sa, či je vnútro vrecka na mieste, kde sa má vykonať zváranie, čisté a bez akýchkoľvek čiastočiek potravín. Vrecko musí byť dobre rozprestreté a bez záhybov.

2. Sklopte veko a prichyťte ho o základňu zariadenia tak, že zatlačíte

rukoväť smerom dole. Rozsvieti sa svetelná kontrolka na tlačidle „Sealing setting“, týkajúca sa predtým vykonanej voľby („single – double – double extended“).

4. Počkajte, kým nezhasnú všetky kontrolky. Nadvihnutím rukoväti

Rolka umožňuje vytvárať vrecká v požadovanej dĺžke, primerane k potravine, ktorú chcete vákuovať.

2. Stanovte dĺžku vrecka, pričom berte do úvahy dĺžku potraviny,

ktorú chcete uskladniť, a pridajte aspoň 8 cm.

Rolky, ktoré majú potlačenú iba jednu stranu, umiestnite hladkou stranou smerom nahor.

5. Nenechajte vrecko prečnievať do odsávacej komory/nádoby na

zachytávanie kvapalín alebo cez hermetické tesnenie.

6. Uistite sa, či je vrecko dobre rozprestreté, čisté a bez záhybov.

6. Sklopte veko a prichyťte ho o základňu zariadenia tak, že zatlačíte

rukoväť smerom dole. Rozsvieti sa svetelná kontrolka na tlačidle „Sealing setting“, týkajúca sa predtým vykonanej voľby („single – double – double extended“).

9. Potom postupujte podľa pokynov v odseku „POUŽÍVANIE S

Pri úplnom odsaní vzduchu automatickým spôsobom sa jemnejšie a krehkejšie potraviny (ako napr. jahody, lesné plody, slané pečivo, zelenina a pod.) spravidla príliš stlačia a poškodia. V týchto prípadoch je možné používať ručné vákuovanie, čiže prerušenie odsávania vzduchu vo chvíli, keď to považujete za vhodné.

1. Umiestnite vrecko a prichyťte kryt k zariadeniu podľa bodov 1 a 2

odseku „Používanie s vreckami“. Ručné vákuovanie sa dá vykonávať dvomi spôsobmi: a. Stlačte tlačidlo „Automatic/STOP“ a spustí sa odsávanie vzduchu. Pozorne sledujte priebeh odsávania vzduchu z vrecka a keď to považujete za vhodné, stlačením tlačidla „Seal’“ zastavte vákuovanie. b. Stlačte tlačidlo „Pulse vacuum“ na odsávanie vzduchu a keď to považujete za vhodné, stlačením tlačidla „Seal’“ zastavte vákuovanie.

2. Zdvihnite kryt a skontrolujte zvar vrecka.

POUŽITIE S NÁDOBAMI (nie sú súčasťou dodávky) Používajte nádoby od spoločnosti Laica. Pred každým použitím sa uistite, že veko, nádoba a tesnenie nádoby sú úplne čisté a suché.

4. Sklopením uzamykacej rukoväti prichyťte kryt k zariadeniu.

mrazničky alebo komory.

Na vákuovanie tekutých potravín je potrebné ich najprv zmraziť. Tekutú potravinu umiestnite do vhodnej nádoby, uložte ju do mrazničky na približne 12-18 hodín, potom ju vyberte z nádoby a vložte do vákuového vrecka. Odsajte vzduch a zapečaťte vrecko podľa odseku „návod na používanie – používanie s vreckami“, potom odložte vrecko do mrazničky. ÚDRŽBA

  • Pred čistením zariadenia si dôkladne umyte ruky.
  • Pred a po použití vyčistite zariadenie suchou alebo mierne navlhčenou utierkou, pričom dávajte pozor, aby sa do vnútra zariadenia nedostala žiadna kvapalina.
  • Po každom použití odstráňte pomocou mäkkej utierky zo zváracej lišty všetky zvyšky nylonu (vrecka), pričom dávajte pozor, aby ste ju nepoškodili. Zváraciu lištu čistite vždy až vtedy, keď vychladne.
  • Po každom použití vyberte nádobu na zachytávanie kvapalín a dôkladne ju umyte pod tečúcou vodou, aby ste odstránili všetky zvyšky kvapalín. Pred vložením nádoby na jej miesto sa uistite,

Slovensky62 63 že je úplne suchá.

  • Na čistenie nikdy nepoužívajte chemikálie ani abrazívne čistiace prostriedky.
  • Zariadenie uchovávajte na chladnom a suchom mieste. Zariadenie neukladajte s blokovacou rukoväťou v spodnej polohe, aby sa nedeformovalo zapečatenie a tesnenia. Dostupné náhradné diely o hermetické tesnenia a zváracie tesnenie: kód AHI046, o nádoba na zachytávanie kvapalín: kód AHI044, o hadička na nádoby: kód AHI039.

Problém Možná príčina Riešenie Zariadenie nefunguje. Zástrčka nie je zapojená do zástrčky. Zástrčku produktu zapojte do zásuvky. Zasiahla tepelná ochrana. Zariadenie nechajte vychladnúť aspoň 30 minút a znovu zapnite. Zariadenie nevykoná úplné vákuum v sáčku. Sáčok by mohol byť predierovaný. Skontrolujte celistvosť sáčku alebo ho vymeňte za nový. Sáčok nie je správne umiestnený vnútri nasávacej komory a komory zberu tekutín. Sáčok uložte podľa opisu v odseku "Návod na použitie – použitie so sáčkami“. Zváracia tyč by mohla byť prehriata: k tomuto dôjde, keď sa vykoná niekoľko zváraní za sebou v rýchlych intervaloch. Počkajte niekoľko minút a nechajte zváraciu tyč vychladnúť. Medzi jedným a druhým zváraním sa odporúča počkať aspoň 15 sekúnd. Problém Možná príčina Riešenie Sáčok po zváraní neobsahuje vákuum. Sáčok by mohol byť predierovaný. Skontrolujte celistvosť sáčku alebo ho vymeňte za nový. Okraj sáčku nie je dokonale vyčistený. Skontrolujte, či pozdĺž zvaru nie sú nečistoty: omrvinky, tuk atď. Sáčok znovu otvorte a znovu skúste vykonať zváranie. Sáčok sa rozpúšťa a nezvára sa správne Zóna zvárania je znečistená alebo nie dobre rozložená. Uistite sa, či vnútro sáčku je vyčistené a či je dobre rozložené. Zvolený čas zvárania „double extended“ je príliš dlhý. Stlačením tlačidla „Seal Setting – double“ znížte čas zvárania.

Symbol umiestnený na spodnej strane prístroja označuje separovaný zber elektrických a elektronických zariadení (Dir. 2012/19/Eu-WEEE). Po ukončení životnosti sa zariadenie nesmie likvidovať ako komunálny pevný odpad, ale umiestnite ho v zbernom dvore vo vašom okolí alebo ho vráťte predajcovi pri kúpe nového prístroja rovnakého typu s rovnakými funkciami. V prípade, ak je veľkosť prístroja, ktorý sa má zlikvidovať, menšia ako 25 cm, je možné ho odovzdať v obchodnom mieste s metrážou väčšou ako 400 m² bez povinnosti kúpy nového podobného zariadenia. Tento postup separovaného zberu elektrických a elektronických prístrojoch sa uskutočňuje vo vízii obecnej politiky životného prostredia s cieľmi záchrany, ochrany a zlepšenia kvality životného prostredia a aby sa zabránilo potenciálnym účinkom na ľudské zdravie spôsobeným prítomnosťou nebezpečných látok v týchto prístrojoch alebo nevhodným používaním týchto prístrojov alebo ich častí. Upozornenie! Nesprávna likvidácia elektrických a elektronických zariadení môže byť postihovaná. Tento produkt je určený na domáce používanie. Značka CE umiestnená na zariadení potvrdzuje zhodu podľa smernice 2014/30/Eu týkajúcej sa elektromagnetickej kompatibility a 2014/35/Eu, týkajúce sa materiálu elttrico určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia. Tento produkt je elektronický prístroj otestovaný za účelom zabezpečenia toho, že za súčasného stavu technických znalostí neovplyvňuje ďalšie prístroje umiestnené v jeho okolí (elektromagnetická kompatibilita) a je bezpečný, ak sa používa v súlade s podmienkami uvedenými v návode na používanie. V prípade anomálneho správania sa zariadenia nepredlžujte jeho používanie a prípadne sa skontaktujte priamo s výrobcom. ZÁRUKA Na tento prístroj sa vzťahuje záruka 2 roky od dátumu kúpy, ktorý musí byť potvrdený pečiatkou alebo podpisom predajcu a doložený pokladničným blokom, ktorý je potrebné si uschovať. Toto obdobie je v súlade s platnou legislatívou a aplikuje sa iba v prípade, ak spotrebiteľ je súkromným subjektom. Výrobky Laica sú vyrobené pre domáce používanie a nie je dovolené ich používať vo verejných prevádzkach. Záruka pokrýva iba výrobné chyby a nie je platná, ak by poškodenie bolo spôsobené náhodnou udalosťou, chybným používaním, nedbanlivosťou alebo nevhodným používaním výrobku. Používajte iba príslušenstvo určené pre výrobok; používanie iného príslušenstva môže mať za následok neplatnosť záruky. V žiadnom prípade prístroj neotvárajte; v prípade otvorenia alebo poškodenia záruka definitívne stráca platnosť. Záruka sa nevzťahuje na časti podliehajúce opotrebeniu počas používania a na batérie, ak sú k prístroju dodané. Po uplynutí 2 rokov od kúpy záruka stráca platnosť; v tomto prípade sú zásahy uskutočnené technickým servisom spoplatnené. Informácie o poskytovaní technického servisu, či už v rámci záruky alebo za poplatok, získate na emailovej adrese info@laica.com. Na opravy a výmenu výrobkov, ktoré spadajú do záručnej lehoty, sa nevzťahujú žiadne poplatky. V prípade porúch sa obráťte na predajcu; NEPOSIELAJTE prístroj priamo spoločnosti LAICA. Všetky zásahy v rámci záručnej lehoty (vrátane výmeny výrobku alebo jeho časti) nepredlžujú trvanie pôvodnej záručnej lehoty vymeneného výrobku. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za prípadné škody, ktoré môžu vzniknúť, priamo alebo nepriamo, na osobách, veciach a domácich zvieratách následkom nedostatočného dodržania všetkých predpisov uvedených v tomto návode na používanie a týkajúce sa obzvlášť upozornení vzhľadom na inštaláciu, používanie a údržbu prístroja. Firma Laica je vzhľadom na neustále zlepšovanie vlastných výrobkov oprávnená zmeniť bez akéhokoľvek predbežného upozornenia celkom alebo sčasti vlastné výrobky vzhľadom na nevyhnutnosť výroby bez toho, aby tým vznikla akákoľvek zodpovednosť firme Laica alebo jej predajcom.

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : LAICA

Model : VT3217

Kategória : Vysávač